FLO - Produtos para bebês Kinderkraft - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FLO Kinderkraft em formato PDF.
| Tipo de produto | Cadeira de balanço / Baloiço com arco de brinquedos |
| Marca | Kinderkraft |
| Modelo | FLO |
| Peso máximo da criança | 9 kg |
| Idade recomendada | Do nascimento até que a criança consiga sentar-se sozinha |
| Alimentação | Pilhas: 4 x C (R14) 1,5 V (não incluídas) ou bloco USB 5V / 1A (cabo incluído) |
| Funções principais | Baloiço de embalo, cadeira fixa, 8 melodias, temporizador (10/20/30 min), ajuste de velocidade de balanço |
| Ajuste da inclinação do encosto | Sim, por botões laterais |
| Arco de brinquedos | Posição ajustável por corrediça |
| Arnês de segurança | Sim, integrado |
| Mosquiteiro | Disponível como opção (instalação possível) |
| Material do revestimento | Tecido lavável |
| Manutenção do revestimento | Lavagem à máquina a 30°C máximo, programa suave. Não usar lixívia, não secar na máquina, não passar a ferro, não limpar a seco |
| Manutenção da estrutura | Limpar com um pano limpo e húmido e sabão neutro. Desligar a alimentação antes da limpeza |
| Manutenção do arco e dos brinquedos | Não lavar, não usar lixívia, não secar na máquina, não passar a ferro, não limpar a seco. Limpar com um pano húmido |
| Armazenamento | Fora do alcance das crianças, retirar as pilhas se não for utilizado por muito tempo |
| Garantia | 24 meses (extensível a 120 meses sob condições) |
| Peças sobressalentes e reparabilidade | Contactar o serviço pós-venda através do site RMA.KINDERKRAFT.COM |
| Instruções importantes de segurança | Nunca deixar a criança sem vigilância. Não utilizar numa superfície elevada. Usar sempre o arnês. Não levantar/deslocar com a criança dentro. Não utilizar se a criança conseguir sentar-se sozinha ou pesar mais de 9 kg. Não utilizar o arco como pega de transporte. Manter afastado de fontes de calor. |
Perguntas frequentes - FLO Kinderkraft
Perguntas dos utilizadores sobre FLO Kinderkraft
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Produtos para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FLO - Kinderkraft e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FLO da marca Kinderkraft.
MANUAL DE UTILIZADOR FLO Kinderkraft
Criamos��ros produits pensando em seuis filhos - sempre nos preocupamos com a segurarca e qualidade, garantindo assim o comforts da melhor escolha.
Notas de seguranca e precauções
IMPORTANTE! LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
ATENÇÂO!

- Nunca deixe o bebé sem vigilência.
- Não utilize este produit quando o seu filho está correu estar sentido sozinho ou pesar mais de 9kg .
- Este produit não substitui um berço ou uma cama. Se seu filho precisar dormir, ele deve ser colocado em um berço ou cama adequados.
- Este produit não se destina a períodos prolongados de sono.
- Nunca utilize este produit sobre superficies elevadas (por exemple uma mesa).
- Utilize sempre os sistemas de retenção (arnês de segurança).
- Para fazer lesões, assegure-se de que as crianças está afastadas durante as operações de abertura e feço do produto.
- Não deixe as crianças brincarem com este produto (não aplicável a brinquédos perdurados na faixa).
- Não mova nem eleve este produits com a criança no interior.
- Nunca use o arco com brinquedos como alça para transporte o produits.
- Tenha cuidado com o risco de chamas abertas e outras fontes de calor, como fogõesétricos, fogões a gás, etc. perto do produit.
- Não ative a função de balanco antes fazer o aparecido (fig. XV).
Não use o produits se algo um item estiver danificado ou faltando.
Não usecessórios ou peças de reposicao que não sejam as recomendadas pelo fabricante.
A fonte de alimentação usada com o produto deve ser verificada regularamente quando a danos no cabo,plugue, alojamento e outras peças. Se estiverem danificados,pare de usar o adaptorador.
O produit deve ser uso apenas com a fonte de alimentacao recomendada pelo fabricante. O adaptador e o cabo não são brinquedos e não devem estar disponveis para as crianças brincarem. Não connecte o adaptador quando o disposito estiver com baterias.
Uso seguro da bateria
As pilhas descartáveis não são recarregáveis. Não misture temas发展目标 de pilhas ou pilhas novas e usadas. Insira as baterias na polaridade correta.
As baterias usadas devem ser removidas do produto. Não provoque um curto-circuito nos pálicos de energia. As baterias são poder ser carregadas sob a supervisão de umadulto. As baterias devem ser carregadas fora do dispositivo.
Dados技术和
Fonte de alimentação da bateria: 4 peças x C (R14) 1,5 V (não incluído no Conjunto) A fonte de alimentação via cabo USB (incluído noconjunto) requer uma fonte de alimentação com um soque USB-A com parâmetros de saída: tensão 5V, corrente minima 1A.

Siga as ilustrações II - XIII. Além disso, é possível colocar uma rede mosquiteira em volta da cobertura tíxtil (1).
Instalacao / substituicao de baterias (Fig. XII, XIII):
Para instalar ou substituir a bateria, use uma chave de fenda Phillips para desaparafusar a aba de travamento e substituir as baterias, observando a polaridade. Enrosque a tampa no lugar.
Controle de giro (Fig. XIV):
Após instalar a bateria ou conectar a fonte de alimentação atraves do cabo fornecido, pressione o botão A para ativar o mecanismo. Para,iniciar a funcção de balanco, pressione o botão B. Osproximos botões alteram a intensidade do balanco,que é indicada por sua vezidos LEDs 1,2,3. Pressionar o botão B para interromper o balanco (LED 0). Para,iniciar afuncão de melodia, pressione C. Para alterar a melodia, pressione o botão D (8 possibilidades). Para alterar o volume,use os botões F e E. Para desativar o som,pressione C. novamente. Para ativar o temporizador, pressione o botão G. O pressionamento subsequente altera o tempo (10 min, 20 min, 30 min) ou desativa a funcão.
Ajuste:
Configurações do produits: espreguiçadeira - pino de trava pressionado (fig. XV). Balanco / agitador - pino de segurarça destravado (possíbilidade de balanco livre). A inclinação do
encosto pode ser ajustada pressionando os botões nas laterais (Fig. IX). A posicao do arco com brinquados pode ser ajustada atraves do controle deslizante (Fig. XI).
Manutenção e limpeza
Revestimento com umaomalofada:Retire da armacao (fig.XVIII,XIX).Lave a uma temperatura maxima de 30^, processo moderado. Nao alveje. Nao secar na maquina. Nao passe a ferro Nao lavar a seco.Barra de brinqueo, mosquiteiro e brinquedos:Nao lave.Nao alveje.Nao secar na maquina.Nao passa a ferro.Nao lavar a seco.Limpe com um pano limpo e umido e sabao neutro.Deixe secar ao ar. Nao vergulhe na agua.Armacao: limpe a armacao de metal com um pano macio, limpo e umido e sabao neutro.Desconnecte a energia antes de limpar.
Armazenamento (Fig. XX, XXI):
Mantenha o produits para do alcance de crianças. As baterias devem ser removidas do brinqueo se nao forem usadas por um longo periodo de tempo para fazer corrosao e fazamento.
ELIMINAÇÃO DO EQUIPAMENTO USADO

O*símbolo da lixeira com rodas riscada colocada no equipamento, na embalagem ou nos documents anexados significa que o produit não deve ser descartado com outros resíduos.
É de responsabilité do 用户 entregar o equipoamento usado a um punto de coleta designado para o processamento adequado.
Informações sobre o Sistema disponible para a coleta de residuos de equipamentos electricos podem ser relacionas no balço de informações da loja e no escritório municipal / da prefeitura. Cada
fazenda é usuária deequipamentos eletricos eEletrônicos e, portanto, produtora potencial deresíduos perigosos para o ser humano e para o meio ambiente, devido à Presence desubstâncias, misturas e componentes perigosos no equipamento. Por及其他, oequipamento usado é um material valioso do qual podemos recuperar materias-primas comocobre, estanho, vidro, ferro e outras. O descarte apropriadço do equipamento usado evitaconsequências negativas para o meio ambiente e a saude humana!
Garantia
A. A garantia cobre os produits vendidos nos seguintes paises: Franca, Espanha, Alemanha, Polonia, Grã-Bretanha, Itália.
B. Nos Países não referidos acima, as condições de garantia são determinados pelo Revendedor.