FLO - Produits bébés Kinderkraft - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FLO Kinderkraft au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dimensions : 80 x 60 x 100 cm, Poids : 8 kg, Matériaux : Aluminium, tissu polyester |
|---|---|
| Utilisation | Convient aux enfants de 6 mois à 15 kg, Utilisation comme poussette et siège auto |
| Maintenance et réparation | Nettoyage du tissu à l'eau savonneuse, Vérification régulière des roues et des freins |
| Sécurité | Ceinture de sécurité à 5 points, Freins arrière, Normes de sécurité EN 1888 |
| Informations générales | Facile à plier et à transporter, Garantie 2 ans, Accessoires disponibles : habillage pluie, porte-gobelet |
FOIRE AUX QUESTIONS - FLO Kinderkraft
Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FLO - Kinderkraft et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FLO de la marque Kinderkraft.
MODE D'EMPLOI FLO Kinderkraft
CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Kinderkraft. Pendant la conception des produits, nous pensons toujours à votre enfant – nous veillons à la sécurité et à la qualité pour vous assurer d’avoir fait le meilleur choix possible.22
- Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
- Ne pas utiliser ce produit si votre enfant peut tenir assis tout seul ou s’il pèse plus de 9 kg.
- Ce produit ne remplacera pas le lit bébé ni le grand lit. Si votre enfant a besoin de dormir, il doit être mis dans le lit d'enfant ou dans un grand lit.
- Ce produit n’est pas prévu pour de longues périodes de sommeil.
- Ne jamais utiliser ce produit sur une surface en hauteur (par exemple, une table).
- Toujours utiliser les systèmes de retenue (harnais de sécurité).
- Pour éviter les blessures, s’assurer que les enfants ne sont pas à proximité lors du pliage et du dépliage du produit.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit (ne s'applique pas aux jouets suspendus à l'arceau).
- Ne pas déplacer et ne pas soulever ce produit quand le bébé est à l'intérieur.
- Ne jamais utiliser l'arceau à jouets comme une poignée pour transporter le produit.
- Il faut faire attention au risque du feu vif ou aux autres sources de chaleur telles que les radiateurs électriques, les chauffeuses à gaz etc... à proximité du produit.
- Ne faites pas fonctionner la balançoire après le verrouillage du dispositif (fig. XV). N'utilisez pas le produit si des éléments quelconques sont endommagés ou manquants. Ne pas utiliser d'autres accessoires ou éléments que ceux recommandés par le fabricant. Le bloc d'alimentation utilisé avec le produit doit être vérifié régulièrement sous l’aspect des endommagements du cordon, de la fiche, du boîtier ou d'autres éléments. En cas d'endommagement, cessez d'utiliser le bloc d'alimentation. Le produit doit être utilisé uniquement avec le bloc d'alimentation recommandé par le fabricant. Ni le bloc d’alimentation ni le cordon ne sont pas des jouets et ne doivent pas être accessibles aux enfants pour jouer avec. Ne pas brancher le bloc d'alimentation lorsque les piles se trouvent dans l'appareil.23 Utilisation des piles en sécurité Les piles jetables ne peuvent pas être rechargées. Il ne faut pas utiliser en même temps différents types de piles ni de piles neuves avec celles en utilisation. Les piles doivent être mises en place en respectant la polarité. Les piles usagées doivent être retirées du produit. Ne jamais court- circuiter les pôles de puissance. Les batteries ne peuvent être chargées que sous surveillance d'un adulte. Les batteries doivent être chargées en dehors du dispositif. Données techniques: Alimentation par piles: 4 unités x C (R14) 1,5 V (non incluses) L'alimentation par câble USB (inclus) nécessite d'avoir un bloc d'alimentation avec prise USB-A ayant les paramètres de sortie comme suit: tension 5V, courant minimum 1A. Installation du produit: Suivez les illustrations II – XIII. De plus, il y a la possibilité d'installer une moustiquaire autour du revêtement en tissu (1). Installation/remplacement des piles (fig. XII, XIII): Pour installer ou remplacer les piles, avec un tournevis cruciforme dévissez le clapet de verrouillage et remplacez les piles en gardant la polarité correcte. Vissez le clapet à sa place. Pilotage de la balançoire (fig. XIV): Après l'installation des piles ou le branchement de l'alimentation par le câble fourni, appuyez sur la touche A pour démarrer le mécanisme. Pour activer la fonction de balancer appuyez sur la touche B. Les appuis consécutifs modifieront la vitesse de balancer, ce qui sera signalé par les diodes 1,2,3. Le maintien de la touche B arrêtera la balançoire. Pour activer la fonction mélodies appuyez sur la touche C. Pourchanger de mélodie appuyez sur la touche D (8 options). Pour changer le volume, utilisez les touches F et E. Pour désactiver le son, appuyez à nouveau sur la touche C. Pour activer la minuterie appuyez sur la touche G. Les appuis consécutifs modifient la durée (10 min., 20 min., 30 min.) ou désactivent cette fonction. Réglage: Réglage du produit: transat – goupille de verrouillage appuyée (Fig. XV). Balançoire/ balancelle– goupille de verrouillage débloquée (possibilité de balancer aisément). L'inclinaison du dossier peut être ajustée en appuyant sur les boutons sur les côtés (Fig. IX). La position de l'arceau à jouets peut être ajustée avec la glissière (Fig. XI). Entretien et nettoyage Revêtement avec coussinet: Enlevez du cadre (Fig. XVIII, XIX). Laver à la température de 30°C maximum, programme doux. Ne pas javelliser. Ne pas sécher en machine. Ne pas repasser. Ne pas nettoyer à sec. L'arceau à jouets, moustiquaire et jouets: Ne pas laver Ne pas javelliser. Ne pas sécher en machine. Ne pas repasser. Ne pas nettoyer à sec. Nettoyez la chaise haute avec un chiffon propre et humide et un savon doux. Laisser sécher à l'air. Ne pas plonger dans l'eau.24 Cadre: nettoyer le cadre métallique avec un chiffon propre et humide et du savon doux. Avant le nettoyage, débrancher l'alimentation électrique. Stockage (fig. XX, XXI): Stocker le produit hors de la portée des enfants. Les piles doivent être retirées du jouet s'il n'est pas utilisé pendant longtemps, pour éviter la corrosion et les fuites.
ÉLIMINATION DU PRODUITS USAGÉ
Le symbole d'un caisson à ordures barré figurant sur le produit, sur l'emballage ou sur les documents qui y sont attachés signifie que le produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres déchets. L'utilisateur est obligé de transférer le matériel usagé à un point de collecte pour le traitement approprié. Les renseignements sur le système disponible de la collecte des déchets électriques sont disponibles à l'accueil du magasin ou à la Mairie. Chaque foyer est un utilisateur du matériel électriques et électroniques, et donc un fabricant potentiel des déchets dangereux pour les humains et l'environnement, en raison du fait que le matériel contient des substances, des mélanges et des éléments dangereux. D'autre part, le matériel usagé est un matériau précieux dont nous pouvons récupérer des matières premières telles que le cuivre, l'étain, le verre, le fer et bien d'autres. Une élimination appropriée du matériel usagé permettra d’éviter des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine! Garantie A. Tous les produits de Kinderkraft sont couverts par la garantie de 24 mois. La période de garantie commence à la date de la remise du produit à l'Acheteur. B. La garantie est valable pour les Produits vendus dans les pays comme suit: France, Espagne, Allemagne, Pologne, Royaume-Uni, Italie. C. Dans les pays qui ne figurent pas ci-dessus, les conditions de garantie sont déterminées par le Vendeur. D. Il est possible de proroger la durée de garantie jusqu'à 120 mois (10 ans). Le texte intégral avec les conditions et le formulaire d'inscription à la garantie prorogée sont disponibles sur le site WWW.KINDERKRAFT.COM E. La garantie est valable uniquement dans le pays où l'achat a été effectué. F. Les réclamations doivent être soumises en renseignant le formulaire disponible sur le site
WWW.RMA.KINDERKRAFT.COM
G. La garantie ne couvre pas: a. les réclamations concernant les paramètres techniques du Produit, tant qu'ils sont conformes à ce qui est précisé dans le mode d'emploi ou dans d'autres documents de nature législative; b. les dommages du Produit causés par un entretien non conforme ou une utilisation des produits chimiques non conformes;25 c. le changement de couleur (décoloration) suite à l'exposition intense du Produit au soleil en dépit des dispositions du mode d'emploi; d. les déchirures, abrasions, ruptures de tissu /plastique causées par le Client; e. la baisse de la qualité du Produit en raison de l'usure normale du produit et des consommables; f. les Produits qui n'ont pas été utilisés conformément aux spécifications; H. La période de garantie pour les accessoires joints à l'appareil est de 6 mois à compter de la date de vente, à l'exception des dommages mécaniques.
I. Les conditions de garantie ci-dessus sont complémentaires par rapport aux droits dont jouit
le Client de la part de la société 4KRAFT. Cette garantie n'exclut pas, ne limite ni ne suspend les droits du Client découlant des dispositions de la garantie légale pour les défauts des produits vendus. J. Le texte intégral des Conditions de Garantie est disponible sur le site Internet
Notice Facile