VELLEMAN CAMCOLI6 - Sin categoría

CAMCOLI6 - Sin categoría VELLEMAN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CAMCOLI6 VELLEMAN en formato PDF.

📄 63 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice VELLEMAN CAMCOLI6 - page 27

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CAMCOLI6 - VELLEMAN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CAMCOLI6 de la marca VELLEMAN.

MANUAL DE USUARIO CAMCOLI6 VELLEMAN

A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.

2. Instrucciones de seguridad

Este aparato no es apto para personas (niños incl.) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Para proteger a los niños de los peligros de los aparatos eléctricos, nunca los deje solos con el aparato sin supervisión.

No utilice la cámara cerca de gases explosivos. En algunos casos excepcionales, la cabeza metálica de la sonda puede causar cortocircuitos. Nunca introduzca la sonda en una máquina activada.

Esta cámara no es apta para fines médicos. No utilice nunca el aparato con personas o animales. Cualquier uso incorrecto puede causar lesiones graves o incluso la muerte.

El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.

Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.

No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas.

Proteja el aparato contra choques. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo.

Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. No utilice el aparato si se ha formado condensación en la lente. Deje que el agua se evapore antes de volver a utilizarlo. La sonda y el cuello de cisne son resistentes al agua. Es posible sumergirlos en un líquido de pH neutro (por consiguiente no líquido ácido o base). Nunca sumerja el mango para evitar daños irrevocables. No exponga el mango a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Evite fuertes esfuerzos mecánicos o vibraciones. No pliegue el cuello de cisne de manera excesiva (es decir un radio de menos de 4,5 cm). Limpie el aparato después de cada uso. No utilice nunca una cámara visiblemente dañada. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. La garantía sólo es válida para la cámara. No están incluidos la instalación y el uso del software (apps) incluido. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.

Esta cámara de inspección WIFI funciona con smartphones y tablets Android y iOS. La aplicación gratis está disponible en Google Play o el App Store. ideal para explorar lugares de difícil acceso (p.ej. techo falso) 4 LEDs blancosCAMCOLI6

V. 02 – 11/04/2014 28 ©Velleman nv

es posible ajustar la intensidad luminosa de los LEDs compatible con: o Android: smartphone y tablet (Android OS 2.3.5) (iSnakescope) o iOS: iPhone, iPod touch y iPad (iOS 4.1 o superior) (iSnakescope) grabación de vídeo e imágenes diámetro de la cámara: 8 mm las imágenes y los vídeos se graban en el smartphone o el tablet se entrega con: 3 piezas intercambiables o cabeza magnética: para coger pequeños objetos metálicos o gancho: para quitar hilos u otros objetos pequeños o espejo: para mirar en esquinas o agujeros poco profundos.

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.

cabeza de la cámara con LED

botón de reinicio (reset)

tapa del compartimiento de pilas

accesorios: gancho, cabeza magnética, espejo

rueda: activar/desactivar y brillo

reemplazar las pilas

LED de estado Después de haber activado la cámara, se inicia un proceso de arranque entre otras cosas para preparar el hotspot Wi-Fi para la comunicación con el dispositivo móvil. El LED de la cámara indica el estado de la cámara. La siguiente lista ofrece una visión general: LED Tiempo de activación Estado Verde, luz continua 0–5 segundos después de la activación El software se inicializa. Verde, parpadea 5 veces/segundo 5–8 segundos después de la activación Configuración del software. Verde, luz continua 8–40 segundos después de la activación El hardware se inicializa. Verde, parpadea 1 vez/segundo Después de 40 segundos Software y hardware están listos; la cámara está lista para conectarse a un dispositivo móvil Verde, parpadea 2 veces/segundo

La cámara está conectada a un dispositivo móvil. Desactivado (10 segundos), luego luz continua

Reinicio. Para más información, consulte Solución de problemas. Verde y rojo

Batería baja. Para más información, consulte Instalar/reemplazar las pilas.

Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.

6.1 Introducir/reemplazar las pilas

¡Advertencia! Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.

Si el LED de estado [4] se ilumina en verde y rojo, las pilas están agotadas. Reemplace las pilas inmediatamente [10]. Proceda de la forma siguiente:

1. Deslice la tapa del compartimiento de pilas [8] hacia abajo para abrir el compartimiento de pilas.

2. Quite el portapilas [7] del mango.

3. Introduzca 4 pilas AA en el portapilas. Respete la polaridad (véase el interior del portapilas).

4. Vuelva a introducir el portapilas en el mango y cierre la tapa.

6.2 Fijar accesorios

Ponga la abrazadera de plástico del accesorio sobre la parte estrecha de la cabeza, como se indica [9], y ciérrela. Asegúrese de que esté bien fijada. Asegúrese de que esté bien fijada. Ponga la punta magnética en la sonda para recoger pequeñas piezas metálicas en lugares de difícil acceso. Póngale el gancho para retirar cables u otros pequeños objetos. Utilice el pequeño espejo para ver detrás de esquinas. Para quitar un accesorio, abra la abrazadera con una uña y deslice el accesorio sobre la cabeza de la cámara. Guarde siempre los accesorios en la funda.CAMCOLI6

Antes de poder utilizar la cámara, instale la aplicación iSnakescope en el dispositivo móvil (iOS o Android).

1. Asegúrese de que el dispositivo móvil esté conectado a internet y abre el App Store (iOS) o Google Play (Android).

2. Busque la app iSnakescope y siga las instrucciones en pantalla para instalarla en su dispositivo.

6.4 Conexión a la cámara

La cámara genera un hotspot Wi-Fi que le permite transmitir la imagen al dispositivo móvil. Conecte el dispositivo móvil al hotspot para visualizar las imágenes en directo, grabar un vídeo, hacer una captura de imagen y cambiar los ajustes. También es posible reproducir o borrar vídeos grabados si el dispositivo móvil no está conectado al hotspot. Observación: mientras el dispositivo móvil esté conectado al hotspot, no tendrá conexión a internet. Conexión a un dispositivo iOS Para conectar su dispositivo iOS a la cámara, proceda de la forma siguiente:

1. Active la cámara: gire la rueda [5] hasta que oiga un clic.

Un proceso de arranque se inicia y la cámara crea un hotspot Wi-Fi. La cámara tarda unos 40 segundos en hacerlo.

2. Espere hasta que el LED empiece a parpadear lentamente (1 vez/segundo = el hotspot está activado).

3. En el dispositivo iOS, abra Settings >Wi-Fi y ponga Wi-Fi en la posición ON.

4. En la lista de las redes disponibles, seleccione iSnakescope.

Observación: El hotspot Wi-Fi puede tardar un minuto o más en aparecer en la lista. Con la primera conexión, debe introducir la contraseña Wi-Fi.

5. Introduzca la contraseña Wi-Fi (la contraseña por defecto es 12345678) y pulse Join.

6. Espere hasta que se haya establecido la conexión. El LED verde de la cámara parpadea rápidamente

(2 veces/segundo) y aparece una tilde junto al nombre de la red iSnakescope.

7. Salga de los ajustes.

Conexión a un dispositivo Android Para conectar su dispositivo Android a la cámara, proceda de la forma siguiente:

1. Active la cámara: gire la rueda [5] hasta que oiga un clic.

Un proceso de arranque se inicia y la cámara crea un hotspot Wi-Fi. La cámara tarda unos 40 segundos en hacerlo.

2. Espere hasta que el LED empiece a parpadear lentamente (1 vez/segundo = el hotspot está activado).

3. En el dispositivo Android, abra Menu > System Settings y ponga Wi-Fi en la posición ON.

4. En la lista de las redes disponibles, seleccione iSnakescope.

Observación: El hotspot Wi-Fi puede tardar un minuto o más en aparecer en la lista. Con la primera conexión, debe introducir la contraseña Wi-Fi.

5. Introduzca la contraseña Wi-Fi (la contraseña por defecto es 12345678) y pulse Connect.

6. Espere hasta que « Connected » aparezca en la pantalla. El LED verde de la cámara parpadea rápidamente

7.1 La visualización en directo, los vídeos y las capturas de imagen

La visualización en directo Para una visualización en directo, proceda de la forma siguiente:

1. Asegúrese de que la cámara esté activada y el dispositivo iOS esté conectado al hotspot iSnakescope Wi-Fi.

2. En el dispositivo iOS, pulse el icono iSnakescope para abrir la app iSnakescope.

La pantalla de inicio de la app se visualiza:

Después de unos segundos, aparecen en pantalla las imágenes en vivo y los botones de control:

Ahora, la cámara está lista para su uso.CAMCOLI6

Nunca introduzca la sonda en una máquina activada.

3. Introduzca la cabeza de la cámara [1] en el espacio que quiere inspeccionar.

o Normalmente, es fácil posicionar el cuello de cisne. No lo fuerce. Si fuera necesario, tire del cuello de cisne y ajuste la curva hasta que la cabeza de la cámara esté en la posición deseada. Advertencia: No pliegue el cuello de cisne de manera excesiva (es decir un radio de menos de 4,5 cm). o Para obtener las mejores imágenes, mantenga la lente a una distancia de ± 6 cm del objeto que quiere inspeccionar.

4. Gire la rueda [5] para ajustar la intensidad luminosa de los LEDs de la cabeza de la cámara.

5. Para desactivar la cámara gire la rueda hasta que oiga un clic.

Hacer una captura de imagen Para capturar la imagen de la pantalla, pulse el botón de captura de imagen . Las capturas de imagen se almacenan en formato jpg en la aplicación de Fotos del dispositivo iOS. En la aplicación de Fotos puede borrar las capturas de imagen no deseadas. Grabar un vídeo Para grabar un vídeo, proceda de la forma siguiente:

1. En la pantalla de visualización en directo, pulse el botón de grabación . La app graba las imágenes en vivo en

2. Para desactivar la grabación, pulse el botón de desactivación .

Visualizar un vídeo grabado Para visualizar un vídeo grabado, proceda de la forma siguiente:

1. En la pantalla de visualización en directo, pulse el botón de reproducción . La lista de vídeos grabados se

El vídeo más reciente está en la parte superior de la lista.

2. Seleccione el vídeo deseado. El vídeo comenzará a reproducir automáticamente.

o Pulse la imagen para visualizar los botones de control. o Utilice los botones pausa y reproducción para hacer una pausa o continuar la reproducción.

3. Pulse Done para volver a la lista de vídeos grabados.

Borrar vídeos Es posible borrar los vídeos uno a uno o borrarlos todos a la vez. Proceda de la forma siguiente:

1. En la pantalla de visualización en directo, pulse el botón de grabación para abrir la lista de vídeos grabados.

o Para borrar un vídeo, pulse Delete. Pulse el signo rojo junto al vídeo que desea borrar. Luego, pulse el botón rojo Delete (a la derecha) para confirmar. o Para borrar todos los vídeos, pulse Clear y pulse Yes para confirmar.

2. Para volver a la visualización en directo, pulse Video en la esquina superior izquierda de la pantalla.

Compartir capturas de imagen y vídeos Para compartir capturas de imagen y vídeos, utilice la aplicación Fotos del dispositivo iOS. Las capturas de imagen están inmediatamente disponibles en Fotos. Los vídeos grabados se exportan de forma manual a Fotos. Para exportar un vídeo a Fotos, proceda de la forma siguiente: 1. En la pantalla de visualización en directo, pulse el botón de grabación para abrir la lista de vídeos grabados y pulse Export.

2. Pulse Export junto al vídeo que desea exportar.

3. Repita este procedimiento para cada vídeo que desea exportar.

4. Para volver a la visualización en directo, pulse Video en la esquina superior izquierda de la pantalla.

Ahora, puede compartir las capturas de imagen y los vídeos. Recuerde que el dispositivo móvil no está conectado a internet mientras esté conectado al hotspot Wi-Fi de la cámara. Si necesita una conexión internet para compartir los ficheros (p.ej. Skype), desconecte el dispositivo iOS del hotspot iSnakescope y vuelva a establecer una conexión internet normal. Observación: Es posible que algunos teléfonos móviles y PC necesiten VLC Video Player para reproducir los vídeos.CAMCOLI6

Resolución Para seleccionar la resolución, proceda de la forma siguiente:

1. En la pantalla de visualización en directo, pulse el botón de ajustes . La pantalla de ajustes se visualiza:

2. Pulse RESOLUTION y seleccione la resolución deseada.

3. Para volver a la visualización en directo, pulse Video en la esquina superior izquierda de la pantalla.

Brillo Ajuste el brillo de la siguiente manera: En la cámara: gire la rueda [5] para ajustar la intensidad luminosa de los LEDs de la cámara y obtener así una imagen más nítida u más oscura. Observación: la duración de vida de las pilas disminuirá al utilizar una intensidad luminosa más alta. En la app iSnakescope: en la pantalla de ajustes, utilice el conmutador deslizante para ajustar la intensidad luminosa. Para ajustar la intensidad luminosa en la App, proceda de la forma siguiente:

1. En pantalla de visualización en directo, pulse el botón de ajustes .

2. Deslice el conmutador deslizante Brightness para ajustar el brillo.

3. Para volver a la visualización en directo, pulse Video en la esquina superior izquierda de la pantalla.

Ajustes Wi-Fi Es posible cambiar el nombre del hotspot iSnakescope Wi-Fi y la contraseña. Observación: la primera vez que se conecte después de haber cambiado el nombre o la contraseña, tendrá que volver a introducir la contraseña. Proceda de la forma siguiente:

1. En pantalla de visualización en directo, pulse el botón de ajustes .

3. Para cambiar el nombre del hotspot iSnakescope Wi-Fi, introduzca el nombre deseado en el espacio junto a SSID.

Utilice una combinación de letras y cifras de mín. 8 caracteres para el nombre.

4. Para cambiar la contraseña, introduzca la contraseña deseada en el espacio junto a Password. Utilice una

combinación de letras y cifras de mín. 8 caracteres para la contraseña.

5. Pulse OK para confirmar los cambios.

6. Para volver a la visualización en directo, pulse Video en la esquina superior izquierda de la pantalla.

8. Utilizar la app para Android

8.1 La visualización en directo, los vídeos y las capturas de imagen

La visualización en directo Para una visualización en directo, proceda de la forma siguiente:

1. Asegúrese de que la cámara esté activada y el dispositivo Android esté conectado al hotspot iSnakescope Wi-Fi.

2. En el dispositivo Android, pulse el icono iSnakescope para abrir la app iSnakescope.

La pantalla de inicio de la app se visualiza:CAMCOLI6

Después de unos segundos, aparecen en pantalla las imágenes en vivo y los botones de control:

Ahora, la cámara está lista para su uso.

Nunca introduzca la sonda en una máquina activada.

3. Introduzca la cabeza de la cámara [1] en el espacio que quiere inspeccionar.

o Normalmente, es fácil posicionar el cuello de cisne. No lo fuerce. Si fuera necesario, tire del cuello de cisne y ajuste la curva hasta que la cabeza de la cámara esté en la posición deseada. Advertencia: No pliegue el cuello de cisne de manera excesiva (es decir un radio de menos de 4,5 cm). o Para obtener las mejores imágenes, mantenga la lente a una distancia de ± 6 cm del objeto que quiere inspeccionar.

4. Gire la rueda [5] para ajustar la intensidad luminosa de los LEDs de la cabeza de la cámara.

5. Para desactivar la cámara gire la rueda hasta que oiga un clic.

Hacer una captura de imagen Para capturar la imagen de la pantalla, pulse el botón de captura de imagen . La app almacena la captura de imagen en formato jpg en la subcarpeta « Snakescope » de la carpeta « SD card » del dispositivo Android. Las capturas de imagen se almacenan en esta carpeta, aunque no haya una tarjeta SD y aunque la tarjeta SD esté llena. Si no está instalada una tarjeta SD o si la tarjeta SD está llena, el mensaje « Image Saved in Album! » se visualiza en la pantalla al hacer una captura de imagen. Grabar un vídeo Para grabar un vídeo, proceda de la forma siguiente:

1. En la pantalla de visualización en directo, pulse el botón de grabación . La app almacena las imagenes en formato

mov en la subcarpeta « RecordVideo » de la carpeta « SD card » del dispositivo Android. Los vídeos se almacenan en esta carpeta, aunque no haya una tarjeta SD y aunque la tarjeta SD esté llena.

2. Para desactivar la grabación, pulse el botón de desactivación .

Visualizar un vídeo grabado Para visualizar un vídeo grabado, proceda de la forma siguiente:

1. En la pantalla de visualización en directo, pulse el botón de reproducción . La lista de vídeos grabados se

El vídeo más reciente está en la parte superior de la lista.

2. Seleccione el vídeo deseado. El vídeo comenzará a reproducir automáticamente.

3. Para volver a la visualización en directo, pulse Return en la esquina superior izquierda de la pantalla.CAMCOLI6

V. 02 – 11/04/2014 33 ©Velleman nv

Borrar vídeos y capturas de imagen Es posible borrar los vídeos y las capturas de imagen que desee de las carpetas en que están almacenados. Proceda de la forma siguiente:

o Para borrar un vídeo: pulse Delete en la esquina superior derecha. Luego, pulse el icono junto al vídeo que desea borrar.

3. Para borrar una captura de imagen: pulse PictureList para visualizar la lista de capturas de imagen y pulse Delete

en la esquina superior derecha. Luego, pulse el icono junto a la captura de imagen que desea borrar.

4. Para volver a la visualización en directo, pulse Return en la esquina superior izquierda de la pantalla.

Resolución Para seleccionar la resolución, proceda de la forma siguiente:

1. En pantalla de visualización en directo, pulse el botón de ajustes . La pantalla de configuración se visualiza:

2. Pulse Resolution Settting y seleccione la resolución deseada.

3. Para volver a la visualización en directo, pulse Close.

Brillo Ajuste el brillo de la siguiente manera: En la cámara: gire la rueda [5] para ajustar la intensidad luminosa de los LEDs de la cámara y obtener así una imagen más nítida u más oscura. Observación: la duración de vida de las pilas disminuirá al utilizar una intensidad luminosa más alta. En la app iSnakescope: en la pantalla de configuración, utilice el conmutador deslizante para ajustar la intensidad luminosa. Para ajustar la intensidad luminosa en la App, proceda de la forma siguiente:

1. En pantalla de visualización en directo, pulse el botón de ajustes .

2. Pulse Brightness Settting y deslice el conmutador deslizante para ajustar el brillo.

3. Para volver a la visualización en directo, pulse Close.

Ajustes Wi-Fi Es posible cambiar el nombre del hotspot iSnakescope Wi-Fi y la contraseña. Observación: la primera vez que se conecte después de haber cambiado el nombre o la contraseña, tendrá que volver a introducir la contraseña. Proceda de la forma siguiente:

1. En pantalla de visualización en directo, pulse el botón de ajustes .

2. Pulse Wifi Setting.

3. Para cambiar el nombre del hotspot iSnakescope Wi-Fi, introduzca el nombre deseado en el espacio junto a SSID.

Utilice una combinación de letras y cifras de mín. 8 caracteres para el nombre.

4. Para cambiar la contraseña, introduzca la contraseña deseada en el espacio junto a Password. Utilice una

combinación de letras y cifras de mín. 8 caracteres para la contraseña.

5. Pulse OK para confirmar los cambios.

6. Para volver a la visualización en directo, pulse Close.CAMCOLI6

Reiniciar la app En caso de problemas, reinicie la app. Se cambiará también el nombre del hotspot Wi-Fi (en iSNAKESCOPE) y la contraseña (en 12345678). Proceda de la forma siguiente:

1. En pantalla de visualización en directo, pulse el botón de ajustes .

2. PulseRestore factory settings y pulse Yes para confirmar.

La app reinicia la resolución, el brillo y el nombre del hotspot y la contraseña.

3. Para volver a la visualización en directo, pulse Video en la esquina superior izquierda de la pantalla (iOS) o pulse

Close (Android). Reiniciar la cámara Si los problemas persisten después de haber reiniciado la app, reinicie la cámara. Proceda de la forma siguiente:

1. Utilice un objeto delgado para apretar el botón de reinicio [6] durante ± 5 segundos. El LED verde de estado se

apaga. Durante el reinicio, el LED de estado queda apagado durante 10 segundos. Luego, vuelve a iluminarse.

2. Espere hasta que el LED verde vuelva a parpadear.

3. Si fuera necesario, vuelva a conectar la cámara a la app.

10. Limpieza y mantenimiento

Limpie la cámara con un paño suave antiestático y sin pelusas. Evite el uso de alcohol y de disolventes. Limpie el cuello de cisne con agua después de cada uso y deje que se seque antes de almacenarlo.

11. Especificaciones

elemento de imagen 1/6.5" CMOS número de píxeles 640 (H) x 480 (V) imágenes por segundo 30 fps ángulo de visión 54° foco 6 cm radio de curvatura mín. 45 mm alcance Wi-Fi máx. 18 m balance de blancos automático grado de protección IP IP67 (cámara + cuello de cisne) alimentación pila 4 x pila AA (referencia: HR6C/27) (no incl.) duración de vida de las pilas ± 4 h dimensiones cámara Ø 8 (± 0,1) x 55 mm cuello de cisne 80 cm (± 2 cm) temperatura de funcionamiento 0–45 °C humedad 15–85 % RH peso 270 g

Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. Todas las marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños y se utilizan sólo para aclarar la compatibilidad de nuestros productos con los de diferentes fabricantes. iPad, iPod touch, iPhone son marcas registradas de Apple Inc., registradas en los en los Estados Unidos y otros países. IOS es una marca comercial o una marca comercial registrada de Cisco en los en los Estados Unidos y otros países y se utiliza bajo licencia. Android es una marca comercial de Google Inc. Skype es una marca comercial de Skype y Velleman no está avalada, patrocinada, afiliada ni de ninguna otra manera autorizada por el grupo Skype de empresas.

Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.CAMCOLI6

Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):

  • Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantìa de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
  • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artìculo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
  • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
  • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
  • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
  • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VELLEMAN

Modelo : CAMCOLI6

Categoría : Sin categoría