Gardol GEME33 - Tondeuse à gazon

GEME33 - Tondeuse à gazon Gardol - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GEME33 Gardol au format PDF.

📄 324 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gardol GEME33 - page 33
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Tondeuse à gazon électrique
Marque et modèle Gardol GEME33
Puissance absorbée 1200 W
Tension nominale 220-240 V ~ 50 Hz
Vitesse de rotation du moteur 3000 tr/min
Largeur de coupe 33 cm
Réglage de la hauteur de coupe 20-60 mm (5 paliers)
Volume du panier collecteur 30 litres
Poids 11,5 kg
Niveau de pression acoustique (LpA) 82,5 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti 96 dB(A)
Vibration sur le guidon ≤ 2,5 m/s²
Catégorie de protection II (double isolation)
Type de lame Lame rotative
Guidon réglable en hauteur Oui (positions L et H)
Indicateur de niveau de remplissage Oui (clapet sur le panier)
Verrouillage de démarrage Oui (sécurité)
Longueur maximale du câble de rallonge 50 m (section 3 x 1,5 mm²)
Protection contre les surcharges Interrupteur thermique
Utilisation conforme Jardins domestiques et de loisirs (max 50 h/an)
Nettoyage Chiffon humide, pas d'eau courante ni haute pression
Garantie 60 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - GEME33 Gardol

Comment assembler le guidon de la tondeuse Gardol GEME33 ?
Le guidon se monte en deux parties : fixez d'abord le guidon inférieur à l'aide des écrous, puis le guidon supérieur en choisissant la hauteur (trous L pour bas, H pour haut). Utilisez les porte-câbles pour fixer le câble moteur. Suivez les figures 3a à 3d du manuel.
Comment régler la hauteur de coupe ?
Le réglage s'effectue moteur arrêté et fiche débranchée. Enfoncez le levier vers l'extérieur, placez-le sur la hauteur souhaitée (5 paliers de 20 à 60 mm), puis relâchez. Vérifiez le bon blocage. Consultez la graduation (figure 5).
Comment nettoyer la tondeuse après utilisation ?
Débranchez la fiche. Utilisez un chiffon humide avec un peu de savon. N'utilisez jamais d'eau courante ni de nettoyeur haute pression. Nettoyez le carter, les lames et le panier collecteur. Retirez les dépôts d'herbe sous la tondeuse avec une brosse.
Quand faut-il remplacer la lame ?
Remplacez la lame si elle est émoussée, endommagée ou si des vibrations anormales apparaissent. Utilisez exclusivement une lame d'origine (réf. 34.054.60). Le couple de serrage de la vis doit être d'environ 25 Nm. Pour la sécurité, faites appel à un spécialiste.
Le moteur ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez d'abord la prise et le fusible. Contrôlez l'état du câble. Assurez-vous que la tondeuse n'est pas dans une herbe trop haute ou que le carter n'est pas bouché. Si le problème persiste, faites vérifier le condensateur ou l'interrupteur par un service après-vente.
La puissance du moteur baisse pendant la tonte, pourquoi ?
Cela peut venir d'une herbe trop haute ou humide : corrigez la hauteur de coupe. Un carter bouché réduit aussi la puissance : nettoyez-le. Une lame très usée doit être changée.
Comment utiliser correctement le panier collecteur ?
Le panier se monte en emboîtant les parties supérieure et inférieure, puis en fixant la poignée et le clapet. Accrochez-le uniquement moteur arrêté et lame immobile. L'indicateur de remplissage se ferme quand le panier est plein : videz-le alors.
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles ?
Lisez le mode d'emploi avant utilisation. Portez des chaussures fermées et un pantalon. Ne tondez pas sur des pentes >15 %. Maintenez le câble loin de la lame. Débranchez toujours la fiche avant nettoyage ou réparation. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil.
Comment ranger la tondeuse en hiver ?
Stockez-la dans un endroit sec, sombre, à l'abri du gel (5-30 °C). Nettoyez-la soigneusement. Vérifiez l'état de la lame avant la saison. Débranchez le câble et protégez-la contre les chocs.
Quel type de rallange utiliser avec cette tondeuse ?
Utilisez une rallonge de type HO5RN-F à 3 fils, d'une section de 3 x 1,5 mm², d'une longueur maximale de 50 m. La prise doit être protégée par un disjoncteur différentiel (30 mA maxi). Vérifiez régulièrement l'isolation.

Questions des utilisateurs sur GEME33 Gardol

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GEME33 - Gardol et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GEME33 de la marque Gardol.

MODE D'EMPLOI GEME33 Gardol

FR Mode d'emploi d'origine Tondeuse à gazon électrique

  1. Consignes de sécurité....34
  2. Description de l'appareil et volume de livraison....34
  3. Utilisation conforme à l'affectation....35
  4. Données techniques....35
  5. Avant la mise en service....36
  6. Commande....37
  7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau 38
  8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 39
  9. Mise au rebut et recyclage....40
  10. Stockage et transport 40
  11. Plan de recherche des erreurs....41
    Informations service après-vente....43
    Bon de garantie 44

Gardol GEME33 - 1
Danger ! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur manque d'expérience et/ou de connaissances ne peuvent pas l'utiliser de manière sûre, à moins d'être surveillées et de recevoir les instructions relatives à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

FR

Danger!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Danger!

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Explication de la plaque indicatrice sur l'appareil (voir fi gure 8)

1 = Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi
2 = Gardez vos distances !
3 = Attention ! - Lames affûtées - Retirez la fiche de contact avant tout travail de remise en état ou si le câble de raccordement est endommagé !
4 = Attention, maintenez le câble de raccordement loin du dispositif de coupe !

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1/2)

  1. Guidon supérieur
  2. Support de guidon
  3. Panier collecteur d'herbe
  4. Clapet d'éjection
  5. Poignée
  6. Réglage de la hauteur de coupe
  7. Fixation pour câble
  8. Écrous pour guidon supérieur avec dispositif de serrage rapide

  9. Câble réseau avec fi che de contact

  10. Interrupteur marche/arrêt

  11. Verrouillage de démarrage

  12. Touches de commutation

  13. Brides de fixation de câble

  14. Panier collecteur, partie supérieure

  15. Panier collecteur, partie inférieure

  16. Poignée du panier collecteur

  17. Clapet du panier collecteur

  18. Indicateur de niveau de remplissage

  19. Rondelles

  20. Vis de fixation pour le guidon supérieur

  21. 2 écrous de fixation pour guidon inférieur

2.2 Contenu de la livraison et déballage

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    • Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !

FR

Contenu de la livraison

• Tondeuse à gazon électrique
• Panier collecteur d'herbe
• Brides de fixation de câble (3x)
• Mode d'emploi d'origine
• Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

La tondeuse à gazon convient à l'utilisation privée dans des jardins domestiques et de loisirs.

Sont considérées comme tondeuses à gazon pour les jardins domestiques et de loisirs celles dont l'utilisation annuelle ne dépasse pas 50 heures et qui sont utilisées surtout pour l'entretien de surfaces d'herbe ou de gazon. Ne le sont pas cependant celles utilisées dans les installations publiques, les parcs, les terrains de sports ainsi que dans l'agriculture et les exploitations forestières.

Attention ! A cause du danger physique d'utilisation, la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée pour débroussailler les buissons, les haies et les bouquets, pour couper et broyer des plantes grimpantes ou de gazon sur un toit ou dans des jardinières ni pour nettoyer (aspirer) les chemins et comme hacheur pour réduire des sections d'arbres et de haies. De plus la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée comme moto-bêche ni pour égaliser des bosses du sol, comme par exemple des taupinières.

Pour des raisons de sécurité, la tondeuse à gazon ne doit pas être utilisée comme groupe d'entraînement pour d'autres outils d'autres types, à moins que ce ne soit permis par le fabricant.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Tension nominale : ......220-240 V \~ 50 Hz

Puissance absorbée : 1200 W

Vitesse de rotation du moteur : ......3000 tr/min

Largeur de coupe : 33 cm

Réglage de la hauteur

de coupe : 20-60 mm ; 5 paliers

Volume du panier collecteur d'herbe : .....30 litres

Niveau de pression acoustique L : ..... 82,5 dB(A)

Imprécision K_pA : 3 dB(A)

Niveau acoustique mesuré L_WA :......92,17dB(A)

Imprécision K _WA : 3 dB(A)

Niveau de puissance

acoustique garanti L _wa :......96dB(A)

Vibration sur le guidon a _m : ......≤ 2,5 m/s ^3

Imprécision K : ....1,5 m/s²

Catégorie de protection : ......II /回

Poids : 11,5 kg

Danger!

Bruit et vibration

Les valeurs de bruits et de vibrations ont été déterminées conformément aux normes EN ISO 3744 :1995, EN ISO 11201 :1995 et EN ISO 20643 :2005.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

  • Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
  • Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
    • Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
    • Ne surchargez pas l'appareil.
    • Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
  • Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Portez des gants.
    • Limitez le temps d'utilisation

Prudence!

Risques résiduels

Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la const-

FR

  1. Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.

ruction et le modèle de cet outil électrique :

Avertissement !

Cet appareil électrique produit un champ électromagnétique pendant son fonctionnement. Dans certaines conditions, ce champ peut altérer le fonctionnement d'implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire les risques de blessures graves ou mortelles, nous recommandons aux personnes qui possèdent un implant médical de consulter leur cabinet médical et leur fabricant d'implants médicaux avant d'utiliser la machine.

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du réseau.

Prudence!

Enlevez systématiquement la fi che de contact avant de paramétrer l'appareil.

La tondeuse à gazon est livrée démontée. Le guidon et le panier collecteur doivent être montés avant l'utilisation de la tondeuse à gazon. Suivez le mode d'emploi, étape par étape, et orientez-vous avec les illustrations pour que le montage vous soit simplifié.

Montage du guidon (fi gures 3a à 3d)

Prenez un guidon inférieur (fi gure 2/pos. 2) et fixez-le à l'aide de l'écrou (fig. 2/pos. 21) comme indiqué sur la fi gure 3a. Procédez de la même manière de l'autre côté. Lors du montage du guidon supérieur, vous pouvez déterminer la hauteur du guidon en choisissant le trou de fixation (figure 3b). Fixez le guidon supérieur soit dans les trous L pour une position basse soit H pour une position haute. Vissez pour ce faire le guidon supérieur avec le guidon inférieur comme indiqué sur la fi gure 3c. Ensuite à l'aide des porte-câbles (figure 2/pos. 13), fixez le câble moteur sur le guidon (fi gure 3d/pos. A).

Montage du panier collecteur (fi gures 4a à 4d)

Emboîtez les parties inférieures et supérieures du panier collecteur (fi gure 4a/pos.14, 15) l'une dans l'autre. Veillez à ce que toutes les languettes en plastique situées tout autour s'emboîtent correctement. Puis enfoncez la poignée dans les ouvertures sur le dessus du panier collecteur (fi gure 4b/pos. 16). Vérifiez que la poignée soit bien fixée et montée correctement.

Ensuite enfichez le clapet (figure 2/pos. 17) dans le panier collecteur comme indiqué sur la fi gure 4c. Pour accrocher le panier collecteur, le moteur doit être arrêté et la lame ne doit pas tourner. Le panier collecteur s'accroche aux deux crochets de la tondeuse à gazon (fi gure 4d). Pour cela, ouvrez d'une main le clapet d'éjection (fi gure 4d/pos. 4) et accrochez le panier collecteur de l'autre main. Le clapet d'éjection est plaqué par un ressort contre le panier collecteur.

Indicateur de remplissage dispositif collecteur

Le dispositif collecteur dispose d'un indicateur de niveau de remplissage (fi gure 2/pos. 18). Celui-ci est ouvert par le courant d'air que provoque la tondeuse en fonctionnement. Si le clapet se referme pendant la tonte, c'est que le dispositif collecteur est plein et qu'il devrait être vidé. Pour un bon fonctionnement de l'indicateur de remplissage, les trous sous le clapet doivent être toujours propres et débouchés.

Réglage de la hauteur de coupe

Attention!

Le réglage de la hauteur de coupe peut seulement être eff ectué lorsque le moteur est arrêté et le câble réseau débranché.

Avant de commencer à tondre, vérifi ez que l'outil de coupe n'est pas émoussé et que vos moyens de fi xation ne sont pas endommagés. Remplacez les outils de coupe émoussés ou endommagés afi n qu'aucun déséquilibre ne se produise. Pour ce contrôle, arrêtez le moteur et débranchez la fi che de contact.

Le réglage de la hauteur de coupe doit être eff ectué de la manière suivante (fi gure 5) : 1. Enfoncez le levier vers l'extérieur (6).

2 Placez le levier (6) à la hauteur de coupe souhaitée.

  1. Relâchez le levier (6) et vérifi ez qu'il est bien bloqué dans le dispositif d'arrêt.

Lecture de la hauteur de coupe

La hauteur de coupe peut être réglée de 20 à 60 mm en 5 paliers et peut être lue sur la graduation (fi gure 5/B).

FR

Branchement électrique

La tondeuse peut être branchée sur chaque prise électrique avec du courant alternatif de 220-240 volts. Seules cependant des prises à contact de protection sont admises, il faut prévoir pour leur protection par fusibles un disjoncteur automatique de protection pour 16A. En outre, il faut placer en amont un interrupteur de protection contre les courants diff érentiels (RCD) avec 30 mA maxi !

Câble de raccordement de l'appareil

N'utilisez que des câbles de raccordement pour l'appareil n'étant pas endommagés. Le câble de raccordement de l'appareil ne doit pas être de n'importe quelle longueur (50m maxi) car sinon la puissance du moteur en est diminuée. La section transversale du câble de raccordement de l'appareil doit s'élever à 3 x 1,5mm. Les câbles de raccordement de tondeuses à gazon électriques souff rent souvent de défauts d'isolations.

Les causes en sont entre autres:

• des déchirures dues au passage de la tonde-use sur le câble ;
- des zones d'écrasement lorsque la conduite de raccordement de l'appareil passe sous des portes et des fenêtres ;
• des fissures par vieillissement de l'isolation ;
• des pliures dues à la fixation ou au guidage non conforme du câble de raccordement.

Les câbles de raccordement de l'appareil doivent être au moins du type HO5RN-F et à 3 fi ls. La désignation du type de câble doit être obligatoirement imprimée sur le câble de raccordement de l'appareil. N'achetez que des câbles de raccordement de l'appareil avec impression du type de câble ! Les fi ches de contact et les prises d'accouplement des câbles de raccordement doivent être en caoutchouc et protégées des éclaboussures. Les câbles de raccordement de l'appareil ne doivent pas être de n'importe quelle longueur. Les câbles de raccordement de l'appareil plus longs exigent des sections de conducteur plus grandes. Il faut vérifi er régulièrement si les câbles de raccordement et les lignes de raccordements ne sont pas endommagés. Faites en sorte que les lignes soient hors tension pendant la vérifi cation. Déroulez complètement les câbles de raccordement de l'appareil. Vérifi ez également si les guidages de câbles de raccordement sur les fi ches de contact et les prises d'accouplement ne sont pas pliés.

6. Commande

Assurez-vous, avant de brancher la machine, que les données se trouvant sur la plaque signalétique correspondent bien aux données du réseau. Raccordez le câble réseau (fi gure 1/pos. 9) à une rallonge de câble. La rallonge de câble doit être bloquée avec la fi xation pour câble comme indiqué en fi gure 6.

Attention!

Afi n d'empêcher un démarrage involontaire, la tondeuse est équipée d'un verrouillage (Figure 6/pos. 11) sur lequel on doit appuyer avant de pouvoir activer les touches de commutation (Figure 6/pos. 12). Lorsqu'on relâche les touches de commutation, la tondeuse s'éteint. Répétez cette opération plusieurs fois afi n de vous assurer que l'appareil fonctionne correctement. Avant de procéder à des réparations ou des travaux de maintenance sur l'appareil, vous devez vous assurer que la lame ne tourne pas et que l'appareil est débranché.

Attention ! N'ouvrez jamais le clapet d'éjection lorsque le dispositif collecteur est en train d'être vidé et que le moteur est encore en marche. Une lame en marche peut provoquer des blessures.

Veuillez toujours soigneusement fi xer le clapet d'éjection ou le sac collecteur. Éteignez le moteur avant de les enlever.

Veuillez toujours respecter la distance de sécurité induite par le manche entre le boitier de la lame et l'utilisateur. Soyez particulièrement prudent lorsque vous tondez ou changez de direction à proximité de bosquets ou sur une pente. Veillez à être bien stable, portez des chaussures antidérapantes et adhérentes et un pantalon.

Tondez toujours en position perpendiculaire à la pente. Pour des raisons de sécurité, il est interdit de tondre sur des pentes de plus de 15%.

Soyez particulièrement prudent quand vous reculez et quand vous tirez la tondeuse. Risque de trébucher !

FR

Recommandations pour bien tondre

Pour la tonte, nous conseillons d'adopter le principe du chevauchement.

Ne tondre qu'avec des lames aiguisées et en bon état afin que les brins d'herbe ne s'effilochent pas et n'entraînent pas un jaunissement du gazon. Afi n d'obtenir une coupe propre, tondez toujours en bandes aussi droites que possible. Ce faisant, faites en sorte que les bandes se chevauchent de quelques centimètres, pour qu'il n'y ait pas de traces.

La fréquence de la tonte dépend principalement de la vitesse de pousse du gazon. Pendant la période de croissance principale (mai-juin), deux fois par semaine, sinon une fois par semaine. La hauteur de coupe doit se situer entre 4-6 cm et la croissance devrait atteindre 4-5 cm avant la prochaine tonte. Si le gazon a dépassé la hauteur de coupe, ne faites pas l'erreur de le tondre tout de suite à la hauteur normale. Cela abîme le gazon. Ne tondez jamais plus que la moitié de la hauteur du gazon.

Maintenez le dessous de la tondeuse propre et enlevez obligatoirement les dépôts de gazon. Les dépôts rendent le démarrage difficile, altèrent la qualité de la coupe et gène l'éjection de l'herbe.

Sur les pentes, il faut tondre en position perpendiculaire à la pente. Pour éviter un glissement de la tondeuse, il faut l'orienter vers le haut.

Choisissez la hauteur de coupe selon la hauteur effective du gazon. Faites plusieurs passages afin de ne couper qu'au maximum 4 cm de gazon à la fois.

Avant d'eff ectuer tout contrôle de la lame, éteignez le moteur. Pensez que la lame continue de tourner encore quelques minutes après que le moteur ait été éteint. N'essayez jamais d'arrêter la lame. Vérifi ez régulièrement que la lame est bien fixée, en bon état et bien affûtée. Dans le cas contraire, aiguissez-là ou remplacez-là. Si la lame heurte un objet alors qu'elle est en marche, arrêtez la tondeuse et attendez que la lame soit complètement immobile. Vérifi ez ensuite l'état de la lame et du support de lame. Si ceux-ci sont endommagés, il faut les remplacer. Posez le câble de raccordement utilisé en boucle par terre devant la prise de courant utilisée. Tondez en vous éloignant de la prise de courant ou du câble et veillez à ce que le câble de raccordement soit toujours dans le gazon tondu afi n qu'il

ne soit pas écrasé par la tondeuse.

Dès que des restes d'herbe s'accumulent sur le gazon pendant la tonte, il faut vider le panier collecteur. Attention ! Avant d'enlever le panier collecteur, éteignez le moteur et attendez l'arrêt complet de la lame.

Pour enlever le panier collecteur, soulevez d'une main le clapet d'éjection, de l'autre retirez le panier collecteur en l'attrapant par la poignée. Conformément aux normes de sécurité, lorsque le panier collecteur est enlevé, le clapet d'éjection se ferme et bloque l'orifi ce d'éjection arrière. Si, ce faisant des restes d'herbe restent accroché dans l'ouverture, il est nécessaire de reculer la tondeuse d'environ 1 m afi n de faciliter le redémarrage du moteur.

Éliminez les résidus de coupe dans le carter et sur les outils de travail à l'aide d'instruments adaptés, par ex. une brosse ou une balayette plutôt qu'avec les mains ou les pieds.

Pour que la collecte d'herbe fonctionne bien, il faut nettoyer le panier collecteur et en particulier le fi let à l'intérieur après l'utilisation.

Accrochez le panier collecteur uniquement lorsque le moteur est éteint et l'outil de coupe arrêté.

Soulevez le clapet d'éjection d'une main et de l'autre, tenir le panier collecteur par la poignée et l'accrochez en partant d'en haut.

7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau

Danger!

Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

FR

8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Danger!

Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage.

8.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression. La tondeuse à gazon ne doit pas être nettoyée à l'eau courante, en particulier pas sous haute pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
  • Nettoyez si possible la tondeuse à gazon avec une brosse ou des chiffons.

8.2 Brosses à charbon

Si les brosses à charbon font trop d'étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité.

Danger ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplacer les brosses à charbon.

8.3 Maintenance

  • Les lames, porte-lames et écrous usés ou endommagés sont à changer par jeux entiers par un(e) spécialiste, pour garantir la stabilité de l'appareil.
  • La tondeuse à gazon ne doit pas être nettoyée à l'eau courante, en particulier pas sous haute pression. Veillez à ce que tous les éléments de fixation (vis, écrous, etc.) soient toujours bien vissés, afin de pouvoir utiliser la tondeuse à gazon en toute sécurité.
  • Contrôlez surtout les apparitions d'usure sur le système de récupération d'herbe.

  • Remplacez les pièces usées ou endommagées.
    • Stockez votre tondeuse à gazon dans un local sec.
    Pour obtenir une longue durée de vie, toutes les pièces vissées et les roues et essieux doivent être nettoyés et ensuite huilés.
    Seulement un soin régulier de la tondeuse à gazon lui assure solidité et performance dans le temps, mais surtout vous assure une tonte facile et sans souci de votre gazon. Nettoyez si possible la tondeuse à gazon avec une brosse ou des chiffons. N'utilisez aucun solvant ou eau pour éliminer les salissures.
    La pièce qui s'use le plus est la lame. Vérifiez régulièrement l'état de la lame tout comme sa fixation. Si la lame est usée, elle doit être changée ou aiguisée tout de suite. Si des vibrations anormales de la tondeuse à gazon se produisent, ceci signifie que la lame n'est pas correctement équilibrée ou a été déformée par un choc. Dans ce cas, il faut la réparer ou la changer.

  • Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

8.4 Remplacement des lames

Pour des raisons de sécurité, nous conseillons de faire effet actuer le remplacement de la lame par une entreprise spécialisée dûment autorisée. Attention ! Portez des gants de travail ! Utilisez exclusivement une lame d'origine, sinon le fonctionnement et la sécurité ne sont pas garantis le cas échéant.

Pour le remplacement de la lame veuillez procéder comme suit :

  1. Desserrez la vis de fixation (voir figure 7a).
  2. Retirez la lame et remplacez-la par une neu-ve.
  3. Pour la pose d'une lame neuve, veillez au sens de montage de la lame. Les ailettes de la lame doivent se dresser dans le carter moteur (cf. fi gure 7a). Les logements de coupelles doivent concorder avec les poinçonnages de la lame (cf. fi gure 7b).
  4. Ensuite, resserrez la vis de fi xation à l'aide de la clé universelle. Le couple de serrage doit être env. de 25 Nm.

En fin de saison, effectuez un contrôle général de la tondeuse à gazon et retirez tous les dépôts accumulés. Avant tout début de saison, contrôlez absolument l'état de la lame. Pour les réparations, adressez-vous à notre service clients. Utilisez

FR

exclusivement des pièces d'origine.

8.5 Commande de pièces de rechange :

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

• Type de l'appareil
• No. d'article de l'appareil
• No. d'identification de l'appareil
• No. de pièce de rechange de la pièce requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

Lame de rechange réf. 34.054.60

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

10. Stockage et transport

Stockage

Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec, à l'abri du gel et inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 °C et 30 °C. Conservez l'appareil dans l'emballage d'origine.

Transport

  • Éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique avant de le transporter.
  • Installez des dispositifs de protection de transport, si existantes.
  • Protégez l'appareil contre les chocs et les vibrations importantes qui surviennent en particulier lors du transport dans des véhicules.
  • Protégez l'appareil contre tout glissement et basculement.

FR

11. Plan de recherche des erreurs

Erreur Causesprobables Suppression
Moteur ne démarre pasa) condensateurdéfectueuxb) Pas de courant dans la fi chec) Câble défectueuxd) Combinaison interrupteur-fi chedéfectueusee) Raccordements sur le moteur oucondensateur détachésf) L'appareil est dans herbe hauteg) Carter bouchéa) Faites-le vérifi er par un atelier deservice après-venteb) Contrôler le câble et le fusiblec) Vérifi er le câbled) Faites-le vérifi er par un atelier deservice après-ventee) Faites-le vérifi er par un atelier deservice après-ventef) Démarrer sur l'herbe basse ou surune surface déjà tondue; modifi eréventuellement la hauteur de cou-peg) Nettoyer le carter pour que la lametourne librement
Puissance du mo-teur baissea) Herbe trop haute ou trop humideb) Carter de tondeuse bouchéc) Lame très uséea) Corrigez la hauteur de coupeb) Nettoyez le carterc) Changer la lame
Coupenonproprea)Lameuséeb) Hauteur de coupe incorrectea) Changer la lame ou l'aiguiserb) Corriger la hauteur de coupe

Attention ! Le moteur est équipé d'un interrupteur thermique destiné à le ménager. Quand celui-ci est en surchauffe, il s'arrête pour redémarrer automatiquement après une courte phase de refroidissement !

FR

Gardol GEME33 - FR - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

FR

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* courroie trapézoïdale, brosses à charbon
Matériel de consommation/pièces de consommation*lame
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
  • quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

FR

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur ce bon de garantie ou au magasin où vous avez acheté cet appareil. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie gèrent des prestations de garantie supplémentaires. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

  2. La prestation de garantie concerne uniquement les défauts de l'appareil dont il est prouvé qu'ils résultent d'un défaut de matériau ou de fabrication et se limite en fonction de notre décision soit à l'élimination de tels défauts sur l'appareil, soit au remplacement de l'appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).

- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  1. La durée de garantie est de 60 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  2. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.isc-gmbh.info. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

IT

Indice

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gardol

Modèle : GEME33

Catégorie : Tondeuse à gazon