ROWENTA DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 - Fer à repasser vapeur

DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 - Fer à repasser vapeur ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 ROWENTA au format PDF.

📄 188 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice ROWENTA DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 - page 13
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
MarqueRowenta
ModeleDG8981FO / DG8981F0 Silence Steam
Type de produitCentrale vapeur
Puissance2 400 W
Pression vapeur6,5 bar
Debit vapeur continu120 g/min
Coup de vapeur pressing450 g/min
Coup de vapeur precision300 g/min
Capacite reservoir1,4 L (amovible)
Temps de chauffe2 minutes
SemelleMicrosteam 400 Laser inox anti-rayures
Nombre de programmes5 (dont mode Eco Intelligence)
Economie d'energie mode EcoJusqu'a 30 %
Niveau sonore15 dB plus silencieuse que la concurrence
Vapeur verticaleOui
Arret automatiqueOui
Systeme anticalcaireCollecteur de calcaire integre + rinçage
Longueur du cordon1,98 m
AutonomieIllimitee (reservoir remplissable en cours d'utilisation)

FOIRE AUX QUESTIONS - DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 ROWENTA

Comment remplir le réservoir d'eau de la Rowenta DG8981F0 ?
Le réservoir de 1,4 litre est amovible : retirez-le de la centrale, remplissez-le au robinet ou avec un pichet, puis replacez-le. Vous pouvez le remplir à tout moment, même pendant l'utilisation, ce qui assure une autonomie illimitée.
Combien de temps faut-il attendre avant de pouvoir repasser ?
La centrale est prête à l'emploi en seulement 2 minutes après la mise en marche. Attendez que le voyant de chauffe s'éteigne avant de commencer à repasser.
Comment utiliser la vapeur verticale ?
Tenez le fer à la verticale face au vêtement suspendu (rideau, veste, chemise sur cintre). Appuyez sur la gâchette vapeur et effectuez des mouvements de haut en bas. N'appuyez jamais la semelle directement sur le tissu en position verticale.
La DG8981F0 est-elle vraiment silencieuse ?
Oui, la technologie Silence Steam rend cette centrale 15 dB plus silencieuse que la plupart des centrales vapeur concurrentes. Vous pouvez repasser sans gêner les personnes autour de vous.
Comment fonctionne le mode Eco Intelligence ?
La centrale propose 5 programmes dont un mode Eco qui permet d'économiser jusqu'à 30 % d'énergie. Sélectionnez ce programme pour les textiles ne nécessitant pas une vapeur maximale. La puissance est automatiquement adaptée.
Comment entretenir et détartrer la centrale ?
La DG8981F0 est équipée d'un collecteur de calcaire intégré qui capte les dépôts sans nécessiter de détartrage régulier. Rincez le chaudière tous les 10 utilisations environ grâce au système de rinçage intégré pour maintenir les performances sur le long terme.
Que faire si la semelle crache de l'eau ou laisse des traces sur le linge ?
Ce phénomène survient souvent si la centrale n'est pas suffisamment chaude. Attendez que le voyant de chauffe indique que la température est atteinte. Vérifiez aussi que le réservoir n'est pas vide et que le programme sélectionné correspond au tissu à repasser.
Comment utiliser le coup de vapeur précision ?
Le coup de vapeur précision délivre jusqu'à 300 g/min de vapeur concentrée sur la pointe du fer. Il est idéal pour les cols, manchettes et plis récalcitrants. Appuyez brièvement sur la gâchette en maintenant le fer légèrement soulevé au-dessus du tissu.
Peut-on poser le fer directement sur la semelle pendant une pause ?
Oui, la centrale dispose d'un système de verrouillage (lock system) pour poser et sécuriser le fer sur la semelle lors des pauses. La fonction auto-stop éteint également l'appareil après une période d'inactivité pour la sécurité.
Quelle eau utiliser avec la DG8981F0 ?
L'eau du robinet peut être utilisée seule. Rowenta déconseille l'eau distillée pure ou l'eau déminéralisée à 100 %, qui peuvent être trop agressives pour le chaudière. En cas d'eau très calcaire, un mélange 50/50 eau du robinet et eau en bouteille est recommandé.
La semelle Microsteam 400 Laser raye-t-elle les vêtements ?
Non, la semelle en inox avec traitement anti-rayures laser est conçue pour glisser sans accrocher ni rayer les tissus, y compris les plus délicats. Les micropores répartissent la vapeur de façon homogène sur toute la surface.
Comment contacter le service après-vente Rowenta pour la DG8981F0 ?
Rendez-vous sur rowenta.fr pour accéder au support client, déclarer une panne ou trouver un centre de réparation agréé. Munissez-vous de la référence DG8981F0 et de votre preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 ROWENTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 de la marque ROWENTA.

MODE D'EMPLOI DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 ROWENTA

Consignes de sécurité

  • Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait la marque de toute responsabilité.
  • Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre appareil :
  • avant de remplir le réservoir ou de rincer la chaudière,
  • avant de le nettoyer,
  • après chaque utilisation.
  • L'appareil doit être utilisé et posé sur une surface stable ne cra îtier sur la housse de la planche à repasser ou sur une surface molle.
  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, de surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sure et connaissent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appare és. Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.

ROWENTA DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 - Consignes de sécurité - 1

  • Les surfaces marquées par ce signe et la semelle sont très chaudes lors de l'utilisation de l'appareil. Ne pas toucher ces surfaces tant que le fer n'a pas refroidi.
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance : - lorsqu'il est raccordé à l'alimentation électrique, - tant qu'il n'a pas refroidi environ 1 heures.
  • Avant de vidanger la chaudière/rincer le collecteur (selon modèle), attendez toujours que la centrale vapeur soit froide et débranchée depuis plus de 2 heures pour dévisser le bouchon de vidange / le collecteur.
  • Attention: Si le bouchon ou le bouchon de vidange (selon modèle) est abimé, faites-le replacer par un Centre Service Agrée.
  • Lors du rinçage de la chaudière, ne la remplissez jamais directement sous le robinet.
  • Ne dévissez jamais le bouchon pendant le fonctionnement de l'appareil.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé s'il a chuté, s'il présente des dommages apparents, s'il fuit ou présente des anomalies de fonctionnement. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans un Centre Service Agréé, afin d'éviter un danger.
  • Si le cordon d'alimentation électrique ou le cordon vapeur est endommagé, il doit être impérativement remplacé par un Centre Service Agréé afin d'éviter un danger. Tous les accessoires, produits consommables et pièces détachées doivent être achetés en exclusivité auprès de la marque Tefal ou un Centre Services Agréé.
  • Pour notre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnétique, Environnement...).
  • Voiture centrale vapeur est un appareil électrique: il doit être utilisé dans des conditions normales d'utilisation. Il est prévu pour un usage domestique uniquement.
  • Il est équipé de 2 systèmes de sécurité :
  • une soupape évitant toute surpression, qui en cas de dysfonctionnement de l'appareil, laisse échapper le surplus de vapeur,
  • un fusible thermique pour éviter toute surchauffe.
  • Branchez toujours notre centrale vapeur : - sur une installation électrique dont la tension est comprise entre 220 et 240 V. - sur une prise électrique de type «terre». Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible et annule la garantie. Si vous utilisez une rallonge, vérifiez que la prise est bien de type bipolaire 16A avec conducteur de terre.
  • Déroulez complètement le cordon électrique avant de le brancher sur une prise électrique de type «terre».
  • La semelle de votre fer et la plaque repose-fer du boîtier peuvent atteindre des températures très élevées, et peuvent occasionnellement causer des brûlures : ne les touchez pas. Ne touchez jamais les cordons électriques avec la semelle du fer à repasser.
  • Notre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures. Manipulez le fer avec précaution, surtout en repassage vertical. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.
  • Ne plongez jamais votre centrale vapeur dans l'eau ou tout autre liquide. Ne la passez jamais sous l'eau du robinet.

Participons à la protection de l'environnement !

Notre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.

• Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué.

ROWENTA DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 - Participons à la protection de l'environnement ! - 1

a. Fer avec poignée Focus b. Fer professionnel avec poignée liège

  1. Bouton Precision shot (commande vapeur concentrée)
  2. Gachette vapeur
  3. Pointe précision
  4. Safety lock (verrouillage du fer sur le boîtier)
  5. Boitier
  6. Volet de remplissage du réservoir
  7. Cache collecteur de tartre
  8. Touche enrouleur de cordon électrique
  9. Rangement cordon électrique
  10. Plaque repose-fer
  11. Cordon vapeur
  12. Rangement cordon vapeur
  13. Calc Away system
  14. Tableau de bord

a. Touche marche/arrêt et voyant "auto off" b. Molette de sélection du tissu c. Voyants tissu sélectionné d. Touche et voyant Calc away e. Touche et voyant réservoir vide f. Commande vapeur "Boost / vertical steam"

  • selon modele
  • Voie centrale vapeur est équipée d'un arceau de maintien du fer sur le boitier avec verrouillage pour faciliter le transport et le rangement:
  • Verrouillage - fig.1.
  • Déverrouillage - fig.2.

Pour transporter votre centrale vapeur par la poignée du fer :

  • Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur et rabattez l'arceau de maintien sur le fer jusqu'à l'enclenchement du verrouillage (identifié par un "clic" sonore) - fig.1.
  • Saisissez le fer par la poignée pour transporter votre centrale vapeur - fig.3.

L'eau du robinet

  • Notre appareil a été conçu pour fonctionner avec l'eau du robinet. Si votre eau est très calcaire, mélangez 50% d'eau du robinet et 50% d'eau déminéralisée du commerce.
  • Dans certaines régions de bord de mer, la teneur en sel de toute eau peut être élévation.

vée. Dans ce cas, utilisez exclusivement de l'eau deminéralisée.

Adoucisseur

  • Il y a plusieurs types d'adoucisseurs et l'eau de la plupart d'entre eux peut être utilisée dans le générateur. Cependant, certains adoucisseurs et particulièrement ceux qui utilisent des produits chimiques comme le sel, peuvent provoquer des coulures blanches ou brunes, c'est notamment le cas des carafes filtrantes.
  • Si vous rencontrez ce type de problème, nous vous recommendons d'essayer d'utiliser de l'eau du robinet nontraitée ou de l'eau en bouteille.
  • Une fois l'eau changée, plusieurs utilisations seront nécessaires pour résoudre le problème. Rowenta recommande d'essayer la fonction vapeur pour la première fois sur une vieille serviette ou un peu de vêtement qui peuvent être jetés afin d'éviter d'endommager vos vêtements.
  • Les eaux de pluie ou contenant des additifs (comme l'amidon, le parfum ou l'eau)

Les eaux de pluie ou contenant des additifs (comme l'amidon, le parfum ou l'eau des appareils ménagers) ne peuvent pas être utilisées. De tels additifs peuvent affecter les propriétés de la vapeur et à haute température peuvent former des dépôts dans la chambre à vapeur, ce qui pourrait tacher tout linge.

3 Préparez votre centrale vapeur

  • Placez la centrale vapeur sur un emplacement stable et horizontal ne craignant pas la chaleur.
  • Nous vous conseillons l'utilisation d'une table à repasser adaptée aux centrales vapeur, avec un repose centrale vapeur de type plateau et non grillage.
  • Retirez le réservoir d'eau amovible (situé à l'avant de la centrale vapeur) en appuyant sur le verrou de blocage qui se trouve sur la poignée du réservoir - fig. 4.
  • Remplissez le réservoir d'eau sans dépasser le niveau Max. - fig.5.
  • Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu'au "clic".
  • Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur de son rangement - fig.6.
  • Branchez votre centrale vapeur sur une prise électrique de type "terre" - fig.7.

4· Mettez votre centrale vapeur en marche

  • Appuyez sur la touche marche/arrêt, elle s'allume - fig.8. Les voyants vert à l'intérieur de chaque segment de tissu clignotent. Après une minute environ, et régulièrement à l'usage, la pompe électrique équipant votre appareil injecte de l'eau dans la chaudière. Cela génère un léger bruit qui est normal.
  • La centrale vapeur est prête à repasser lorsque les voyants verts sont fixes.

Durant la première utilisation, il peut se produire un dégagement de fumée et une odeur sans nocivité. Ce phénomène sans conséquence sur l'utilisation de l'appareil disparaîtra rapidement.

5 • Fonctionnement du tableau de bord

Lorsqu'un des voyageurs vert sur votre tableau de bord clignote, cela signifie que votre centrale vapeur n'est pas prête à repasser le tissu sélectionné. - Si tous les voyageurs verts sont fixes, votre centrale est à la bonne température et au bon début vapeur pour repasser le tissu sélectionné. Un bip sonore vous confirme que votre centrale est prête - fig.10. - En cours de séance, lorsqu vous sélectionnez un programme supérieur, vous pouvez continuer à repasser. Voyant rouge "réservoir vide" clignote - fig.14 : le réservoir est vide. Voyant bleu "on/off" clignote : votre appareil est en mode veille. Voyant orange "Calc-Away" clignote - fig.17 : vous devez rincer votre collecteur.

Éco-intelligence

ROWENTA DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0 - Éco-intelligence - 1

  • Voiture centrale vapeur est équipée d'un système de régulation électronique Eco Intelligence qui règle de façon optimale le débit vapeur et la température du fer en fonction du tissu sélectionné : ceci réduit la consommation d'énergie tout en garantissant un repassage optimisé pour chaque type de tissu.
  • Pour cela, positionnez le bouton de réglage sur le type de tissu à repasser (voir tableau ci-dessous)
SYNTHÉTIQUESPolyester, Acetylate,Acrylique, Polyamide)
SOIE
LAIEN
COTON
LIN

Fonction "boost

  • Voiture centrale est équipée d'une fonction "Boost" qui permet d'augmenter le débit vapeur en cours de séance, ceci de façon ponctuelle pour les zones difficiles à repasser, les tissus très épais ou très froissés. Pour utiliser cette fonction, appuyez

sur la touche Boost située sur le tableau de bord, un voyant bleu s'éclaire.

  • Pour désactiver la fonction Boost, rappuyez sur la touche, le voyant bleu s'éteint. Vous pouvez également la désactiver en tournant la molette de sélection des tissus.
  • La fonction Boost se désactive automatiquement au bout de 15 minutes pour revenir au début vapeur initial. Le voyant bleu clignote pour annoncer la fin du mode Boost puis s'éteint.

La fonction Boost n'est utilisable que sur les positions "Laine", "Coton" et "Lin". Pour les autres tissus, il n'est pas nécessaire d'utiliser la fonction Boost, les combinaisons de réglages "Synthétique" et "Soie" suffisant.

  • Pour obtenir de la vapeur, appuyez sur la commande vapeur située sous la poignée du fer - fig. 11. La vapeur s'arrête en relâchant la commande.
  • Si vous utilisez de l'amidon, pulvérisez-le à l'envers de la face à repasser.

Recommandation : lors de la première utilisation ou si vous n'avez pas utilisé la vapeur depuis quelques minutes, appuyez plusieurs fois de suite sur la commande vapeur - fig. 11 en dehors de votre linge. Cela permettra d'éliminer l'eau froide du circuit de vapeur.

Selection des tissus : YOUR fer chauffe vite, commencez d'abord par les tissus qui se repassent a basse temperature, puis terminez par ceux qui demandent une temperature plus élevée. Attention si vous commencerz cette sangle par les tissus qui se repassent a haute temperature, le refroidissement de l'appareil peut prendre un certain temps. Si vous souhaitez accelérer le processus vous pouvez actionner la commande vapeur en dehors de votre linge pour refroidir votre fer plus rapidement. A chaque changement de textile attendez que les voyageants verts soient fixes. Si vous repassez des tissus en fibres mélangées, selectionnze la fibre la plus fragile. Pour les tissus delicats () actionné très moderément la commande vapeur pour éviter des coulures eventuelles.

Pendant les pauses de repassage, ne posez jamais le fer sur un repose-fer métallique, ce qui pourrait l'abimer mais sur la plaque repose-fer du boîtier : elle est équipée de patins anti-dérapants et a été conçue pour résister à des températures élevées.

7·Utilisez le precision shot

  • Voiture appareil est équipé de la fonction Precision Shot : une vapeur concentrée à la pointe de la semelle, à utiliser en particulier pour un repassage ciblé des plis récalcitrants, des détails et des zones difficiles d'accès. Pour utiliser cette fonction, appuyez à fond sur le bouton Precision Shot situé au-dessus du fer, aussi souvent que nécessaire.

ATTENTION! Utilisez la fonction Precision shot avec précaution car la puissance exceptionnelle de la vapeur peut occasionner des brûlures.

8 - Défroissez verticalement

Pour défroisser un vêtement en laine, coton ou lin, sélectionnez votre segment de tissu et appuyez sur la touche "Boost/vertical steam" pour avoir un défroissage vertical puissant. Pour les tissus délicats tels que les synthétiques ou la laine, il n'est pas nécessaire d'utiliser la touche "Boost/vertical steam", les réglages correspondant aux segments "synthétique et soie" étant suffisants pour défroisser. - Suspendez le vêtement sur un cintre et tendez légèrement le tissu d'une main. - Appuyez sur la commande vapeur - fig.11 par intermittence en effectuant un mouvement de haut en bas - fig.13.

Exemples d'utilisation de la fonction défroncissement vertical :

  • Défroisser sur cinq les tissus délicats que vous ne souhaitez pas mettre en contact avec le fer chaud
  • Rafraîchir une chemise ou un costume juste avant de le porter.

La vapeur produit étant très chaude, ne défroisse jamais un vêtement sur une personne, mais toujours sur un cintre.

Pour les tissus autres que le lin ou le coton, maintenez le fer à quelques centimètres afin de ne pas brûler le tissu.

9 Repassez à sec

  • N'appuyez pas sur la commande vapeur.

10 Remplissez à nouveau le réservoir

  • Vous n'avez plus de vapeur et le voyant "réservoir vide" clignote - fig.14: le réservoir d'eau est vide.
  • Retirez le réservoir d'eau amovible (situé à l'avant de la centrale vapeur) en appuyant sur le verrou de blocage qui se trouve sur la poignée du réservoir - fig.15 et remplissez-le - fig.5 sans dépasser le niveau Max.

En cas de débordement, éliminez le surplus.

  • Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu'au "clic".
  • Appuyez sur la touche "réservoir vide" de redémarrage, située sur le tableau de bord.
  • La centrale vapeur est prête à repasser lorsque les voyants verts sont fixes.

11·Système "auto-off

  • Pour votre sécurité, votre centrale est équipée d'un système "auto-off" qui met en veille la centrale au bout de 8 minutes de non-utilisation ou en cas d'oubli. Trois bips sonores retentissent et le voyant lumineux bleu de la touche "marche/arrêt" clignote pour indiquer la mise en veille de l'appareil.
  • Pour ré-activer la centrale : appuyez sur la touche "marche/arrêt" et attendez que les voyants verts soient fixes avant de reprendre la séance de repassage.
  • La centrale peut également être ré-activée en appuyant sur la gachette vapeur.
  • Pour votre sécurité, au bout de 30 minutes environ de non-utilisation, le système "auto-off" éte

12 Rangez la centrale vapeur

  • Eteignez la centrale en appuyant sur la touche "marche/arrêt".
  • Débranche la prise et appuyez sur la touche de l'enrouleur de cordon électrique.
  • Posez le fer sur la plaque repose-fer de la centrale vapeur. Rabattez l'arceau de maintien sur le fer jusqu'au "clic" de verrouillage, il sera ainsi bloqué en toute sécurité sur son boîtier - fig.1. Saisissez le cordon, pliez-le en deux. Rangez le cordon vapeur dans son logement. Laissez refroidir la centrale vapeur au moins une heure avant de la ranger si vous devez la stocker dans un placard ou un espace étroit. Vous pouvez ranger libre la centrale vapeur en toute sécurité.

13. Nettoyez la centrale vapeur

Ne passez jamais le fer ou le boitier sous l'eau du robinet.

N'utilisez aucun produit d'entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boitier.

  • La semelle : nettoyez la semelle refroidie de votre fer avec un chiffon humide ou une éponge non abrasive. Le boîtier : nettoyez de temps en temps les parties plastiques de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux.

14 - Détartrez facilement votre centrale vapeur

N'introduisez pas de produits détartrants (vinaigre, détartrants industriels...) pour rincer la chaudière : ils pourraient l'endommager. Avant de procéder à la vidange de votre centrale vapeur, il est imperative de la laisser refroidir pendant plus de 2 heures, pour éviter tout risque de brûlure.

Pour prolonger la durée de vie de votre centrale vapeur et éviter les rejets de tartre, cette centrale vapeur est équipée d'un collecteur de tartre intégré. Ce collecteur, placé dans la chaudière, récupère automatiquement le tartre qui se forme à l'intérieur.

Principe de fonctionnement :

  • Unvoyantorange“Calc-Away”clignote -fig.17au tableau dBord pour vous indiquer qu'il faut rincer le collecteur.
  • Une fois la centrale vapeur complètement refroidie, retirez le cache collecteur de tartre - fig.18.

Attention! Cette opération ne doit pas être effectuée tant que la centrale vapeur n'est pas débranchée depuis plus de deux heures et n'est pas completely froide. Pour effectuer cette opération, la centrale vapeur doit se couvrir près d'un évier car de l'eau peut couler de la chaudière lors de l'ouverture.

  • Dévissez complètement le collecteur et retirez-le du boîtier, il contient le tartre accumulé dans la chaudière - fig.18. Pour bien nettoyer le collecteur, il suffit de le rincer à l'eau courante pour éliminer le tartre qu'il contient - fig.19.
  • Remettez le collecteur dans son logement en le revissez complètement, pour assurer l'étanchéité - fig.20.
  • Remettez le cache collecteur de tartre en place - fig.20.

Lors de la prochaine utilisation, appuyez sur la touche "Calc-Away" située sur le tableau de bord pour éteindre le voyant orange.

En complément de cet entretien régulier, il est recommandé de procéder à un rincage complet de la chaudière tous les 6 mois ou toutes les 25 utilisations.

  • Vérifiez que la centrale vapeur est froide et débranchée depuis plus de 2H.
  • Placez la centrale vapeur sur le bord de votre évier et le fer à côté sur son talon.
  • Retirez le cache collecteur et dévissez le collecteur de tartre - fig.18.
  • Maintenez votre centrale vapeur en position inclinée et avec une carafe, remplissez la chaudière d'1/4 de litre d'eau du robinet - fig.21.
  • Remuez le boîtier quelques instants puis videz-le complètement au-dessus de votre évier - fig. 22 et 23.
  • Remettez le collecteur dans son logement en le revisitant complètement pour assurer l'étanchéité - fig.20.
  • Remettez le cache collecteur de tartre en place - fig.20.

Lors de la prochaine utilisation, appuyez sur la touche "Calc-Away" située sur le tableau de bord pour éteindre le voyant orange.

La centrale vapeur ne fonctionne pas sans le collecteur de tartre.

Un détartrage régulier de votre centrale vapeur aide à développer ses performances vapeur dans le temps.

Un probleme avec votre generateur

ProblèmesCausesSolutions
La centrale vapeur ne s'allume pas ou les voyants du tableau de bord et l'interrupteur lumineux marche/arrêt ne sont pas allumés.L'apparéil n'est pas sous tension.Vérifie que l'apparéil est bien branché sur une prise en état de marché et qu'il est sous tension (interrupteur lumineux marche/arrêt).
L'eau coule par les trous de la semelle.Vous utilisez la commande vapeur alors que votre fer n'est pas suffisamment chaud.Attendez que les VOYants vert s ont fixés avant d'action-ner la commande vapeur.
L'eau s'est condensée dans les tuyaux car vous utilisez la vapeur pour la pre-mière fois ou vous ne l'avez pas utilisé depuis quelques temps.Appuyez sur la commande vapeur en dehors de votre ta-ble à repasser, jusqu'à ce que le fer émette de la vapeur.
Vous utilisez trop fréquement la commande vapeur lorsque vous repassez des tissus délicats (+).Actionnez modérément la commande vapeur lorsque vous repassez des tissus délicats (+).
Le vomayt bleu de la fonction Boost clignote/ s'est étint/ ne s'allumé pasLa fonction Boost se désactive automaquement au bout de 15 minutes: le vomayt bleu clignote puis s'étaitt.Ce fonctionnement est tout à fait normal. La fonction Boost est prévue pour être utilisée uniquement de ma-nière pontuelle (voir § 6).
Vous étés en position "Synthétique" ou "Soie"La fonction Boost n'est utilisable que sur les positions "Laine", "Coton" et "Lin". Pour les autres tissus, il n'est pas nécessaire d'utiliser la fonction Boost, les combinai-sons de réglages "Synthétique" et "Soie" suffient.
Des coulures blanches sortent des trous de la semelle.Votre chaudière rejette du dartre car elle n'est pas rincse régulièrement.Rincez le collecteur lorsque le vomayt "Calc-Away" cli-gnote. Si vos eau est très calcaire, augmentez les fré-quences.
Des coulures brunes sortir des trous de la semelle et tachant le linge.Vos utilisez des produits chimiques détrartrants ou des additifs dans l'eau de repassage.N'avajez jamais aucen produit dans le réservoir d'eau ou dans la chaudière (voir § 1).
La semelle est sale ou brune et peut tacher le linge.Vos n'utilisation pas le programme adapté au tissu repassé.Reportez-vous à nos conseils sur le réglage (voir § 5).
Vos utilisez de l'amidon.Pulvérisez toujours l'amidon sur l'envers de la face à re-passer.
Votre linge n'a pas été rincse suffis-amment ou vous avep repassé un nouveau vêtement avant de l'levator.Assurez-vous que le linge est suffisamment rincse pour supprimer les eventuels dépôts de savon ou produits chi-miques sur les nouveaux vétements.
Il n'y a plus de vapeur.Le réservoir n'est pas remis à fond dans son logement.Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu'à au "clic".
Le réservoir d'eau est vide (voyant rouge clignote).Remplissez le réservoir d'eau et appuyez sur la touche "Réserveoir vide" située sur le tableau de bord.
Il y a peu de vapeur.La température de la semelle est régliée au maximum.La vapeur, très chaude, est séche, donc peu visible.
Des traces d'eau apparaisent sur le linge.Votre housse de table est saturée en eau car elle n'est pas ajustée à la puis-sance d'une centrale vapeur.Assurez-vous d'avoir une table ajustée (plateau grillagé qui évite la condensation).
Le vomayt "réservoir vide" cli-gnote.Vos n'avaz apuyé sur la touche "Réserveoir vide" de redémarrage.Appuyez sur la touche "Réserveoir vide" de redémarrage située sur le tableau de bord.
Le réservoir n'est pas remis à fond dans son logement.Remettez-le bien à fond dans son logement jusqu'à au "clic".
De la vapeur sort autour du collecteur.Le collecteur est mal serré.Resserrez le collecteur.
Le joint du collecteur est endommagé.Contactez un Centre Service Agré.
L'appareil est défecteux.N'utilisez plus la centrale vapeur et contactez un Centre Service Agré.
De la vapeur sort en dessus du boltier.L'appareil est défecteux.N'utilisez plus le centrale vapeur et contactez un Centre Service Agré.
Le vomayt "Calc-Away" clignoteVos n'avaz apuyé sur la touche "Calc-Away" de redémarrage.Appuyez sur la touche "Calc-Away" de redémarrage si-tue sur le tableau de bord.
Le vomayt rouge "réservoir vide" clignote et la touche "marche/ar-ret" est inopérante.L'appareil a été stocké dans un local froid (<10°C environ)Débranche l'appareil. Attendez 3 heures afin que l'appa-reil soit à température ambiente.

S'il n'est pas possible de déterminer la cause d'une panne, adressez-vous à un Centre Service Agréé ROWENTA. ROWENTA assure une garantie contractuelle de 1 an sur l'appareil et de 2 ans sur la cuve à partir de la date d'achat, sauf législation spécifique à votre pays.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROWENTA

Modèle : DG8981FO SILENCE STEAM & DG8981F0

Catégorie : Fer à repasser vapeur