SCHEPPACH WSE1000 - Poste à souder

WSE1000 - Poste à souder SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WSE1000 SCHEPPACH au format PDF.

📄 100 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH WSE1000 - page 34
Caractéristiques techniques Poste à souder à l'arc, puissance de 1000W, tension d'entrée 230V, courant de soudage 20-100A.
Type de soudage Soudage à l'arc avec électrode enrobée.
Poids Environ 5 kg, facilitant le transport.
Dimensions Compact, dimensions adaptées pour un usage domestique et professionnel.
Utilisation Idéal pour les travaux de soudage légers à moyens, bricolage, et réparations.
Accessoires inclus Torche de soudage, câble de masse, brosse à souder.
Maintenance Nettoyage régulier des pièces, vérification des câbles et connexions.
Sécurité Porter des équipements de protection individuelle (gants, masque de soudage) lors de l'utilisation.
Garantie Garantie fabricant de 2 ans.
Informations générales Conforme aux normes de sécurité européennes, idéal pour les utilisateurs débutants et expérimentés.

FOIRE AUX QUESTIONS - WSE1000 SCHEPPACH

Quel type de gaz dois-je utiliser avec le SCHEPPACH WSE1000 ?
Le SCHEPPACH WSE1000 est conçu pour être utilisé avec du gaz argon ou un mélange de gaz de protection adapté à la soudure MIG/MAG.
Quel est le courant de soudage maximum du SCHEPPACH WSE1000 ?
Le SCHEPPACH WSE1000 peut atteindre un courant de soudage maximum de 100 A.
Comment régler la température de soudage sur le SCHEPPACH WSE1000 ?
La température de soudage peut être réglée en ajustant le réglage de courant sur le panneau de contrôle de l'appareil.
Le SCHEPPACH WSE1000 peut-il souder des matériaux en aluminium ?
Oui, le SCHEPPACH WSE1000 peut souder des matériaux en aluminium si vous utilisez le fil approprié et le gaz de protection correct.
Que faire si le poste à souder ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle et que le fusible n'est pas grillé. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment entretenir le SCHEPPACH WSE1000 ?
Pour entretenir le SCHEPPACH WSE1000, nettoyez régulièrement la buse de soudage et vérifiez les connexions électriques. Assurez-vous également que le ventilateur de refroidissement fonctionne correctement.
Quel diamètre de fil de soudage dois-je utiliser avec le SCHEPPACH WSE1000 ?
Il est recommandé d'utiliser un fil de soudage de 0,6 mm à 0,8 mm de diamètre pour les meilleures performances avec le SCHEPPACH WSE1000.
Quelle est la garantie du SCHEPPACH WSE1000 ?
La garantie standard du SCHEPPACH WSE1000 est généralement de 2 ans, mais il est conseillé de vérifier les conditions spécifiques auprès du revendeur.
Puis-je souder à l'extérieur avec le SCHEPPACH WSE1000 ?
Il est préférable d'utiliser le SCHEPPACH WSE1000 à l'intérieur ou dans un endroit abrité, car le vent peut affecter la qualité de la soudure.
Comment changer la bobine de fil de soudage sur le SCHEPPACH WSE1000 ?
Pour changer la bobine de fil, éteignez l'appareil, retirez le capot, enlevez l'ancienne bobine et installez la nouvelle en suivant le sens de déroulement indiqué dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Poste à souder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WSE1000 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WSE1000 de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI WSE1000 SCHEPPACH

Poste à souder inverter Traduction des instructions d’origine

Explication des symboles sur l’appareil L’utilisation de symboles dans ce manuel permet d’attirer votre attention sur les éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-même ne permettent pas d‘éliminer les risques ni de remplacer les mesures adaptées pour la prévention des accidents. Lire la notice d’utilisation et observer les consignes de sécurité avant de procé- der à la mise en service ! EN 60974-1 Norme européenne pour les appareils à souder destinés au soudage à l’arc électrique avec durée de mise en circuit limitée.

Convertisseur de fréquence monophasé-transformateur-redresseur Symbole de soudage manuel à l’arc électrique avec des électrodes en baguette enrobées Courant continu Convient aux travaux de soudure en situation de risque électrique accru Raccordement au réseau; nombre de phase , symbole du courant alternatif et valeur de mesure de la fréquence

Tension nominale de marche à vide

max Courant absorbé maximal

Valeur effective du courant du secteur le plus important IP21S Classe de protection

Classe d’isolation Prudence ! Risque d‘électrocution ! Un choc électrique au contact de l’électrode de soudage peut être mortel L‘inhalation des fumées de soudure est nocive pour la santé. Les champs électromagnétiques peuvent perturber la fonction des stimulateurs cardiaques. Les étincelles de soudage peuvent provoquer une explosion ou un incendie. Les rayons d‘arc électrique peuvent endommager les yeux et blesser la peau. Ne pas utiliser l‘appareil en plein ou en cas de pluie ! m Attention! Dans cette notice d’utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains endroits en rapport avec votre sécuritéwww.scheppach.com

Seules des personnes formées à l’utilisation de l’appa- reil et informées des dangers associés sont autorisées à travailler avec l’appareil. Respecter la limite d’âge minimum requis. Outre les consignes de sécurité reprises dans la pré- sente notice d’utilisation et les prescriptions particu- lières en vigueur dans votre pays, respecter également les règles techniques générales concernant l’utilisation des machines similaires. Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d’un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.

2. Description de l’appareil (Fig. A)

1. Marche / Arrêt du courant de soudage

2. Potentiomètre de réglage de l’interrupteur

3. Échelle de courant de soudage

4. Témoin de service

5. Voyant de protection thermique

6. Raccord rapide positif

7. Raccord rapide négatif

8. Câble d’alimentation

9. Câble avec pince porte-électrode

10. Câble avec pince de masse

12. Brosse métallique et marteau pique-soudure com-

13. Masque de soudure

3. Entendue de livraison

  • Poste de soudage avec câble d’alimentation
  • Câble avec pince de masse
  • Câble avec pince porte-électrode
  • Brosse et marteau pique-soudure combinés

Fabricant : scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Cher client, Nous espérons que votre nouvelle machine vous ap- portera satisfaction et de bons résultats. Remarque : Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet appareil n’est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l’appareil en cas de :

  • Manipulation incorrecte,
  • Inobservation de la notice d‘utilisation
  • Réparations e󰀨ectuées par des tiers, des spécia- listes non autorisés
  • Montage et remplacement des pièces de rechange non originales
  • Utilisation non conforme
  • Défaillances de l’installation électrique en cas d‘inobservation des prescriptions électriques et des dispositions de la VDE 0100 et de la norme DIN 57113/VDE 0113 Nous vous recommandons : Lisez l’ensemble du texte de la notice d’utilisation avant le montage et la mise en service. La présente notice d’utilisation a pour objectif de vous familiariser avec votre appareil et d’en exploiter les possibilités d’emploi conforme. La notice d’utilisation contient des remarques impor- tantes sur la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement et économiquement avec l’appareil et sur la façon d’éviter les dangers, d’économiser les coûts de réparation, de réduire les périodes d’arrêt et d’augmenter la abilité et la durée de vie de l’appareil. Outre les dispositions de sécurité gurant dans cette notice d’utilisation, vous devez absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement de l’ap- pareil en vigueur dans votre pays. Conservez la notice d’utilisation dans une pochette en plastique à l’abri de la poussière et de l’humidité près de l’appareil. Chaque opérateur doit l’avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement.www.scheppach.com
  • Lisez absolument le mode dʼemploi et respectez les prescriptions.
  • Les réparations et/ou travaux de maintenance doivent exclusivement être effectués par des per- sonnes dûment autorisées.
  • Seules les conduites de soudage comprises dans les fournitures ou les accessoires recommandés par le fabricant doivent être utilisés.).
  • Assurez un entretien convenable de lʼappareil.
  • Pendant la durée du fonctionnement, il ne faut pas restreindre lʼespace autour de lʼappareil ni le pla- cer directement contre un mur ; il faut en effet que suffisamment dʼair puisse sʼinsérer dans les fentes. Assurez-vous que lʼappareil est bien raccordé au réseau. Évitez tout effort de traction du câble de ré- seau. Retirez la fiche de lʼappareil avant de vouloir le placer dans un autre endroit.
  • Surveillez lʼétat du câble de soudage, de la pince à électrodes des bornes de mise à la terre ; Lʼusure au niveau de lʼisolation et au niveau des pièces conductrices de courant peut entraîner une situation dangereuse et diminuer la qualité du sou- dage.
  • Le soudage à lʼarc électrique génère des étincelles, les pièces métalliques fondent et de la fumée est produite, veuillez donc respecter ce qui suit : éloi- gnez toutes les substances et combustibles et/ou tous les matériaux combustibles du lieu de travail.
  • Assurez-vous que lʼair amené est suffisant.
  • Nʼeffectuez pas de soudage sur des réser voirs, réci- pients ou conduits comprenant des liquides ou des gaz inflammables. Évitez tout contact direct avec le circuit électrique de soudage ; la tension de marche à vide qui apparaît entre la pince à électrodes et la borne de mise à la terre peut être dangereuse.
  • Nʼentreposez ni nʼutilisez pas lʼappareil dans un en- vironnement humide ou sous la pluie
  • Protégez les yeux en utilisant les lunettes de pro- tection déterminées (degré DIN 9-10). Utilisez des gants et des vêtements de protection secs exempts de toute huile et graisse pour empêcher dʼexposer la peau aux rayons ultraviolets de lʼarc électrique.
  • Ne vous servez pas de lʼappareil à souder pour faire dégeler des tubes.

4. Utilisation conforme à l’a󰀨ectation

Cet appareil de soudage convient au soudage des mé- taux tels que l’acier au carbone, l’acier allié, les autres aciers inoxydables, le cuivre, l’aluminium, le titane, etc. Ce produit est doté d’un témoin lumineux, d’un indi- cateur de protection thermique et d’un ventilateur de refroidissement. Il est par ailleurs équipé d’une sangle de transport permettant de le soulever et de le déplacer en toute sécurité. La machine doit être utilisée selon les dispositions cor- respondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résulteraient. Dans ce cas, l’utilisateur/opérateur est le seul responsable. Cet appareil doit être utilisé exclusivement par des spé- cialistes (personne qui du fait de sa formation spécia- lisée et de ses connaissances de tels équipements est en mesure d’analyser le travail qui lui est coné et d’ap- précier les dangers éventuels) ou par des personnes formées (personnes qui ont été informées au sujet des travaux à e󰀨ectuer et des dangers éventuels dans le cas d’un comportement négligent). Veuillez tenir compte du fait que nos appareils n’ont pas été conçus pour être utilisés dans le domaine profes- sionnel, industriel ou artisanal. Nous ne n’accordons aucune garantie lorsque l’appareil est utilisé à des fins professionnelles, artisanales ou industrielles ou lors de toute utilisation de la même nature.

5. Consignes générales de sécurité

m AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caracté- ristiques techniques de cet outil électrique. Toute négligence dans le respect des instructions suivantes peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. A respecter absolument ATTENTION Utilisez lʼappareil uniquement conformément à son ap- titude indiquée dans ce mode dʼemploi. Toute manipulation de cette installation non conforme aux règles de lʼart peut être dangereuse pour les per- sonnes, les animaux et les objets. Lʼutilisateur/utilisa- trice de cette installation est responsable de sa propre sécurité tout comme de celle des autres personnes :www.scheppach.com

  • Pendant le soudage, portez toujours des gants iso- lants aux deux mains. Ils vous protégeront contre les chocs électriques (tension de marche à vide du circuit électrique de soudage), contre les rayonne- ments (de chaleur et UV) tout comme contre les étin- celles de métal de scories incandescentes.
  • Portez des chaussures fermes et isolantes, celles-ci doivent isoler même en cas dʼhumidité. Les chaus- sures basses ne sont pas appropriées puisque les gouttes de métal incandescent peuvent tomber et occasionner des brûlures.
  • Portez des vêtements appropriés, ne portez pas de vêtements synthétiques.
  • Ne vous tenez pas dans lʼarc électrique sans protec- tion des yeux, utilisez exclusivement un écran pro- tecteur de soudage à verre de protection conforme à DIN. Lʼarc électrique dégage aussi des rayons UV, outre les rayons de lumière et de chaleur, ceux-ci peuvent occasionner des brûlures. Ce rayonne- ment ultraviolet invisible entraîne, lorsque la pro- tection nʼest pas suffisante, une conjonctivite très douloureuse qui ne commence à se faire sentir que quelques heures après. En outre, le rayonnement UV entraîne des brûlures du genre coup de soleil sur les parties du corps étant exposées sans protection.
  • Les personnes (par ex. les aides) se trouvant à proximité de lʼarc électrique doivent être instruites sur les risques et équipées des moyens de protec- tion nécessaires; si nécessaire, montez des parois de protection.
  • Il faut assurer une arrivée dʼair frais suffisante pen- dant le soudage, en particulier lorsquʼil est fait dans de petites pièces étant donné que de la fumée et des gaz nocifs sont générés.
  • Il est interdit dʼentreprendre le soudage de réser- voirs dans lesquels des gaz, des carburants, huiles minérales ou autres substances du même genre sont stockés, même sʼils sont déjà vidés depuis longtemps, étant donné le risque dʼexplosion pré- sent.
  • Dans les salles exposées au risque dʼincendie et au danger dʼexplosion des prescriptions particulières sont valables.
  • Les raccords soudés très sollicités et devant abso- lument remplir des exigences de sécurité doivent exclusivement être effectués par des soudeurs et soudeuses particulièrement formé(e)s et ayant pas- sé les examens adéquats. Exemple : les vases de pression, rails de glissement, dispositifs dʼattelage de remorque, etc. Veuillez respecter !
  • Le rayonnement de lumière de lʼarc électrique peut abîmer les yeux et occasionner des brûlures de la peau.
  • Le soudage à lʼarc électrique génère des étincelles et des gouttelettes de métal fondu, la pièce à trai- ter soudée commence à rougir et reste relativement longtemps brûlante.
  • Le soudage à lʼarc électrique libère des vapeurs probablement nocives. Chaque choc électrique peut être mortel.
  • Ne vous approchez pas directement de lʼarc élec- trique dans un cercle de 15 m.
  • Protégez-vous (et les personnes alentours) contre les éventuels effets dangereux de lʼarc électrique.
  • Avertissement : Des dérangements peuvent appa- raître pour les autres consommateurs du réseau en fonction des conditions de raccordement au réseau sur le point de raccordement de lʼappareil à souder. Attention ! Des dérangements peuvent apparaître pendant le soudage pour les autres consommateurs du réseau lorsque les réseaux dʼalimentation et circuits élec- triques sont surchargés. En cas de doute, veuillez vous adresser à lʼentreprise dʼalimentation en courant. Source de risques pendant le soudage à lʼarc élec- trique Le soudage à lʼarc électrique entraîne toute une gamme de sources de risques. Il est donc tout particulièrement important pour le soudeur/ la soudeuse de respecter les règles suivantes pour éviter de se mettre en danger soi-même ou toute tierce personne et pour éviter tout risque pour les personnes et dommages de lʼappareil.
  • Les travaux côté alimentation du réseau, par ex. sur des câbles, fiches, prises de courant etc. doivent uniquement être exécutés par des spécialistes. Ceci est particulièrement valable pour la réalisation de câbles intermédiaires.
  • En cas d’accident, débranchez immédiatement l’ap- pareil du secteur électrique.
  • Lorsque des tensions de contact électriques appa- raissent, mettez lʼappareil immédiatement hors cir- cuit et faites-le contrôler par un(e) spécialiste.
  • Veillez toujours à ce que les contacts électriques soient corrects côté courant de soudage.www.scheppach.com

Danger lié aux fumées de soudage L’inhalation des fumées de soudage peut être dange- reuse pour la santé. Ne pas maintenir sa tête dans la fumée dégagée pendant la découpe. Utiliser les équi- pements dans des zones ouvertes. Recourir à une ven- tilation pour éliminer la fumée. Danger lié aux étincelles de soudage Les étincelles de soudage peuvent provoquer une ex- plosion ou un incendie. Maintenir les substances in- flammables à distance du soudage. Ne pas souder à proximité de substances inflammables. Les étincelles de soudage peuvent provoquer des incendies. Dispo- ser d’un extincteur à proximité et d’un observateur, qui pourra l’utiliser immédiatement. Ne pas souder des tambours ou réservoirs fermés. Consignes de sécurité spécifiques à propos du masque de soudeur

  • Avant de commencer les travaux de soudage, vé- rifiez toujours que la cagoule de soudage soit opé- rationnelle au moyen d’une source de lumière vive (par exemple, un briquet).
  • Les projections de soudage risquent d’endommager l’écran de protection. Remplacer immédiatement les écrans de protection endommagés ou rayés.
  • Remplacer immédiatement les composants endom- magés, très sales ou éclaboussés.
  • L’appareil ne peut être utilisé que par des personnes âgées de 16 ans révolus.
  • Familiarisez-vous avec les prescriptions de sécurité relatives au soudage. Veuillez respecter également les consignes de sécurité de votre appareil de sou- dage.
  • Lors du soudage, portez toujours la cagoule de soudage. Sinon, il y a un risque de graves lésions rétiniennes.
  • Lors du soudage, portez toujours des vêtements de protection.
  • N’utilisez jamais la cagoule de soudage sans écran de protection.
  • Remplacez l’écran de protection en temps opportun afin de toujours disposer d’une bonne visibilité et de pouvoir travailler sans fatigue. Environnement présentant un danger électrique accru Lorsque le soudage est réalisé dans des environ- nements soumis à un risque électrique accru, les consignes de sécurité suivantes doivent être respec- tées.
  • Le rayonnement de l’arc électrique peut provoquer des lésions au niveau des yeux et de la peau. Porter un chapeau et des lunettes de sécurité.
  • Porter une protection auditive et un col de chemise haut fermé.
  • Porter un masque de soudure et vérifier que vous utilisez le bon filtre.
  • Porter une protection corporelle complète.
  • Il faut absolument veiller au fait que le conducteur de protection dans les installations électriques ou les appareils peut être détruit par le courant de soudage en cas de négligence, par ex. la borne de mise à la terre est placée sur le boîtier de lʼappareil à souder lui-même raccordé au conducteur de protection de lʼinstallation électrique. Les travaux de soudage sont entrepris sur une machine comprenant un conduc- teur de protection. Il est donc possible de souder sur la machine sans avoir appliqué la borne de mise à la terre sur celle-ci. Dans ce cas, le courant de soudage passe de la borne de mise à la terre à la machine en passant par le conducteur de protection. Le courant de soudage élevé peut entraîner la fonte du conducteur de protection.
  • Les dispositifs de protection des conduites vers les fiches secteur doivent être conformes aux prescrip- tions. Dʼaprès ces prescriptions, il est donc unique- ment permis dʼutiliser des fusibles ou automates conformes à la section de câble. Un fusible trop élevé peut entraîner un incendie de la ligne ou des dommages des bâtiments dus à un incendie.
  • N’utilisez pas l’appareil de soudage sous la pluie.
  • N’utilisez pas l’appareil de soudage dans un envi- ronnement humide.
  • L’appareil de soudage doit toujours être placé à plat.
  • La sortie est mesurée à une température ambiante de 20 °C. Avec des températures supérieures, le temps de soudage peut être réduit. Danger dû à l’électrocution Le choc électrique provoqué par une électrode de sou- dage peut être fatal. Ne pas souder sous la pluie ou sous la neige. Porter des gants isolants secs. Ne pas toucher l’électrode à mains nues. Ne pas porter de gants mouillés ou endommagés. Se protéger contre les chocs électriques en évitant tout contact avec la pièce à découper. Ne pas ouvrir le boî- tier de l’équipement.www.scheppach.com

Le soudage ne peut être effectué en espaces confinés que si des personnes qualifiées se trouvent à proximité immédiate et peuvent intervenir si nécessaire. Dans ce cas, un expert doit effectuer une évaluation avant le début du processus de soudage afin de déterminer les étapes à suivre pour garantir la sécurité du travail et les mesures de précaution à prendre pendant le proces- sus de soudage proprement dit. Cumul des tensions de marche à vide Si plusieurs source de courant de soudage sont utili- sées simultanément, leurs tensions de marche à vide peuvent se cumuler et entraîner un risque électrique accru. Les sources de courant de soudage doivent être raccordées de manière à minimiser ce risque. Les dif- férentes sources de courant de soudage, avec leurs différents raccords et commandes, doivent être claire- ment repérés afin d’identifier ce qui appartient à quel circuit de soudage. Utilisation de la bandoulière Il est interdit de procéder à un soudage lorsque la source de courant de soudage est transportée, par exemple avec une bandoulière. Il convient de prévenir les risques suivants :

  • Risque de perte d’équilibre si vous tirez sur des câbles ou tuyaux branchés.
  • Risque accru de choc électrique lorsque le soudeur entre en contact avec la terre lors de l’utilisation d’une source de courant de soudage de classe I dont le boîtier est mis à la terre par son conducteur de protection. Vêtements de protection
  • Pendant les travaux, le soudeur/la soudeuse doit être protégé(e) sur tout le corps par ses vêtements et sa protection du visage contre les rayons et contre les brûlures.
  • Il faut porter des gants à crispin faits dʼun tissu adé- quat (cuir) aux deux mains. Ils doivent se trouver dans un état impeccable.
  • Pour protéger les vêtements contre les étincelles et les brûlures, portez des tabliers adéquats. Lorsque le type de travaux lʼexige, par ex. en cas de soudage au-dessus de la tête, il faut aussi porter un costume de protection, voire une protection de la tête.
  • Les vêtements de protection utilisés et lʼensemble des accessoires doivent répondre aux exigences de la directive “Equipement de protection personnelle”. Les environnements présentant un danger électrique accru sont notamment :
  • Lieux de travail où l’espace de mouvement est limi- té, si bien que le soudeur travaille dans une posture forcée (par exemple à genoux, assis, couché) et touche des pièces conductrices d’électricité ;
  • Lieux de travail entièrement ou partiellement conducteurs d’électricité, et dans lesquels il existe, pour le soudeur, un risque élevé de contact évitable ou accidentel ;
  • Les postes de travail en milieu mouillé, humide ou chaud, où l’humidité de l’air ou la sueur est suscep- tible de réduire considérablement la résistance de la peau et les propriétés isolantes de l’équipement de protection. Une échelle en métal ou un échafaudage peuvent éga- lement être un environnement présentant un danger électrique accru. Dans ce type d’environnement, des renforts et dou- blures isolés doivent être utilisés. Par ailleurs, des gants et calots en cuir ou autres matériaux isolants doivent être portés pour isoler le corps de la terre. La source de courant de soudage doit se situer en dehors de la zone de travail ou des surfaces électriquement conductrices et hors de portée du soudeur. Pour assurer une protection supplémentaire contre les chocs dus au courant du secteur en cas d’erreur, il est possible de recourir à un disjoncteur différentiel fonctionnant avec un courant de fuite n’excédant pas 30 mA et alimentant tous les équipements alimentés sur secteur qui se trouvent à proximité. Le disjoncteur différentiel doit être adapté à tous les types de courant. Les dispositifs permettant une déconnexion électrique rapide de la source ou du circuit de courant de soudage (par exemple, un dispositif d’arrêt d’urgence) doivent être faciles d’accès. Lorsque les appareils de soudage sont utilisés dans des conditions électriquement dan- gereuses, la tension de sortie de l’appareil de soudage en marche à vide ne doit pas dépasser 113 V (valeur de crête). Cet appareil de soudage peut être utilisé dans ces cas du fait de la tension de sortie. Soudage en espaces confinés Lorsque le soudage doit être réalisé en espaces confi- nés, il existe un risque d’émanation de gaz toxiques (danger de suffocation).www.scheppach.com

Pour limiter les éventuelles interférences para- sites, nous vous conseillons :

  • Installer et faire fonctionner correctement l’appareil de soudage an de minimiser les émissions éven- tuellement nuisibles.
  • Entretenir régulièrement l’appareil de soudage et le maintenir en bon état.
  • Les câbles de soudage doivent être entièrement dé- roulés et être placés autant que possible à la paral- lèle au sol
  • Les appareils et installations soumis à des rayonne- ments parasites doivent être retirés de la zone de soudage si possible ou être blindés.
  • d’utiliser un ltre électromagnétique qui réduit les perturbations électromagnétiques. Mesures de sécurité générales Il incombe à l’utilisateur d’installer et d’utiliser l’appa- reil de façon appropriée conformément aux indications du fabricant. Si des interférences électromagnétiques sont constatées, il appartient à l’utilisateur de les éli- miner à l’aide des moyens techniques mentionnés ci-dessus au point « Remarque importante concernant le branchement électrique ». Avertissement! Pendant son fonctionnement, cet ou- til électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous re- commandons aux personnes porteuses d‘implants mé- dicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d‘utiliser l‘outil électrique.

6. Caractéristiques techniques

Branchement secteur 230 V~ 50 Hz Courant de soudage (A) 10 - 130 A Facteur de marche 25% 130 A 60% 85 A 100% 65 A Rendement énergétique de la source d’alimentation 86% Tension de marche à vide 85 V Poids 5,3 kg Sous réserve de modications techniques! Protection contre les rayons et brûlures

  • Sur la place de travail, faites remarquer le risque pour les yeux par une pancarte. Attention, ne pas re- garder directement la flamme ! Les places de travail doivent être abritées de manière que les personnes se trouvant à proximité soient protégées aussi. Les personnes non autorisées doivent être mainte- nues à lʼécart des travaux de soudage.
  • A proximité directe de places de travail station- naires, les parois ne doivent pas être de couleurs claires ni brillantes. Les fenêtres doivent être assu- rées au minimum jusquʼà la hauteur de tête contre le retour de rayons, par ex. par une peinture adéquate. Classification des appareils CEM ATTENTION ! Cet appareil de classe A n’est pas pré- vu pour être utilisé dans les habitations dans lesquelles l’alimentation élec- trique est e󰀨ectuée par réseau d’alimentation public à basse tension. Dans ces zones, Il peut être di󰀩cile de s’assurer de la compatibilité électromagnétique que ce soit au niveau du réseau câblé ou du fait des pertur- bations dues au rayonnement à haute fréquence (HF). Même si le soudeur respecte les seuils d’émission prévus par la norme, les appareils de soudage à l’arc risquent toujours de provoquer des interférences élec- tromagnétiques dans les installations et appareils sen- sibles. L’utilisateur est responsable des défauts causés par l’arc pendant le soudage et doit prendre les me- sures de protection qui s’imposent. Pour cela, l’utilisateur doit porter une attention parti- culière :
  • aux câbles de réseau, de commande, de signalisa- tion et de télécommunication
  • Ordinateurs et autres appareils commandés par mi- croprocesseur
  • aux téléviseurs, radios et autres appareils de repro- duction sonore ou visuelle
  • aux dispositifs de sécurité électroniques et élec- triques
  • aux personnes portant un stimulateur cardiaque ou un appareil auditif
  • aux dispositifs de mesure et d’étalonnage
  • à la résistance aux interférences provenant d’autres dispositifs situés à proximité
  • Moment de la journée où les travaux de soudage sont effectués.www.scheppach.com

Raccord du câble de soudage (Fig. E) Danger! Ne réalisez les travaux de raccordement des câbles de soudage (9+10) que lorsque l’appareil est déconnecté ! Raccordez les câbles de soudage, comme indiqué en figure E. Raccordez les deux fiches du porte-électrode (9) et de la borne à la masse (10) à l’aide des raccords rapides correspondants (6 et 7) et bloquez la fiche en la tournant dans le sens des ai- guilles d’une montre. Le câble à porte-électrode (9) est raccordé normalement au pôle plus (6), le câble avec la borne de mise à la terre (10) au pôle moins (7). Préparation au soudage La borne de mise à la terre (10) est fixée directement sur la pièce à souder ou sur le support sur lequel la pièce à souder sera placée. Attention, assurez-vous qu’il y a un contact direct avec pièce à souder. Évitez donc les surfaces vernies et/ou les substances iso- lantes. Le câble de porte-électrodes est doté d’une borne spéciale à son extrémité qui sert à serrer l’élec- trode. Le masque de soudure doit toujours être utilisé pendant le soudage. Il protège les yeux des rayons en provenance de l’arc électrique et permet cependant de regarder exacte- ment le produit à souder.

Mise en marche/arrêt (Fig. A) Mettez lʼappareil sous tension, en plaçant lʼinterrup- teur marche/arrêt (1) sur « I ». Le témoin de service (4) commence à luire. Mettez lʼappareil hors tension, en plaçant lʼinterrupteur marche/arrêt (1) sur « 0 ». Le voyant de fonctionnement (4) sʼéteint. Souder (Fig. A + E) Effectuez tous les raccordements électriques de l’ali- mentation électrique et du circuit électrique de sou- dage. La plupart des électrodes enrobées sont bran- chées sur le pôle positif. Cependant, certains types d’électrodes doivent être raccordés au pôle moins. Respecter les indications du fabricant de la machine concernant le type d’électrodes et la polarité correcte. Accordez les câbles de soudage (9 et 10) en fonction des raccords rapides (6 et 7). Fixez à présent l’extrémité non gainée de l’électrode dans le porte-électrodes (9) et raccordez la borne de mise à la terre (10) à la pièce à souder. Veillez ce fai- sant à ce qu’un bon contact électrique soit présent.

  • Ouvrez l’emballage et sortez-en délicatement l’ap- pareil.
  • Retirez les matériaux d’emballage, ainsi que les protections mises en place pour le transport (s’il y a lieu).
  • Vérifiez que la fourniture est complète.
  • Vérifiez que l’appareil et les accessoires n’ont pas été endommagés lors du transport.
  • Conservez si possible l’emballage jusqu’à la fin de la période de garantie. ATTENTION L’appareil et les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent en au- cun cas jouer avec les sacs en plastique, lms d’emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d’ingestion et d’asphyxie !

8. Montage / Avant la mise en service

Montage de la bandoulière (Fig. B) Mettez la bandoulière (11) en place, comme indiqué dans les figures (B). Montage du masque de soudure (Fig. C + D)

  • Montez la poignée (14) sur le masque de soudure (13) , comme indiqué sur la fig. D.
  • Montez la vitre de protection (15) sur le masque de soudeur (13) , comme indiqué sur la fig. D.
  • Repliez ensuite les trois côtés du masque de sou- dure. Les deux parties latérales sont chacune re- liées avec la partie supérieure par deux boutons- poussoirs. Avant la mise en service Raccordement à la conduite d’alimentation Contrôlez, avant le raccordement du câble réseau (8) à la conduite d’alimentation, si les données de la plaque signalétique correspondent aux valeurs de la conduite d’alimentation disponible. Branchez l’appareil à une prise équipée d’une terre, protégée par un fusible de 16A au minimum. Danger ! La fiche de contact doit uniquement être rem- placée par un(e) spécialiste en électricité.www.scheppach.com

Remplacement de le câble d’alimentation réseau Danger ! Si le câble d’alimentation réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le fabricant de la machine ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d’éviter tout risque.

10. Raccord électrique

Le branchement au secteur e󰀨ectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions. Ligne de raccordement électrique défectueuse Des détériorations de l’isolation sont souvent pré- sentes sur les lignes de raccordement électriques. Les causes peuvent en être :

  • Des points de pression, si les lignes de raccorde- ment passent par des fenêtres ou interstices de portes.
  • Des pliures dues à une xation ou à un chemine- ment incorrects des lignes de raccordement.
  • Des points d’intersection si les lignes de raccorde- ment se croisent.
  • Des détériorations de l’isolation dues à un arrache- ment hors de la prise murale.
  • Des ssures dues au vieillissement de l’isolation. Des lignes de raccordement électriques endomma- gées de la sorte ne doivent pas être utilisées et, en raison de leur isolation défectueuse, sont mortelle- ment dangereuses. Vérier régulièrement que les lignes de raccordement électriques ne sont pas endommagées. Assurez-vous que la ligne de raccordement ne soit pas raccordée au réseau lors de la vérication. Les lignes de raccordement électriques doivent cor- respondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur. N‘utilisez que des câbles de raccordement dotés du sigle H05RR-F. L’indication de la désignation du type sur la ligne de raccordement est obligatoire.
  • La tension secteur doit être de 230 V~.
  • Les rallonges d‘une longueur max. de 25 m doivent présenter une section de 2,5 mm². Les raccordements et réparations sur l‘équipement électrique ne doivent être e󰀨ectués que par un élec- tricien spécialisé. Mettez l’appareil sous tension et réglez le courant de soudage en fonction de l’électrode utilisée sur le po- tentiomètre (2). Maintenez le masque de soudure pro- tecteur devant le visage et frottez la pointe de l’élec- trode sur la pièce à souder de manière à effectuer un mouvement comme pour allumer une allumette. C’est la meilleure méthode pour allumer un arc élec- trique. Contrôlez sur une pièce d’essai si vous avez bien choisi la bonne électrode et l’ampérage correct. Remarque : Le tableau suivant indique le courant de soudage à régler en fonction du diamètre de l’élec- trode. Electrode Ø (mm) Courant de soudage (A) 1,6 40 - 50 A 2 40 - 80 A 2,5 60 - 110 A 3,2 80 - 130 A Remarque ! Ne touchez pas la pièce à usiner légèrement de l’élec- trode, cela pourrait entraîner un dommage et rendre l’allumage de l’arc électrique plus difficile. Dès que l’arc électrique s’est allumé, essayez de garder une distance par rapport à la pièce à usiner correspondant au diamètre de l’électrode utilisée. L’écart doit rester constant pendant le soudage dans la mesure du pos- sible. L’inclinaison de l’électrode dans le sens de travail doit s’élever à 20/30 degrés. Utilisez toujours une pince pour retirer les électrodes usées ou pour bouger des pièces soudées qui viennent d’être sou dées. Veuillez veiller à bien déposer toujours les porte-électrodes (9) isolés après le soudage. Les scories doivent être éliminées uniquement après le re- froidissement de la soudure. Si un soudage doit être continué sur une soudure interrompue, éliminez tout d’abord les scories au niveau du point à souder. Protection contre la surchauffe L’appareil à souder est équipé d’une protection contre la surchauffe qui protège le transformateur de soudage de la surchauffe. Si la protection contre la surchauffe se déclenche, le voyant de protection thermique (5) de votre appareil s’allume. Laissez l’appareil à souder re- froidir le temps nécessaire.www.scheppach.com

Les pièces de rechange et accessoires sont dispo- nibles auprès de notre centre de services. Pour ce faire, scannez le QR Code gurant sur la page d‘ac- cueil.

Pour faciliter le transport, suspendre le poste de sou- dage autour de l’épaule avec la sangle de transport fournie ou le porter tout simplement par la poignée de transport.

Entreposer l’appareil et ses accessoires dans un lieu sombre, sec et à l’abri du gel. En outre, ce lieu doit être hors de portée des enfants. La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30 ˚C. Conserver l’outil électrique dans l’emballage d’origine. Recouvrir l’outil électrique afin de le protéger de la poussière ou de l’humidité. Conserver la notice d’utili- sation à proximité de l’outil électrique.

14. Élimination et recyclage

L‘appareil est livré sous emballage an d’être protégé des dommages liés au transport. Cet emballage est une matière première qui est donc réutilisable ou recyclable. L’appareil et ses accessoires sont composés de plusieurs matériaux tels que, par exemple, du métal et du plastique. Éliminez les éléments défec- tueux en les plaçant dans les déchets spéciaux. Ren- seignez vous auprès de votre négociant spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune ! Pour toute question, veuillez indiquer les données sui- vantes :

  • Données gurant sur la plaque signalétique de la machine

11. Maintenance et nettoyage

Danger ! Tirez sur le connecteur avant toute intervention de net- toyage. Remarque : L’appareil de soudage doit faire l’objet d’une maintenance et être révisé régulièrement pour assurer un fonctionnement impeccable et le res- pect des exigences de sécurité. Toute utilisation non conforme risque d’endommager l’appareil.

  • Avant d’effectuer quelque tâche de nettoyage sur le soudeur, débranchez le câble d’alimentation 8 de la prise de courant afin que l’appareil soit déconnecté du circuit en toute sécurité.
  • Nettoyez régulièrement l’appareil de soudage et ses accessoires depuis l’extérieur. Enlever la crasse et la poussière avec de l’air, de la laine de nettoyage ou une brosse. Remarque : Les travaux de maintenance suivants doivent être réservés à un personnel qualifié.
  • Le régulateur de courant, le dispositif de mise à la terre, les câbles internes, le dispositif d’accouple- ment de la torche de soudage et les vis de réglage doivent faire l’objet d’une maintenance régulière. Resserrez les vis desserrées et remplacez celles qui sont rouillées (des vis de rechange M4 x 10 sont disponibles dans tous les magasins de bricolage).
  • Vérifiez régulièrement les résistances d’isolation de l’appareil de soudage. Utilisez pour ce faire l’appa- reil de mesure correspondant.
  • En cas de défaut ou s’il est nécessaire de remplacer des pièces de l’appareil, veuillez contacter le per- sonnel spécialisé concerné. Informations de service Notez que, pour ce produit, les composants suivants sont soumis à une usure naturelle ou due à l’utilisation et que les composants suivants sont nécessaires en tant que consommables. Pièces d’usure*: bornes de terre, porte-électrode
  • ne sont pas des composants obligatoires de la livrai- son !www.scheppach.com

Une manipulation incorrecte des appareils usés peut avoir des e󰀨ets négatifs sur l’environnement et la san- té en raison des matières dangereuses souvent conte- nues dans les appareils électriques et électroniques usés. Une mise au rebut correcte du produit vous per- met en outre de participer à une utilisation e󰀩cace des ressources naturelles. Les informations relatives aux points de collecte pour appareils usés sont dis- ponibles auprès de la mairie, des services de collecte locaux, de tout point habilité à éliminer les appareils électriques et électroniques usés ainsi qu’auprès de votre service de collecte des déchets. Les appareils usés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Ce symbole signie que le produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères, confor- mément à la « Directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (2012/19/UE) « et aux lois nationales. Ce pro- duit doit être déposé dans un point de collecte prévu à cet e󰀨et. Cela peut être e󰀨ectué en rendant l’appareil lors de l’achat d’un produit similaire ou en le déposant auprès d’un point de collecte habilité à recycler les appareils électriques et électroniques usés.

Le tableau suivant indique les symptômes d’erreur et décrit les solutions possibles si votre machine ne fonctionne pas correctement. Si vous n’arrivez pas à localiser et éliminer le problème de cette manière, adressez-vous à l’ate- lier de service après-vente. Panne Cause possible Remède La machine ne démarre pas Pas de tension secteur Vériez la prise de courant, le câble d’alimentation, le câble et la che secteur. Au besoin, faites appel à un électricien qualié pour une réparation. Le fusible principal s’est déclenché Vériez le fusible principal Interrupteur On/O󰀨 défectueux Réparation par le service clientèle Moteur défectueux Réparation par le service clientèle Aucune étincelle d’allumage Borne de terre non raccordée à l’appareil/ Borne de terre non mise en place sur la pièce usinée Raccorder la borne de terre au poste de soudage/ Mettre en place la borne de terre sur la pièce usinéewww.scheppach.com

déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l’article

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : WSE1000

Catégorie : Poste à souder