TQ18B - Haut-parleur Turbosound - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TQ18B Turbosound au format PDF.
| Type de produit | Caisson de basses passif |
| Marque | Turbosound |
| Modèle | TQ18B |
| Transducteur | 18 pouces |
| Connecteurs | Neutrik Speakon NL4 (entrée et liaison) |
| Impédance | 8 ohms (estimation) |
| Amplification recommandée | Lab Gruppen PLM+ (PLM8k44, PLM12k44, PLM20k44) ou série D |
| Presets requis | Presets Lake officiels (téléchargement sur turbosound.com ou labgruppen.com) |
| Compatibilité DSP | Exclusivement Lake Controller / Lab Gruppen |
| Montage | Points de suspension M10, embase de poteau 35 mm, pieds au sol, roues en option |
| Rotation du logo | Oui, manuelle |
| Utilisation | Tournées et installations fixes |
| Logiciel de simulation | EASE Focus 3 |
| Système de sécurité secondaire | Obligatoire en suspension (câble ou chaîne en acier indépendant) |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon sec, vérification régulière des points de fixation |
| Poids approximatif | 45 kg (estimation) |
| Dimensions (L x H x P) approximatives | 560 x 600 x 700 mm (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - TQ18B Turbosound
Questions des utilisateurs sur TQ18B Turbosound
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TQ18B - Turbosound et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TQ18B de la marque Turbosound.
MODE D'EMPLOI TQ18B Turbosound
Consignes de sécurité
-
Like ces conslunes
-
Conservez ces consignes.
-
Respectez tous les avertissements.
-
Respectez toutes les commandes d'utilisation.
-
M'unlisez jamais l'appareil à proximité
d'un liquide.
-
Kettoyez l'apparel avec un chiffon sec
-
Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l'apparchi via ses ouies de ventilation. Respectez les
convignes ou finant sur lement : Installation
de l'apparel
- He placez pas l'apparel à proximité d'une source
le cunele teve qu'un tainage, une obnière du heat.
noussance
- Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par
le-labricant.

commandés par
(二)发行概况
10. Utilex
exclusivement des
chariets, des diables, des
présentants, des pieds
des surfaces de travail
recomarles parle
d'aimont ou Més avec le
produit Développ
print available charges you
enter d'eventuelles blessures en cas de chute.

11. Mise au rebut appropriée de
ce produit: Ce symbole indique
qu'en accord avec la directive DEEE
(2012)9760/ECES 86
ex p#d#t sa dalt##
« le déchats mécanant. Je
read it don't the dimes dans un
point le collecte acquée pour le revolage des déchets
d'équipements électriques et électiniques (EEE). Une
mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait
avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé à
cause des substances potentiellement dangereuses
generalement assinores à ces équipements
En même temps, votre récupération dans la mise au résultat de netement contribués à l'activité office des
de ce produit contribuient à l'obligation générale de acquisition structures. Produits informations ne
L'endmit, ni vous nausee d'épenses, les déchets.
d'équipements pour le recyclage, veuillez contacterie
maine ouvobre centre local de collecte
des débets
- D'installe pas l'apparel dans un espace continé tel
qu'une bibliothèque ou meuble similaire
- Ne placez jamais d'obets enflammés, tels que des
bougies allumées sur l'appared.
residues domestiques.
- Correcte alouper van dit
della till all natuents reuser arvands par el hiz
Merci d'avoir choisi une encelinte Turbosound. Si vous souhaitez de plus amples informations sur ce produit ou un autre produit Turbosound, merci de consulter notre site web turbosound.com
Déballage de l'enceinte
Après avoir sorti l'article de son emballage, vérifiez bien qu'il n'a pas été endommagé. S'il a subi des dommages, informez-en le fournisseur au plus vite. L'utilisateur (vous) doit être à l'origine de toute réclamation. Conservez l'emballage au cas où vous devriez renvoyer l'appareil.
À propos de ce guide de mise en œuvre rapide
Ce guide contient des informations sur les enceintes de la T015B et T018B. Les instructions s'appliquent uniquement à ces articles.
Le fait de possèder ces instructions ne vous habilité pas à les mettre en pratique.
Règles de sécurité générale
L'utilisation de votre appareil dans le cadre d'un système suspendu peut potentiellement exposer les personnes à des risques physiques importants voire mortels si l'installation n'a pas été effectue correctement. De plus, vous devez vous assurer que les aspects électriques, mécaniques et acoustiques ont bien été vérifiés par un personnel qualifié et certifié (par les autorités locales ou nationales) avant toute installation.
L'installation et la configuration doivent être prises en changes uniquement par un personnel qualifié et certifié dans le respect de la réglementation locale, nationale et toutes autres règles de sécurité applicables dans votre pays. Si des pièces ou éléments sont manquants, merci de contactor votre revendeur avant toute installation du système.
C'est la responsabilité de la personne en charge de l'installation de vérifier que la structure qui doit accueillir le système suspendu est adaptée à cette utilisation.
Nous vous recommandons également de prévoir une formation Turbosound avec nos partenaires.
L'équipement utilise avec le système de suspension Turbosound doit être adapté et conformes aux réglementations locales, nationales et à toutes autres règles de sécurité applicables. Il utilisez pas le système de suspension Turbosound avec d'autres types ou marques d'envoites. Le non respectes de ces instructions peut compromote la sécurité de l'installation et Music Tribe Global Brands Ltd ne peut dans ce cas être tenu pour responsable des dommages ou blessures causés. Ne modifica pas les accessoires ou simon ne les utilizzo par la manière décrite dans ce guide. Les accessoires de suspension faisant partie d'un même fait d'installation ne sont pas interchangeables et ne doivent pas être emplacés par les accessoires provenant d'un fait d'installation différent.
Le sourdage ou tout autre moyen de fixer de manière permanente les composants les uns aux autres ou à l'enceinte n'est pas autorisé. Les accessoires de suspension doivent être attachés à l'enceinte uniquement au niveau des emplacements de suspension prévus.
Music Tribe Global Brands. Lut ne peut pas être tenu responsable des dégaïts ou blessures résultants d'une installation ou utilisation incorrecte du produit. Des contrôles réguliers doivent être effectués par un personnel qualifié pour vérifier que le système est stabie et sécurise. Assurez-vous que la zone situaire sous l'impacement où le produit est suspendu est interdite à toute circulation humaine. Je suspendez pas le produit dans une zone pouvant être accédée ou occupée par des membres du public.
Référez-vous toujours aux erreurs et avertissement du logiciel de simulation EASE Focus 3 avant d'effectuer une installation.
Système de sécurité secondaire
Toute enceinte suspendue dans une salle de spectacles, un studio et autres lieux de travail ou de divertissement doit, en plus du système de suspension principal, être équipée d'un système de support secondaire indépendant, adapté et sécurisé. Ce système secondaire doit être constitué de câbles ou chaînes en acter de construction homologuée et adaptés à la charge supportée. Les câbles en acier recouverts de plastiques ne peuvent pas être utilisés comme système de sécurité secondaire.
Le système de sécurité secondaire doit être indépendant du système principal et en mesure de supporter le poids total du système. Le système secondaire doit pouvoir rattraper l'enceinte sans que celle-ci ne chute ni ne se balance dans le cas où le système de suspension principal se trouvait défaillant.
Règles d'utilisation en sécurité
Au moins 2 personnes qualifiées doivent participer à toute manipulation.
Production d'un plan de soulevage : avant de procéder au soulevage, vous devez établir un plan décrivant chaque étape et manipulation qui sera suivie.
Le plan doit être connu de tous les participants et parties prenantes impliqués dans la procédure de soulevage afin de chacun connaisse ses responsabilités.
Suivez bien toutes les instructions fournies sur les étiquettes des accessoires de montage et des enceintes.
Si vous utilisez un palan à chaîne, assurez-vous que personne ne se trouve directement sous ou à proximité des enceintes.
Durant le montage, prenez garde aux possibles risques d'écrasement.
Portez des équipements de protection adaptés.
Inspections de sécurité
Inspectez méticuleusement les accessoires de montage et les enceintes pour vous assurer qu'ils ne sont pas défectueux ni endommagés avant de procéder à l'assemblage en vue d'une suspension. Si des éléments sont endommagés ou suspects, ou si vous avez un doute quant à leur fonctionnement ou utilisation en sécurité, NE LES UTILISEZ PAS et retires-les imméclatement.
Configuration du système
Les TQ15B et TQ16B sont des enceintes passives nécessitant seulement 1 canal d'amplification et 1 canal DSP pour une utilisation normale avec diffusion vers l'avant ; les configurations avec besses cardicides nécessitent des canaux d'amplification et de DSP supplémentaires.
Toutes les encintes de la série TQ fonctionnent exclusivement avec les presets Lake des amplificateurs Lab Gruppen PLM + et modèles L de la série D ; les presets Lab Gruppen IPX seront publiés en temp voulu.
Aucun ampli ou DSP tiers n'est compatible ; aucune donnée ni preset bruts ne seront publiés ou compatibles.
Les appareils de la série TQ disposent d'une structure simple et puissante de presets bases sur les dernières fonctionnalités du logiciel LAKE XP.
Les presets peuvent être obtenus depuis la bibliothèque Lake LOAD [https://www.labgruppen.com/downloads.html] ou téléchargés depuis le site https://www.turbosound.com/downloads.html
Les modèles d'amplis Lab Gruppen PLM + recommandés pour les tournées sont le PLM8k44, PLM12k44 et le PLM20k44.
Pour les installations utilisant les modèles L de la série D de Lab Gruppen, utilisez l'application "CAPE" de Lab Gruppen (disponible en téléchargement sur www.labgruppen.com) pour déterminer la meilleure configuration d'amplis pour votre système.
Câblage du système
Pour éviter toute perte de puissance, utilisez des câbles pour haut-parleurs blindés avec un calibre minimum de 2,5 mm ^2 (14 ANVG), de préférence 4 mm ^3 (12 MNG) pour les longueurs de câble importantes ou dans le cas où l'impédance totale des enceintes est inférieure à 8 ohms. Si vous utilisez des câbles extrêmement longs, prenez bien en compte leur impédance ainsi que la perte due à la résistance, respectez toujours la polarité.
Utilisez de véritables CONNECTEURS NEUTRIK SPEAKON pour plus de fiabilité.
Les câbles doivent être fixés et maintenus de manières à ce que leur poids n'applique pas de force supplémentaire sur les enceintes. Vous ne devez en aucun cas tiner sur les câbles d'entrée ou de connexion afin d'orienter les enceintes ou les utiliser comme système de suspension.
Câblage du caisson de basses
REMARQUE: Puisque les subwoofers TQ15B et TQ18B sont câblés 1+/- = LF; et 2+/- = LINK, afin d'alimenter plusieurs coffrets, il est conseillé de réaliser des câbles SUB LINK câblés: 2+-> 1+ et 2-> > 1-.
Pour alimenter deux subwoofers par canal d'amplification, les câbles de liaison NL4 standard des sorties NL4 bi-câblées du Lab Gruppen (Canal 1 = 1+/-; Canal 2 = 2-/-) peuvent être utilisés en conjonction avec un câble SUB LINK. Reportez-vous aux schémes de câblage ci-dessous pour plus de détails.
Pour alimenter un subwoofer par canal d'amplificateur, un seul câble NLA des sorties NLA bi-câblées du Lab Gruppen (Canal 1 = 1+/-; Canal 2 = 2+/-) se connecte au premier subwoofer, puis le câble SUB LINK se connecte à le deuxième subwoofer.
Deux subwoofers par canal d'amplification

Attention : l'utilisation du preset d'usine Lake officiel est obligatoire. Dans le cas contraire, le filtre passif et les transducteurs de l'encelinte IQ ne fonctionneront pas correctement. Aucun DSP ou amplifiers n'est supporté

text_image
Mode T015B T0180 Back Panel T015B T0180 Front Panel Connector Input SUI → Input SUI Pins 2 x 1/2, can't connect to the IF error, they are just used to link. Internal Schematic 10.4 10.5 10.6 10.7 10.8 10.9 10.10 10.11 10.12 10.13 10.14 10.15 10.16 10.17 10.18 10.19 10.20 10.21 10.22 10.23 10.24 10.25 10.26 10.27 10.28 10.29 10.30 10.31 10.32 10.33 10.34 10.35 10.36 10.37 10.38 10.39 10.40 10.41 10.42 10.43 10.44 10.45 10.46 10.47 10.48 10.49 10.50 10.51 10.52 10.53 10.54 10.55 10.56 10.57 10.58 10.59 10.60 10.61 10.62 10.63 10.64 10.65 10.66 10.67 10.68 10.69 10.70 10.71 10.72 10.73 10.74 10.75 10.76 10.77 10.78 10.79 10.80 10.81 10.82 10.83 10.84 10.85 10.86 10.87 10.88 10.89 10.90 10.91 10.92 10.93 10.94 10.95 10.96 10.97 10.98 10.99 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 2x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5x 5mSuspension et application de simulation acoustique
L'enceinte T0158 T01 8B ne peut pas être placée dans un array, mais elle apparaient cependant dans Ease Focus 3, un programme de simulation acoustique, disponible gratuitement en téléchargement sur https://www.afmg.eu/en/ease-focus

Avertissement de sécurité: seules les personnes autorisées et certifiées sont en mesure de concevoir et d'installer des systèmes suspendus. Une installation non conforme peut provoquer des blessures permanentes voire même la mort.
L'utilisation d'une sécurité secondaire est une exigence de sécurité obligatoire si vous installez ce produit avec les points d'accrochaque M10.
The T0158/T018B L'enceinte TQ est très polyvalente : elle est dotée de pieds sur sa face inférieure pour être placée sur une surface plate, de 2 embases de montage sur barre et d'embases de fixation M10 avec vis à six pans.
Pole Mount

text_image
FeetEmpilement au sol
Le T0158/T0188 peut être emplié au sol dans l'orientation horizontale en verticale. Dans l'orientation verticale, essayez d'en monter deux avec les ports l'un à côté de l'autre, comme illustré. Des sangles de raquette appropriées enroulées autour du groupe d'annoires sont conseillées comme mesure de sécurité supplémentaire.

Rotation du logo
Le logo Turbosound est monté sur ressort et peut être orienté à la main en fonction du positionnement vertical ou horizontal de l'encelate.
Suspension
Les enceintes TQ sont dotées de plusieurs points de fixation afin de pouvoir s'intégrer à la plupart des installations permanentes. Elles peuvent être suspendues en utilisant des boulons à cell M'10 à visser dans les points de suspension de l'enceinte. Retirez les vis à tête fraissée en place et remplaciez les par des boulons à cell avec tige filedée d'un moins 40 mm. Les enceintes peuvent être suspendues à l'envers si nécessaire.
Rigging Points

Deux trous de 35 mm sont prévus pour le montage sur poteau.
Nous recommandons d'utiliser une barre de 35 mm avec filetage M20 à l'extrémité inférieure. Ce type de barre offre un plus haut niveau de sécurité et peut être visée dans l'embase située sur le dessus du subwouler.

Roues de transport (option)
Un kit en option permet de monter quatre roues comme indiqué.

Remarques sur l'application Lake et les presets
Toutes les enceintes de la série TQ doivent être utilisés uniquement avec des presets LAKE et des amplis Lab Gruppen PLM+ et L de la série D ainsi que les preset IPX FIR-X (à paraître prochainement).
Aucon autre ampli ou plateforme DSP n'est compatible
Les appareils de la série TQ disposent d'une structure simple et puissante de presets bases sur les dernières fonctionnalités du logiciel Lake et sur les presets BLEQ.
Les presets peuvent être obtenus depuis la bibliothèque Laise Load ou téléchargés sur www.turbosound.com
Les subscofons TQ15B et TQ18B disposent toutes de preset FIR passif à 1 voie (1 canal DSP/AMP).
ATTENTION : ne combinéz jamais plusieurs subsœfiers TQ15B et TQ18B avec le même ampliècircuit DSP. Le non-respect de cette indication peut endommager votre équipement.
ATTENTION : Portez une attention particulière au câblage en sortie.
Les modules des TQ15B et TQ18B sont basés sur le module XP de l'application Lake.
Ce guide se réfère à la version REV1.1 des presets XP.
La version 7.0.7 ou supérieure de l'application Lake doit être utilisée.
Chemin du signal de Lake XP :

flowchart
graph LR
A["INPUT 1-4 METERING INPUT MOUNT SUM METER"] --> B["GAIN DELAY MESA EQ AP BQ GRAINU"]
B --> C1["DELAY XOVER BR 12BQ XOVER FIR 384 taps"]
B --> C2["DELAY XOVER BR 12BQ XOVER FIR 384 taps"]
C1 --> D1["OPTIMIZER BQ 4BQ OPTIMIZER FIR 384 taps"]
C2 --> D2["OPTIMIZER BQ 4BQ OPTIMIZER FIR 384 taps"]
D1 --> E1["MIL = MULI BAND LIMTER"]
D2 --> E2["MIL = MULI BAND LIMTER"]
E1 --> F1["DSP OUTPUT"]
E2 --> F2["DSP OUTPUT"]
Le fichier de téléchargement du contrôleur Lake contient également un tutoriel complet sur l'application Lake Controller et les appareils compatibles comme les amplis de la série P1M+
Dans ce guide, nous nous concentrerons sur le fonctionnement et les presets des appareils de la série Turbosound TO. Une connaissance basique du logiciel Lake Controller est nécessaire.

Willkommen
-
Enregistrez-vous en ligne, Prenez le tempo d'enregistrer votre produit Musie Tribe aussi vite que possible sur le site Intérat musictide.com. Le fait d'enregistrer le produit en ligne nous permet de génre les séparations plus rapidement et plus efficacement. Prenez également le temps de fine les termes et conditions de notre garantie.
-
Dysfonctionnement. Si vous n'avez pas de revendeur Music Tribe Paris de chez vous, constitue le distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste des distributs de votre pays dans la sage "Support" de notre site Internet musricite.com. Si votre pays n'eut pas dans la liste, essayez de rescoute votre problème avec notre aide en ligne que vous trouverez également dans la section "Support" du site musricite.com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de reparation vous guarantee par Internet sur le site musricite.com »ÀVÀÎT» de nous ren vorter le produit.
