FRL5388B - Friteuse BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRL5388B BEKO au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Capacité | 3,5 kg |
| Puissance | 2000 W |
| Type de friteuse | Friteuse à air chaud |
| Température réglable | De 80 à 200 °C |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de préchauffage, minuterie intégrée |
| Matériau de la cuve | Antiadhésif |
| Nettoyage | Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Dimensions | 30 x 30 x 35 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - FRL5388B BEKO
Questions des utilisateurs sur FRL5388B BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRL5388B - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRL5388B de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI FRL5388B BEKO
Veuillez d'abord lire ce manuel !
Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. Veillez à lire et à comprendre entièrement ce guide et la documentation supplémentaire avant toute utilisation et conservez-les comme référence. Joignez ce guide au produit si vous le remettez à quelqu'un d'autre. Respectez tous les avertissements et informations contenues dans le présent document et suivez les instructions.
Symboles et leurs significations
Ces symboles sont utilisés tout au long de ce guide :

Informations et recommandations importantes concernant l'utilisation de l'appareil.

AVERTISSEMENT : Avertissements sur les dommages corporels ou matériels.

Convient pour le contact avec les aliments.

Ne plongez jamais l'appareil, le câble d'alimentation ou la fiche dans de l'eau ou dans tout autre liquide.

AVERTISSEMENT : Indice de protection contre les chocs électriques

text_image
FR Cet appareil et ses accessoires se recyclent À DÉPOSER EN MAGASIN À DÉPOSER EN DÉCHÉTERIE OU Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil ! FR ÉLÉMENTS PAPIER BAC DE TRI1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
Cette section contient des instructions de sécurité visant à prévenir les dangers qui peuvent entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Toute garantie est nulle si ces instructions ne sont pas suivies.
1.1 Sécurité générale
- Cet appareil est conforme aux normes internationales de sécurité.
- Cet appareil est conçu pour être utilisé dans les maisons et des endroits similaires tels que :
- les espaces de cuisine dans les boutiques, bureaux et autres environnements de travail,
- maisons de campagne ;
- cuisines pour clients dans les hôtels, motels et autres lieux d'habitation ;
- les gîtes touristiques.
Si l'utilisation de l'appareil est limitée à moins que ce qui précède, cela doit être clairement indiqué dans les instructions.
- Ne laissez pas les enfants
jouer avec l'appareil sans surveillance
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprennent les dangers impliqués.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
- Le nettoyage et l'entretien par les utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et s'ils sont surveillés.
- Gardez le produit et le câble du produit hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Positionnez les poignées
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
des appareils de cuisson (s'il y en a) de manière à ce que les liquides chauds ne se répandent pas et placez-les de manière sûre.
- Assurez-vous que la tension indiquée sur l'appareil est la même que celle du réseau électrique de votre domicile.
- Utilisez l'appareil dans une prise de terre.
- N'utilisez pas l'appareil avec une rallonge.
- Ne placez pas votre appareil sur ou près de sources de chaleur telles que les fours et les cuisinières.
- Pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation, évitez qu'il soit pincé, serti ou frotté contre des arêtes vives.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon.
- N'immergez pas l'appareil ou son cordon d'alimentation dans l'eau.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
-
Ne démontez pas l'appareil.
-
Utilisez uniquement les pièces d'origine ou celles recommandées par le fabricant.
- Débranchez l'appareil avant de le nettoyer et séchez complètement toutes les pièces après le nettoyage.
- Nettoyez l'appareil conformément aux instructions de la section Nettoyage et entretien.
- Ne mettez pas de gros morceaux d'aliments dans l'appareil car cela pourrait provoquer un incendie.
- Ne touchez pas la fiche de l'appareil lorsque vos mains sont humides ou mouillées.
- N'utilisez pas l'appareil dans des environnements humides.
- Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en service et que les aliments à l'intérieur sont chauds
- N'utilisez pas l'appareil dans ou à proximité d'environnements et de substances explosives ou inflammables.
- Pour éviter tout risque de brûlure, ne touchez pas les
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
surfaces chaudes.
- Laissez l'appareil refroidir dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
- Ne bloquez pas les ouvertures d'entrée et de sortie d'air pendant que l'appareil fonctionne.
- Ne vous penchez pas pendant l'utilisation de l'appareil. De l'air chaud s'élève de l'appareil pendant son utilisation!
• L'appareil devient chaud pendant son utilisation. Pour éviter tout risque de brûlure, ne touchez pas les surfaces chaudes. - Veillez à ce que la pièce soit suffisamment ventilée pendant l'utilisation.
- En cas d'incendie, débranchez l'appareil.
- Ne versez pas d'eau sur l'appareil, car cela pourrait provoquer un risque de choc électrique.
-
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.
-
Utilisez uniquement des us-tensiles de cuisine en métal avec des poignées isolées avec l'appareil.
- Ne posez rien sur l'appareil lorsqu'il est en marche ou chaud.
- Pour débrancher l'appareil, mettez la minuterie et la température en position d'arrêt. Ensuite, débranchez l'appareil.
- Si vous conservez les matériaux d'emballage, gardez-les hors de portée des enfants.
1.1 Conformité avec la directive WEEE et élimination des déchets :
Ce produit est conforme à la directive européenne WEEE (2012/19/EU). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE).

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usagés doivent être re-tournés au point de collecte officiel pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant où le produit a été acheté. Chaque foyer joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des vieux appareils. La mise au rebut appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d'environnement
1.2 Conformité avec la Directive RoHS
Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l'Union européenne (2011/65/UE). Il ne contient pas de matériaux nuisibles et interdits spécifiés dans la directive.
1.3 Informations sur l'emballage

L'emballage du produit est constitué de matériaux recyclables, conformément à la Législation Nationale. Ne pas jeter les déchets d'emballage avec les déchets ménagers ou d'autres déchets, les déposer dans les zones de collecte des emballages spécifiées par les autorités locales.
1.4 Points importants pour économiser l'énergie
Respectez les temps recommandés par le manuel lors de l'utilisation de l'appareil. Débranchez l'appareil après chaque utilisation.
2 Friteuse sans huile

Les signes sur l'appareil et les valeurs spécifiées par les documents fournis avec l'appareil ont été obtenus dans des conditions de laboratoire, conformément aux normes correspondantes. Les valeurs peuvent varier en fonction de l'utilisation de l'appareil et des conditions ambiantes. Les valeurs de puissance ont été testées sous une tension de 230 V.
2 Friteuse sans huile
- Panneau de commande numérique
- Cuves amovibles
- Grille de cuisson
- Câble d'alimentation
- Bouche de sortie d'air
Données techniques
| Alimentation 220-240 V ~ | 50-60 Hz |
| Consommation d'énergie | 2000-2400W |
| Capacité des cuves 8,5 L (4,25 L + 4,25 L) | |
3 Utilisation
3.1 Utilisation prévue
L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement, et il n'est pas adapté à un usage professionnel.

Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, il peut y avoir une légère émission de fumée. C'est normal.
3.2 Préparation de l'appareil pour son utilisation
• Utilisez l'appareil en position verticale (sur une surface stable, de niveau, propre et non inclinée).

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, retirez le matériel d'emballage et placez l'appareil sur une surface de travail plane et propre.

Pour ouvrir les bacs de cuisson amovibles (2), saisissez fermement les poignées ; puis tirez les bacs hors de leurs fentes.

Nettoyez les cuves amovibles (2) et la grille de cuisson (3) à l'eau chause savonneuse.

Après avoir nettoyé toutes les pièces, réinsérez les cuves (2). L'appareil est prêt à être utilisé.

Pour la première utilisation, mettez l'appareil en mode "M", réglez-le sur la température la plus élevée et laissez-le fonctionner pendant 10 minutes sans ajouter d'ingrédients.
3 Utilisation
3.3 Panneau de commande et affichage à LED :
| M | Manuel | Créé pour un usage général. Le programme manuel vous permet de préparer vos aliments en dehors des programmes définis. |
![]() | Poulet | Ce programme est spécialement conçu pour les volailles. Vous pouvez également cuisiner des fruits de mer à l'aide de ce programme. |
![]() | Légumes | Ce programme est spécialement conçu pour les légumes. Vous pouvez utiliser ce programme pour faire frire des pommes de terre et toutes sortes de légumes. |
![]() | Four/Gâteau | Ce programme est spécialement conçu pour les produits cuits au four comme les gâteaux ou le pain. |
![]() | Réchauffage | Ce programme est spécialement conçu pour le réchauffage. |
![]() | Décongélation | Ce programme est spécialement conçu pour la décongélation |
![]() | Déshydratation | Programme spécialement conçu pour la déshydratation des aliments. Il s'utilise avec la grille de cuisson. |
3.4 Avertissements avant la première utilisation

text_image
Réglage de la température Sélection de la cuve gauche Manuel Poulet Légumes Four/ Gâteau Décongélation Réchauffage Déshydratation Marche/Arrêt Indicateur de défaut de la cuve gauche 888°C Cuve gauche Start/Pause Augmentation/ diminution de la température/ durée Maintien au chaud Réglage de la durée Synchronisation des cuves Cuve droite Start/Pause 888°C Sélection de la cuve droite Indicateur de défaut de la cuve droite3 Utilisation

- Lorsque l'appareil est en marche et que la cuve amovible (2) est dans l'appareil, de la vapeur chaude s'échappe de la sortie d'air (6) et du haut du panier.
- Lorsque vous utilisez l'appareil à des températures élevées, veillez à éviter tout contact direct avec les cuves (2).


La meilleure cuisson est généralement ob tenue sur la grille de cuisson. Il est recommandé d'utiliser la grille de cuisson pour toutes les recettes et les rôtis.
3.5 Fonctionnement
3.5.1 Sélection et démarrage d'un programme

Si vous voulez passer à un autre programme après avoir mis l'appareil en marche, appuyez pendant 3 secondes sur la touche « Start/Pause » ou sur la touche « Sélection de la cuve ». Sélectionnez ensuite le programme souhaité en sélectionnant à nouveau la cuve.

- L'écran affiche les températures et les temps réglés automatiquement selon les fonctions de cuisson sélectionnées. Vous pouvez modifier ces températures et ces durées à votre guise.
- Pour annuler le processus de cuisson, appuyez pendant 3 secondes sur la touche « Marche/ Arrêt » ou sur la touche « Sélection de la cuve ». Le programme de cuisson que vous avez sélectionné est annulé.
3 Utilisation

Branchez l'appareil et appuyez sur le bouton marche/arrêt « ① » Une fois les voyants allumés, sélectionnez la cuve souhaitée « ② ». Après avoir choisi la cuve, sélectionnez le programme souhaité dans le menu Programmes en fonction de ce que vous souhaitez cuisiner.
Après avoir sélectionné le programme souhaité, le programme sélectionné s'allume en lumière vive. Si vous voulez changer de programme, vous pouvez sélectionner l'un des programmes à faible luminosité.
Après avoir sélectionné le programme, vous pouvez régler la température et le temps de cuisson en appuyant sur les icônes de température et de temps. Démarrez le processus de cuisson en appuyant sur l'icône start.. Si vous souhaitez cuisiner dans l'autre cuve, répétez le processus en sélectionnant l'autre cuve.
3.5.2 Réglage de la température et de l'heure
Appuyez sur le symbole “ou” pour régler la pour régler la température et la minuterie. Le symbole « - + » est activé. Réglez la température et la minuterie sur la valeur souhaitée à l’aide du symbole « - + »
3.5.3 Paramètres des fonctions
3.5.3.1 Arrêt intelligent 📋→ √
La fonction «Arrêt intelligent» vous permet de commencer et de terminer simultanément deux plats différents à des températures, des temps de cuisson et des modes de cuisson différents.
- Préparez les réglages de cuisson pour la cuve de gauche de l'appareil comme décrit au paragraphe 3.5.1.
- Sélectionnez ensuite l'autre cuve et préparez les réglages de cuisson
- Sélectionnez la fonction «Arrêt intelligent» sur l'appareil.
- Démarrez le processus de cuisson en appuyant sur l'un des boutons de démarrage. L'appareil commencera le processus de cuisson pour terminer les deux cuves simultanément.

Pour sélectionner la fonction "Arrêt intelligent", le processus de cuisson ne doit pas avoir commencé dans l'une des deux cuves. Si la cuisson a déjà commencé dans au moins une cuve, la fonction "Arrêt Intelligent" ne peut pas être sélectionnée.
3 Utilisation
3.5.3.2 Garder la chaleur
La fonction « Maintien au chaud » vous permet de garder vos aliments au chaud une fois la cuisson terminée.
- Préparez la cuve souhaitée pour la cuisson comme décrit au point 3.5.1. Appuyez ensuite sur le bouton « Start » pour lancer la cuisson.
- Une fois la cuisson commencée, appuyez sur l'icône « Maintien au chaud ». (Vous pouvez également appuyer sur l'icône « Maintien au chaud » avant de commencer la cuisson).
- Une fois le processus de cuisson terminé, l'appareil maintient la température de vos aliments.

La fonction de maintien au chaud reste activée pendant 15 minutes.
3.5.3.3 Synchroniser la cuisson

Grâce à la fonction de synchronisation de la cuisson, vous pouvez facilement faire correspondre les cuves lorsque vous faites cuire le même aliment dans les deux plateaux.
- Préparez la cuve droite ou gauche de l'appareil comme décrit au point 3.5.1.
- Sélectionnez ensuite la cuve droite de l'appareil et appuyez sur l'icône « Synchroniser la cuisson ».
- Toutes les températures et les temps de fonctionnement sont synchronisés dans les deux cuves.
- Si vous appuyez sur l'icône « Start », vous pouvez effectuer la même cuisson dans les deux cuves.

Après avoir activé la fonction "Synchronisation de la cuisson", toutes les modifications effectuées dans une cuve sont transférées dans l'autre.
3.6 Cuisson

Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous mélangez les aliments avec une cuillère à café d'huile ou si vous badigeonnez les aliments d'huile avant de les placer dans la cuve de cuisson.

Ne touchez pas les cuves de cuisson amovibles lorsqu'elles sont chaudes, à l'exception des poignées.
3 Utilisation

Retirez la cuve et posez-la sur une surface plane et propre.
Placez les aliments dans la cuve puis insérez-la dans l'appareil et assurez-vous qu'elle est bien en place.

text_image
1 2 3 366. E83.Branchez l'appareil et sélectionnez le programme de cuisson souhaité. Ensuite commencez la cuisson.

Lorsque le temps de cuisson sélectionné est écoulé, un signal sonore retentit et l'appareil arrête automatiquement la cuisson.
Retirez la cuve et vérifiez si les aliments sont entièrement cuits. Si une cuisson supplémentaire est nécessaire, vous pouvez prolonger un peu plus le temps de cuisson.
Lorsque le processus est terminé, transférez les aliments cuits dans un bol ou une assiette.

- Pour assurer une cuisson uniforme, retirez et secouez soigneusement la cuve à mi-cuisson, ou utilisez des pinces pour retourner les aliments sans rayer le plateau.
• Effectuez cette procédure plus souvent si vous effectuez un cycle de cuisson long ou si vous souhaitez obtenir des résultats plus croustillants.
3 Utilisation


Ne laissez pas le panier de cuisson toucher l'extérieur de l'appareil car la surface de la cuve de cuisson (2) sera chaude pendant et après la cuisson.

- Laissez les aliments reposer pendant 5 à 10 secondes avant de les sortir de la cuve de cuisson amovible (2).
- Utilisez des pinces pour retirer les aliments les plus gros de la cuve sans endommager la surface intérieure de l'appareil.
- Lorsqu'une fournée est terminée, l'appareil est instantanément prêt pour une nouvelle fournée.

• Notez que le dispositif peut devenir très chaud pendant le processus de cuisson.
- Ne bloquez pas la sortie d'air de l'appareil et faites attention à ce qu'elle ne soit pas bloquée lorsque l'appareil est sur le plan de travail.
- Ne placez aucun objet sur l'appareil.
4 Temps de cuisson
La température et la minuterie par défaut des programmes de l'appareil sont réglées automatiquement. Le tableau suivant donne un aperçu des temps de cuisson de différents aliments. Les temps de cuisson dépendent de l'épaisseur, de la marque et de la consistance des aliments. Les durées et les quantités recommandées doivent être considérées comme approximatives.
| Programme Aliment Température Durée | |||
| Poulet | Pilon (4 pièces) 180°C 24 - 30 min | ||
| Blanc de poulet (2*200 g) 180°C 24 - 30 min | |||
| Chicken wings (8 pièces) 180°C 22 - 26 min | |||
| Légumes | Pomme de terre fraîche 200 g 200°C 20 - 25 min | ||
| Pomme de terre fraîche 500 g 200°C 24 - 30 min | |||
| Pommes de terre congelées 500 g 200°C 20 - 27 min | |||
| Pommes de terre congelées 1000 g 200°C 42 - 48 min | |||
| Cubes de pommes de terre et de carot tes 190°C 15 - 20 min | |||
| Onion Ring 190°C 10 - 15 min | |||
| Courgettes et aubergines (coupées en rondelles - 1 pièce) | 180°C 20 - 25 min | ||
| Four/gâteau | Muffins | 160°C 15 - 19 min | |
| Décongélation | Viande hachée, poulet, boulettes de viande, etc. | 35- 50°C | 15 - 30 min |
| Déshydratation | Tomate (2-3 mm d'épaisseur) | 55°C | 7- 9 heures |
| Pomme (2-3 mm d'épaisseur) | 55°C | 7- 8 heures | |
| Banane (2-3 mm d'épaisseur) | 60°C | 7- 9 heures | |
| Aubergine (2-3 mm d'épaisseur) | 55°C | 7- 8 heures | |
| Champignon (3-4 mm d'épaisseur) | 60°C | 6- 8 heures | |
| Ananas (4-5 mm d'épaisseur) | 60°C | 6- 8 heures | |
5 Nettoyage et entretien
5.1 Nettoyage

N'utilisez jamais d'essence, de solvants, de nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l'appareil.

Éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique.


Laissez l'appareil refroidir complètement.


Sortez la cuve amovible (2) du tiroir.

Retirez les grilles de cuisson de l'appareil pour permettre à l'appareil de refroidir plus rapidement.

Vous pouvez laver la cuve de cuisson à l'eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle.


Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Séchez complètement l'extérieur de l'appareil.

Maintenez toujours le fond de la cuve de cuisson propre pour éviter l'accumulation de corps étrangers.
5 Nettoyage et entretien
5.2 Stockage
- Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une plus longue période, rangez-le soigneusement.
• Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le ranger. - Conservez l'appareil dans un endroit frais et sec.
- Gardez l'appareil et le câble d'alimentation hors de portée des enfants.
5.3 Transport et livraison
- Transportez l'appareil dans son emballage d'origine pendant la manutention et le transport. L'emballage le protège des dommages physiques.
- Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil ou son emballage. L'appareil peut être endommagé.
• Si l'appareil tombe, il peut s'arrêter de fonctionner ou subir des dommages permanents.
| Le problème Cause | Solution | ||
| 1 | L'appareil ne fonctionne pas | Coupures de courant | Vérifiez l'alimentation électrique et assurez-vous qu'il y a du courant. |
| Pas de courant ou mauvais contact sur la prise de courant | |||
| La tension d'alimentation du produit | |||
| 2 | Les aliments ne sont pas suffisamment cuits/ brûlés | Le temps de cuisson n'est pas correct | Combinez les recettes et votre expérience personnelle pour ajuster la préparation et le temps. |
| 3 | Fumée lors de la première utilisation | Huile antirouille sur la résistance du produit | Lors de la première utilisation, réglez la température au maximum et préchauffez pendant 10 à 15 minutes afin d'éliminer l'huile antirouille sur la résistance du produit. |
| 4 | Odeur étrange | Cuve de cuisson, tiroir de la cuve, corps étranger sur la résistance | Retirez le corps étranger |
| 5 | L'écran affiche E1 et le produit ne fonctionne plus. | NTC de la cuve gauche déconnecté | Envoyez-le à un service agréé pour réparation |
| 6 | L'écran affiche E2 et le produit ne fonctionne plus. | Le NTC de la cuve gauche ne fonctionne pas | |
| 7 | L'écran affiche E3 et le produit ne fonctionne plus. | NTC de la cuve droite déconnecté | |
| 8 | L'écran affiche E4 et le produit ne fonctionne plus. | Le NTC de la cuve droite ne fonctionne pas | |
| 9 | L'écran affiche E5 et le produit ne fonctionne plus. | Problème avec le PCB d'alimentation (NTC de la cuve gauche) | |
| 10 | L'écran affiche E6 et le produit ne fonctionne plus. | Problème avec le PCB d'alimentation (NTC de la cuve droite) | |
| 11 | L'écran affiche E7 et le produit ne fonctionne plus. | Problème avec le PCB d'alimentation (problème de connexion) | |
| 12 | L'écran affiche E8 et le produit ne fonctionne plus. | Problème avec le PCB d'alimentation (problème de connexion) | |
| 13 | L'écran affiche E9 et le produit ne fonctionne plus. | Problème avec le PCB d'alimentation | |
| 14 | L'écran affiche E10 et le produit ne fonctionne plus. | Problème avec le PCB d'alimentation (résistance de la cuve gauche) | |
| 15 | L'écran affiche E10 et le produit ne fonctionne plus. | Problème avec le PCB d'alimentation (résistance de la cuve droite) |
• 15. • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : • : •:








