CAMCOLI6 - Não categorizado VELLEMAN - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CAMCOLI6 VELLEMAN em formato PDF.
Questions des utilisateurs sur CAMCOLI6 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CAMCOLI6 - VELLEMAN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CAMCOLI6 da marca VELLEMAN.
MANUAL DE UTILIZADOR CAMCOLI6 VELLEMAN
Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilhas, se as houver) no lixo doméstico; dirija-se a uma empresa especializada em reciclagem. Devolva o aparelho ao seu distribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente. Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Obrigada por escolher a Velleman! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
2. Instruções de segurança
Este aparelho não convém as pessoas (incluído crianças) com capacidade física, sensorial ou mentais reduzidas, ou com pouca experiência e conhecimentos, unicamente se recebeu uma supervisão ou instruções em relação a utilização do aparelho de uma pessoa responsável da segurança das mesmas. As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
Não utilize a câmara na proximidade de gases explosivos. Em casos excecionais, a cabeça metálica da sonda pode provocar curto-circuitos. Nunca introduza a sonda numa máquina em funcionamento.
Esta câmara não se destina a procedimentos médicos. Nunca utilize o aparelho com pessoas ou animais. Uma utilização incorreta pode provocar lesões graves ou mesmo a morte.
O utilizador não terá de fazer a manutenção das peças. Contacte o seu distribuidor caso necessite de peças de substituição.
Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.
Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas.
Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o utilizar. Não ligue o aparelho caso este tenha estado exposto a grandes variações de temperatura. Espere até que o aparelho esteja à temperatura ambiente. Não use o aparelho se houver formação de condensação no interior da lente. Deixe a água evaporar antes de voltar a utilizar. A sonda e o pescoço de cisne são à prova de água. É possível mergulhá-los num líquido de pH neutro (por conseguinte líquidos que não seja ácidos ou base). Nunca mergulhe o ecrã ou a pega para evitar danos irreversíveis. Mantenha a pega protegida da chuva, humidade, gotejo ou salpicos. Evite fortes tensões mecânicas ou vibrações. Não dobre o pescoço de cisne de forma excessiva (ou seja um raio de menos de 4,5 cm). Limpe sempre o aparelho após cada utilização. Nunca utilize um aparelho que está visivelmente danificado. Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos provocados por modificações não autorizadas, não estão cobertos pela garantia. Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente. Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí resultantes. A garantia é limitada ao próprio aparelho: a instalação e utilização do software (apps) é por conta e risco do utilizador. Guarde este manual para posterior consulta.
Esta câmara de inspeção Wi-Fi funciona com smart phones ou tablets Android ou iOS. A aplicação gratuita está disponível no Google Play ou na App Store. ideal para locais de difícil acesso (por ex. teto falso) 4 LEDs brancos incorporadosCAMCOLI6
V. 02 – 11/04/2014 45 ©Velleman nv
é possível regular a intensidade de luz dos LEDs compatível com: o Android: smart phone e tablet (Android OS 2.3.5) (iSnakescope) o iOS: iPhone, iPod touch, e iPad (iOS 4.1 ou mais recente) (iSnakescope) gravação de vídeos e imagens diâmetro da câmara: 8 mm grava vídeos ou imagens no smartphone ou tablet é entregue com: 3 peças substituíveis o cabeça magnética: para apanhar pequenos objetos metálicos o gancho: para tirar fios e outros pequenos objetos o espelho: para observar esquinas e buracos pouco profundos.
Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador.
cabeça da câmara com LED
botão de reinicialização
pescoço de cisne (± 80 cm)
compartimento das pilhas
ferramentas acessórias: gancho, ímã, espelho
substituição das pilhas
LED de estado Após ter sido ligada, a câmara passa por um processo de inicialização, entre outras coisas, para preparar o hotspot Wi-Fi para posterior comunicação com o dispositivo móvel. O LED da câmara indica o estado da câmara. A tabela abaixo dá alguma informação: Luz LED Tempo Estado Verde, contínuo 0–5 segundos após a ligação Inicialização do software. Verde, pisca 5 vezes/segundo 5–8 segundos após a ligação Configuração do software. Verde, contínuo 8–40 segundos após a ligação Inicialização do hardware. Verde, pisca 1 vez/segundo Após 40 segundos Software e hardware estão prontos; a câmara está pronta a ser ligada a um dispositivo móvel. Verde, pisca 2 vezes/segundo
A câmara está ligada a um dispositivo móvel. Desligado (10 segundos), depois contínuo
A reinicializar. Ver Resolução de problemas para mais informação. Verde e vermelho
Bateria fraca. Ver Colocar/substituir as pilhas para mais informação.
Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador.
Atenção! Nunca perfure as pilhas nem jogá-las no fogo, pois elas podem explodir. Não tente recarregar pilhas não recarregáveis (alcalino). Descarte as baterias de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.
Quando o LED [4] acende verde e vermelho, as pilhas estão fracas. Substitua as pilhas imediatamente [10]. Proceda da seguinte forma:
1. Puxe a tampa do compartimento [8] para baixo para abrir.
2. Retire o suporte das pilhas [7] da pega.
3. Introduza 4 pilhas AA idênticas no suporte. Respeite a polaridade indicada no interior no suporte.
Coloque a abraçadeira em plástico do acessório na parte indicada da câmara [9] e aperte-a. Certifique-se que fica bem fixa. Instale a ponta magnética na sonda para apanhar pequenas peças metálicas em locais de difícil acesso. Instale o gancho para apanhar cabos ou outros pequenos objetos. Utilize o pequeno espelho para ver atrás das esquinas. Para retirar uma ferramenta, abra o gancho usando a unha e faça deslizar a ferramenta por cima da cabeça da câmara. Guarde sempre as ferramentas na bolsa.CAMCOLI6
V. 02 – 11/04/2014 46 ©Velleman nv
6.3 Instalar a aplicação iSnakescope
Antes de poder usar a câmara, tem de instalar a aplicação iSnakescope no seu dispositivo móvel (iOS ou Android). 1. Certifique-se de que o seu dispositivo móvel está ligado à internet e abra a App Store (iOS) ou Google Play (Android).
2. Procure a aplicação iSnakescope e siga as instruções apresentadas no ecrã para a instalar no seu dispositivo.
6.4 Ligação à câmara
A câmara gera um hotspot Wi-Fi que permite que a imagem seja transferida para o seu dispositivo móvel. Tem de ligar o seu dispositivo móvel ao hotspot para ver as imagens em direto, gravar um vídeo, captar uma imagem, e alterar as definições. Reproduzir/apagar vídeos gravados está também disponível mesmo que o seu dispositivo móvel não esteja conectado ao hotspot. Observação: enquanto o seu dispositivo móvel estiver ligado ao hotspot, não existe ligação à internet. Ligação a um dispositivo iOS Para ligar o seu dispositivo iOS à câmara, proceda da seguinte forma:
1. Ligue a câmara: gire o seletor [5] até ouvir um click.
A câmara passa por um processo de reinicialização e cria um hotspot Wi-Fi. Isto demora cerca de 40 segundos.
2. Aguarde até o LED começar a piscar lentamente (1 vez/segundo = o hotspot está pronto).
3. No seu dispositivo iOS, abra Definições >Wi-Fi e coloque Wi-Fi na opção ON.
4. Na lista de redes disponíveis, selecione iSnakescope.
Observação: Pode demorar um minuto ou mais até o acesso Wi-Fi aparecer na lista. Da primeira vez que tenta estabelecer a ligação, tem de introduzir a password Wi-Fi.
5. Introduza a password Wi-Fi (a password por defeito é 12345678) e clique em Ligar.
6. Aguarde até a ligação ser estabelecida. O LED verde da câmara pisca rapidamente (2 vezes/segundo) e aparece um
sinal de verificação junto ao nome da rede iSnakescope.
7. Sair das Definições.
Ligação a um dispositivo Android Para ligar o seu dispositivo Android a uma câmara, proceda da seguinte forma:
1. Ligue a câmara: gire o seletor [5] até ouvir um click.
A câmara passa por um processo de reinicialização e cria um hotspot Wi-Fi. Isto demora cerca de 40 segundos.
2. Aguarde até o LED começar a piscar lentamente (1 vez/segundo = o hotspot está pronto).
3. No seu dispositivo Android, abra Menu > Definições do Sistema e coloque Wi-Fi na opção ON.
4. Na lista de redes disponíveis, selecione iSnakescope.
Observação: Pode demorar um minuto ou mais até o acesso Wi-Fi aparecer na lista. Da primeira vez que tenta estabelecer a ligação, tem de introduzir a password Wi-Fi.
5. Introduza a sua password Wi-Fi (a password por defeito é 12345678) e clique em Ligar.
6. Aguarde até aparecer a mensagem "Ligado" no ecrã. O LED verde da câmara pisca rapidamente (2 vezes/segundo).
7. Usar a aplicação num dispositivo iOS
7.1 Imagens em direto, vídeos, e imagens
Visualizar imagens em direto Para visualizar imagens em direto, proceda da seguinte forma:
1. Certifique-se de que a câmara está ligada e que o seu dispositivo iOS está ligado ao hotspot iSnakescope Wi-Fi.
2. No seu dispositivo iOS, clique no ícone iSnakescope para abrir a aplicação iSnakescope.
A janela inicial da aplicação aparece:
Após alguns segundos a imagem em direto da câmara e os botões de controlo aparecem no ecrã:
A câmara está agora pronta a ser usada.CAMCOLI6
Nunca introduza a sonda numa máquina em funcionamento.
3. Introduza a cabeça da câmara [1] no espaço que pretende observar.
o O pescoço de ganso move-se facilmente para a posição desejada. Não faça força. Caso seja necessário, puxe o pescoço de ganso para trás pra ajustar a curvatura de modo a que a câmara fique a apontar para o local desejado. Atenção: Não dobre o pescoço de cisne de forma excessiva (ou seja um raio de menos de 4,5 cm). o Para melhor qualidade de imagem, afaste a lente ± 6 cm do objeto a observar.
4. Gire o seletor [5] para ajustar a intensidade dos LEDs na cabeça da câmara.
5. Para desligar a câmara, gire o seletor até ouvir um click.
Captar uma imagem Para captar uma imagem do ecrã, clique no botão de captação de imagem . A aplicação guarda a imagem em formato jpg na aplicação Photos no seu dispositivo iOS. Em Photos pode apagar imagens que não pretende guardar. Gravar um vídeo Para gravar um vídeo, proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão gravar . A aplicação grava as imagens em direto em formato mov.
2. Para parar de gravar, clique no botão parar .
Ver um vídeo gravado Para ver um vídeo gravado, proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão de reprodução . Aparece a lista de vídeos gravados:
O vídeo mais recente aparece no topo da lista.
2. Clique no vídeo que pretende visualizar. O vídeo começa a ser reproduzido automaticamente.
o Clique na imagem para exibir os botões de controlo do vídeo. o Use os botões de pausa e reprodução para colocar em pausa ou continuar a reprodução.
3. Clique em Concluído para voltar à lista de vídeos gravados.
Apagar vídeos Pode apagar os vídeos um a um, ou apagar todos os vídeos de uma só vez. Proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão de reprodução para abrir a lista de vídeos gravados.
o Para apagar um vídeo, clique em Apagar, clique no sinal de menos vermelho junto ao vídeo que pretende apagar, e de seguida clique no botão vermelho Apagar do lado direito para confirmar. o Para apagar todos os vídeos, clique em Limpar e em Sim para confirmar.
2. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Vídeo no canto superior esquerdo do ecrã.
Partilhar imagens e vídeos Para partilhar as suas imagens e vídeos, use a aplicação Photos no seu dispositivo iOS. As imagens ficam automaticamente disponíveis em Photos; necessita de exportar os vídeos gravados para a aplicação Photos manualmente. Para exportar um vídeo para Photos proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão de reprodução para abrir a lista de vídeos gravados e clique em
2. Clique no botão Exportar junto ao vídeo que pretende exportar.
3. Repita estes passos para cada um dos vídeos que pretende exportar.
4. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Vídeo no canto superior esquerdo do ecrã.
As suas imagens e vídeos estão agora prontos a serem partilhados. Lembre-se que o seu dispositivo móvel não está ligado à internet enquanto estiver ligado ao hotspot Wi-Fi da câmara. Se necessita de ligação à internet para partilhar ficheiros (por exemplo via Skype), então desligue primeiro o dispositivo iOS do hotspot iSnakescope, e estabeleça a ligação normal à internet. Observação: alguns telemóveis e PCs podem necessitar do leitor de vídeo VLC para reproduzir os vídeos.CAMCOLI6
Resolução de imagem Para escolher a resolução da imagem, proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto na aplicação, clique no botão de definições . O ecrã das Definições aparece:
2. Em RESOLUÇÃO, selecione a opção de resolução pretendida.
3. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Vídeo no canto superior esquerdo do ecrã.
Brilho da imagem Pode ajustar o brilho da imagem da seguinte forma: Na câmara: gire o seletor [5] para ajustar o brilho dos LEDs na câmara e assim conseguir uma imagem mais clara ou mais escura. Observação: usar os LED com maior intensidade de brilho diminui a duração da bateria da câmara. Na aplicação iSnakescope: use o controlo deslizante no ecrã de Definições. Para ajustar o brilho da imagem na aplicação, proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão definições .
2. Mova o seletor Brilho para ajustar o brilho da imagem.
3. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Vídeo no canto superior esquerdo do ecrã.
Definições Wi-Fi Pode alterar o nome do hotspot iSnakescope Wi-Fi, e pode alterar também a password. Observação: da próxima vez que estabelecer a ligação após ter mudado o nome ou a password, terá de introduzir a password novamente. Proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão definições .
2. Clique em Definições Wifi. O ecrã de Definições Wifi aparece:
3. Para alterar o nome do hotspot Wi-Fi, digite o nome pretendido na caixa de diálogo SSID. O nome pode ser qualquer
combinação de letras e algarismos que tenha pelo menos 8 carateres.
4. Para alterar a password, digite a password pretendida na caixa de diálogo Password. A password pode ser qualquer
combinação de letras e algarismos que tenha pelo menos 8 carateres.
5. Clique em OK para confirmar as alterações.
6. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Vídeo no canto superior esquerdo do ecrã.
8. Usar a aplicação no seu dispositivo Android
8.1 Imagens em direto, vídeos, e imagens
Visualizar imagens em direto Para visualizar imagens em direto, proceda da seguinte forma:
1. Verifique se a câmara está ligada e se o seu dispositivo Android está ligado ao hotspot iSnakescope Wi-Fi.
2. No seu dispositivo Android, clique no ícone iSnakescope para abrir a aplicação iSnakescope.
A janela inicial da aplicação aparece:CAMCOLI6
Após alguns segundos a imagem em direto da câmara e os botões de controlo aparecem no ecrã:
A câmara está agora pronta a ser usada.
Nunca introduza a sonda numa máquina em funcionamento.
3. Introduza a cabeça da câmara [1] no espaço que pretende observar.
o O pescoço de ganso move-se facilmente para a posição desejada. Não faça força. Caso seja necessário, puxe o pescoço de ganso para trás pra ajustar a curvatura de modo a que a câmara fique a apontar para o local desejado. Atenção: Não dobre o pescoço de cisne de forma excessiva (ou seja um raio de menos de 4,5 cm). o Para melhor qualidade de imagem, afaste a lente ± 6 cm do objeto a observar.
4. Gire o seletor [5] para ajustar a intensidade dos LEDs na cabeça da câmara.
5. Para desligar a câmara, gire o seletor até ouvir um click.
Captar uma imagem Para captar uma imagem do ecrã, clique no botão de captação de imagem . A aplicação guarda a imagem em formato jpg numa sub-pasta chamada "iSnakescope" na pasta "cartão SD" do seu dispositivo Android. Repare que as imagens ficam aí guardadas, mesmo que não haja um cartão SD instalado, ou se o cartão SD estiver cheio. Se o cartão SD não estiver instalado ou estiver cheio, aparece no ecrã a mensagem "Imagem Guardada no Album!" quanto captar uma imagem. Gravar um vídeo Para gravar um vídeo, proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão gravar . A aplicação grava as imagens em direto em formato mov
numa sub-pasta chamada "RecordVideo" na pasta "cartão SD" no seu dispositivo Android. Repare que os vídeos ficam aí guardados, mesmo que não haja um cartão SD instalado, ou se o cartão SD estiver cheio.
2. Para parar de gravar, clique no botão parar .
Ver um vídeo gravado Para ver um vídeo gravado, proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão de reprodução . Aparece a lista de vídeos gravados:
O vídeo mais recente aparece no topo da lista.
2. Clique no vídeo que pretende visualizar. O vídeo começa a ser reproduzido automaticamente.
3. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Voltar no canto superior esquerdo do ecrã.CAMCOLI6
V. 02 – 11/04/2014 50 ©Velleman nv
Apagar vídeos e imagens Pode apagar vídeos ou imagens a partir das pastas em que estão guardados. Proceda da seguinte forma:
1. Sair da aplicação iSnakescope.
2. Localize a sua pasta iSnakescope.
o Apagar um vídeo: clique no botão Apagar no canto superior direito, e depois clique no ícone apagar junto ao vídeo que pretende eliminar. o Apagar uma imagem: clique em ListaImagens para aceder à lista de imagens, depois clique no botão Apagar no canto superior direito, e depois clique no ícone apagar junto à imagem que pretende eliminar.
3. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Voltar no canto superior esquerdo do ecrã.
Resolução de imagem Para escolher a resolução da imagem, proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão definições . A janela das Definições aparece:
2. Clique em Definição de Resolução e selecione a opção desejada.
3. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Fechar.
Brilho da imagem Pode ajustar o brilho da imagem da seguinte forma: Na câmara: gire o seletor [5] para ajustar o brilho dos LEDs na câmara e assim conseguir uma imagem mais clara ou mais escura. Observação: usar os LED com maior intensidade de brilho diminui a duração da bateria da câmara. Na aplicação iSnakescope: use o controlo deslizante no ecrã de Definições. Para ajustar o brilho da imagem na aplicação, proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão definições .
2. Clique em Definição de Brilho e mova o controlo deslizante para ajustar o brilho da imagem.
3. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Fechar.
Definições Wi-Fi Pode alterar o nome do hotspot iSnakescope Wi-Fi, e pode alterar também a password. Observação: da próxima vez que estabelecer a ligação após ter mudado o nome ou a password, terá de introduzir a password novamente. Proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão definições .
2. Clique em Definição Wifi.
3. Para alterar o nome do hotspot Wi-Fi, digite o nome pretendido na caixa de diálogo SSID. O nome pode ser qualquer
combinação de letras e algarismos que tenha pelo menos 8 carateres.
4. Para alterar a password, digite a password pretendida na caixa de diálogo Password. A password pode ser qualquer
combinação de letras e algarismos que tenha pelo menos 8 carateres.
5. Clique em OK para confirmar as alterações.
6. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Fechar.CAMCOLI6
V. 02 – 11/04/2014 51 ©Velleman nv
9. Resolução de problemas
Reinicializar a aplicação Se verificar algum problema, pode reinicializar a aplicação. Isto também elimina o nome do hotspot Wi-Fi (para iSNAKESCOPE) e a password (para 12345678). Proceda da seguinte forma:
1. No ecrã de imagem em direto, clique no botão definições .
2. Clique em Restaurar definições de fábrica e clique em Sim para confirmar.
A aplicação limpa as definições de resolução de imagem, brilho, nome do hotspot e password.
3. Para voltar ao ecrã de imagem em direto, clique em Vídeo no canto superior esquerdo (iOS) ou clique em Fechar
(Android). Reinicializar a câmara Se verifica um determinado problema, e reinicializar a aplicação não foi a solução, poderá também reinicializar a câmara. Proceda da seguinte forma:
1. Com um alfinete pressione o botão de reinicialização [6] durante ± 5 segundos. O LED verde apaga-se.
Durante a reinicialização, o LED de estado apaga-se durante 10 segundos, acendendo depois novamente.
2. Aguarde até o LED verde começar a piscar de novo.
3. Caso seja necessário, volte a ligar a câmara à aplicação.
10. Limpeza e manutenção
Limpe a câmara com um pano suave sem pêlo e antiestático. Não utilizar produtos abrasivos ou dissolventes. Limpe o pescoço de cisne com água após cada utilização e deixe secar antes de guardar.
elemento de imagem 1/6.5" CMOS número de pixéis 640 (H) x 480 (V) velocidade de imagem 30 fps (imagem por segundo) ângulo de visão 54° foco 6 cm raio de curvatura mínimo 45 mm alcance Wi-Fi máximo 18 m equilíbrio de brancos automático grau de proteção IP IP67 (câmara + pescoço de cisne) alimentação bateria 4 pilhas AA (código para encomenda HR6C/27) (não incl.) duração das pilhas ± 4 h dimensões câmara Ø 8 (± 0,1) x 55 mm pescoço de cisne 80 cm (± 2 cm) temperatura de funcionamento 0–45 °C humidade em funcionamento 15–85 % RH peso 270 g
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.velleman.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. Todas as marcas registadas e designações comerciais são propriedade dos seus respetivos donos e são usadas apenas para clarificar a compatibilidade dos nossos produtos relativamente aos produtos dos diferentes fabricantes. iPad, iPod touch, iPhone, são marcas da Apple Inc., registada nos EUA e em outros países. A IOS é uma marca ou marca registada da Cisco nos EUA e outros países e é usada mediante licença. Android é uma marca registada da Google Inc. A Skype é uma marca registada e a Velleman não é filial, patrocinada, empresa autorizada ou de alguma forma associada do grupo de empresas Skype.
A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.CAMCOLI6
Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):
- qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
- no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
- estão por consequência excluídos: - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituìveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
- qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
- dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
- uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;
- qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
ManualFácil