CAMCOLI6 - Non catégorisé VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CAMCOLI6 VELLEMAN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Résolution vidéo | Non spécifiée |
| Connectivité | Wi-Fi / Ethernet |
| Angle de vue | Non spécifié |
| Fonctions supplémentaires | Vision nocturne, détection de mouvement |
| Utilisation | Surveillance intérieure et extérieure |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé |
| Compatibilité | Applications mobiles iOS et Android |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
FOIRE AUX QUESTIONS - CAMCOLI6 VELLEMAN
Questions des utilisateurs sur CAMCOLI6 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CAMCOLI6 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CAMCOLI6 de la marque VELLEMAN.
MODE D'EMPLOI CAMCOLI6 VELLEMAN
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris enfants) qui possèdent des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquent d’expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne pas utiliser la caméra à proximité de gaz explosifs. La tête de la sonde métallique peut dans certains cas exceptionnels provoquer des courts-circuits. Ne jamais insérer la sonde dans une machine allumée.
Cette caméra ne convient pas à des fins médicales et ne peut en aucun cas être utilisée sur des personnes ou des animaux. Toute utilisation incorrecte peut causer des blessures graves ou même la mort.
Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin du mode d'emploi.
Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas allumer la caméra après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que la caméra ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser. Ne pas utiliser l'appareil en cas de formation de condensation à l'intérieur de l'objectif. Laisser l'eau s'évaporer avant de l'utiliser à nouveau. La sonde et le col-de-cygne sont étanches et peuvent être submergés dans un liquide à pH neutre (donc non acide ou basique). Ne jamais submerger l’afficheur afin d’éviter des endommagements irréparables. Protéger la poignée de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Eviter les contraintes mécaniques ou vibrations fortes. Éviter de plier le col-de-cygne de manière excessive (c.à.d. un rayon de moins de 4,5 cm). Nettoyer l'appareil après chaque utilisation. Ne pas utiliser une caméra visiblement endommagée. Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. La garantie s’applique uniquement à la caméra et exclut l’installation et l’utilisation du logiciel inclus. Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Cette caméra d'inspection wifi fonctionne avec des smartphones ou tablettes Android ou iOS. L'application gratuite est disponible sur Google Play ou l'App Store. idéal pour explorer des endroits difficiles d'accès (p.ex. mur, faux plafond, etc.) 4 LEDs blanches intégréesCAMCOLI6
V. 02 – 11/04/2014 20 ©Velleman nv
intensité des LEDs réglable compatible avec : o Android : smartphone et tablette (Android OS 2.3.5) (iSnakescope) o iOS : iPhone, iPod touch, et iPad (iOS 4.1 ou supérieur) (iSnakescope) enregistrement de vidéo et d'images diamètre de la caméra : 8 mm enregistrement de vidéo et d'images sur smartphone ou tablette livrée avec : 3 pièces interchangeables o tête magnétique : pour prendre des petites pièces métalliques o crochet : pour enlever des fils ou d'autres petits objets o miroir : pour regarder derrière des coins ou dans des trous peu profonds.
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
tête de caméra avec LEDs
bouton de réinitialisation
couvercle du compartiment à piles
accessoires : crochet, tête magnétique, miroir
molette de réglage : on/off et luminosité
remplacement des piles
LED d’état Après la mise en marche, la caméra passe par un processus de démarrage, entre autres pour préparer le hotspot wifi à communiquer avec l'appareil mobile. La LED affiche l'état de la camera. Consulter la liste ci-dessous : LED Temps Etat Vert, en continu De 0 à 5 secondes après allumage Initialisation du logiciel. Vert, clignote 5 fois/seconde De 5 à 8 secondes après allumage Configuration du logiciel. Vert, en continu De 8 à 40 secondes après allumage Initialisation du matériel. Vert, clignote 1 fois/seconde Après 40 secondes Logiciel et matériel sont prêts ; la caméra est prête à établir une connexion avec l'appareil mobile. Vert, clignote 2 fois/seconde
Caméra est connectée à l'appareil mobile. Eteint (10 secondes), puis s'allume en continu
Réinitialisation. Pour plus d'informations, voir Problèmes et solutions. Vert et rouge
Pile faible. Pour plus d'informations, voir Installer/remplacer les piles.
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
Avertissement ! Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.
Lorsque les piles sont vides, la LED d'état [4] s'allume (vert et rouge). Remplacer les piles immédiatement [10]. Procéder comme suit :
1. Glisser le couvercle du compartiment à piles [8] vers le bas pour l'ouvrir.
2. Retirer le porte-piles [7] de la poignée.
3. Insérer 4 piles AA identiques dans le porte-piles. Respecter la polarité indiquée à l'intérieur du porte-piles.
4. Glisser le porte-piles dans son boîtier et refermer le couvercle.
6.2 Placer les accessoires
Placer la bague de serrage en plastique de l’accessoire sur la partie étroite de la caméra, comme indiqué [9], et fermer. S'assurer qu'elle s'enclenche en position. Placer la tête magnétique sur la caméra pour ramasser des petites pièces métalliques dans des endroits difficilement accessible. Attacher le crochet pour récupérer des câbles ou d'autres petits objets. Utiliser le petit miroir pour regarder derrière des obstacles. Pour détacher un accessoire, ouvrir la bague de serrage avec votre ongle et faire glisser sur la tête de caméra. Toujours ranger les accessoires dans leur emballage.CAMCOLI6
Avant de pouvoir utiliser la caméra, installer l'application iSnakescope sur votre appareil mobile (iOS ou Android). 1. S'assurer que votre appareil mobile est connecté à l'Internet et accéder à l'App Store (iOS) ou Google Play (Android).
2. Chercher l'application iSnakescope et suivre les instructions à l'écran pour l'installer sur votre appareil.
6.4 Connecter à la caméra
La caméra génère un hotspot wifi permettant de transférer l'image vers votre appareil mobile. Connecter votre appareil mobile au hotspot pour voir des images en direct, enregistrer une vidéo, prendre des photos et changer les réglages. Il est également possible de lire/supprimer des vidéos enregistrées lorsque votre appareil mobile n'est pas connectée au hotspot. Remarque : lorsque votre appareil mobile est connecté au hotspot, il n'y a pas de connexion internet. Connecter à un appareil iOS Pour connecter votre appareil iOS à la caméra, procéder comme suit :
1. Allumer la caméra : tourner la molette de réglage [5] jusqu'au déclic.
La caméra passe par un processus de démarrage et crée un hotspot wifi. Cela dure environ 40 secondes.
2. Attendre jusqu'à ce que la LED commence à clignoter lentement (1 fois/seconde = le hotspot est prêt).
3. Sur votre appareil iOS, ouvrir Settings >Wi-Fi et régler Wi-Fi sur ON.
4. Sélectionner iSnakescope dans la liste de réseaux disponibles.
Remarque : cela peut durer une minute ou plus avant que le hotspot wifi ne s'affiche dans la liste. Lors de la première connexion, il vous sera demandé d'introduire le mot de passe wifi.
5. Saisir le mot de passe wifi (mot de passe par défaut est 12345678) et taper sur Join.
6. Attendre jusqu'à ce que la connexion soit établie. La LED verte clignote rapidement (2 fois/seconde) et une coche
apparaît à côté du nom de réseau iSnakescope.
7. Quitter le menu "Settings".
Connecter à un appareil Android Pour connecter votre appareil Android à la caméra, procéder comme suit :
1. Allumer la caméra : tourner la molette de réglage [5] jusqu'au déclic.
La caméra passe par un processus de démarrage et crée un hotspot wifi. Cela dure environ 40 secondes.
2. Attendre jusqu'à ce que la LED commence à clignoter lentement (1 fois/seconde = le hotspot est prêt).
3. Sur votre appareil Android, ouvrir Menu > System Settings et régler Wi-Fi sur ON.
4. Sélectionner iSnakescope dans la liste de réseaux disponibles.
Remarque : cela peut durer une minute ou plus avant que le hotspot wifi ne s'affiche dans la liste. Lors de la première connexion, il vous sera demandé d'introduire le mot de passe wifi.
5. Saisir le mot de passe wifi (le mot de passe par défaut est 123456789) et taper sur Connect.
6. Attendre jusqu'à ce que le message "Connected" s'affiche à l'écran. La LED verte clignote rapidement
7. Utiliser l'application sur un appareil iOS
7.1 Images en direct, vidéos et photos
Regarder des images en direct Pour regarder des images en direct, procéder comme suit :
1. S'assurer que la caméra est allumée et que votre appareil iOS est connecté au hotspot wifi iSnakescope.
2. Sur votre appareil iOS, taper sur l'icône iSnakescope pour ouvrir l'application iSnakescope.
L'écran de démarrage de l'application s'affiche :
Après quelques secondes, l'image en direct de la caméra et les boutons de contrôle s'affichent à l'écran :
La caméra est maintenant prête à l'emploi.CAMCOLI6
Ne jamais insérer la caméra dans une machine allumée.
3. Insérer la tête de caméra [1] dans l'espace à inspecter.
o Le col-de-cygne doit se manœuvrer aisément en position. Ne pas forcer. Si nécessaire, retirer le col-de-cygne et plier le de façon à ce que la tête de caméra soit orientée vers la direction souhaitée. Attention : Éviter de plier le col-de-cygne de manière excessive (c.à.d. un rayon de moins de 4,5 cm). o Pour obtenir la meilleure qualité d'image, maintenir une distance de ± 6 cm entre l'objectif et l'objet à inspecter.
4. Tourner la molette de réglage [5] pour ajuster l'intensité des LEDs.
5. Pour éteindre la caméra, tourner la molette de réglage jusqu'au déclic.
Prendre une photo Pour prendre une photo de l'image affichée à l'écran, taper sur le bouton . L'application sauvegarde la photo au format jpg dans l'application Photos de votre appareil iOS. Dans "Photos", il est possible de supprimer toutes les photos non désirées. Enregistrer une vidéo Pour enregistrer une vidéo, procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton . L'application enregistre les images en direct au format
2. Pour arrêter l'enregistrement, taper sur le bouton .
Regarder une vidéo enregistrée Pour regarder une vidéo enregistrée, procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton . La liste des vidéos enregistrées s'affiche :
La vidéo la plus récente s'affiche en haut de la liste.
2. Taper sur la vidéo que vous souhaitez regarder. La vidéo commence automatiquement.
o Taper sur l'image pour afficher les boutons de contrôle. o Utiliser les boutons pause et lecture pour interrompre ou continuer la lecture.
3. Taper sur Done pour retourner à la liste de vidéos enregistrées.
Supprimer des vidéos Il est possible de supprimer des vidéos une par une ou de supprimer toutes les vidéos en une fois. Procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton de lecture pour ouvrir la liste de vidéos enregistrées.
o Pour supprimer une vidéo, taper sur Delete, taper sur le signe moins rouge à côté de la vidéo que vous souhaitez supprimer et puis taper sur le bouton rouge Delete à droite pour confirmer. o Pour supprimer toutes les vidéos, taper sur Clear et taper sur Yes pour confirmer.
2. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Video en haut à gauche de l'écran.
Partager des photos et vidéos Pour partager vos photos et vidéos, utiliser l'application Photos sur votre appareil iOS. Les photos sont immédiatement disponibles dans "Photos" après la capture ; exporter manuellement les vidéos enregistrées vers l'application Photos. Pour exporter une vidéo vers Photos, procéder comme suit : 1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton de lecture pour ouvrir la liste de vidéos enregistrées et taper sur Export.
2. Taper sur le bouton Export à côté de la vidéo que vous souhaitez exporter.
3. Répéter ces étapes pour chaque vidéo que vous souhaitez exporter.
4. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Video en haut à gauche de l'écran.
Vos photos et vidéos sont maintenant prêtes à être partagées. Tenir en compte que votre appareil mobile n'est pas connectée à l'Internet tant qu'il est connecté au hotspot wifi de la caméra. Si vous avez besoin d'une connexion internet pour partager les fichiers (p. ex. via Skype), déconnecter d'abord votre appareil iOS du hotspot iSnakescope et rétablir votre connexion internet normale. Remarque : certains téléphones mobiles et ordinateurs peuvent avoir besoin d'un lecteur multimédia pour lire les vidéos.CAMCOLI6
Définition d'image Pour choisir la définition d'image, procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct de l'application, taper sur le bouton de configuration . L'écran de configuration
2. Sous RESOLUTION, sélectionner la définition d'image souhaitée.
3. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Video en haut à gauche de l'écran.
Luminosité d'image Il est possible de régler la luminosité de l'image comme suit : Sur la caméra : tourner la molette de réglage [5] pour ajuster la luminosité des LEDs et de régler l'intensité de l'image. Remarque : l'usage des LEDs à haute luminosité réduit considérablement la durée de vie des piles de la caméra. Dans l'application iSnakescope : utiliser la glissière de luminosité dans l'écran de configuration. Pour ajuster la luminosité d'image dans l'application, procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton de configuration .
2. Déplacer la glissière de luminosité (Brightness) pour ajuster la luminosité de l'image.
3. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Video en haut à gauche de l'écran.
Réglages wifi Il est possible de renommer le hotspot wifi iSnakescope et de changer le mot de passe. Remarque : lors de la première connexion après avoir changé le nom ou mot de passe, il vous sera à nouveau demandé d'introduire le mot de passe. Procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton de configuration .
2. Taper sur Wifi settings. L'écran "Wifi settings" s'affiche :
3. Pour changer le nom du hotspot wifi, saisir le nom souhaité dans le champ SSID. Le nom peut consister en une
combinaison quelconque de lettres et de chiffres d'au moins 8 caractères.
4. Pour changer le mot de passe, saisir le mot de passe souhaité dans le champ Password. Le mot de passe peut
consister en une combinaison quelconque de lettres et de chiffres d'au moins 8 caractères.
5. Taper sur OK pour confirmer les changements.
6. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Video en haut à gauche de l'écran.
8. Utiliser l'application sur un appareil Android
8.1 Images en direct, vidéos et photos
Regarder des images en direct Pour regardes des images en direct, procéder comme suit :
1. S'assurer que la caméra est allumée et que votre appareil iOS est connecté au hotspot wifi iSnakescope.
2. Sur votre appareil Android, taper sur l'icône iSnakescope pour ouvrir l'application iSnakescope.
L'écran de démarrage de l'application s'affiche :CAMCOLI6
Après quelques secondes, l'image en direct de la caméra et les boutons de contrôle s'affichent à l'écran :
La caméra est maintenant prête à l'emploi.
Ne jamais insérer la caméra dans une machine allumée.
3. Insérer la tête de caméra [1] dans l'espace à inspecter.
o Le col-de-cygne doit se manœuvrer aisément en position. Ne pas forcer. Si nécessaire, retirer le col-de-cygne et plier le de façon à ce que la tête de caméra soit orientée vers la direction souhaitée. Attention : Éviter de plier le col-de-cygne de manière excessive (c.à.d. un rayon de moins de 4,5 cm). o Pour obtenir la meilleure qualité d'image, maintenir une distance de ± 6 cm entre l'objectif et l'objet à inspecter.
4. Tourner la molette de réglage [5] pour ajuster l'intensité des LEDs.
5. Pour éteindre la caméra, tourner la molette de réglage jusqu'au déclic.
Prendre une photo Pour prendre une photo de l'image affichée à l'écran, taper sur le bouton . L'application sauvegarde la photo au format jpg dans un sous-dossier "iSnakescope" dans le dossier "SD Card" sur votre appareil Android. Tenir en compte que les photos sont sauvegardées à cet emplacement, même s'il n'y pas de carte SD dans la caméra ou si la carte SD est pleine. S'il n'y a pas de carte SD ou si la carte SD est pleine, le message "Image Saved in Album" s'affiche à l'écran lorsque vous prenez une photo. Enregistrer une vidéo Pour enregistrer une vidéo, procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton . L'application enregistre les images en direct au format
mov dans un sous-dossier "RecordVideo" dans le dossier "SD Card" sur votre appareil Android. Tenir en compte que les vidéos sont sauvegardées à cet emplacement, même s'il n'y a pas de carte SD dans la caméra ou si la carte SD est pleine.
2. Pour arrêter l'enregistrement, taper sur le bouton .
Regarder une vidéo enregistrée Pour regarder une vidéo enregistrée, procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton . La liste des vidéos enregistrées s'affiche :
La vidéo la plus récente s'affiche en haut de la liste.
2. Taper sur la vidéo que vous souhaitez regarder. La vidéo commence automatiquement.
3. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Return en haut à gauche de l'écran.CAMCOLI6
V. 02 – 11/04/2014 25 ©Velleman nv
Supprimer des vidéos et photos Il est possible de supprimer toutes les vidéos non désirées depuis les dossiers où elles sont sauvegardées. Procéder comme suit :
1. Quitter l'application iSnakescope.
2. Localiser votre dossier iSnakescope.
o Pour supprimer une vidéo : taper sur le bouton Delete en haut à droite de l'écran et puis taper sur l'icône à côté de la vidéo que vous souhaitez supprimer. o Pour supprimer une photo : taper sur PictureList pour afficher la liste des photos, puis taper sur le bouton Delete en haut à droite de l'écran et ensuite sur l'icône à côté de la photo que vous souhaitez supprimer.
3. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Return en haut à gauche de l'écran.
Définition d'image Pour choisir la définition d'image, procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton de configuration . L'écran de configuration s'affiche :
2. Taper sur Resolution Setting et sélectionner la définition d'image souhaitée.
3. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Close.
Luminosité d'image Il est possible d'ajuster la luminosité de l'image comme suit : Sur la caméra : tourner la molette de réglage [5] pour ajuster la luminosité des LEDs et de régler l'intensité de l'image. Remarque : l'usage des LEDs à haute luminosité réduit considérablement la durée de vie des piles de la caméra. Dans l'application iSnakescope : utiliser la glissière de luminosité dans l'écran de configuration. Pour ajuster la luminosité d'image dans l'application, procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton de configuration .
2. Taper sur Brightness Setting et déplacer la glissière de luminosité pour ajuster la luminosité de l'image.
3. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Close.
Réglages wifi Il est possible de renommer le hotspot wifi iSnakescope et de changer le mot de passe. Remarque : lors de la première connexion après avoir changé le nom ou mot de passe, il vous sera à nouveau demandé d'introduire le mot de passe. Procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton de configuration .
2. Taper sur Wifi Setting.
3. Pour changer le nom du hotspot wifi, saisir le nom souhaité dans le champ SSID. Le nom peut consister en une
combinaison quelconque de lettres et de chiffres d'au moins 8 caractères.
4. Pour changer le mot de passe, saisir le mot de passe souhaité dans le champ Password. Le mot de passe peut
consister en une combinaison quelconque de lettres et de chiffres d'au moins 8 caractères.
5. Taper sur OK pour confirmer les changements.
6. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Close.CAMCOLI6
V. 02 – 11/04/2014 26 ©Velleman nv
9. Problèmes et solutions
Réinitialiser l'application En cas de problèmes, il est possible de réinitialiser l'application. Cela réinitialise également le nom du hotspot wifi (à iSNAKESCOPE) et le mot de passe (à 12345678). Procéder comme suit :
1. Dans l'écran d'affichage en direct, taper sur le bouton de configuration .
2. Taper sur Restore factory settings et taper sur Yes pour confirmer.
L'application réinitialise la définition d'image, la luminosité, le nom et le mot de passe du hotspot.
3. Pour retourner à l'écran d'affichage en direct, taper sur Video en haut à gauche de l'écran (iOS) ou taper sur Close
(Android). Réinitialiser la caméra En cas de problèmes et la réinitialisation de l'application ne résout pas le problème, il est également possible de réinitialiser la caméra. Procéder comme suit :
1. Utiliser un trombone pour enfoncer le bouton de réinitialisation [6] durant ± 5 secondes. La LED verte s'éteint.
Durant la réinitialisation, la LED s'éteint durant 10 secondes et s'allume à nouveau.
2. Attendre jusqu'à ce que la LED verte commence à clignoter à nouveau.
3. Si nécessaire, rétablir la connexion entre la caméra et l'application.
10. Nettoyage et entretien
Nettoyer la caméra avec un chiffon doux non pelucheux, antistatique. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou dissolvants. Rincer le col-de-cygne avec de l’eau claire après chaque utilisation et laisser sécher avant de le ranger.
11. Spécifications techniques
capteur d'image 1/6.5" CMOS nombre de pixels 640 (H) x 480 (V) images par seconde 30 ips angle de vue 54° focale 6 cm rayon de courbure minimal 45 mm portée wifi max. 18 m balance des blancs automatique indice IP IP67 (caméra + col-de-cygne) alimentation pile 4 x pile AA (référence HR6C/27) (non incl.) durée de vie des piles ± 4 h dimensions caméra Ø 8 (± 0,1) x 55 mm col-de-cygne 80 cm (± 2 cm) température de service de 0 à 45 °C taux d'humidité 15–85 % RH poids 270 g
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans ce mode d'emploi peuvent être modifiées sans notification préalable. Les marques déposées et les raisons sociales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs, et sont uniquement utilisées dans le but de démontrer la compatibilité entre nos articles et les articles des fabricants. iPad, iPod touch, iPhone sont des marques commerciales d'Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d'autres pays. IOS est une marque commerciale ou une marque déposée de Cisco aux Etats-Unis et d'autres pays et est utilisée sous licence. Android est une marque commerciale de Google Inc. Skype™ est une marque commerciale de Skype et Velleman n'est pas affilié, sponsorisé, agréé ou autrement associé par/avec le groupe de sociétés Skype.
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.CAMCOLI6
Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
- tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
- si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
- sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
- toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
- tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
- une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
- toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Notice Facile