ProMax Pressure Cistern 6000/6 - Pompe à eau OASE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ProMax Pressure Cistern 6000/6 OASE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Débit maximal : 6000 L/h, Pression maximale : 5.5 bar, Profondeur d'aspiration : jusqu'à 8 m |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour l'arrosage de jardins, l'alimentation en eau de systèmes d'irrigation et le pompage d'eau claire. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le filtre d'entrée, nettoyer la pompe et vérifier les joints d'étanchéité. |
| Sécurité | Éviter de faire fonctionner la pompe à sec, utiliser des protections contre les surcharges électriques. |
| Informations générales | Poids : 10 kg, Dimensions : 40 x 30 x 30 cm, Garantie : 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ProMax Pressure Cistern 6000/6 OASE
Questions des utilisateurs sur ProMax Pressure Cistern 6000/6 OASE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ProMax Pressure Cistern 6000/6 - OASE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ProMax Pressure Cistern 6000/6 de la marque OASE.
MODE D'EMPLOI ProMax Pressure Cistern 6000/6 OASE
Traduction de la notice d'emploi originale
AVERTISSEMENT
- Attention :
Dans le cas où cet appareil serait utilisé par des mineurs de moins de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d'un handicap mental ou plus généralement par des personnes manquant d'expérience, un adulte averti devra être présent, qui renseignera le mineur ou la personne fragilisée concernée sur le bon emploi de ce matériel. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Ne pas laisser un enfant sans surveillance pour le nettoyage ou l'entretien.
- Veiller à ce que l'appareil soit absolument protégé par fusible par le biais d'une protection différentielle avec un courant assigné de 30 mA maximum.
- Ne brancher l'appareil que lorsque les caractéristiques électriques de l'appareil et de l'alimentation électrique correspondent. Les caractéristiques de l'appareil sont indiquées sur la plaque signalé-
tique de l'appareil, sur l'emballage ou dans cette notice d'emploi.
- La mort ou des blessures graves par choc électrique sont possibles ! Avant de mettre les mains dans l'eau, débranchez les appareils dans l'eau d'une tension >12 V CA ou >30 V CC.
- Utiliser l'appareil uniquement lorsque personne ne se trouve dans l'eau.
- Faire remplacer immédiatement un câble d'alimentation électrique endommagé, par OASE, un service d'assistance agréé, ou par un électricien qualifié afin d'éviter tout risque d'électrocution.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Raccordement électrique
- Les câbles de rallonge et le distributeur de courant (p. ex. blocs multiprises) doivent être conçus pour une utilisation en extérieur (protégé contre les projections d'eau).
- Protéger les raccordements à fiche contre l'humidité.
- Raccorder l'appareil uniquement à une prise installée de manière réglementaire.
Exploitation sécurisée
- Ne pas utiliser l'appareil avec un boîtier défectueux.
- Il est interdit d'utiliser l'appareil si le câble électrique est défectueux.
- Ne pas porter ou tirer l'appareil par les câbles électriques.
- Poser les câbles de manière à ce qu'ils soient protégés contre d'éventuels endommagements et veiller à ce que personne ne puisse trébucher.
- Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l'appareil.
- Exécuter des travaux sur l'appareil uniquement si ces derniers sont décrits dans la notice d'emploi. S'il est impossible de remédier aux problèmes, contacter le SAV agréé ou en cas de doute le constructeur.
- N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil.
EN CE QUI CONCERNE CETTE NOTICE D'EMPLOI
Bienvenue chez OASE Living Water. Avec l'acquisition du produit, ProMax Pressure Cistern 6000/6 vous avez fait le bon choix.
Avant la première utilisation de l'appareil, lire attentivement cette notice d'emploi et se familiariser avec l'appareil. Tous les travaux effectués avec et sur cet appareil devront être exécutés conformément aux directives ci-jointes.
Respecter impérativement les consignes de sécurité relatives à une utilisation correcte et en toute sécurité.
Conserver soigneusement cette notice d'emploi. Lors d'un changement de propriétaire, prière de transmettre également cette notice d'emploi.
Symboles dans cette notice d'emploi Avertissements
Dans cette notice, les avertissements sont classés par mots de signalisation qui indiquent l'ampleur du risque.

AVERTISSEMENT
- signale une situation éventuellement dangereuse.
- Le non-respect risque d'entraîner la mort ou des blessures graves.

REMARQUE
Informations permettant d'assurer une meilleure compréhension et d'éviter des dommages matériels ou environnementaux.
Autres remarques
☐ A Renvoi à l'illustration, p. ex. Figure A.
→ Renvoi à un autre chapitre.
DESCRIPTION DU PRODUIT Vue d'ensemble
| ☐ A | ProMax Pressure Cistern 6000/6 |
| 1 | Anneaux de fixation pour câble |
| 2 | Raccord côté refoulement, G1 |
| 3 | Câble d'alimentation électrique. |
| 4 | Tamis côté aspiration |
| 5 | Pied de la pompe |
| 6 | Pied-support |
| 7 | Pieds de montage |
| 8 | Contact à flotteur |
| 9 | Câble de fixation, 20 m |
Accessoires
- OASE ProMax Garden Automatic Switch (44538) Commande la pompe lors du prélèvement d'eau. La pompe est activée et désactivée automatiquement.
- OASE ProMax Floating Intake (57772) déplace l'ouverture d'aspiration de la pompe. Cela empêche l'aspiration du sable ou des particules d'impuretés du fond.
Utilisation conforme à la finalité
ProMax Pressure Cistern 6000/6, appelé par la suite «appareil», doit être utilisé exclusivement comme suit :
- Refoulement d'eau claire ou d'eau de pluie.
- Irrigation et arrosage.
- Prise d'eau dans des tonneaux de pluie ou des citernes.
- Exploitation dans le respect des données techniques. (→ Caractéristiques techniques)
Éventuelle utilisation incorrecte
Les restrictions suivantes sont valables pour l'appareil :
• Non compatible à l'eau salée.
• Non approprié pour l'eau potable.
- A ne pas utiliser pour une exploitation à long terme (p. ex. fonctionnement de circulation permanent dans une pièce d'eau).
- Ne pas utiliser à des fins commerciales ou industrielles.
- Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques, des produits alimentaires, des matériaux facilement inflammables ou explosifs.
- A ne pas raccorder à l'alimentation en eau potable.
MISE EN PLACE ET RACCORDEMENT
La pompe n'est conçue que pour l'installation verticale. En cas d'installation horizontale, le contact flotteur ne peut pas commuter sans perturbations.
Branchement du tuyau de refoulement
Le refoulement est optimal pour un tuyau avec un diamètre intérieur de 25 mm (1").
Voici comment procéder :
□ B
- Enlever le capuchon.
- Brancher le tuyau de refoulement et l'adaptateur au raccord côté refoulement.
- Conseil : utiliser un coupleur rapide.
Installer la pompe dans un forage ou un puits
□ C
- Fixer un câble de fixation à double nœud sur l'anneau et faire descendre la pompe dans le forage ou le puits.
- A une distance de 1,5 m du fond, fixer la pompe au moyen du câble de fixation.
- Cette méthode permet d'éviter l'aspiration de particules de salissures.
- Le tamis du côté aspiration doit se trouver au moins à 150 mm en-dessous du niveau de l'eau.
- Ne pas porter l'appareil par le câble d'alimentation électrique.
- A partir d'une profondeur de forage ou de puits de 5 m, fixer le câble d'alimentation électrique au câble de fixation à une distance de 5 m (fixation anti-traction).
Installer la pompe à la verticale au moyen du pied-support
Une installation à la verticale de la pompe est possible dans la cuve ou le puits au moyen du pied-support.
- Le tamis du côté aspiration doit se trouver au moins à 150 mm en-dessous du niveau de l'eau.
- Si l'eau est sale et contient du sable, installer la pompe plus haut ou utiliser ProMax Floating Intake (57772).
Voici comment procéder :
□D
- Faire glisser les pieds de montage sous le pied-support.
- Desserrer les vis six pans jusqu'à ce que le pied-support réceptionne la pompe.
- Faire glisser la pompe dans le pied-support.
- Resserrer les vis six pans jusqu'à ce que la pompe soit fixée dans le pied-support.
EXPLOITATION
L'eau qui monte soulève le contact à flotteur jusqu'à ce que le point d'enclenchement soit atteint et la pompe en circuit.
Le niveau d'eau décroissant abaisse le contact à flotteur jusqu'à ce que le point de déclenchement soit atteint et la pompe hors circuit.
- Le clapet anti-retour intégré empêche que de l'eau en provenance du tuyau de refoulement ne soit refoulée dans la pompe après l'arrêt de la pompe. De plus, le clapet anti-retour protège la pompe contre tout endommagement découlant de coups de bélier.
Mode automatique
Le mode automatique est possible grâce à l'utilisation d'OASE ProMax Garden Automatic Switch. L'ouverture du dispositif utilisateur (prélèvement d'eau) entraîne la mise en marche de la pompe, sa fermeture commande l'arrêt de la pompe.
- Le contact flotteur de la pompe sert de protection contre la marche à vide. En cas de manque d'eau, le contact flottant arrête automatiquement la pompe.
Mettre la pompe en marche

AVERTISSEMENT
Tension électrique dangereuse !
Mort ou blessures graves par choc électrique.
- Ne raccorder la pompe qui se trouve dans l'eau au réseau électrique que lorsque plus personne ne se trouve dans l'eau ou ni met les mains.
-
Avant d'entrer dans l'eau ou avant d'y mettre les mains, toujours couper la tension de réseau de tous les appareils se trouvant dans l'eau.
-
Brancher la fiche secteur dans la prise.
– La pompe est opérationnelle. - La pompe démarre dès que le niveau d'eau a atteint la hauteur de déclenchement.

REMARQUE
Si l'eau contient une grande quantité de sable tourbillonnant (par ex. lors de l'installation de nouveaux puits), faire fonctionner la pompe à plein régime sans interruption pendant env. 1 heure pour pomper l'eau chargée de sable. Sinon, le clapet anti-retour peut se bloquer à cause du sable qui descend dans la conduite de refoulement.
Mettre la pompe à l'arrêt
- Débrancher la prise secteur.
DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT
Tension électrique dangereuse !
Mort ou blessures graves par choc électrique.
Avant d'entamer les travaux :
- Couper l'appareil, tirer la prise et protéger l'appareil contre toute remise en circuit.
- Avant d'entrer dans l'eau ou avant d'y mettre les mains, toujours couper la tension de réseau de tous les appareils se trouvant dans l'eau.
Après l'achèvement des travaux :
- rétablir tous les prérequis de mise en circuit.
| Défaut | Cause | Remède |
| La pompe ne démarre pas | Alimentation en courant coupée | Contrôler le fusible et les raccords à fiches électriques |
| La pompe s'arrête après une courte période de marche | Le dispositif de sécurité contre les surcharges a arrêté la pompe pour cause de surchauffe | Nettoyer l'orifice d'aspirationLaisser refroidir la pompe |
| Le puits est sec | Attendre que suffisamment d'eau soit dans le puits | |
| La pompe fonctionne, mais ne refoule pas ou le débit de la pompe est insuffisant | Tuyau de refoulement fermé | Poser le tuyau de refoulement sans le plierContrôler le conduit d'écoulement et, si besoin, le nettoyer |
| Orifice d'aspiration bouché | Nettoyer l'orifice d'aspiration | |
| Présence d'air dans le tuyau de refoulement | Purger le tuyau de refoulement | |
| Si faisant partie de l'équipement :Clapet anti-retour du tuyau de refoulement incorrectement monté ou bouché | Correctement monter le clapet anti-retourNettoyer le clapet anti-retour | |
| Le sable bloque le clapet anti-retour | Nettoyer le clapet anti-retour (→ Nettoyer le clapet anti-retour)Si, malgré cela, la pompe ne fonctionne pas, contacter OASE | |
| Turbine défectueuse ou uséeDu sable bloque la turbine. | Contacter OASELe remplacement de la turbine est exclusive-ment réservé au SAV OaseNettoyer le clapet anti-retour (→ Nettoyer le clapet anti-retour)Nettoyer la pompe à l'eau claire jusqu'à ce que tous les résidus de sable soient sortis. Si, malgré cela, la pompe ne fonctionne pas, contacter OASE– Le remplacement de la turbine est exclusive-ment réservé au SAV Oase |
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVERTISSEMENT
Tension électrique dangereuse !
Mort ou blessures graves par choc électrique.
- Avant de mettre les mains dans l'eau, couper la tension de réseau de tous les appareils se trouvant dans l'eau.
- Couper la tension secteur avant toute exécution de travaux sur l'appareil.

REMARQUE
Recommandations pour un nettoyage régulier :
- Nettoyer l'appareil en fonction du besoin, néanmoins 2 fois par an au moins.
- N'utiliser ni des produits de nettoyage agressifs, ni des solutions chimiques qui risqueraient d'attaquer le corps ou d'entraver le fonctionnement de l'appareil.
- Produits de nettoyage recommandés en cas d'entartrages tenaces :
- Nettoyant pour pompe PumpClean de OASE.
- Détergents ménagers exempts de vinaigre et de chlore.
- Après le nettoyage, rincer méticuleusement toutes les pièces à l'eau claire.
Nettoyer le clapet anti-retour
Le sable peut bloquer le clapet anti-retour de la pompe de sorte qu'il ne se ferme plus correctement. Il faut nettoyer le clapet anti-retour.
Prérequis :
- Le tuyau de refoulement et l'adaptateur sont démontés.
Voici comment procéder :
□E
- Retirer prudemment le clapet anti-retour à l'aide d'une pince.
- Rincer minutieusement le clapet anti-re-tour à l'eau claire.
- Remonter en ordre inverse.
- Avant d'installer la pompe, laisser couler de l'eau claire pendant quelques minutes (p. ex. dans une cuvette) pour éliminer complètement d'éventuels dépôts de sable. (→ Mise en place et raccordement)
PIÈCES D'USURE
Ci-après, les composants qui sont des pièces d'usure et dont le remplacement est exclusivement réservé au SAV Oase :
- Unité de fonctionnement
STOCKAGE / ENTREPOSAGE POUR L'HIVER
L'appareil n'est pas résistant au gel. Il n'est pas nécessaire de désinstaller l'appareil lorsque l'installation est existante au gel. S'il en est autrement, absolument désinstaller et entreposer l'appareil à l'annonce du gel.
Ci-après, la méthode optimale pour entre- poser l'appareil :
- Vidanger l'appareil autant qu'il est possible de le faire, procéder à un nettoyage soigneux et vérifier l'absence de dommages.
- Vider l'ensemble des tuyaux, conduites et raccordements autant que possible.
- Nettoyer méticuleusement l'appareil, l'inspecter pour déceler toute présence éventuelle de dommages, absolument remplacer toute pièce endommagée.
- Stocker la pompe au sec et à l'abri du gel.
- Protéger les fiches ouvertes contre l'humidité et les salissures.
PIECES DE RECHANGE
L'appareil continue de fonctionner de manière fiable et sécurisée avec des pièces originales d'OASE.
Vous trouverez nos pièces de rechange et leurs schémas sur notre site internet.
RECYCLAGE

REMARQUE
Il est interdit de mettre cet appareil au rebut en l'évacuant vers la gestion des ordures ménagères.
- Rendre l'appareil inutilisable en coupant le câble et le mettre au rebut en utilisant le système de retour prévu à cet effet.

www.oase-livingwater.com/piecesde-
tachees-di
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| ProMax Pressure Cistern 6000/6 | |||
| Tension assignée | V CA | 220-240 | |
| Fréquence de réseau | Hz | 50 | |
| Puissance de réseau | W | 950 | |
| Indice de protection | - | IPX8 | |
| Raccord buse d'aspiration | - | G1 | |
| Débit de la pompe | maximal | l/h | 6000 |
| Hauteur de refoulement | maximal | m | 45 |
| Profondeur d'immersion | maximal | m | 20 |
| Quantité autorisée de sable dans l'eau transportée | maximal | g/m^3 | 150 |
| Câble d'alimentation électrique. | Longueur | m | 30 |
| Dimensions | Diamètre | mm | 98 |
| Hauteur | mm | 630 | |
| Poids | kg | 12 | |
- Conectar a ficha à tomada.