DHE 18/21/24 - Chaudière STIEBEL ELTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHE 18/21/24 STIEBEL ELTRON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Chaudière électrique instantanée |
| Puissance | 18 kW |
| Débit d'eau chaude | Jusqu'à 12,5 litres par minute à 40°C |
| Alimentation électrique | 230 V / 400 V, triphasé |
| Dimensions (L x H x P) | 450 x 600 x 250 mm |
| Peso | Environ 20 kg |
| Installation | Murale, nécessite un raccordement à l'eau et à l'électricité |
| Entretien | Vérification annuelle recommandée, nettoyage des filtres |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, protection anti-gel |
| Garantie | 2 ans |
| Applications | Pour usage domestique, idéal pour les douches et lavabos |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - DHE 18/21/24 STIEBEL ELTRON
Questions des utilisateurs sur DHE 18/21/24 STIEBEL ELTRON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHE 18/21/24 - STIEBEL ELTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHE 18/21/24 de la marque STIEBEL ELTRON.
MODE D'EMPLOI DHE 18/21/24 STIEBEL ELTRON
1. Remarques générales 108
1.1 Consignes de sécurité 108
1.2 Autres pictogrammes utilisés dans cette
1.3 Unités de mesure 109
2.1 Utilisation conforme 110
2.2 Consignes de sécurité générales 110
2.3 Label de conformité 111
2.4 Déclaration de conformité CE 111
3. Description de l’appareil 112
4. Réglages et affichages 113
4.2 Symboles à l’écran 113
4.3 Réglage de la température de consigne 114
4.4 Limitation de température par protection interne
contre l’ébouillantement (installateur) 114
4.5 Limitation de température Tmax (utilisateur) 114
4.6 Affecter une température aux touches de
4.7 Indication de la température d’arrivée 115
4.9 Réglages du menu Paramètres 116
4.10 Réglages recommandés 120
5. Nettoyage, entretien et maintenance 120
6. Aide au dépannage 121
7.1 Consignes de sécurité générales 122
7.3 Prescriptions, normes et réglementations 123
9. Travaux préparatoires 124
9.1 Lieu d’installation 124
11.1 Travaux préparatoires 131
11.2 Première mise en service 132
13.1 Raccordement électrique par le haut en installation
13.2 Raccordement électrique encastré par le bas avec
câble d’alimentation court 136
13.3 Raccordement électrique en saillie 136
13.4 Branchement d’un relais de délestage 137
13.5 Installation hydraulique en saillie 137
13.6 Installation hydraulique en saillie avec raccord à
13.7 Pose du capot dans le cas d’une installation
hydraulique en saillie 138
13.8 Montage de la partie inférieure de la paroi arrière
avec raccords vissés en saillie 139
13.9 Fixation murale en cas de remplacement de
13.10 Installation avec déport de carrelage 140
13.11 Capot tourné 141
13.12 Fonctionnement avec de l’eau préchauffée 141
15. Aide au dépannage 144
15.1 Affichage code d’erreur 146
17. Données techniques 148
17.1 Cotes et raccordements 148
17.2 Schéma électrique 149
17.3 Capacité de production d’eau chaude 150
17.4 Domaines d’utilisation/ Tableau de conversion 151
17.5 Pertes de charge 151
17.6 Dysfonctionnements 151
17.7 Indications relatives à la consommation énergétique 152
17.8 Tableau de données 153
GARANTIE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGEwww.stiebel-eltron.com DHE | 107 REMARquES PARTICuLIÈRES FRANÇAIS REMARquES PARTICuLIÈRES - L’appareil peut être utilisé par des enfants de 3ans et plus ainsi que par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expé- rience, s’ils sont accompagnés ou s’ils ont appris à l’utiliser en toute sécurité, et s’ils ont compris les dangers encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ne confiez pas le nettoyage ni les opérations de mainte- nance réservées aux utilisateurs à des enfants sans surveillance. - En fonctionnement, la température de la ro- binetterie peut atteindre 70°C. Danger de brûlures à des températures de sortie supé- rieures à 43°C. - Cet appareil convient à l’alimentation d’une douche (en mode douche). Si l’appareil est utilisé partiellement ou exclusivement pour la douche, l’installateur doit régler la plage de réglage de la température sur 55°C maximum par le biais de la protection contre l’ébouil- lantement interne. Dans le cas d’une arrivée d’eau préchauffée, il faut s’assurer que sa température ne peut pas dépasser 55°C. - L’appareil doit pouvoir être mis hors tension par un dispositif de coupure omnipolaire ayant une ouverture minimale des contacts de 3mm. - La tension indiquée doit correspondre à la tension d’alimentation. - L’appareil doit être raccordé au conducteur de mise à la terre. - L’appareil doit être raccordé en permanence à un câblage fixe.UTILISATION Remarques générales 108 | DHE www.stiebel-eltron.com - Fixez l’appareil comme indiqué dans le cha- pitre «Installation/ Montage». - Tenez compte de la pression maximale admis- sible (voir le chapitre «Installation/ Données techniques/ Tableau de données»). - La résistance hydraulique spécifique du ré- seau de distribution d’eau ne doit pas être dépassée (voir le chapitre «Installation/ Don- nées techniques/ Tableau de données»). - Vidangez l’appareil comme indiqué au cha- pitre «Installation/ Maintenance / Vidange de l’appareil». UTILISATION
1. Remarques générales
Les chapitres «Remarquesparticulières» et «Utilisation» s’adressent aux utilisateurs de l’appareil et aux installateurs.Le chapitre «Installation» s’adresse aux installateurs. RemarqueLisez attentivement cette notice avant utilisation et conservez-la soigneusement.Le cas échéant, remettez cette notice à tout nouvel uti-lisateur.1.1 Consignes de sécurité1.1.1 Présentation des consignes de sécurité
MENTION D’AVERTISSEMENT Nature du dangerSont indiqués ici les risques éventuellement encourus en cas de non-observation de la consigne de sécurité. Indique les mesures permettant de prévenir le dan- ger.www.stiebel-eltron.com DHE | 109 UTILISATION Remarques générales FRANÇAIS1.1.2 Symboles, nature du dangerSymbole Nature du danger
Brûlure(brûlure, ébouillantement) 1.1.3 Mentions d’avertissementMENTION D’AVERTISSE- MENT Signification DANGER Caractérise des remarques dont le non-respect entraîne de graves lésions, voire la mort. AVERTISSEMENT Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraî- ner de graves lésions, voire la mort. ATTENTION Caractérise des remarques dont le non-respect peut entraî- ner des lésions légères ou moyennement graves.
1.2 Autres pictogrammes utilisés dans cette
documentation RemarqueLe symbole ci-contre caractérise des consignes générales. Lisez attentivement les consignes.Symbole Signification
Dommages matériels(dommages touchant à l’appareil, dommages indirects et pollution de l’environnement)
Recyclage de l’appareil Ce symbole signale une action à entreprendre. Les actions nécessaires sont décrites étape par étape.
1.3 Unités de mesure
RemarqueSauf indication contraire, toutes les cotes sont indiquées dans l’unité des millimètres.
!UTILISATION Sécurité 110 | DHE www.stiebel-eltron.com
2.1 Utilisation conforme
L’appareil sert au chauffage de l’eau sanitaire ou au chauffage d’appoint d’une eau préchauffée. L’appareil peut alimenter un ou plusieurs points de soutirage. Lorsque la température d’arrivée d’eau maximale pour le chauf- fage d’appoint est dépassée, ce dernier n’est pas effectué. L’appareil est conçu pour une utilisation domestique. Il peut être utilisé sans risque par des personnes qui ne disposent pas de connaissances techniques particulières. L’appareil peut également être utilisé dans un environnement non domestique, par exemple dans de petites entreprises, à condition que son utilisation soit de même nature. Tout autre emploi est considéré comme non conforme. Une uti- lisation conforme de l’appareil implique également le respect de cette notice et de celles des accessoires utilisés.
2.2 Consignes de sécurité générales
ATTENTION Brûlure En fonctionnement, la température de la robinetterie peut atteindre 70°C. Danger de brûlures à des tempé- ratures de sortie supérieures à 43°C. ATTENTION Brûlure Mettez en place une limitation de température si des enfants ou des personnes atteintes d’un handicap phy- sique, sensoriel ou mental sont amenés à utiliser l’ap- pareil. Vérifiez le bon fonctionnement du réglage d’une limitation de température. Si une limitation de température permanente et inva- riable est nécessaire, faites régler la protection contre l’ébouillantement interne par l’installateur.www.stiebel-eltron.com DHE | 111 UTILISATION Sécurité FRANÇAIS ATTENTION BrûlureTenez compte des remarques suivantes en cas de fonc-tionnement avec de l’eau préchauffée (installation so-laire par ex.): - La température ECS peut dépasser la température de consigne ou une limitation de température pré-définies. - Le cas échéant, la protection dynamique contre l’ébouillantement entre l’appareil et une commande à distance radio peut être inefficace. Dans un tel cas, limitez la température à l’aide d’une robinetterie thermostatique centralisée ins-tallée en amont (par ex. ZTA 3/4).
AVERTISSEMENT BlessureL’appareil peut être utilisé par des enfants de 3ans et plus ainsi que par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes sans expérience, s’ils sont accompagnés ou s’ils ont ap-pris à l’utiliser en toute sécurité, et s’ils ont compris les dangers encourus. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ne confiez pas le nettoyage ni les opérations de maintenance réservées aux utilisateurs à des enfants sans surveillance.
Dommages matérielsL’appareil et la robinetterie doivent être protégés du gel par l’utilisateur.
2.3 Label de conformité
Voir la plaque signalétique sur l’appareil.
2.4 Déclaration de conformité CE
RemarqueDHE: Par la présente, STIEBELELTRON déclare que le type d’équipement radioélectrique est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de confor-mité UE est disponible à l’adresse suivante:www.stiebel-eltron.de/downloadsUTILISATION Description de l’appareil 112 | DHE www.stiebel-eltron.com
3. Description de l’appareil
L’appareil se met en marche dès que vous ouvrez le robinet d’eau chaude. Lorsque vous fermez le robinet, l’appareil s’éteint auto- matiquement. L’appareil chauffe l’eau pendant qu’elle circule dans l’appareil. La température de consigne est réglable. À partir d’un certain débit, la puissance de chauffe nécessaire est régulée en fonction de la température prédéfinie et de la température de l’arrivée d’eau froide. Le chauffe-eau instantané à régulation entièrement électronique et adaptation automatique de la puissance permet de maintenir la température de sortie constante. Grâce à la régulation électro- nique avec vanne motorisée, l’eau est chauffée à la température souhaitée au degré près, quelle que soit la température d’arrivée d’eau. Si l’appareil est alimenté avec de l’eau préchauffée et que la température d’arrivée de celle-ci dépasse la valeur prédéfinie, la température d’arrivée s’affiche et clignote sur la deuxième ligne d’affichage. L’eau ne sera pas réchauffée. Vous pouvez mettre en mémoire différentes températures de consigne pour un accès ultérieur rapide. Quand la fonction ECO est activée, la vanne motorisée intégrée limite le débit sur 3 ni- veaux prédéfinis. L’appareil possède des possibilités de réglage pour la limitation de température (fonction Tmax, utilisateur) et la protection interne contre l’ébouillantement (installateur). Le rétro-éclairage s’allume automatiquement dès que de l’eau cir- cule dans l’appareil ou que vous effectuez une modification sur la console. Il s’éteint automatiquement en l’absence de manipulation sur la console et à la fin du soutirage. Système de chauffe Le système de chauffe à fil nu est enveloppé dans une gaine plas- tique résistant à la pression. Peu sujet à l’entartrage, ce système de chauffe avec serpentin en acier inoxydable convient indiffé- remment à l’eau faiblement et fortement calcaire. Ce système de chauffe permet une alimentation en eau chaude sanitaire rapide et efficace. Remarque L’appareil est équipé d’un détecteur d’air qui prévient en grande partie l’endommagement du système de chauffe. Si de l’air pénètre dans l’appareil quand il fonctionne, la puissance de chauffe est désactivée pendant une minute de manière à protéger le système de chauffe.www.stiebel-eltron.com DHE | 113 UTILISATION Réglages et afchages FRANÇAIS
4. Réglages et affichages
1 Bouton de réglage 2 LED de service 3 Touches de mémorisation de température 4 Affichage avec rétro-éclairage 5 Affichage principal | Affichage d’infos | Affichage des paramètres 6 Afficheur à segments [10 - 100%] 7 Deuxième ligne d’affichage 8 Touche «i» pour la consultation d’informations et la sélec- tion du menu
4.2 Symboles à l’écran
Les symboles s’affichent à l’écran pour indiquer l’activation.
D0000073618 1 Douches bien-être 2 Débit automatique 3 Affichage ECO 4 Tmax, affichage lorsque la limitation de température est activée 5 Indicateur d’usure 6 Heure 7 Verrouillage des commandes [activé/ désactivé] 8 La clé s’affiche lorsque l’appareil présente un défautUTILISATION Réglages et afchages 114 | DHE www.stiebel-eltron.com
4.3 Réglage de la température de consigne
1 Réglage de la température de consigne: OFF, 20 - 60°C 2 Consultation/saisie des températures souhaitées Réglages Réglage Incrément Réglage Incrément De 20°C à 60°C 0,5°C De 68°F à 140°F 1°F
4.4 Limitation de température par protection
interne contre l’ébouillantement (installateur) Si l’utilisateur le désire, l’installateur peut régler une limitation de température permanente, par exemple dans les maternelles, les hôpitaux, etc. Pour l’alimentation d’une douche, l’installateur doit limiter la plage de réglage de température dans l’appareil à 55°C ou une valeur inférieure. Quand la fonction de protection contre l’ébouillantement est ac- tivée, «Tmax» clignote lorsque la valeur de température para- métrée est atteinte.
4.5 Limitation de température Tmax (utilisateur)
Vous pouvez personnaliser la limitation de température. Lorsque la limitation de température est activée, «Tmax» s’affiche à l’écran.
4.5.1 Activer / désactiver la limitation de température Tmax
Voir le chapitre «Réglages du menu Paramètres».www.stiebel-eltron.com DHE | 115 UTILISATION Réglages et afchages FRANÇAIS
4.6 Affecter une température aux touches de
mémorisation Une température au choix peut être affectée aux touches de mé- morisation «1» et «2». Choisissez une température. Pour mettre en mémoire la température souhaitée, appuyez pendant plus de 3secondes sur la touche «1» ou «2». Un clignotement confirme la température sélectionnée.
4.7 Indication de la température d’arrivée
Si l’appareil est alimenté avec de l’eau préchauffée et que la tem- pérature d’arrivée de celle-ci dépasse la valeur de consigne prédé- finie, la température d’arrivée s’affiche et clignote sur la deuxième ligne d’affichage. L’eau ne sera pas réchauffée.
L’appareil possède un affichage auxiliaire où peuvent être affi- chées les valeurs de consommation.
4.8.1 Ouvrir le menu Infos
Appuyez brièvement sur la touche «i» jusqu’à ce que «i1» apparaisse, puis appuyez une nouvelle fois sur la touche «i». Quittez l’option de menu par une pression de plus de 5se- condes sur la touche «i». Autre solution: 30secondes après la fin du réglage, l’option de menu se désactive automatiquement. Menu Description Explications Affichage | Écran I1 Débit Affichage du débit actuel. Valeur de débit en l/ min ou gpm I2 Heure Affichage de l’heure actuelle. Heure I3 Consommation énergétique La quantité d’énergie consommée s’affiche. Vapeur en kWh I4 Consommation d’eau La quantité d’eau consommée s’affiche. Valeur en m³ ou gal Remarque Les valeurs de consommation sont calculées à partir de la dernière réinitialisation.UTILISATION Réglages et afchages 116 | DHE www.stiebel-eltron.com
4.9 Réglages du menu Paramètres
4.9.1 Activer le menu Paramètres
Appuyez sur la touche «i» pendant plus de 5secondes jusqu’à ce que «P 1» apparaisse, continuez en appuyant brièvement sur la touche «i». Dans le menu de paramètres sélectionné, tournez le bouton de réglage de température pour le positionner sur l’affichage ou le réglage souhaité.
4.9.2 Menu Paramètres
Menu Description Affichage | Réglage à sélectionner Explications Symbole | Affichage
Fonction ECO d’économie d’eau et d’énergie
La fonction ECO permet de limiter le débit volumique sur une valeur maximale. Limitation du débit: 8l/min avec «ECO1» | 7l/min avec «ECO2» | 6l/min avec «ECO3» | pas de limitation du débit avec «OFF».
Limitation de température Tmax
La limitation de température permet à l’utilisateur de limiter sur une valeur maximale la température réglée sur l’appareil. Contrôlez que la limite supérieure de température a bien été acceptée. En outre, l’installateur peut paramétrer une température de protection anti-ébouillantement. Cette température est alors la limite supérieure de la plage de réglage allouée à la limitation de température.www.stiebel-eltron.com DHE | 117 UTILISATION Réglages et afchages FRANÇAIS Menu Description Affichage | Réglage à sélectionner Explications Symbole | Affichage
Le programme de douche bien-être vous propose 4 choix de douche bien-être. WW = eau chaude sanitaire, KW = eau froide, min = minutes, s = secondes - 1 Prévention des refroidissements Pour fortifier l’organisme, nous recommandons de terminer par une douche froide; le corps réagit par un reflex de réchauffement.
3 min - 2 Rafraîchissement hivernal Pour terminer une douche hivernale tout en fraicheur suivie d’une douche chaude.
3 min 10 s 10 s 10 s 10 s WW - 10 °C | 50 °F - 3 Programme fitness d’été Douche alternant rapidement entre le chaud et le froid, bénéfique pour la santé, se terminant par une douche chaude.
3 min 10 s 10 s 10 s 10 s - 4 Programme circulation sanguine Douchez bras et jambes à l’eau froide pour stimuler la circulation san- guine. Durant ce programme, les jets se déplacent depuis les mains et les pieds en direction du reste du corps. Vous pouvez ensuite recom- mencer cette opération avec de l’eau chaude.
3 min 30 s 20 s 30 s 20 sUTILISATION Réglages et afchages 118 | DHE www.stiebel-eltron.com Menu Description Affichage | Réglage à sélectionner Explications Symbole | Affichage
Régulation automatique de la quantité d’eau, ré- gler le volume dans l’unité sélectionnée
La régulation automatique de la quantité permet de présélectionner la quantité d’eau, par ex. pour remplir une baignoire. Une fois la quan- tité d’eau présélectionnée atteinte, la régulation automatique réduit automatiquement le débit. La régulation automatique de la quantité d’eau doit être activée avant chaque remplissage de la baignoire. Exemple pour une baignoire d’une contenance de 80 litres (21gal): Une fois les 80 litres (21gal) atteints, la régulation automatique réduit le débit à 4l/min (1 gpm).
P5 Unité de température C | F Sélectionner l’unité de température pour tous les réglages. °C | °F P6 Unité de volume L | GAL Sélectionner l’unité de volume pour tous les réglages. l | gal P7 Format de l’heure 24h | 12h Sélectionner le format de l’heure.
Vous pouvez régler l’heure au format 12 heures ou 24 heures: - 12heures de 00h00 - 11h59= AM | 11h59- 00h00 = PM - 24 heures de 00h00 à 23h59 Après une panne de courant, vous devez à nouveau régler l’heure. AM | PM (for- mat 12h uni- quement)
Verrouillage des com- mandes On | OFF
Vous pouvez activer («On») ou désactiver («OFF») le verrouillage des touches. Pour désactiver le verrouillage activé: f appuyez sur la touche «i» pendant plus de 12 secondes. (unique- ment si On) P10
Restaurer les réglages d’usine
Vous pouvez rétablir la configuration usine sur l’appareil. L’indication «rSEt» s’affiche. f Appuyez simultanément sur les touches «1» et «2» pendant plus de 5 secondes. L’affichage change en «On» pour confirmer la ré- initialisation. f Pour valider «On», appuyez sur la touche «i» pendant plus de 5secondes.www.stiebel-eltron.com DHE | 119 UTILISATION Réglages et afchages FRANÇAIS Menu Description Affichage | Réglage à sélectionner Explications Symbole | Affichage P11
Réinitialiser les valeurs de consommation
Vous pouvez réinitialiser les valeurs de consommation. L’indication «rSEt» s’affiche. f Appuyez simultanément sur les touches «1» et «2» pendant plus de 5secondes. L’affichage change en «On» pour confirmer la ré- initialisation. f Pour valider «On», appuyez sur la touche «i» pendant plus de 5secondes.
Vous pouvez régler le rétro-éclairage de l’écran. - Lorsque «Auto» est sélectionné, le rétro-éclairage s’allume pour le mode de chauffage et à chaque utilisation. Il s’éteint au bout de 30secondes en l’absence de manipulation. - Sur «On», le rétro-éclairage reste allumé en permanence.
P13 Diminuer le rétro-éclairage 100% | 20% ( ) Vous disposez de 2niveaux de luminosité du rétro-éclairage. P14
Lorsqu’un module radio est installé dans l’appareil (avec ou sans commande à distance radio programmée), l’option de menu P14 est activée et «rc» s’affiche sur l’unité de commande. Vous pouvez connecter une ou plusieurs commandes à distance radio ; pour ce faire, la procédure de connexion doit être effectuée sur l’appareil et sur la commande à distance radio. Appuyez pendant plus de 5 secondes sur la touche «1» sur l’appareil pour démarrer la procédure de connexion qui est indiquée sur l’unité de commande de l’appareil par une barre d’avancement et le témoin de service qui clignote. Démarrez la procédure de connexion sur la commande à distance radio selon les instructions de la notice d’em- ploi correspondante. Une fois la connexion établie, le témoin de ser- vice de l’appareil clignote. En cas d’échec, la procédure de connexion se termine automatiquement au bout de 30 secondes. Appuyez pendant plus de 5 secondes sur la touche «2» de l’appareil pour déconnecter toutes les commandes à distance radio connectées. Lorsque la commande à distance radio est déconnectée, «rc0» s’affiche pendant 5secondes sur l’unité de commande, puis «rc» réapparaît.UTILISATION Nettoyage, entretien et maintenance 120 | DHE www.stiebel-eltron.com
4.9.3 Désactiver le menu Paramètres
Quittez l’option de menu par une pression de plus de 5se- condes sur la touche «i». Autre solution: 30secondes après la fin du réglage, l’option de menu se désactive automatiquement.
4.10 Réglages recommandés
Votre chauffe-eau instantané assure un maximum de précision et de confort pour la production de l’eau chaude sanitaire. Si vous utilisez quand même l’appareil avec une robinetterie thermosta- tique, voici quelques recommandations: Sur l’appareil, réglez la température de consigne sur une valeur supérieure à 50°C. Réglez ensuite la tempéra- ture de consigne souhaitée au niveau de la robinetterie thermostatique. Économies d’énergie Voici les réglages que nous préconisons pour une consommation minimale d’énergie: - 38°C pour les lavabos, douches, baignoires - 55°C pour les éviers Protection interne contre l’ébouillantement (installateur) Si l’utilisateur le désire, l’installateur peut régler une limitation de température permanente, par exemple dans les maternelles, les hôpitaux, etc. Réglage préconisé en cas d’utilisation d’une robinetterie thermostatique et d’eau préchauffée par une installation solaire Réglez la température sur la valeur maximum sur l’appareil. Après une coupure d’eau
Dommages matériels Afin d’éviter la destruction du système de chauffe à fil nu après une coupure d’eau, procédez selon les étapes suivantes pour remettre l’appareil en service. Mettez l’appareil hors tension à l’aide du fusible ou du disjoncteur. Ouvrez la robinetterie pendant une minute jusqu’à ce que la conduite d’arrivée d’eau froide en amont soit purgée. Remettez l’appareil sous tension.
5. Nettoyage, entretien et maintenance
N’utilisez aucun produit de nettoyage abrasif ou corrosif. Un chiffon humide suffit pour le nettoyage et l’entretien de l’appareil. Contrôlez régulièrement les robinetteries. Vous pouvez éli- miner le tartre au niveau des becs de robinetterie avec les produits de détartrage du commerce.www.stiebel-eltron.com DHE | 121 UTILISATION Aide au dépannage FRANÇAIS
6. Aide au dépannage
Problème Cause Remède L’appareil ne démarre pas bien que le robinet d’eau chaude soit entiè- rement ouvert. L’appareil n’est pas sous tension. Contrôlez les disjoncteurs de l’installation domes- tique. Le mousseur placé dans la robinetterie ou la pomme de douche est entartré ou encrassé. Nettoyez et/ou détar- trez le mousseur ou la pomme de douche. L’alimentation en eau est coupée. Purgez l’appareil et l’ar- rivée d’eau froide. De l’eau froide s’écoule temporairement pendant le soutirage d’eau chaude sanitaire. Le détecteur d’air dé- tecte de l’air dans l’eau. Il coupe brièvement la puissance de chauffe. Après 1minute, l’appa- reil se remet automati- quement en marche. La température souhaitée ne peut pas être réglée.
La limitation de tempé- rature et/ou la protection interne contre l’ébouil- lantement est activée. Désactivez la limitation de température. Seul l’installateur peut modi- fier la protection interne contre l’ébouillantement. Le débit est trop faible. La fonction ECO est ac- tivée. Réglez une autre allure ECO ou désactivez la fonction ECO. Impossible d’effectuer des réglages sur l’unité de commande. Le verrouillage des com- mandes est activé.
Pour désactiver le ver- rouillage des touches, appuyez sur la touche «i» pendant plus de 12 secondes. Remarque Les affichages de l’unité de commande et les réglages choisis sont conservés en cas de coupure de l’alimenta- tion électrique. Appelez votre installateur si vous ne réussissez pas à résoudre le problème. Pour obtenir une aide efficace et rapide, communi- quez-lui le numéro indiqué sur la plaque signalétique (000000- 0000-000000). Nr. 000000-0000-00000 Nr. 000000-0000-00000 D0000053312INSTALLATION Sécurité 122 | DHE www.stiebel-eltron.com INSTALLATION
L’installation, la mise en service, la maintenance et les répara-tions de cet appareil doivent exclusivement être confiées à un installateur.
7.1 Consignes de sécurité générales
Nous garantissons le bon fonctionnement et la sécurité de fonc-tionnement de l’appareil uniquement si les accessoires et pièces de rechange utilisés sont d’origine.
Dommages matérielsTenez compte de la température maximale d’arrivée d’eau. L’appareil peut subir des détériorations en cas de températures trop élevées. Vous pouvez limiter la température maximale d’arrivée d’eau en installant une robinetterie thermostatique centralisée (voir chapitre «Description de l’appareil / Accessoires»). AVERTISSEMENT ÉlectrocutionCet appareil contient des condensateurs qui se déchargent après la mise hors tension. La tension de décharge des condensateurs peut dépasser temporairement 60VCC.
ATTENTION Brûlure En cas d’alimentation d’une douche, réglez la pro-tection interne contre l’ébouillantement sur 55°C ou sur une valeur inférieure, voir chapitre «Mise en service / Préparations». ATTENTION BrûlureTenez compte des remarques suivantes en cas de fonc-tionnement avec de l’eau préchauffée (installation so-laire par ex.): - La température ECS peut dépasser la température de consigne ou une limitation de température pré-définies. - Le cas échéant, la protection dynamique contre l’ébouillantement entre l’appareil et une commande à distance radio peut être inefficace. Dans un tel cas, limitez la température à l’aide d’une robinetterie thermostatique centralisée ins-tallée en amont (par ex. ZTA 3/4).www.stiebel-eltron.com DHE | 123 INSTALLATION Description de l’appareil FRANÇAIS
7.3 Prescriptions, normes et réglementations
Remarque Respectez toutes les prescriptions et réglementations nationales et locales en vigueur. - L’indice de protection IP24/ IP25 n’est garanti que si le passe-câble est monté selon les règles de l’art. - La résistance électrique spécifique de l’eau ne doit pas être inférieure à celle indiquée sur la plaque signalétique. Pour les réseaux hydrauliques interconnectés, tenez compte de la plus faible résistance électrique de l’eau. Votre société distri- butrice est en mesure de fournir les informations relatives à la résistance électrique spécifique ou à la conductivité élec- trique de l’eau.
Sont fournis avec l’appareil: - Fixation murale - Gabarit de montage - 2manchons doubles - Vanne d’arrêt 3 voies à boisseau sphérique pour l’eau froide - Raccord en T pour l’eau chaude - Joints plats - Filtre - Rondelle en plastique - Pièces de raccordement en plastique/ Accessoires de pose - Guides de capot et de paroi arrière - Cavalier pour la protection interne contre l’ébouillantement - Cavalier pour la commutation de puissance (uniquement pour DHE18/21/24)
Commande à distance radio - Set FFB4EU Robinetteries - Robinetterie d’évier sous pression MEKD à mono commande - Robinetterie de baignoire sous pression MEBD à mono commande Bouchon G½mâle Si vous installez des robinetteries sous pression en saillie autres que celles recommandées, utilisez les bouchons fournis.INSTALLATION Travaux préparatoires 124 | DHE www.stiebel-eltron.com Kit de montage pour installation en saillie - Raccord fileté à souder sur tube cuivre ∅ 12mm - Raccord à sertir sur tube cuivre - Raccord à sertir sur tube synthétique (adapté à Viega: Sanfix-Plus ou Sanfix-Fosta) Cadre de montage universel - Cadre de montage avec raccordements électriques Kit de tubes pour appareils sous évier Le kit de montage sous évier est nécessaire si les raccordements hydrauliques (G⅜mâle) se font au-dessus de l’appareil. Kit de tubes pour montage déporté Ce kit de tubes est nécessaire si l’appareil doit être décalé verti- calement jusqu’à 90mm vers le bas par rapport au raccordement hydraulique. Kit de tubes pour remplacement de chauffe-eau au gaz Ce kit de tubes est nécessaire si l’installation existante comporte des raccords pour chauffe-eau au gaz (raccords eau froide à gauche et eau chaude à droite). Kit de tubes avec raccords rapides pour DHB Si l’installation existante est équipée de raccords rapides d’un chauffe-eau instantané DHB, utilisez les raccords rapides fournis. Relais de délestage (LR 1-A) Le relais de délestage s’installe dans le tableau de distribution électrique et permet une alimentation électrique prioritaire du chauffe-eau instantané en cas de fonctionnement simultané avec des radiateurs électriques à accumulation par exemple. Mitigeur thermostatique centralisé (ZTA 3/4) Robinetterie thermostatique utilisée comme mitigeur centralisé pour, par exemple, le fonctionnement d’un chauffe-eau instantané avec eau préchauffée. La robinetterie doit être réglée sur 55°C max. en cas d’utilisation pour alimenter une douche.
9. Travaux préparatoires
9.1 Lieu d’installation
Dommages matériels L’appareil doit impérativement être installé dans un local hors gel. Posez l’appareil verticalement à proximité du point de souti- rage. Pour la pose horizontale, voir le chapitre «Variantes de pose/ Pose horizontale de l’appareil». L’appareil convient au montage sous ou sur évier.www.stiebel-eltron.com DHE | 125 INSTALLATION Travaux préparatoires FRANÇAIS Montage sous évier D0000056242
1 Arrivée eau froide 2 Sortie eau chaude Montage sur l’évier D0000057030
1 Arrivée eau froide 2 Sortie eau chaude Remarque Fixez l’appareil au mur. Le mur doit être suffisam- ment porteur.
9.2 Distances minimales
≥50≥50 ≥90 ≥90 D0000060809 Respectez les distances minimales de sorte à assurer un fonctionnement sans incident et à faciliter les travaux de maintenance.
9.3 Installation hydraulique
Rincez soigneusement la conduite d’eau. Robinetteries Utilisez des robinetteries sous pression adaptées. Les robinetteries à écoulement libre ne sont pas autorisées.INSTALLATION Montage 126 | DHE www.stiebel-eltron.com Remarque La vanne d’arrêt 3voies à boisseau sphérique de l’arri- vée d’eau froide ne doit pas être utilisée pour brider le débit. La vanne d’arrêt 3voies à boisseau sphérique sert uniquement à couper l’arrivée d’eau froide. Matériaux autorisés pour les conduites d’eau - Conduite d’alimentation en eau froide: tube en acier galvanisé, en inox, en cuivre ou en matériaux de synthèse - Conduite de sortie d’eau chaude sanitaire: tube en inox, en cuivre ou en matériaux de synthèse
Dommages matériels Dans le cas d’une installation à tuyaux en matériaux de synthèse, tenez compte de la température et de la pres- sion maximale admissibles de l’arrivée d’eau. Débit volumique Assurez-vous que le débit volumique nécessaire à la mise en marche de l’appareil est atteint. Si le débit est insuffisant alors que le robinet de soutirage est entièrement ouvert, augmentez la pression dans la conduite d’eau.
Réglages d’usine DHE 18/21/24 DHE 27Protection interne contre l’ébouillantement°C 60 60 Puissance raccordée kW 21 27 (fixe) Pose standard DHE 18/21/24 DHE 27Raccordement électrique par le des-sous, installation encastréex x Raccordement hydraulique pour ins-tallation encastréex x Pour les autres possibilités de pose, voir le chapitre «Variantes de pose».
Ouvrir l’appareil D0000053271www.stiebel-eltron.com DHE | 127 INSTALLATION Montage FRANÇAIS Ouvrez l’appareil en saisissant le bandeau par le côté et enle- vez-le du capot de l’appareil en tirant vers l’avant. Enlevez la vis. Faites pivoter le capot. D0000053272 Séparez la paroi arrière en appuyant sur les deux crochets d’arrêt et en tirant la partie inférieure vers l’avant. Préparation du câble d’alimentation encastré situé en bas
1 Auxiliaire de montage pour le passage des câbles Préparez le câble d’alimentation. Pose de la fixation murale D0000059694 Tracez les trous de fixation à l’aide du gabarit de pose. En cas d’installation en saillie, il faut également tracer le trou de fixation du bas du gabarit. Percez les trous puis fixez la fixation murale en 2 points à l’aide du matériel de fixation adéquat (vis et chevilles non comprises dans la fourniture). Montez la fixation murale. Pose du manchon double
Dommages matériels Exécutez tous les travaux de raccordement et d’installa- tion hydrauliques suivant les prescriptions.INSTALLATION Montage 128 | DHE www.stiebel-eltron.com
D0000053319 Vissez les manchons doubles avec les joints. Réalisation du raccordement hydraulique 5 Nm
1 Eau chaude sanitaire avec raccord en T 2 Joint d’étanchéité 3 Eau froide avec vanne d’arrêt 3 voies à boisseau sphérique 4 Filtre 5 Rondelle en plastique Vissez le raccord en T et la vanne d’arrêt 3 voies sur le man- chon double avec chacun un joint plat.
Dommages matériels Le filtre doit être en place pour garantir le bon fonction- nement de l’appareil. En cas de remplacement de l’appareil, assurez-vous de la présence du filtre. Pose de l’appareil Remarque Pour une pose avec des raccords de conduites souples, il est de plus nécessaire de fixer la paroi arrière avec une vis. D0000053291
1 Auxiliaire de montage pour le passage des câbles 2 Passe-câblewww.stiebel-eltron.com DHE | 129 INSTALLATION Montage FRANÇAIS Utilisez l’auxiliaire de montage pour faciliter le passage des fils dans le passe-câble (voir le kit de pièces en plastique fourni). Déposez le passe-câble de la paroi arrière. Introduisez le passe-câble sur la gaine du câble d’alimen- tation. Si la section du câble est importante, agrandissez le trou dans le passe-câble. D0000053274 Retirez les bouchons de transport montés sur les raccord hy- drauliques de l’appareil. Coudez le câble d’alimentation à 45° vers le haut. Passez le câble d’alimentation muni du passe-câble par l’ar- rière dans la paroi arrière. Montez l’appareil sur la tige filetée de la fixation murale. Appuyez fermement la paroi arrière et ajustez-la. Verrouillez la manette de fixation en la tournant sur 90° vers la droite. Enfoncez le passe-câble dans la paroi arrière jusqu’à enclen- chement des deux crochets d’arrêt.
3 Nm 5 Nm D0000056244 Branchez les raccords des conduites sur les raccords hydrau- liques avec les joints plats. Ouvrez la vanne d’arrêt 3voies ou le robinet d’arrêt de la conduite d’arrivée d’eau froide.INSTALLATION Montage 130 | DHE www.stiebel-eltron.com Réalisation du raccordement électrique AVERTISSEMENT Électrocution Exécutez tous les travaux de raccordement et d’installa- tion électriques conformément aux prescriptions. AVERTISSEMENT Électrocution Le raccordement au secteur n’est autorisé que sous la forme d’une connexion fixe réalisée avec le passe-câble amovible. L’appareil doit pouvoir être mis hors tension par un dispositif de coupure omnipolaire ayant une ou- verture minimale des contacts de 3mm. AVERTISSEMENT Électrocution Veillez à ce que l’appareil soit relié à la terre.
Dommages matériels Respectez les indications de la plaque signalétique. La tension nominale indiquée doit correspondre à la tension d’alimentation électrique. Raccordez le câble d’alimentation au bornier de raccorde- ment au secteur. Pose de la partie inférieure de la paroi arrière D0000053275
1 Plaque de protection de la partie inférieure de la paroi arrière Montez cette partie inférieure dans la paroi arrière. Contrôlez que les deux crochets d’arrêt sont correctement enclenchés. Alignez l’appareil ainsi posé ; pour ce faire, desserrez la ma- nette de fixation, positionnez correctement le raccordement électrique et la paroi arrière puis resserrez la manette de fixation. Si la paroi arrière n’est pas en appui, il est possible d’utiliser une vis supplémentaire dans le bas pour fixer l’appareil.
Dommages matériels La plaque de protection de la partie inférieure de la paroi arrière ne doit pas se déformer à l’état monté.www.stiebel-eltron.com DHE | 131 INSTALLATION Mise en service FRANÇAIS
11.1 Travaux préparatoires
Protection interne contre l’ébouillantement par mise en place de cavalier
D0000089184 Placez le cavalier de la protection contre l’ébouillantement en position souhaitée (= température en °C) de la barrette. Position cavalier Description 43 par exemple dans les maternelles, les hôpi- taux, etc.
55 max. pour le mode douche 60 Réglage d’usine sans cavalier Limitation à 43°C ATTENTION Brûlure En cas de fonctionnement avec de l’eau préchauffée (installation solaire par ex.), la protection interne contre l’ébouillantement et la limitation de température Tmax réglable par l’utilisateur peuvent être dépassées. Dans un tel cas, limitez la température à l’aide d’une robinetterie thermostatique centralisée ins- tallée en amont (par ex. ZTA 3/4).INSTALLATION Mise en service 132 | DHE www.stiebel-eltron.com Modification de la puissance raccordée au moyen d’un cavalier, uniquement pour le DHE18/21/24 Si, sur un appareil à puissances d’alimentation multiples, vous choisissez une autre puissance que les 21kW d’usine, vous devrez changer la position du cavalier.
D0000089187 Placez le cavalier sur la position souhaitée de la barrette. Position cavalier Puissance raccordée 1 18kW 2 21kW 3 24kW sans cavalier 18kW
11.2 Première mise en service
≥ 60 s D0000053277 Ouvrez et fermez plusieurs fois tous les robinets de soutirage raccordés jusqu’à ce que la tuyauterie et l’appareil soient purgés. Effectuez un contrôle d’étanchéité. D0000053278 Armez l’interrupteur de sécurité en enfonçant le bouton de réinitialisation à fond (à la livraison, l’interrupteur de sécuri- té est désactivé).www.stiebel-eltron.com DHE | 133 INSTALLATION Mise en service FRANÇAIS D0000073198 Branchez le câble de raccordement de l’unité de commande au système électronique. Remarque En cas de montage sous évier, le capot de l’appareil doit être tourné pour faciliter l’utilisation (voir chapitre «Va- riantes de montage/ Capot tourné»). D0000053280 Accrochez le capot de l’appareil à la partie supérieure de la paroi arrière. Basculez le capot vers le bas. Vérifiez que le capot est bien fixé en haut et en bas. Cochez la puissance de raccordement choisie et la tension nominale sur la plaque signalétique du capot (des deux côtés). Utilisez pour cela un stylo à bille. Fixez le capot à l’aide de la vis. Reposez le bandeau sur le capot. Retirez le film de protection de la console. D0000053281 Mettez sous tension.
11.2.1 Remise de l’appareil à l’utilisateur
Expliquez les différentes fonctions de l’appareil à l’utilisateur, puis familiarisez-le avec son utilisation. Indiquez à l’utilisateur les risques encourus, notamment le danger de brûlures. Remettez-lui la notice.INSTALLATION Mise hors service 134 | DHE www.stiebel-eltron.com
Dommages matériels Afin d’éviter la destruction du système de chauffe à fil nu après une coupure d’eau, procédez selon les étapes suivantes pour remettre l’appareil en service. Mettez l’appareil hors tension à l’aide du fusible ou du disjoncteur. Ouvrez la robinetterie pendant au moins une minute de manière à purger la conduite d’alimentation en eau froide en amont. Remettez l’appareil sous tension.
12. Mise hors service
Débranchez tous les pôles de l’appareil raccordés au secteur. Vidangez l’appareil (voir le chapitre «Maintenance / Vidange de l’appareil»).
13. Variantes de pose
Vue d’ensemble des variantes de pose Raccordement électrique Indice de pro-tection (IP)Encastré en haut IP25Encastré en bas avec câble d’alimentation court IP25En saillie IP24Raccordement hydraulique Indice de pro-tection (IP)En saillie IP24Divers Indice de pro-tection (IP)Installation avec déport de carrelage IP25Capot tourné IP25Poste horizontale de l’appareil IP24 AVERTISSEMENT Électrocution Avant toute intervention, débranchez l’appareil sur tous les pôles.www.stiebel-eltron.com DHE | 135 INSTALLATION Variantes de pose FRANÇAIS
13.1 Raccordement électrique par le haut en
1 Auxiliaire de montage pour le passage des câbles Préparez le câble d’alimentation. D0000053282
1 Câblage Déplacez le bornier de raccordement au secteur du bas vers le haut. Pour ce faire, desserrez la vis de fixation. Faites pivo- ter le bornier de l’alimentation avec les câbles sur 180° dans le sens horaire. Ce faisant, entourez les câbles autour des attache-câbles. Resserrez le bornier d’alimentation. Remplacez les passe-câble. Posez dans le bas le passe-câble par le haut. Introduisez le passe-câble sur la gaine du câble d’alimentation. Montez l’appareil sur la tige filetée de la fixation murale. Appuyez fermement sur la paroi arrière. Verrouillez la ma- nette de fixation en la tournant sur 90° vers la droite. Enfoncez le passe-câble dans la paroi arrière jusqu’à enclen- chement des deux crochets d’arrêt. Raccordez le câble d’alimentation au bornier de raccorde- ment au secteur. AVERTISSEMENT Électrocution Les fils de raccordement ne doivent pas dépasser du ni- veau du bornier de raccordement au secteur.INSTALLATION Variantes de pose 136 | DHE www.stiebel-eltron.com
13.2 Raccordement électrique encastré par le bas
avec câble d’alimentation court D0000060387 Déplacez le bornier de l’alimentation électrique vers le bas. Pour ce faire, desserrez la vis de fixation. Resserrez le bor- nier d’alimentation.
13.3 Raccordement électrique en saillie
Remarque Ce type de raccordement modifie l’indice de protection de l’appareil. Modifiez la plaque signalétique. Rayez l’indication IP25 et cochez la case IP24. Utilisez pour cela un stylo à bille.
1 Passe-câble Raccordement électrique en saillie Cote APosition en bas dans l’appareil 160Position en haut dans l’appareil 110 Préparez le câble d’alimentation. Montez le passe-câble.
Dommages matériels Si vous rompez par inadvertance une traversée incorrecte dans la paroi arrière ou le capot, vous devez utiliser une nouvelle paroi arrière ou un nouveau capot. Dans la paroi arrière et le capot, sciez ou rompez proprement les traversées appropriées (voir le chapitre «Données tech- niques/ Cotes et raccordements» pour les emplacements). Ébarbez les arêtes vives avec une lime. Faites passer le câble d’alimentation au travers du passe-câble. Raccordez le câble d’alimentation au bornier de raccorde- ment au secteur.www.stiebel-eltron.com DHE | 137 INSTALLATION Variantes de pose FRANÇAIS
13.4 Branchement d’un relais de délestage
Dans le tableau de distribution électrique, installez un relais de délestage si d’autres appareils électriques sont également utili- sés, par exemple des radiateurs électriques à accumulation. Le délestage s’effectue pendant le fonctionnement du chauffe-eau instantané.
Dommages matériels Raccordez la phase qui commute le relais de délestage à la borne indiquée dans le bornier de raccordement au secteur de l’appareil (voir le chapitre «Données tech- niques/ Schéma électrique»).
13.5 Installation hydraulique en saillie
Remarque Ce type de raccordement modifie l’indice de protection de l’appareil. Modifiez la plaque signalétique. Rayez l’indication IP25 et cochez la case IP24. Utilisez pour cela un stylo à bille.
5 Nm 18 NmD0000033104 Placez des bouchons avec des joints d’étanchéité pour obtu- rer le raccordement encastré. Les robinetteries disponibles en tant qu’accessoires sont fournies avec les bouchons et joints d’étanchéité. Vous pouvez commander les bouchons et les joints en tant qu’accessoires si vous utilisez des robinette- ries à pression autres que celles que nous recommandons. Installez une robinetterie sous pression appropriée. Posez la partie inférieure de la paroi arrière sous les conduites de raccordement de la robinetterie puis insérez-la dans la paroi arrière. Vissez les conduites de raccordement avec le raccord en T et la vanne d’arrêt 3voies à boisseau sphérique. Remarque Vous pouvez briser les languettes de fixation des tubes de la partie inférieure de la paroi arrière selon vos besoins.INSTALLATION Variantes de pose 138 | DHE www.stiebel-eltron.com D0000056194
13.6 Installation hydraulique en saillie avec raccord
à souder/à sertir Remarque Ce type de raccordement modifie l’indice de protection de l’appareil. Modifiez la plaque signalétique. Rayez l’indication IP25 et cochez la case IP24. Utilisez pour cela un stylo à bille. Vous pouvez raccorder des tubes en cuivre ou en matériaux de synthèse avec les accessoires «raccord à souder» ou «raccord à sertir». Pour monter les raccords filetés à souder sur tube en cuivre de 12mm, procédez comme suit: Placez les écrous tournants sur les tuyaux de raccordement. Soudez les inserts aux conduites en cuivre. Posez la partie inférieure de la paroi arrière sous les conduites de raccordement de la robinetterie puis insérez-la dans la paroi arrière. Vissez les conduites de raccordement avec le raccord en T et la vanne d’arrêt 3voies à boisseau sphérique. Remarque Respectez les consignes du fabricant de la robinetterie.
13.7 Pose du capot dans le cas d’une installation
1 Guides de panneau arrière 2 Vis 3 Guides du capot avec lèvres d’étanchéité côté tube 4 Ouverture de passage Sciez et rompez proprement les ouvertures de passage dans le capot de l’appareil. Si nécessaire, utilisez une lime. Enclenchez les guides de capot dans les ouvertures de passage.www.stiebel-eltron.com DHE | 139 INSTALLATION Variantes de pose FRANÇAIS Uniquement si l’accessoire «Raccord fileté à souder» est utilisé et en respectant précisément toutes les dimensions de pose: Rompez les lèvres d’étanchéité des guides du capot. Placez les guides du capot de paroi arrière sur les tuyaux. Insérez-les ensemble. Appuyez ensuite les guides contre la paroi arrière jusqu’en butée. Fixez la partie inférieure de la paroi arrière au moyen d’une vis. Remarque Afin de compenser un léger déport des tuyaux de rac- cordement et/ou l’utilisation de l’accessoire «Raccord à sertir», il est possible d’utiliser les guides du capot avec lèvres d’étanchéité. Dans ce cas, les guides de la paroi arrière n’ont pas besoin d’être montés.
13.8 Montage de la partie inférieure de la paroi
arrière avec raccords vissés en saillie D0000053286
1 Partie inférieure de la paroi arrière 2 Pièce de raccordement fournie 3 Vis En cas d’utilisation de raccords vissés en saillie, il est possible de monter la partie inférieure de la paroi arrière après avoir posé la robinetterie. Pour ce faire, procédez comme suit: Sciez la partie inférieure de la paroi arrière. Montez la partie inférieure de la paroi arrière en l’ouvrant sur le côté et en l’introduisant sur les tuyaux en saillie. Insérez les pièces de raccordement par l’arrière dans la par- tie inférieure de la paroi arrière. Enclenchez cette partie inférieure dans la paroi arrière. Fixez la partie inférieure de la paroi arrière au moyen d’une vis.INSTALLATION Variantes de pose 140 | DHE www.stiebel-eltron.com
13.9 Fixation murale en cas de remplacement de
l’appareil Il est possible de réutiliser une fixation murale STIEBELELTRON en place lors du remplacement d’un appareil (à l’exception du chauffe-eau instantané DHF) si la vis de fixation se trouve dans la position en bas à droite. Remplacement du chauffe-eau instantané DHF
Déplacez la vis de fixation sur la fixation murale (la vis de fixation possède un filetage auto-taraudant). Tournez la fixation murale sur 180° et fixez-la au mur (l’ins- cription DHF doit apparaître dans le sens de lecture).
13.10 Installation avec déport de carrelage
1 Surface d’appui minimale de l’appareil 2 Déport de carrelage maximum Ajustez la distance avec le mur. Bloquez la paroi arrière à l’aide de la manette de fixation (rotation de 90° à droite).www.stiebel-eltron.com DHE | 141 INSTALLATION Variantes de pose FRANÇAIS
En cas de montage sous évier, il est conseillé de tourner le capot pour en faciliter l’utilisation. D0000073012 Déposez l’unité de commande en appuyant sur les crochets d’arrêt et en l’extrayant du capot. Tournez le capot (pas l’appareil), puis remettez l’unité de commande en place. Faites entrer l’unité de commande en position parallèle jusqu’à ce que tous les crochets d’arrêt s’enclenchent. Lorsque vous enclenchez les crochets d’arrêt, effectuez une contre-poussée à l’intérieur du capot. AVERTISSEMENT Électrocution L’unité de commande doit être maintenue par enclenche- ment des 4 crochets d’arrêt. Les crochets d’arrêt doivent être complets et intacts. Si l’unité de commande n’est pas correctement installée, il y a risque d’électrocution pour l’utilisateur par contact avec des éléments sous tension. Branchez le connecteur du câble de raccordement de l’unité de commande au système électronique (voir chapitre «Mise en service/ Première mise en service»). Remettez le capot en place par le bas. Basculez le capot par le haut sur la paroi arrière. Vissez le capot. Reposez le bandeau sur le capot.
13.12 Fonctionnement avec de l’eau préchauffée
Le montage d’une robinetterie thermostatique centralisée limite la température maximale d’arrivée d’eau.INSTALLATION Variantes de pose 142 | DHE www.stiebel-eltron.com
13.13 Poste horizontale de l’appareil
Remarque Si vous choisissez la variante de pose horizontale, prenez en compte les consignes suivantes: - Le montage n’est autorisé que pour un montage mural direct. Il n’est pas possible d’utiliser le cadre de montage universel. - Les types de montages «Installation avec déport de carrelage» et «Capot tourné» ne sont pas autori- sés. - Ce type de raccordement modifie l’indice de protec- tion de l’appareil. Sur la plaque signalétique, rayez l’indication IP25 et cochez la case IP24. Utilisez pour cela un stylo à bille. Pose horizontale Vous pouvez monter l’appareil également à l’horizontale (pivoté à 90° vers la gauche, avec les raccordements hydrauliques à droite). Pour le montage, les raccordements hydrauliques et électriques, voir les chapitres «Pose standard» et «Variantes de pose».
D0000076919 1 Arrivée eau froide 2 Sortie eau chaude Travaux préparatoires À l’emplacement indiqué, le capot doit présenter une ouverture d’évacuation des condensats de min. ∅ 5,0 mm à max. ∅ 6,0 mm.
1 Capot avec ouverture pour l’évacuation des condensats 2 Paroi arrière de l’appareil avec vis de fixation supplémentairewww.stiebel-eltron.com DHE | 143 INSTALLATION Informations Service FRANÇAIS À l’endroit où se trouve la marque, percez depuis la face ex- térieure un trou qui traverse le capot démonté. Vous pouvez également frapper un trou depuis l’intérieur à l’endroit où se trouve la marque. Dans ce cas, vous devez ensuite agrandir le trou au diamètre requis depuis l’extérieur. Ébarbez les arêtes vives avec une lime. Fixez la paroi arrière avec une vis supplémentaire.
Dommages matériels Un capot présentant une ouverture pour l’évacuation des condensats ne doit plus être utilisé pour une pose verti- cale de l’appareil.
14. Informations Service
Vue d’ensemble des raccordements D0000073174
1 Vanne motorisée 2 Capteur de débit 3 Limiteur de sécurité à réarmement automatique 4 Sonde NTC 5 Barrettes à broches pour la puissance de raccordement et la protection contre l’ébouillantement 6 Position d’emboîtement unité de commande 7 Témoins de diagnosticINSTALLATION Aide au dépannage 144 | DHE www.stiebel-eltron.com Support du capot de l’appareil D0000056216
15. Aide au dépannage
AVERTISSEMENT Électrocution Pour pouvoir contrôler l’appareil, celui-ci doit être sous tension. Remarque Le contrôle de l’appareil à l’aide des témoins de diagnos- tic doit être effectué quand l’eau s’écoule. Possibilités d’affichage des témoins de diagnostic (DEL) rouge allumé en cas de défaut jaune allumé en mode de chauffe/ clignote lorsque la limite de puissance est atteinte vert clignotant: appareil raccordé au secteurwww.stiebel-eltron.com DHE | 145 INSTALLATION Aide au dépannage FRANÇAIS Témoins de dia- gnostic (mode soutirage) Défaut Cause Remède Aucune DEL n’est al- lumée L’appareil ne chauffe pas Une ou plusieurs phases de la tension secteur sont absentes Vérifier les disjoncteurs de l’installation domestique Système électronique défectueux Remplacer le module fonctionnel Vert clignotant, jaune éteint, rouge éteint Pas d’eau chaude sanitaire Le débit d’enclenchement de l’appareil n’est pas at- teint, pomme de douche/mousseur entartré(e) Détartrer/remplacer la pomme de douche/le mous- seur Le débit d’enclenchement de l’appareil n’est pas at- teint, tamis de l’arrivée d’eau froide encrassé Nettoyer le filtre Détecteur de débit pas en place Contrôler et si nécessaire rectifier le raccord enfi- chable Détecteur de débit défectueux ou encrassé Remplacement du dispositif de mesure du débit Système électronique défectueux Remplacer le module fonctionnel Vert clignotant, jaune allumé, rouge éteint Aucun affichage Câble desserré entre la platine et l’unité de com- mande Contrôler et si nécessaire rectifier les raccords enfi- chables Câble défectueux entre la platine et l’unité de com- mande Contrôler et si nécessaire remplacer le câble de rac- cordement Unité de commande défectueuse Remplacer l’unité de commande Système électronique défectueux Remplacer le module fonctionnel Vert clignotant, jaune allumé, rouge éteint Pas d’eau chaude, la tempéra- ture de sortie ne correspond pas à la valeur de consigne Robinetterie défectueuse Remplacer la robinetterie Sonde de sortie défectueuse Remplacer la sonde de sortie Système de chauffage défectueux Remplacer le module fonctionnel Système électronique défectueux Remplacer le module fonctionnel Vert clignotant, jaune clignotant, rouge éteint Pas d’eau chaude, la tempéra- ture de sortie ne correspond pas à la valeur de consigne Vanne motorisée défectueuse Remplacer la vanne motorisée Vert clignotant, jaune éteint, rouge allumé Pas d’eau chaude sanitaire Une ou plusieurs phases de la tension secteur sont absentes Vérifier les disjoncteurs de l’installation domestique Le détecteur d’air s’est déclenché Continuer le soutirage pendant >1minINSTALLATION Aide au dépannage 146 | DHE www.stiebel-eltron.com
15.1 Affichage code d’erreur
En cas d’erreur sur l’appareil, la clé plate clignote à l’écran. Pour afficher le code d’erreur, appuyez pendant plus de 5se- condes sur la touche «i». Témoins de dia- gnostic (mode soutirage) Affichage à l’écran Défaut Cause Remède Vert clignotant, jaune éteint, rouge allumé La clé plate clignote (affi- chage du code d’erreur E1 et clé plate) Pas d’eau chaude sanitaire Interrupteur de sécurité pas activé à la première mise en service Activer l’interrupteur de sécurité; pour ce faire. appuyer fermement sur la touche de réinitialisation
L’interrupteur de sécurité a été déclen- ché par le limiteur de sécurité Contrôler le limiteur de sécurité (rac- cord enfichable, câble de raccorde- ment), activer l’interrupteur de sécurité
L’interrupteur de sécurité se déclenche à nouveau après le contrôle du limiteur de sécurité, le limiteur de sécurité est défectueux Remplacer le limiteur de sécurité, acti- ver l’interrupteur de sécurité et souti- rage à la valeur de consigne maximale > 1min
L’interrupteur de sécurité se déclenche à nouveau, système électronique dé- fectueux Remplacer le module fonctionnel Vert clignotant, jaune éteint, rouge allumé La clé plate clignote (affi- chage du code d’erreur E2 et clé plate) Pas d’eau chaude sanitaire Système électronique défectueux (rupture ou court-circuit de la sonde d’arrivée) Remplacer le module fonctionnel Vert clignotant, jaune éteint, rouge allumé La clé plate clignote (affi- chage du code d’erreur E3 et clé plate) Pas d’eau chaude sanitaire Sonde de sortie en court-circuit Contrôler et si nécessaire remplacer la sonde de sortiewww.stiebel-eltron.com DHE | 147 INSTALLATION Maintenance FRANÇAIS
AVERTISSEMENT Électrocution Avant toute intervention, débranchez l’appareil sur tous les pôles. Cet appareil contient des condensateurs qui se dé- chargent après la mise hors tension. La tension de dé- charge des condensateurs peut dépasser temporaire- ment 60VCC. Vidange de l’appareil Vous pouvez vidanger l’appareil pour les travaux de maintenance. AVERTISSEMENT Brûlure Lors de la vidange de l’appareil, de l’eau brûlante peut s’en échapper. Fermez la vanne d’arrêt 3voies ou le robinet d’arrêt de la conduite d’arrivée d’eau froide. Ouvrez tous les robinets de soutirage. Desserrez les raccordements hydrauliques de l’appareil. Veillez à protéger du gel tout appareil déposé, car celui-ci contient encore de l’eau pouvant geler et provoquer des dommages. Nettoyer le filtre Nettoyez le filtre dans le raccord vissé d’eau froide en cas d’encras- sement. Fermez la vanne d’arrêt 3voies ou le robinet d’arrêt de la conduite d’arrivée d’eau froide avant de démonter, de nettoyer et de remonter le filtre.INSTALLATION Données techniques 148 | DHE www.stiebel-eltron.com
17. Données techniques
D0000073253 DHE b02 Passage des câbles électriques I Encastré c01 Arrivée eau froide Filetage mâle G 1/2 A c06 Sortie eau chaude Filetage mâle G 1/2 A Autres branchements possibles
b02 D0000053293 DHE b02 Passage des câbles électriques I Encastré b03 Passage des câbles électriques II Encastré b04 Passage des câbles électriques III En sailliewww.stiebel-eltron.com DHE | 149 INSTALLATION Données techniques FRANÇAIS
17.2 Schéma électrique
1 Électronique de puissance à interrupteur de sécurité intégré 2 Système de chauffe à fil nu 3 Limiteur de sécurité 4 Bornier de raccordement au secteur Circuit prioritaire avec LR 1-A
1 Câble de commande vers le contacteur du 2e appareil (par exemple radiateur électrique à accumulation) 2 Le contact de commande s’ouvre lorsque le chauffe-eau ins- tantané se met en marche.INSTALLATION Données techniques 150 | DHE www.stiebel-eltron.com
17.3 Capacité de production d’eau chaude
La capacité de production d’eau chaude sanitaire dépend de la tension d’alimentation appliquée, de la puissance raccordée de l’appareil et de la température d’arrivée d’eau froide. La tension nominale et la puissance nominale sont indiquées sur la plaque signalétique. Puissance raccordée en
Capacité de production d’eau chaude à 38°C en l/min. Tension nominale Température d’arrivée d’eau froide 380V 400V 415V 5°C 10°C 15°C 20°C DHE 18/21/24 16,2 7,0 8,3 10,1 12,9 19,0 8,2 9,7 11,8 15,1 21,7 9,4 11,1 13,5 17,2 18,0 7,8 9,2 11,2 14,3 21,0 9,1 10,7 13,0 16,7 24,0 10,4 12,2 14,9 19,0 19,4 8,4 9,9 12,0 15,4 22,6 9,8 11,5 14,0 17,9 25,8 11,2 13,2 16,0 20,5 DHE 27 24,4 10,6 12,4 15,2 19,4 27,0 11,7 13,8 16,8 21,4 Puissance raccordée en
Capacité de production d’eau chaude à 50°C en l/min. Tension nominale Température d’arrivée d’eau froide 380V 400V 415V 5°C 10°C 15°C 20°C DHE 18/21/24 16,2 5,1 5,8 6,6 7,7 19,0 6,0 6,8 7,8 9,0 21,7 6,9 7,8 8,9 10,3 18,0 5,7 6,4 7,3 8,6 21,0 6,7 7,5 8,6 10,0 24,0 7,6 8,6 9,8 11,4 19,4 6,2 6,9 7,9 9,2 22,6 7,2 8,1 9,2 10,8 25,8 8,2 9,2 10,5 12,3 DHE 27 24,4 7,7 8,7 10,0 11,6 27,0 8,6 9,6 11,0 12,9www.stiebel-eltron.com DHE | 151 INSTALLATION Données techniques FRANÇAIS
17.4 Domaines d’utilisation/ Tableau de conversion
Résistance électrique spécifique et conductivité électrique spé- cifique Indication normali- sée à 15°C 20°C 25°C Résis- tance
Conductivité σ≤ Résis- tance
Conductivité σ≤ Résis- tance
Robinetteries Perte de charge des robinetteries pour un débit de 10l/min Mitigeur mono commande, env. MPa 0,04 - 0,08 Robinetterie thermostatique, env. MPa 0,03 - 0,05 Pomme de douche, env. MPa 0,03 - 0,15 Dimensionnement des conduites La prise en compte d’une perte de pression de 0,1MPa est recom- mandée pour le dimensionnement des conduites.
17.6 Dysfonctionnements
En cas d’incident, des températures de 80 °C maximum sous une pression de 1,0MPa peuvent survenir brièvement dans l’instal- lation.INSTALLATION Données techniques 152 | DHE www.stiebel-eltron.com
17.7 Indications relatives à la consommation
énergétique Fiche produit: générateurs d’eau chaude sanitaire conventionnels selon les directives (UE) n° 812/2013 et 814/2013 DHE 18/21/24 DHE 27
Fabricant STIEBEL ELTRON STIEBEL ELTRON Profil de soutirage S S Classe d’efficacité énergétique A A Efficacité énergétique % 39 39 Consommation annuelle d’électricité kWh 476 475 Réglage d’usine de la température °C 60 60 Niveau de puissance acoustique dB(A) 15 15 Remarques spécifiques pour la mesure d’efficacité Mesuré en allure ECO au débit le plus fort, puissance maximale et valeur théorique maximale. Mesuré en allure ECO au débit le plus fort et valeur théorique maximale Consommation journalière d’électricité kWh 2,184 2,177www.stiebel-eltron.com DHE | 153 INSTALLATION Données techniques FRANÇAIS
17.8 Tableau de données
Données électriques Tension nominale V 380 400 415 380 400 Puissance nominale kW 16,2/19/21,7 18/21/24 19,4/22,6/25,8 24,4 27 Courant nominal A 27,6/29,5/33,3 29/31/35 30,1/32,2/36,3 37,1 39 Protection (électrique) A 32/32/35 32/32/35 32/32/40 40 40 Fréquence Hz 50/60 50/60 50/- 50/- 50/- Phases 3/PE 3/PE Résistance spécifique ρ15 ≥ Ω cm 900 900 Conductivité spécifique σ15 ≤ μS/cm 1111 1111 Impédance de réseau maximale à 50Hz Ω 0,248 0,236 0,227 0,221 0,210 Raccords Raccordement hydraulique G 1/2 A G 1/2 A Limites d’utilisation Pression max. admissible MPa 1 1 Température maximale d’arrivée d’eau pour chauffage d’appoint °C 55 55 Valeurs Température max. d’arrivée d’eau (par exemple désinfection thermique) °C 70 70 Marche l/min >2,5 >2,5 Débit à 28K l/min 9,2/10,7/12,3 à 400V 13,8 à 400V Débit à 50K l/min 5,2/6,0/6,9 à 400V 7,7 à 400V Perte de charge pour débit à 50K (sans limiteur de débit) MPa 0,06/0,08/0,1 0,13 Données hydrauliques Capacité nominale l 0,4 0,4INSTALLATION Données techniques 154 | DHE www.stiebel-eltron.com DHE 18/21/24 DHE 27 Versions Puissance de raccordement au choix X - Réglage de la température °C OFF, 20-60 OFF, 20-60 Classe de protection 1 1 Bloc isolant Matériaux de synthèse Matériaux de synthèse Générateur de chaleur système de chauffage Fil nu Fil nu Cache et paroi arrière Matériaux de synthèse Matériaux de synthèse Couleur Blanc Blanc Indice de protection (IP) IP25 IP25 Dimensions Hauteur mm 466 466 Largeur mm 225 225 Profondeur mm 116 116 Poids Poids kg 3,1 3,1 Remarque L’appareil est conforme à la norme CEI 61000-3-12.www.stiebel-eltron.com DHE | 155 FRANÇAIS
GARANTIE | ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE
Garantie Les conditions de garantie de nos sociétés allemandes ne s’appliquent pas aux appareils achetés hors d’Allemagne. Au contraire, c’est la liale chargée de la distribution de nos pro- duits dans le pays qui est seule habilitée à accorder une garan- tie. Une telle garantie ne pourra cependant être accordée que si la liale a publié ses propres conditions de garantie. Il ne sera accordé aucune garantie par ailleurs. Nous n’accordons aucune garantie pour les appareils achetés dans des pays où aucune liale de notre société ne distribue nos produits. D’éventuelles garanties accordées par l’importa- teur restent inchangées. Environnement et recyclage Merci de contribuer à la préservation de notre environnement. Après usage, procédez à l’élimination des matériaux conformé- ment à la réglementation nationale. GARANTIE PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET RECYCLAGE156 | DHE www.stiebel-eltron.com INHOUD BIJZONDERE INSTRUCTIES BEDIENING
162 | DHE www.stiebel-eltron.com
www.stiebel-eltron.com DHE | 207
214 | DHE www.stiebel-eltron.com
220 | DHE www.stiebel-eltron.com
230 | DHE www.stiebel-eltron.com
244 | DHE www.stiebel-eltron.com
248 | DHE www.stiebel-eltron.com
DHE 18/21/24 16,2 7,0 8,3 10,1 12,9 19,0 8,2 9,7 11,8 15,1 21,7 9,4 11,1 13,5 17,2 18,0 7,8 9,2 11,2 14,3 21,0 9,1 10,7 13,0 16,7 24,0 10,4 12,2 14,9 19,0 19,4 8,4 9,9 12,0 15,4 22,6 9,8 11,5 14,0 17,9 25,8 11,2 13,2 16,0 20,5 DHE 27 24,4 10,6 12,4 15,2 19,4 27,0 11,7 13,8 16,8 21,4
DHE 18/21/24 16,2 5,1 5,8 6,6 7,7 19,0 6,0 6,8 7,8 9,0 21,7 6,9 7,8 8,9 10,3 18,0 5,7 6,4 7,3 8,6 21,0 6,7 7,5 8,6 10,0 24,0 7,6 8,6 9,8 11,4 19,4 6,2 6,9 7,9 9,2 22,6 7,2 8,1 9,2 10,8 25,8 8,2 9,2 10,5 12,3 DHE 27 24,4 7,7 8,7 10,0 11,6 27,0 8,6 9,6 11,0 12,9
Temperatura zimnej wody na zasi- laniu 380 V DHE 18/21/24 16,2 7,0 8,3 10,1 12,9 19,0 8,2 9,7 11,8 15,1 21,7 9,4 11,1 13,5 17,2 18,0 7,8 9,2 11,2 14,3 21,0 9,1 10,7 13,0 16,7 24,0 10,4 12,2 14,9 19,0 19,4 8,4 9,9 12,0 15,4 22,6 9,8 11,5 14,0 17,9 25,8 11,2 13,2 16,0 20,5 DHE 27 24,4 10,6 12,4 15,2 19,4 27,0 11,7 13,8 16,8 21,4
Temperatura zimnej wody na zasi- laniu 380 V DHE 18/21/24 16,2 5,1 5,8 6,6 7,7 19,0 6,0 6,8 7,8 9,0 21,7 6,9 7,8 8,9 10,3 18,0 5,7 6,4 7,3 8,6 21,0 6,7 7,5 8,6 10,0 24,0 7,6 8,6 9,8 11,4 19,4 6,2 6,9 7,9 9,2 22,6 7,2 8,1 9,2 10,8 25,8 8,2 9,2 10,5 12,3 DHE 27 24,4 7,7 8,7 10,0 11,6 27,0 8,6 9,6 11,0 12,9www.stiebel-eltron.com DHE | 299 INSTALACJA Dane techniczne POLSKI
www.stiebel-eltron.com DHE52 DHE 27
www.stiebel-eltron.com DHE50
www.stiebel-eltron.com DHE48
www.stiebel-eltron.com DHE46
D0000073253 DHE I b02
b02 D0000053293 DHE I b02
www.stiebel-eltron.com DHE44
www.stiebel-eltron.com DHE42
www.stiebel-eltron.com DHE40
www.stiebel-eltron.com DHE38
www.stiebel-eltron.com DHE36 e T
www.stiebel-eltron.com DHE34
www.stiebel-eltron.com DHE32
www.stiebel-eltron.com DHE30
www.stiebel-eltron.com DHE28
www.stiebel-eltron.com DHE26
www.stiebel-eltron.com DHE24
www.stiebel-eltron.com DHE22
www.stiebel-eltron.com DHE20
www.stiebel-eltron.com DHE18
www.stiebel-eltron.com DHE16
www.stiebel-eltron.com DHE14
www.stiebel-eltron.com DHE12
www.stiebel-eltron.com DHE10
www.stiebel-eltron.com DHE8
www.stiebel-eltron.com DHE6
www.stiebel-eltron.com DHE4
www.stiebel-eltron.com DHE2
Notice Facile