DRC4310DC - Dashcam Pro-User - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DRC4310DC Pro-User au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution vidéo : 1080p Full HD, Angle de vue : 140°, Capteur : CMOS, Stockage : Carte microSD jusqu'à 128 Go |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer sur le pare-brise, Fonctionnement automatique au démarrage du véhicule, Enregistrement en boucle |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la carte microSD, Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, Mise à jour du firmware via le site du fabricant |
| Sécurité | Protection par mot de passe pour les fichiers enregistrés, Fonction de verrouillage des vidéos en cas d'accident |
| Informations générales | Dimensions : 90 x 50 x 30 mm, Poids : 120 g, Garantie : 2 ans, Compatible avec la plupart des véhicules |
FOIRE AUX QUESTIONS - DRC4310DC Pro-User
Questions des utilisateurs sur DRC4310DC Pro-User
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DRC4310DC - Pro-User et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DRC4310DC de la marque Pro-User.
MODE D'EMPLOI DRC4310DC Pro-User
Le Pro-User DRC4310DC fait partie de la gamme de cameras de recules sans fils de dernières génération fabriqués par Pro-User. La caméra de recul numérique Pro-User améliorera considérablement votre vue vers l'arrière de votre voiture, camping-car, caravane ou remorque, si vous l'utilisez comme décrit ci-dessous. Grâce à sa plage de tension de fonctionnement élevée (10-30V DC), le Pro-User DRC4310DC peut être utilisé aussi bien sur des véhicules avec une tension de bord de 12V que 24V. Les photos et vidéos de la dashcam peuvent être stockées sur une carte mémoire de 32 Go maximum (carte TF/MicroSD classe 4 ou supérieure - non incluse). Grâce à la connexion USB 2.0 sur l'appareil, les fichiers stockés peuvent également être visionnés sur un ordinateur. Les fichiers vidéo sont segmentés pour permettre un enregistrement continu (enregistrement en boucle). Un horodatage peut être enregistré dans les enregistrements à des fins de référence. L'enregistrement du son est facultatif. En cas d'accident, le capteur de force-G peut détecter l'impulsion de l'impact et le fichier vidéo en cour d’enregistrement peut être automatiquement sauvegardé et la protection en écriture activée ou l'enregistrement peut être lancé automatiquement en cas d'accident de stationnement. La batterie Li-Po intégrée garantit le stockage des vidéos même en cas d'interruption de l'alimentation électrique. Lorsqu'un signal vidéo est reçu de la caméra de recul (après le passage en marche arrière), l'affichage du récepteur change automatiquement. Cette série a été soigneusement conçue et produite pour que les produits vous soient utiles à tout moment et qu'ils vous assistent de manière fiable. Veuillez lire le mode d'emploi attentivement avant que vous mettiez l'article en service car il contient des informations importantes de sécurité. Ne pas respecter les consignes de ce manuel peux conduire a des accident avec risque de de dommage corporel et matériels. Si cet appareil est transmis à une personne tierce, le mode d’emplois doit être aussi transmit.
ATTENTION: Veuillez lire attentivement cette notice avant d’utiliser le produit. Ne pas mettre en fonction le convertisseur avant d’être sur d’avoir bien compris toutes les consigne. Si vous n’êtes pas accoutumé a travailler avec un circuit électrique 12V ou si vous avez des doutes, veuillez impérativement consulter un professionnel ou le constructeur de votre véhicule qui pourra vous aider a installer le produit. Le non- respect des instruction peux causer un risque d’électrution, de blessures graves, d’endommage le matériel raccorder au convertisseur et le détruire lui-même. Pro-User décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects causés par assemblage ou la connexion défectueuse, une utilisation de produits endommagés ou modifiés, un usage à des fins autres que celles décrites et surtout causés par le non-respect de ces instructions. Informations générales:
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Garder le produit loin des enfants.
- Utilisez uniquement le produit comme prévu et à des fins décrites dans le manuel.
- Après l'ouverture du paquet, d'examiner toutes les parties livrées si il y a des dommages visibles. Si vous avez trouvé des dommages, veuillez contacter la société à laquelle vous avez acheté cet appareil.
- Débranchez toujours l'alimentation électrique du véhicule lorsque vous travaillez sur l'appareil.
- Cet appareil n'a pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant une déficience physique réduite, les capacités sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil par une personne responsable de leur sécurité . Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne pas démonter l'appareil - le circuit interne contient des tensions dangereuses. Tenter de réparer l'appareil vous-même peut entraîner un choc électrique ou un incendie et annulera la garantie de l’appareil. INTRODUCTION
CONSIGNES DE SECURITES IMPORTANTES50
- Toujours garder les objets métalliques ou d'autres matériaux qui peuvent court-circuiter les bornes de la batterie. Une étincelle ou court-circuit résultant peut non seulement endommager l'appareil, mais aussi provoquer une explosion et potentiellement produire un courant suffisamment élevé pour souder une bague (ou autre) au métal. Supprimer les éléments métalliques personnels tels que des bagues, bracelets, colliers et montres lorsque vous travaillez sur l'appareil ou la batterie.
- Faire fonctionner l'appareil seulement, si tous les câbles et le boîtier sont en bon état et toutes les connexions sont bien serrées et propres. Les connexions mal fixées ou sales peuvent entraîner une surchauffe, des étincelles électriques et le feu.
Travailler avec des batteries
- Les batteries peuvent stocker de grandes quantités d'énergie et une mauvaise manipulation peut être dangereuse. NE JAMAIS CONNECTER à une batterie avec une tension inadaptée ou d'autres batteries inappropriées ou endommagées
- Gardez les enfants loin des batteries et de l'acide.
- Évitez l'électrolyte sur la peau ou les vêtements. Il est acide et peut causer des brûlures. Si l'acide de la batterie viens en contact avec votre peau ou les vêtements, laver immédiatement avec de l'eau. Le bicarbonate de soude neutralise le électrolyte acide de la batterie au plomb. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez immédiatement vos yeux avec l'eau courante froide pendant au moins 20 minutes et consulter immédiatement un médecin. La protection des yeux est fortement recommandé.
- Toujours garder les objets métalliques ou d'autres matériaux qui peuvent court-circuiter les bornes de la batterie en toute sécurité a bonne distance.
- Eteindre l'appareil avant de connecter ou déconnecter la batterie.
- Lisez et respectez les consignes techniques du fabricant de votre batterie ou du vendeur.
- Vérifiez si toutes les connexions sont bien serrées et propres. Les connexions lâches ou sales peuvent entraîner une surchauffe, des étincelles électriques et créer un incendie. Utiliser de la graisse pour les bornes de votre batterie.
- Ne jamais essayer de charger une batterie endommagée ou congelée.
- Ne pas placer l'appareil directement sur le dessus de la batterie, ou vice versa, ou sur une surface construite à partir de matériaux combustibles.
- Ne jamais fumer ou faire des étincelles ou du feu à proximité de la batterie.
- Lisez le manuel de votre voiture. Certains fabricants de véhicules peuvent avoir des exigences particulières avant de charger ou décharger la batterie du véhicule (par exemple des fusibles qui doivent être enlevés ou certaines exigences de sécurité). Câbles électriques
- Si les câbles d’alimentation doivent passer par des trous en métal ou d'autres murs avec des arêtes vives, utiliser des conduits ou passages de câble pour éviter tout dommage.
- Ne tirez pas sur les câbles. Veillez a ce qu’il reste toujours un peu de jeu.
- Évitez de poser le câble d'alimentation 230V et les câbles 12V DC dans le même conduit.
- Empêcher tous les câbles d’être coincés, ne pas placer les câbles de sorte à trébucher dessus, ou de les endommagés par exemple arêtes vives ou des surfaces chaudes. Interférence Ce système sans fil, le Pro-User ne pourra pas être troublé dans son fonctionnement par des portables, des casques bluetooth, des systèmes GPS, des câbles électrique, routeur WiFi ou par d'autres appareils électriques.
Attention : Risque d'explosion Essayez de ne pas remplacer les piles internes. Il y a un risque d'explosion - surtout si une pile d'un type non compatible est remplacée.
Veuillez respecter les réglementations en vigueur Respectez toujours les réglementations locales en matière de trafic et de protection des données. Assurez-vous que l'utilisation de cet appareil, en particulier de la Dashcam, est autorisée dans le pays dans lequel il doit être utilisé. Ne prenez pas de photos de la vie privée de tiers et ne publiez aucun enregistrement.51
Utilisation La caméra de recul numérique sans fil 2 en 1 avec Dashcam est conçue pour fournir à l'utilisateur une caméra de recul qui lui permet de voir derrière la voiture, la caravane, la remorque ou la fourgonnette. De plus, le véhicule et le trafic peuvent être surveillés par des enregistrements vidéo et photo à l'aide de la caméra Dashcam intégrée. Maintenance L'appareil lui-même est sans entretien. De temps en temps, assurez-vous que toutes les connexions sont propres et. Si nécessaire, nettoyer l'appareil avec soin, à l'aide d'un chiffon sec. Ne pas essayer d'ouvrir le boîtier. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur. Les dommages dus à une mauvaise utilisation, des modifications ou tentatives de réparation conduit à l'exclusion de la responsabilité et de la perte de la garantie. Si l'appareil est endommagé, l'appareil doit être mis au rebut. Le nettoyage et entretien du l'appareil ne doit pas être fait par des enfants. Matériaux d'emballage Pour éviter tout risque d'étouffement, ne laissez pas les enfants jouer avec des feuilles ou d'autres matériaux d'emballage. Retirez tous les revêtements de protection avant de mettre l'appareil en fonctionnement. Stockage Lorsqu'il est inutilisé, rangez l'appareil dans un environnement sec. Stocker l'appareil dans un endroit sûr hors de la portée des enfants. Protégez l'appareil des rayons du soleil, la chaleur et l'humidité
1. Moniteur avec fixation 2. Caméra avec plaque de fixation
3. Câble USB 4. Câble d’alimentation pour le moniteur
Enregistrement vidéo / HAUT p
Touche marche-arrêt / ENTRER
Lignes d’aide / Protection contre l'écriture vidéo / RETOUR
Touche de réinitialisation
Capteur de luminosité
Entrée d’alimentation (DC 12V)54
C’est instructions d’installation ne s’appliquent pas à tous les véhicules mais à la majorité. Sur certains véhicules il n’est pas possible de fixer la caméra sur la plaque d’immatriculation. Dans ce cas contacter votre concessionnaire ou votre garagiste afin de trouver un autre endroit approprié. Montage de la caméra de recul Il existe plusieurs façons de fixer la caméra à l'arrière de votre véhicule. Le plus courant est de monter la caméra au-dessus ou au-dessous de la plaque d'immatriculation. La caméra elle-même est montée sur une plaque de montage. La caméra peut être pivotée verticalement manuellement : Veuillez l'ajuster en fonction des conditions et vous assurer que le champ de vision n'est pas obscurci.
Sur certains véhicules il n’est pas possible de fixer la caméra à l’aide des plaques de montages fournies. Alors il vous faut trouver un autre endroit à l’arrière du véhicule pour fixer la caméra.
1. Enlevez la plaque d’immatriculation (et porte plaque) en la dévissant ou en enlevant les rivets.
2. Placez la plaque de montage (avec la caméra) derrières la plaque d’immatriculation puis fixez les
solidairement avec la plaque d’immatriculation. Par vis ou rivets.
3. Fixer la plaque d’immatriculation sur le support de plaque..
4. Choisissez un chemin d’accès pour le câble d’alimentation de la camera dans l’intérieure du coffre de
votre véhicule afin de le brancher sur le faisceau électrique de l’ampoule de marche arrière. Si vous avez des doutes, consultez un professionnel. Votre garagiste, centre auto ou concessionnaire.
5. Certains véhicules ont d’origine un trou à cet effet, qui vous permet de faire passer le câble
d’alimentation. Dans le cas contraire il vous faut percer un trou. De préférence derrière la plaque d’immatriculation. Une fois que vous avez identifié l’endroit retirez la camera. Si vous avez la possibilité d’utiliser un trou de passage existant alors vous pouvez sauter le 2 points suivants.
6. Avant de PERCER un TROU, vous devez VERIFIER CE QU’IL Y’A DERRIERE, à l’intérieur de votre
véhicule. Si il y’à des câbles, composant ou autre objet, alors vous devez choisir un autre endroit pour percer le trou. Enlever la plaque et la caméra avant de percer.
7. Après avoir percer le trou, veuillez insérer la bague de passage fournie. Elle protège votre câble
d’alimentation contre les bords tranchants.
8. Maintenant fixez le boîtier transmetteur dans votre coffre. Raccordez le câble d’alimentation à votre
caméra puis au boîtier de transmission.
9. En suite vous devez identifier l’ampoule de marche arrière (généralement le feu blanc). Tournez la
clef de contact de votre véhicule, serrez le frein à main puis enclencher la marche arrière. Regardez à l’arrière de votre véhicule ou demander à une autre personne de regarder quelle ampoule s’allume. Trouvez le câble 12/24V qui alimente l’ampoule de marche arrière. Pour se faire vous devez retourner à l’arrière de votre véhicule. Si vous n’y parvenez pas alors consultez un professionnel, votre garagiste ou concessionnaire.
10. Une fois le circuit électrique le l’ampoule de marche arrière identifié, vous devez passer le câble
d’alimentation du boîtier transmetteur vers le câble électrique de l’ampoule. Fixez le de manière très sûr. Le câble ne doit pas pouvoir être arraché par des objets transportés dans le coffre ultérieurement. Ne jamais faire passer le câble à l’extérieur du véhicule!
11. La plus part des ampoules de marche arrière sont
alimenté par 2 fils électriques. En général le noir est le négatif et le rouge le positif. Dans le doute contrôlez avec un voltmètre 12V/24V (disponible dans la majorité des magasins de bricolage) ou allez consulter un professionnel. Suivez les instructions de la notice du voltmètre
12. Après avoir déterminé les polarités des fils électriques veuillez retirer la clef de contact puis
déconnectez la cosse (-) négative de votre batterie de démarrage (la batterie se situe souvent dans le compartiment moteur du véhicule), ceci afin d’être sûr qu’il n’y ai plus de courant dans les circuits électrique. Pour trouver la batterie veuillez consulter la notice de votre véhicule.56
13. Fixez le fil rouge du câble de l’émetteur à l’aide du connecteur rouge dans le câble
positif (+) des feux de recule. Prenez une pince pour faire entrer la languette métallique et pliez/accrochez ensuite le couvercle rouge en plastique.
14. Puis répétez l’opération (14) avec le câble négatif (-) (souvent noir).
15. Replacez l’ampoule de marque arrière et le cache puis sécuriser les câbles de sorte qu’il de puisse
pas être accrochés par un objet transporté dans le coffre. Pour sécuriser les câbles, veuillez utiliser des serre-fils ou du ruban adhésif pour installations électriques.
16. Reconnecté la cosse négative à votre batterie.
Installation du moniteur Choisissez un endroit qui ne puisse pas gêner la visibilité du conducteur ou d’une manière générale gêner la conduite.
1. Avant de fixer la ventouse, veuillez bien nettoyer l’endroit où vous voulez la
2. Positionner la ventouse sur une surface parfaitement plane, lisse et propre.
3. Appuyer la ventouse sur la surface et faite basculer le loquet.
4. Enficher le moniteur sur la fixation.
5. Ajuster l’orientation du moniteur puis serrer la vis.
6. Passer la câble d’alimentation 12/24V entre le moniteur et votre prise allume cigare de sorte qu’il ne
puisse en aucun cas gêner le conducteur. Même si il devait tomber.
7. Insérer le petit connecteur dans le côté droit du moniteur, c’est le câble d’alimentation 12V/24V.
8. Brancher la prise d’alimentation dans la prise allume cigare de votre véhicule.
Pour optimiser la fixation du moniteur sur le tableau de bord il est recommandé: - De l’installer lors de températures ambiantes de 21 à 38 C°. - De ne pas le coller lors de températures sous 10 C°. - Ne pas exposer la fixation directement au soleil. - De bien dégraisser l’endroit de fixation. Protéger l’installation des rayons du soleil pendant 24 heures.57
Veuillez jumeler la caméra avec le moniteur avant de l'utiliser pour la première fois comme décrit ci- dessous Pour tester le système
1. Assurez-vous que la cosse négative est branchée sur la batterie du véhicule.
2. Mettez le contact en tournant la clef, ne démarrez pas.
3. Serrez le frein à main puis engagez la marche arrière.
4. Une fois le test effectué et si vous êtes satisfait du résultat, alors fixer définitivement les câbles
d’alimentation dans votre coffre.
5. Placez les câbles derrière les caches et moquettes de votre véhicule. Utilisez les serres fils fournis
pour fixer le surplus de câbles. REMARQUE: LORS D’UNE LUMIERE AMBIANTE TRES CLAIRE, LE MONITEUR NECESSITE UN CERTAIN TEMPS D’ADAPTATION. Accouplement: Ouvrir le menu en appuyant sur la touche MENU, sélectionner le champ "Paire" et confirmer avec la touche ENTER. Peu de temps après, appuyez sur le petit bouton en bas de la caméra jusqu'à ce que la caméra et l'écran soient connectés et qu'une image apparaisse sur l'écran. A l'avenir, la caméra et le moniteur se reconnaîtront automatiquement et le couplage manuel n'est plus nécessaire.
Mode caméra de recul Si l'appareil est en mode veille, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. Lorsque l'appareil est sous tension, il passe automatiquement en mode Caméra de recul en engageant la marche arrière (en recevant le signal de la caméra). Orientation: Dans le menu “Picture direction” vous pouvez changer l’orientation de l’image. Ces différentes vue vous permettent d’installer la camera dans n’importe quel sens et de toujours avoir une image correctement positionnée. Sélectionnez le menu “Picture direction” puis appuyez sur la touche marche/arrêt (power). A chaque pression l’orientation de l’image change. Afin de sauvegarder vos réglages et quitter le menu, appuyez sur la touche MENU.
L'installation d'une carte mémoire est nécessaire pour la mise en service de la Dashcam. (carte mémoire max. 32 Go, carte TF/MicroSD classe 4 ou supérieure - non incluse)
1 MENU / SETUP Appuyez sur la touche MENU / SETUP pour accéder au menu de configuration. Options sélectionnables : Paramètres vidéo, Paramètres photo, Paramètres système, Menu Lecture et appairage. Sélectionner le menu de réglage désiré à l'aide des touches fléchées p q et confirmer la sélection à l'aide de la touche ENTER (3)
2 Enregistrement VIDÉO / HAUT p Fonction 1 : dans le menu de réglage : Sélection de l'élément de menu qui le précède Fonction 2 : lors de la lecture d'une vidéo : Rembobiner la vidéo Fonction 3 : En mode vidéo, démarrer et arrêter l'enregistrement. Fonction 4 : en mode photo : passer en mode vidéo
Fonction 1 : dans le menu de réglage : Confirmer la sélection Fonction 2 : lors de la lecture d'une vidéo : Pause de la vidéo en cours Fonction 3 : en mode photo : prendre une photo
4. MODE PHOTO / BAS q
Fonction 1 : dans le menu de réglage : Sélection de l'option de menu sous-jacente Fonction 2 : lors de la lecture d'une vidéo : Avance rapide de la vidéo actuelle Fonction 3 : en mode vidéo : Passer en mode photo Fonction 4 : en mode photo : Prendre une photo
5. LIGNES D'ASSISTANCE / DOS / VERROUILLAGE
Fonction 1 : dans le menu de réglage : un niveau de menu en arrière ou fermer le menu Fonction 2 : lors de la lecture d'une vidéo : Protection de la vidéo contre la suppression accidentelle (verrouillage) Fonction 3 : en mode caméra de recul : activer les lignes de guidage
Bouton GUIDELINE (grille de distance) Ce système de caméra a la possibilité d’afficher une graduation de distance sur l'écran. Ici, vous pouvez voir visuellement la distance entre l'objet derrière votre véhicule et votre véhicule. Appuyez sur la touche (en mode caméra de recul ) pour activer ou désactiver cette option.
6. Réinitialisation (bouton à l'arrière de l'appareil)
Appuyez sur ce bouton à l'aide d'un trombone ou d'un cure-dent pour geler le système d'exploitation ou rétablir les réglages d'usine de l'appareil. Enregistrement de photos et de vidéos - Lorsque l'appareil est en veille, appuyez sur les touches HAUT ou BAS pour basculer entre le mode vidéo et le mode photo. - En mode Vidéo : appuyez sur le bouton UP pour enregistrer la vidéo - En mode Photo : Appuyez sur la touche DOWN pour prendre une photo. Menu Système et réglages du système - Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu de réglage. - Sélectionner le menu de réglage désiré à l'aide des touches fléchées p q et confirmer la sélection à l'aide de la touche ENTER (3). Appuyez sur la touche BACK pour revenir à un niveau de menu ou fermer le menu. Paramètres vidéo Résolution : Plus la résolution est élevée, plus la qualité de l'image est élevée, mais aussi plus la consommation de mémoire est importante. Options sélectionnables : - VGA 640 x 480 - WVGA 848 x 480 - 720p 1280 x 720 - 1080p 1440 x 1080 - 1080 FHD 1920 x 1080 Enregistrement en continu (enregistrement en boucle) : Marche/Arrêt (Arrêt / Activé) Si l'enregistrement continu est activé, le dernier fichier vidéo enregistré est écrasé par l'enregistrement en cours. Temps d’enregistrement (record time): Dans ce point de menu, vous pouvez régler la durée d'enregistrement d'un fichier vidéo. Options au choix : 1 minute / 2 minutes / 3 minutes / 5 minutes / 10 minutes Capteur - G: Options sélectionnables : Arrêt (Arrêt) / 2G / 4G / 4G / 8G Si le capteur G est activé, un choc (l'impact d'un accident) peut être détecté et la vidéo actuelle est automatiquement protégée contre l'écrasement ("fonction de verrouillage"). Comme le capteur peut également répondre à des routes très inégales, sa sensibilité peut être ajustée pour augmenter la précision de détection ou réduire les faux positifs (pour éviter une utilisation accrue de mémoire). Une vidéo peut également être protégée en écriture manuellement à l'aide du bouton BACK. Remarque : Comme les fichiers vidéo nécessitent beaucoup de mémoire, il est recommandé de vérifier régulièrement si des fichiers vidéo inutiles peuvent être supprimés. Enregistrement du capteur G Options sélectionnables : Arrêt (Arrêt) / 2G / 4G / 4G / 8G Si "G-Sensor record" est activé, un choc (l'impact d'un accident de stationnement) peut également être détecté en mode veille et un enregistrement vidéo peut être automatiquement lancé, qui est également automatiquement protégé contre l'écrasement ("fonction de verrouillage"). La sensibilité peut également être réglée ici. Microphone : Marche/Arrêt ( Off / On) Activer ou désactiver l'enregistrement audio dans les vidéos. Activation de l’enregistrement: Marche/Arrêt ( Off / On) Activez ou désactivez l'enregistrement vidéo automatique lorsque l'appareil est allumé.60 Configuration de la caméra (Camera-Settings) Dans ce menu de réglage, vous pouvez régler la qualité des prises de vue : Résolution : VGA, 1.3M, 2M, 3M, 5M, 5M, 8M, 10M, 12M Exposition : de EV-2.0 à EV+2.0 Netteté : Haute/Normale/Douce (Forte / Normale / Douce) Qualité : Fin/Normal/Economie (Fin/Normal/Economie) Balance des blancs (White Balance): Auto / Lumière du jour / Nuageux / Eclairage artificiel (Auto / Daylight / Cloudy / Tungsten ISO: Auto / 100 / 200 Stabilisateur d'image (Anti-vibration) : Marche/Arrêt (off / on) Examen de la qualité : Durée pendant laquelle une photo est affichée à l'écran après avoir été prise
Arrêt / 2 secondes / 5 secondes Réglage - Configuration Dans ce menu de réglages, il est possible d'effectuer des réglages généraux de l'appareil, tels que la date et l'heure, la langue et les réglages d'économie d'énergie. Vous pouvez également formater la carte mémoire, réinitialiser l'appareil aux réglages d'usine et afficher la version logicielle actuelle de l'appareil. Date et heure (Date/Heure) : Réglage de la date et de l'heure Fréquence (Fréquence) : 50Hz / 60Hz Économiseur d'écran : éteint (éteint) / 3 minutes / 5 minutes / 10 minutes Arrêt automatique : Arrêt (Arrêt) / 1 minute / 3 minutes Langue : Anglais / 繁體中文 / 简体中文 / 简体中文 / 日本語 / Français/ Allemand/ 한국어/ Italiano/ Português/ русски й / España Formatage de la carte mémoire (Format) : Annuler / OK Réglages d'usine (réglage par défaut) : Annuler / OK Version : Affiche la version logicielle de l'appareil. Lecture, fonction de verrouillage et suppression des fichiers stockés Parcourir les fichiers enregistrés Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez l'icône Lecture. Utilisez les boutons p q UP/DOWN pour parcourir les fichiers stockés.
Lecture/affichage d'un fichier Utilisez les touches p qHAUT/BAS pour sélectionner le fichier à lire et appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez PLAY et appuyez sur la touche ENTER pour afficher le fichier. Pendant la lecture, vous pouvez utiliser les boutons p qUP/DOWN pour avancer et reculer rapidement ou le bouton ENTER pour faire une pause. Fonction de verrouillage et de suppression d'un fichier - Sélectionnez un fichier à l'aide des touches p q HAUT/BAS et appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez PROTÉGER pour activer ou désactiver la protection en écriture de ce fichier avec la touche ENTER. - Sélectionnez (SUPPRIMER) pour supprimer le fichier sélectionné ou tous les fichiers. Mode USB Connectez l'appareil à votre ordinateur à l'aide du câble USB fourni. L'appareil sera reconnu comme une clé USB et le contenu de la carte mémoire pourra être édité. Vous pouvez copier, déplacer et supprimer les images enregistrées.61
Dans certains véhicules modernes, qui possèdent un système de surveillance des feux arrière (contrôle et surveillance du signal des feux arrière grâce à la modulation de largeur d'impulsion PWM par l'intermédiaire du bus CAN du véhicule, par exemple pour détecter un défaut d'une lampe ou pour régler sa luminosité) des troubles du transfert d'image peuvent avoir lieu ainsi qu’ un échec total de la réunion d'allumage. Si vous possédez un véhicule semblable, 'une des mesures suivantes peuvent être nécessaires pour restaurer la fonctionnalité complète de votre système de caméra arrière.
1. Utilisation d'un filtre de signal
Ces filtres disponibles dans le commerce sont généralement simplement connectés entre la masse et le câble positif du feu de recul et le module de caméra et le filtrage du signal PWM perturbateur du véhicule. Lisez attentivement lors de l'installation les instructions du fabricant. Les noms commerciaux sont par exemple « Filtre de signal pour des caméras de recul » ou « Filtre de bruit pour inverser cadencés lumières » ou « Filtre Power-bruit pour la modulation de largeur d'impulsion pour les véhicules de bus CAN »
2. À l'aide d'un relais automobile
Une autre façon simple d'assurer l'alimentation de la caméra sans le signal PWM inquiétant est l'intermédiaire d'un relais automobile standard. Ici, la tension du feu de recul est utilisé pour commuter temporairement un relais (une tension contrôlée aux bornes du commutateur magnétique), qui à son tour active la ligne positive du véhicule ( « d'allumage Plus ») pour l'alimentation électrique du module de caméra. Bornes Description
- Masse du circuit de commande (Ligne-Moins du feu de marche arrière et de la caméra)
+Ligne-Plus du circuit de commande (Plus en forme de boucle du feu de recul)
+ Ligne Plus du module de la caméra
+ Allumage ligne positive du véhicule (Borne 15 "Switched plus" En variante, la borne 30 « positive permanente » directement à partir de la batterie)
Transmetteur de la caméra
Alimentation (Tension) 10-30V DC Consommation ≤ 220mA @12V ≤ 110mA @24V Capteur CMOS Résolution 640x480 Lentille 1.7mm / F2.0 Longueur d’onde de la LED IR 850nm Fréquence de transmission
2409.75-2472.75MHz Puissance d’émission ≤ 20dBm Portée maximale (champs libre) 25m
Ecran LCD / Récepteur
Alimentation (Tension) 10-30V DC Consommation (Standby) ≤ 5mA (Batterie chargée) Consommation (Eteint) <80µA (Batterie intégrée) Consommation (Fonction) ≤ 350 mA @12V ≤170mA @24V Dimensions de l’écran LCD 10.9cm / 4.3 pouces TFT Ecran de l’écran LCD 480x272 Raccords - USB 2.0 Support - Carte Micro-SD: >Class 4 >32 GB
Résolution de la caméra de sécurité Température ambiante de fonctionnement Jusqu’à HD (1280x720) De -10 à +45 degrés Celsius
Ce modèle peut être utilisé dans les pays de l'UE.
Le produit est classé comme équipement électrique ou électronique et ne doit pas être jetés avec les autres déchets ménagers ou commerciaux à la fin de sa durée de vie. S'il vous plaît recycler là où les installations existent. Demandez à votre autorité locale ou le détaillant pour obtenir des conseils de recyclage.
Pro-User garantit ce produit pour une période de 2 ans à compter de la date d'achat à l'acheteur original. La garantie est non transférable. La garantie couvre les défauts de fabrication et de matériaux seulement. Pour obtenir un service après-vente, veuillez retourner l'appareil au lieu d'achat ou concessionnaire agréé Pro-User avec votre preuve d'achat. La garantie est nulle si le produit a été endommagé ou non utilisé comme décrit dans ce manuel. La garantie est nulle si une réparation non autorisée a été effectuée. Pro-User ne fait aucune autre garantie expresse ou implicite. Pro-User est seul responsable de la réparation ou de remplacement (à la discrétion de Pro-User) du produit défectueux et décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs ou inconvénients causés par le défaut.
Notice Facile