Pansam A077060 - Compresseur

A077060 - Compresseur Pansam - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil A077060 Pansam au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Pansam A077060 - page 27
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Compresseur d'air à huile
Marque Pansam
Modèle A077060
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz, monophasé
Puissance nominale du moteur 2300 W
Nombre de cylindres 2
Vitesse de rotation du moteur 2850 tr/min
Pression de refoulement maximale 8 bar
Capacité de la cuve d'air 100 L
Poids 43 kg
Niveau de puissance acoustique (LWA) 91,2 dB(A)
Niveau de pression acoustique (LPA) 71,2 dB(A)
Type de cuve 50VFL
Température de service -10°C à 90°C
Section de câble d'alimentation minimale 2,5 mm² (cuivre)
Fusible recommandé 16 A (retard)
Capacité d'huile moteur Environ 250 ml
Huile recommandée Pansam A531001 ou équivalente
Accessoires inclus Roues, pieds caoutchouc, bouchon d'huile, filtres à air (2)
Utilisation prévue Bricolage, atelier, gonflage, peinture, nettoyage

FOIRE AUX QUESTIONS - A077060 Pansam

Quelle huile utiliser pour le compresseur Pansam A077060 ?
Utilisez l'huile Pansam A531001 ou une huile de qualité équivalente pour compresseur. Le niveau doit être vérifié régulièrement via le regard de surveillance.
Comment vidanger l'huile du compresseur ?
Retirez le bouchon de remplissage, dévissez le regard de surveillance (clé 24), inclinez le compresseur pour vidanger l'huile usée, puis remettez le regard et remplissez avec de l'huile neuve jusqu'au niveau correct.
À quelle fréquence dois-je remplacer l'huile ?
Après les 100 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 500 heures.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Démontez le filtre, retirez le cartouche (éponge) et nettoyez-le à l'air comprimé ou à l'eau. Séchez-le avant de le remettre en place. À faire toutes les 300 heures.
Que faire si le compresseur ne démarre pas ?
Vérifiez l'alimentation électrique (câble, prise, fusible), l'interrupteur (position ON) et la protection contre les surcharges. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler la pression de sortie ?
Utilisez le sélecteur C (sous le manomètre A) pour ajuster la pression entre 0 et 8 bar. Tournez dans le sens horaire pour augmenter, antihoraire pour diminuer. Verrouillez avec l'écrou rouge.
Pourquoi la pression ne monte-t-elle pas dans la cuve ?
Causes possibles : filtre à air encrassé, fuites aux raccords, niveau d'huile bas, ou usure des pistons. Nettoyez le filtre, vérifiez les connexions et le niveau d'huile.
Comment vidanger l'eau condensée de la cuve ?
Arrêtez le compresseur, laissez la pression à environ 0,5 bar, puis ouvrez lentement le robinet de vidange (tourner dans le sens antihoraire) pour évacuer l'eau et l'air. Refermez après.
Quels accessoires sont recommandés pour ce compresseur ?
Pansam recommande : flexibles spirales (5/10/15 m), pistolets à vernis, pistolet de gonflage, pistolet à purger, kits d'accessoires (réf. A533080, A533050, etc.).
Le compresseur est-il garanti ?
Oui, 24 mois à compter de la date d'achat. La garantie couvre les défauts de fabrication, mais pas l'usure normale ni les dommages dus à une mauvaise utilisation.

Questions des utilisateurs sur A077060 Pansam

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice A077060 - Pansam et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil A077060 de la marque Pansam.

MODE D'EMPLOI A077060 Pansam

Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie

ES COMPRESOR DE ACEITE

Tous les droits réservés. L'élaboration présente est protégée par le droit d'auteur. Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale sans consentement de DEDRA-EXIM est interdite.

Dedra-Exim se réserve le droit d'introduire des modifications techniques de construction ou de complément sans avertissement.

ES

  1. Photos et dessins

  2. Dispositions de sécurité du travail détaillées

  3. Utilisation prévue de l'appareil

  4. Limitations d'utilisation

  5. Caractéristiques techniques

  6. Préparatifs au travail

  7. Branchement de l'appareil

8.Utilisation de l'appareil

9.Activités de service courantes

  1. Elimination arbitraire des défauts

11.Complétion de l'appareil, remarques finales

  1. Notice d'utilisation de la cuve de pression du compresseur

  2. Liste des pièces du dessin de montage

  3. Informations pour l'utilisateur sur les déchets d'équipement électriques et électroniques

Déclaration de conformité – jointe à l'appareil comme un document séparé

Conditions de sécurité générales - brochure jointe à l'appareil

ATTENTION Au cours du travail de l'appareil, il est conseillé de respecter toujours les consignes de sécurité du travail pour éviter l'incendie, l'électrocution ou les lésions mécaniques. Avant d'exploiter l'appareil veuillez bien lire le Mode d'Emploi. Veuillez garder le Mode d'Emploi, le Règlement du sécurité du travail et la Déclaration de

conformité Le respect strict des indications et des conseils se trouvant dans le Mode d'Emploi aura l'influence sur la durée de vie de votre appareil.

ATTENTION Pendant le travail, il faut impérativement respecter les consignes contenues dans le Règlement du sécurité du travail. Le Règlement du sécurité du travail est joint à l'apparell en tant qu'une brochure séparée et il faut la garder. Dans le cas de transmission de l'appareil à une autre personne, il faut lui transmettre aussi le Mode d'Emploi, le Règlement du sécurité du travail et la Déclaration de conformité. Dedra-Exim n'assume pas la responsabilité d'accidents à la suite du non-respect des consignes de sécurité du travail. Il faut lire attentivement tous les règlements du sécurité et tous les modes d'emploi. Le non respect des avertissements et consignes peut provoquer l'électrocution, l'incendie et / ou les blessures graves. Garder toutes les instructions, tous les règlements du sécurité et la déclaration de conformité pour les besoins futurs.

2. DISPOSITIONS DE SÉCURITÉ DU TRAVAIL DÉTAILLÉES

Avertissements pour le travail avec compresseur:

  • Pendant le travail ne pas surcharger l'appareil – respecer les modes et les durées de travail indiqués.
  • Certains éléments du compresseur et avant tout le tuyau de refoulement d'air et la tête de moteur se rechauffent aux températures élevées lors du travail. Il faut éviter de se rapprocher aux zones citées parce que ça peut entraîner le risque de brûlures. Il ne faut pas démonter les enveloppes de protection.
  • Il est absolument défendu d'utiliser l'appareil pour comprimer d'autres gaz que l'air. Ne pas installer l'appareil dans l'atmosphère potentiellement explosive ni à proximité des matériaux inflammables. L'air comprimé a une énergie importante, ne pas diriger le flux d'air comprimé vers les gens et les animaux.
  • Pendant l'utilisation de l'appareil à pluvérisation des matériaux inflammables (peintures, vernis etc) il faut garder la précaution particulière. L'air comprimé ne peut pas être utilisé pour les objectifs de nutrition, soins médicaux ni remplissage de bouteilles de plongée.
  • Toutes les modifications de l'appareil et / ou réservoir sont proscrites. Ne pas intervenir dans sa construction. Ne pas souder. Ne pas coller. Eviter de dévisser les raccords étant sous pression. Ne pas régler la soupape de sécurité.
    • En particulier, il y a des risques suivants:
  • Entrer en contact avec le tuyau refoulqnt l'air au réservoir (brûlures)
  • Lésions des yeux en cas d'utiliser le compresseur dans les locaux sales, empoussiérés sans porter les lunettes de protection
  • Lésions de l'ouïe en cas de ne pas porter la protection auditive ou d'utiliser une mauvaise protection
  • Effets nocifs de la poussière en cas de travailler dans les locaux fermés avec la ventilation d'extraction inefficace
  • Lésions corporelles à la suite du frappement d'un tuyau d'air comprimé défaillant, frotté.

3. UTILISATION PRÉVUE DE L'APPAREIL

Il est permis d'exploiter l'apparell pour les travaux de rénovation et de construction, dans les ateliers de dépannage, pour les travaux d'amateur tout en respectant les conditions d'utilisation et les conditions de travail acceptables comprises dans la notice d'utilisation.

Le compresseur d'air à huile est destiné à comprimer l'air atmosphérique et après l'installation des accessoires appropriés (voir le chapitre Accessoires recommandés) peut être utilisé pour les travaux simples liés au purge (nettoyage), lavage, gonflage des roues, peinture etc.

4.LIMITATIONS D'UTILISATION

Les compresseurs à huile peuvent être utilisés seulement en conformité aux „Conditions de fonctionnement acceptables” se trouvant ci-dessous. Les outils recommandés par PANSAM pour le travail avec les compresseurs ont été décrits dans le point Accessoires recommandés. Le compresseur est dédié aux bricoleurs et pour l'usage domestique.

Les changements arbitraires de construction mécanique et électrique, toutes les modifications et les actions de service non décrites dans le Mode d'Emploi seront traitées comme illicites et causeront la perte immédiate des Droits de Garantie.

L'exploitation de l'appareil non conforme à son usage prévu et au Mode d'emploi causera tout de suite la perte de Droits de Garantie.

La machine peut être utilisée seulement dans les lieux propres, secs, bien aérés et dans les locaux fermés ayant la ventilation fiable.

Protéger contre l'humidité et le gel.

Plage de températures de travail (5 ÷ 40)°C

5.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

ModèleA077020A077030A077060A077070
Moteur électriqueinduction monophasée
Tension de service230V, 50Hz
Puissance nominale du moteur1500W2300W
Nombre de cylindres12
Vitesse rotative du moteur2850 obr/min
Pression de refoulement maximale8 bar
Capacité de la cuve d'air24 l50 l100 l
Poids27 kg30,5 kg43 kg55 kg
Emission du bruit
Niveau de puissance acoustique LWA96,2 dB (A)93 dB (A)91,2 dB (A)91,2
Niveau de pression acoustique LPA76,2 dB (A)74 dB (A)71,2 dB (A)71,2
Incertitude de mesurage Kpa/Kwa97
Protection contre l'accès direct3 dB (A)

6.PREPARATIFS AU TRAVAIL

Le compresseur à huile, après l'enlèvement de l'emballage, nécessite de petits travaux de préparation.

Assemblage des roues porteuses et du pied en caoutchouc : (des. 1)

Il faut assembler les roues porteuses constituant la partie intégrale de l'équipement de la machine. Les boulons (essieux) de roues et les supports préparés d'usine se trouvant sur la cuve doivent être vissés fort par les écrous. Dans l'emballage, il y a un pied en caoutchouc qu'il faut encastrer dans le trou de support au-dessous de la cuve.

Assemblage du filtre à air : (des. 2 et 2a )

En regardant le compresseur du côté de la poignée, à gauche du carter du groupe propulseur, en haut, il y a un trou dédié à l'installation du filtre à air. Le filtre à air (une boîte ronde noire) doit être vissé justement dans ce trou.

Assemblage du bouchon de remplissage : (des. 3 et 3a)

En regardant le compresseur de l'arrière, sur le corps du groupe propulseur, au-dessus de l'indicateur de niveau d'huile, il y a un obturateur. Il faut l'enlever et à sa place installer

le bouchon de remplissage étant aussi la partie de l'équipement du compresseur. Enfoncer le bouchon dans le trou.

ATTENTION VERIFIER LE NIVEAU D'HUILE DANS LE REGARD DE SURVEILLANCE (des. 4).

Le niveau d'huile devrait être plus élevé que le point rouge du regard.

Concerne A077020 et A077030

Avant de raccorder la machine, il faut vérifier si la tension d'alimentation convient à la valeur présentée sur la plaque signalétique.

L'installation alimentant la machine devrait être réalisée en fil de cuivre ayant la section minimale d'au moins 1,5 millimètre carré, guidée à partir du fusible de 16 A et satisfaire aux exigences de la sécurité d'utilisation. L'installation devrait être réalisée par l'électricien qualifié. En cas d'utiliser des rallonges, il convient de faire attention à ce que la section du fil ne soit pas inférieure à 1,5 millimètre carré. Disposer le câble électrique de sorte qu'il ne soit exposé à la coupure. Ne pas utiliser les rallonges endommagés. Vérifier périodiquement l'état technique du câble d'alimentation. Ne pas tirer le câble d'alimentation.

Concerne A077060

Avant de brancher la machine, vérifier si la protection contre les surcharges est activée. Avant de raccorder la machine, il faut vérifier si la tension d'alimention convient à la valeur présentée sur la plaque signalétique.

L'installation alimentant la machine devrait être réalisée en fil de cuivre ayant la section minimale d'au moins 2,5 millimètre carré, guidée à partir du fusible de retard 16 A et satisfaire aux exigences de la sécurité d'utilisation.

L'installation devrait être réalisée par l'électricien qualifié. En cas d'utiliser des rallonges, il convient de faire attention à ce que la section du fil ne soit pas inférieure à 2,5 millimètre carré. Disposer le câble électrique de sorte qu'il ne soit pas exposé à la coupure. Ne pas utiliser les rallonges endommagés. Vérifier périodiquement l'état technique du câble d'alimentation. Ne pas tirer le câble d'alimentation.

7.BRANCHEMENT DE L'APPAREIL

Sur le corps du groupe d'interrupteur et du pressostat, au-dessus de la pièce en T avec deux manomètres, il y a le bouton d'interrupteur du compresseur (champignon rouge – voir le dessin no 5). Son soulèvement provoquera la transmission de la tension et le démarrage du groupe

propulseur du compresseur. Le groupe propulseur commence à refouler l'air vers la cuve à travers le conduit de remplissage et la soupape de retour. Le pressostat est réglé d'usine à la valeur de 8 bars. Une fois cette valeur atteinte par le compresseur (pression maximale), le pressostat cesse d'alimenter en tension et le groupe propulseur cesse de refouler l'air vers la cuve. La pression de 8 bars obtenue, la tension coupée, la tête et le conduit de remplissage sont vidés des restes d'air via le conduit raccordé au contacteur. En prenant l'air (travail avec accessoires) et ainsi en vidant la cuve jusqu'au niveau minimum réglé d'usine (env. 5,5 bars), le pressostat remet le groupe de compresseur sous tension et il commence à refouler l'air à la cuve. Le cycle de compression recommence. Le principe de fonctionnement décrit ci-dessus concerne la situation où le champignon est soulevé à savoir dans la position ACTIVÉ (ou marquée par I ou encore par ON). L'utilisateur peut bien sûr interrompre le cycle à chaque moment, indépendamment de la pression dans la cuve (aussi quand elle n'atteint pas son niveau maximal réglé à savoir 8 bars). Pour interrompre le fonctionnement, il suffit d'enfoncer le bouton d'interrupteur en bas, dans la position ARRÊTÉ (ou marquée par O ou encore par OFF) – voir le dessin no 5.

Vu la sécurité de l'utilisateur, si le pressostat ne fonctionne pas, le compresseur a été équipé de la soupape de sécurité (petite soupape avec petit anneau, à droite de la pièce en T avec manomètres - voir le dessin no 6, position D).

ATTENTION IL NE FAUT JAMAIS REGLER LE PRESSOSTAT NI MODIFIER SES CONSIGNES D'USINE! 8. UTILISATION DE L'APPAREIL

Avant de commencer le travail, il faut vérifier le niveau d'huile dans le groupe propulseur du compresseur. À cet effet sert le regard de surveillance placé dans le corps du groupe propulseur. Le niveau d'huile devrait surpasser le point rouge central du regard (des. 4).

Le niveau d'huile trop bas augmente le frottement dans le groupe propulseur du compresseur et peut causer son endommagement. Le niveau d'huile trop élevé peut provoquer des fuites d'huile dans le système d'air comprimé et dans la cuve. Poser le compresseur de façon stable dans le lieu de son travail (voir Conditions de fonctionnement acceptables et Sécurité d'utilisation) et éventuellement déployer la rallonge de façon à ce qu'elle n'empêche pas ni ne cause pas le risque de trébucher. Le compresseur est équipé de deux manomètres (des. 6) et deux tubulures de raccordement pour les accessoires. Le manomètre marqué par la lettre B indique la pression courante dans la cuve. Le raccordement de l'outillage à la tubulure au-dessous de ce manomètre signifiera toujours le travail avec le débit d'air plein assuré par la pression maximale dans la cuve.

Le manomètre marqué par la lettre A indique la pression consigée (réglée) par l'opérateur. La plage de régulation de la pression est contenue dans les limites 0 – 8 bars. Le sélecteur marqué par la lettre C sert à régler cette pression. Tourner le sélecteur C dans le sens contraire d'horloge cause la réduction de la pression à la sortie (tubulure de raccordement au-dessous du manomètre A), tourner le sélecteur dans le sens horaire cause l'augmentation de la pression consignée. Par exemple : en tournant le sélecteur C à gauche on règle la pression de 2 bars ce qui est à lire sur le manomètre A. La pression de 2 bars sortira toujours à la sortie à savoir à la tubulure de raccordement au-dessous du manomètre. Il faut savoir que le travail avec le débit d'air plein est de courte durée. Plus basse pression à la sortie (c'est-à-dire prise) la durée de travail effectif est plus longue. Le compressuer doit réussir à remplir la cuve pour maintenir plus longtemps la pression d'air consignée à la sortie. Il est possible que la pression consignée à la sortie soit trop élevée pour assurer le travail à long terme avec la pression ainsi réglée. Il faut alors arrêter le travail afin que la cuve remplisse. Le blocage de la pression réglée par le sélecteur C se fait par le tournage de l'écrou rouge se trouvant dans l'axe de sélecteur et son blocage sur le sélecteur C. A côté du manomètre B, il y a une petite soupape de sécurité marquée par la lettre D. Elle sert à la protection contre une panne éventuelle du pressostat et au moment où la pression dans la cuve dépasse 8 bars, la soupape D fait passer l'air en réduisant ainsi la pression dans la cuve. Cette soupape permet aussi de vider la cuve de l'air quand bien sûr le compresseur est arrêté. Il suffit de saisir le petit anneau sur la soupape D et l'écarter conformément à la flèche sur le des. 6. L'air contenu dans la cuve sera vidé. La cuve vide, il faut lâcher le petit anneau et permettre au compresseur de refermer le système.

Toutes les deux tubulures de raccordement sont adaptées à la fixation rapide de l'outillage sans filetage. Il faut enfoncer l'extrémité du conduit de l'outillage dans la tubulure de raccordement jusqu'à entendre le cliquet. Chaque outillage doit être raccordé quand la cuve est vide de l'air.

A l'aide du compresseur et les accessoires appropriés, il est possible de réaliser entre autres les opérations suivantes:

* Nettoyage par l'air comprimé – pistolet à purger avec différentes buses
* Lavage à l'eau, à pétrole etc. – pistolet à laver
* Peinture – pistolet pulvérisateur
* Gonflage des roues de voiture – pistolet de gonflage Les flexibles en vinyle aux longueurs différentes servent à raccorder l'outillage. Les accessoires recommandés sont énumérés ci-après, dans le mode d'emploi.

9.ACTIVITES DE SERVICE COURANTES

ATTENTION Les opérations de service courantes doivent être toujours réalisées avec la fiche retirée, l'air vidé de la cuve et après le refroidissement du groupe propulseur.

Systématiquement, avant chaque début du travail, il faut vérifier le niveau d'huile. Après les 100 premières heures de travail, il convient de remplacer l'huile par la nouvelle ce qui présente le dessin no 7. Pour vidanger l'huile, il faut enlever le bouchon de remplissage (pas 1) et à l'aide de la clé 24 pour A077060 ou à l'aide de la clé 10 pour A077020/30 dévisser et retirer le regard de surveillance de niveau d'huile (pas 2). Incliner le compresseur afin que l'huile découle librement du système (pas 3). Nettoyer le lieu de visser le boulon des restes d'huile et le remonter en serrant avec délicatesse par la clé (pas 4).

Verser une nouvelle huile dans le lieu de fixer le bouchon de remplissage (pas 5). Pour le compresseur PANSAM nous recommandons l'huile type - A531001 de la société PANSAM ou une autre de la même qualité. Installer le bouchon de remplissage. Il est prescrit de remplacer l'huile de compresseur chaque 500 heures de travail (sauf les 100 premières heures). La procédure est la même comme celle décrite ci-dessus. Le système contient environ 250 ml d'huile. Si le compresseur n'a pas travaillé 500 heures et le niveau d'huile vérifié systématiquement dans le regard de surveillance est trop bas, il faut ajouter de l'huile sans la complètement remplacer. Le niveau d'huile correct est présenté sur le dessin no 4. Chaque 120 heures de travail, il faut vérifier le fonctionnement de la soupape de sécurité ( des. no 6 pos. D et description à la page 6) en vidangeant l'air de la cuve par son intermédiaire ( des. no 2). L'utilisation du compresseur dans les locaux empossiérés et sales contamine le filtre à air et mène directement à l'usure excessive du compresseur. Après chaque 300 heures, il faut nettoyer le filtre. Démonter le filtre à air (le dévisser). Détacher les agrafes tenant la partie avec filetage et retirer le cartouche de filtre (éponge). Il est préférable de nettoyer le filtre par l'air comprimé ou le rincer à l'eau, égoutter et assécher en retenant de ne pas l'installer quand il est humide. Le réinstaller sur le compresseur. En fonction de l'intensité d'exploitation, remplacer les filtres, pourtant le faire à chaque vidange d'huile. Chaque jour nettoyer la cuve de l'eau condensée. A cet effet sert le robinet de vidange présenté sur le dessin no 8. Après avoir vidangé la cuve de l'air et y laissé la pression d'environ 0,5 bars, il faut dévisser la molette de la tête de boulon du robinet du dessin no 8. Ouvrir le robinet lentement en le tournant dans le sens contraire d'horloge pour vidanger l'air et les restes d'eau. Le robinet de vidange nettoyé de l'eau doit être réinstallé. Ne jamais dévisser par la clé le boulon hexagonal du robinet se trouvant au-dessus de la molette. Maintenir le compresseur en propreté, ne pas permettre son contamination excessive.

Il faut plannifier les révisions et les travaux d'entretien et les réaliser conformément aux exigences de loi, la localisation et la manière d'exploiter l'appareil. Les autorités de surveillance peuvent demander les documents relatifs.

Accessoires recommandés

PANSAM : recommande les outils suivants pour l'utilisation et le travail avec les compresseurs:

A533082 – tuyau flexible spiralé avec raccord rapide - longueur 15 m.

A533081 - tuyau flexible spiralé avec raccord rapide – longueur 10 m.

A533080 - tuyau flexible spiralé avec raccord rapide – longueur 5 m.

A 533070 - pistolet à vernis inférieur

A533060 - pistolet à vernis supérieur

A533050 - pistolet de gonflage avec manomètre

A533040 - pistolet pour la projection de pétrole (nettoyage)

A533031 - pistolet à purger long

A533030 - pistolet à purger court

A533020 - kit d'accessoires de 6 éléments

A533010 - kit d'accessoires de 5 éléments

En travaillant il faut savoir que le volume d'air consommé dépend des accessoires utilisés. La consommation d'air excessive, au-dessus des possibilités de remplir la cuve par le groupe propulseur causera la chute de pression dans le système et sa valeur sera indiquée au manomètre.

  1. ELIMINATION ARBITRAIRE DES DÉFAUTS
PROBLEMECauseSolution
Le groupe propulseur ne fonctionne pas.Le câble d'alimentation est mal connecté ou il est détérioré Il n'y a pas de tension de réseau dans la prise. L'interrupteur endommagé.Enfoncer plus profondément la fiche à la prise, vérifier le câble d'alimentation Vérifier la tension dans la prise et vérifier si le fusible n'a pas fonctionné. Remplacer l'interrupteur par le nouveau.
Le groupe propulseur fonctionne irrégulièrement, il surchauffe.Le niveau d'huile trop bas. Le piston dans la douille cylindrique grippé.Remplir l'huile de compresseur. Transmettre l'appareil à la réparation
Le compresseur bruyant, il tombe dans les vibrations.Les éléments de raccordement desserés.Le niveau d'huile trop bas.Vérifiez les enveloppes - serrer, vérifier si le compreseur se trouve dans la position stable - corrigerRemplir l'huile de compresseur.
La pression dans le système ne monte pas, le flux d'air difficile.Le filtre à air contaminé.Les fuites dans le raccordement.Le groupe propulseur fonctionne lentement.Le piston endommagé, les anneaux usés.Le joint cassé.Nettoyer le filtre à air.Vérifier le raccordement des accessoires.Remplir l'huile, verifier la tension.Transmettre l'appareil à la réparationRemplacer
La consommation d'huile trop élevée, changements de niveau d'huile.L'usure des anneaux de piston.Le condensat dans le carter d'huile.Le joint d'étanchéité endommagé.RemplacerNettoyer, vidanger l'huileRemplacer
Le réglage de la pression à la sortie absente.La membrane de pressostat endommagée.La soupape endommagée.Transmettre l'appareil à la réparationRemplacer

11.COMPLÉTION DE L'APPAREIL, REMARQUES FINALES

Complétion:

Avec le compressor, l'emballage contient:

A077020:

  1. Roues porteuses - pcs 2; 2. Boulon fileté pour fixation des roues - pcs 2; 3. Ecrou de fixation des roues - pcs 2; 4. Kit de rondelles; 5. Pied en caoutchouc - pcs 1; 6. Bouchon de remplissage d'huile - pcs 1; 7. Filtre à air - pcs 1

A077030/A077060:

  1. Roues porteuses - pcs 2; 2. Boulon fileté pour fixation des roues - pcs 2; 3. Ecrou de fixation des roues - pcs 2; 4. Kit de rondelles; 5. Pied en caoutchouc - pcs 2; 6 Ecrou de fixation des pieds- pcs 2; 7. Bouchon de remplissage d'huile - pcs 1, 8. Filtre à air - pcs 2

Remarques finales

Veuillez indiquer le numéro de LOT placé sur la plaque signalétique. Veuillez décrire la pièce détériorée en désignant la date d'achat approximative. Pendant la période de garantie, les réparations sont faites d'après les règles données dans le Bulletin de garantie. Veuillez transmettre le produit réclamé à la réparation dans le lieu d'achat (le vendeur est obligé à prendre le produit réclamé) ou l'envoyer au Service Central DEDRA - EXIM. Veuillez bien joindre le Bulletin de garantie délivré par l'importateur. A défaut de ce document, la réparation sera traitée comme après garantie. Après la période de garantie, les réparations sont réalisées par le Service Central. Il faut envoyer le produit endommagé au Service (les frais de l'envoi chargent l'utilisateur).

12. NOTICE D'UTILISATION DE LA CUVE DE PRESSION DU COMPRESSEUR

Caractéristiques techniques

A0777020:

Type de cuve 24FL

Pression de service la plus élevée, PS 8 bar

Température de service la plus élevée, Tmax 90°C

Température de service la plus basse, Tmin -10°C

Capacité, V 24 L

Numéro de série, L/N se trouve sur la plaque signalétique de la cuve

Année de fabrication se trouve sur la plaque signalétique de la cuve

A0777030:

Type de cuve 50FL

Pression de service la plus élevée, PS 8 bar

Température de service la plus élevée, Tmax 90°C

Température de service la plus basse, Tmin -10°C

Capacité, V 50 L

Numéro de série, L/N se trouve sur la plaque signalétique de la cuve

Année de fabrication se trouve sur la plaque signalétique de la cuve

A0777060:

Type de cuve 50VFL

Pression de service la plus élevée, PS 8 bar

Température de service la plus élevée, Tmax 90°C

Température de service la plus basse, Tmin -10°C

Capacité, V 50 L

Numéro de série, L/N se trouve sur la plaque signalétique de la cuve

Année de fabrication se trouve sur la plaque signalétique de la cuve

Utilisation prévue

La cuve C-50/8A est dédiée à l'utilisation exclusive avec le compresseur A077020. La cuve 50FL est dédiée à l'utilisation exclusive avec le compresseur A077030. La cuve 50VFL est dédiée à l'utilisation uniquement en tant qu'un élément du compresseur A077060. Il est interdit d'utiliser la cuve aux fins non prévues dans la présente notice d'utilisation et notamment de la démonter et utiliser séparement.

Entretien

Chaque jour nettoyer la cuve de l'eau condensée. A cet effet sert le robinet de vidange présenté sur le dessin no 8. Après avoir vidangé la cuve de l'air et y laissé la pression d'environ 0,5 bars, il faut dévisser la molette de la tête de boulon du robinet du dessin no 8. Ouvrir le robinet lentement en le tournant dans le sens contraire d'horloge pour vidanger l'air et les restes d'eau. Le robinet de vidange nettoyé de l'eau doit être réinstallé. Ne jamais dévisser par la clé le boulon hexagonal du robinet se trouvant au-dessus de la molette.

Installation

La cuve est la partie intégrale du compresseur. Elle ne nécessite pas d'installation.

Plaque signalétique

La plaque signalétique de la cuve est placée sur le couvercle, au-dessous de la principale tubulure de raccordement.

13. LISTE DES PIECES DU DESSIN DE MONTAGE

A077020 / 30

NuméroNom de la pièce
1Couvercle de filtre
2Cartouche de filtre
3Coude
4Boîtier de filtre
5Tuyau de refoulement
6Boulon M4x10
7Moulin
8Anneau de protection
9Epingle M5
10Rondelle élastique
11Groupe de pressostat
12Pièce en T
13Tuyau de retour
14Boulon M5x14
15Protection de moteur en plastique
16Pied en caoutchouc
17Ecrou M8
18Joint du robinet de vidange
19Boulon du robinet de vidange
20Boulon fileté
21Roue porteuse
22Rondelle élastique
23Rondelle plate
24Ecrou M10
25Cuve
26Boulon M6x10
27Joint du regard de surveillance
28Regard de surveillance du niveau d'huile
29Bielle
30Protection élastique du boulon
31Piston
32Douille de cylindre
33Cheville métallique
34Lamelle de la soupape d'aspiration
35Rondelle de soupape
36Plaque de soupape
37Lamelle de la soupape de refoulement
38Pièce de forme
39Rondelle élastique
40Boulon M4x8
41Joint en papier
42Couvercle de tête
43Boulon M8
44Boulon de piston
45Joint en papier
46Ecrou M8
47Boulon M6x16
48Bouchon d'huile avec joint torique
49Joint d'huile
50Boulon M8x22
51Rondelle élastique
52Condenseur 35 mF
53Rotor
54Roulement
55Stator
56Rondelle élastique spéciale
57Couvercle de moteur
58Rondelle spéciale
59Pièce en T avec régulateur
60Couvercle du corps de compresseur
61Vilebrequin
62Corps de compresseur
63Boulon M8x25
64Anneau d'étanchéité
65Roulement
66Groupe propulseur kit
67Interrupteur
70Corps de pressostat
71Filtre à air kit
90Raccord rapide
91Manomètre
92Soupape de sécurité

A077060

NuméroNom de la pièce
1Boulon M6x55
2Couvercle de tête
3Joint en papier
4Plaque de soupape
5Rondelle de soupape
6Lamelle de la soupape d'aspiration
7Pin
8Douille de cylindre
9Joint de cylindre en papier
10Anneau de piston
11Anneau d'huile de piston
12Piston
13Boulon de piston
14Protection de boulon élastique
15Bielle
16Joint d'huile du couvercle
17Couvercle du corps de compresseur
18Boulon M5x16
19Joint du regard de surveillance
20Regard de surveillance du niveau d'huile
21Boulon M6x10
22Joint torique
23Boulon
24Vilebrequin
25Corps de compresseur
26Boulon M6x40
27Anneau d'étanchéité
28Roulement
29Condenseur CBB60 65μF
30Ecrou M8
31Condenseur CD60 200μF
32Cache
33Boulon M 8x25
34Coude
35Tube de raccordement
36Coude
37Filtre à air
38Stator
39Rotor
40Roulement
41Rondelle élastique
42Interrupteur centrifuge du condenseur p.1
43Interrupteur centrifuge du condenseur p.2
44Couvercle de moteur
45Couvercle de moteur
46Boulon M5x30
47Moulin
48Anneau de protection
49Carter de compresseur extérieur
50Boulon
51Tube reliant le compresseur à la bouteille
52Ecrou M8
53Conduit de retour
54Boulon M8x25
55Pièce en T
56Boulon fileté
57Douille de boulon
58Roue porteuse
59Bouchon
60Ecrou M10
61Rondelle de boulon
62Bouchon de vidange
63Boulon M8x25
64Pied en caoutchouc
65Ecrou M8
66Ecrou de pressostat
67Pressostat
68Soupape de sécurité
69Raccord rapide
70Manomètre
71Interrupteur
72Câble d'alimentation avec fiche
73Poignée en caoutchouc
94Groupe propulseur kit
96Bouchon de remplissage d'huile
97Interrupteur de surintensité

14. INFORMATIONS POUR L'UTILISATEUR SUR LES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

(concerne les ménages)

Pansam A077060 - INFORMATIONS POUR L'UTILISATEUR SUR LES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Le symbole présenté placé sur les produits ou sur les documents joints informe qu'il est défendu de jeter les appareils électriques ou électroniques défectueux avec d'autres déchets de ménage. Dans le cas de nécessité de recyclage, de réutilisation ou de retraitement des sous-

ensembles, il faut transmettre l'appareil à un point de collecte spécialisé où il sera reçu gratuitement. Les autorités locales présentent les informations sur la localisation de ces points par exemple sur leurs pages d'internet.

Le recyclage réglementaire permet de garder les ressources précisieuses et d'éviter l'influence néfaste sur la santé et le milieu qui peut être mencé par les attitudes incorrectes envers les déchets.

Le recyclage incorrect est passible de peines prévues dans les réglementations locales.

es utilisateurs dans les pays de l'Union Européenne

Dans le cas de nécessité de se débarasser des appareils électriques ou électroniques, il faut prendre contact avec le point de vente le plus proche ou le livreur qui vous en renseigneront.

Le rejet des déchets dans les pays hors l'Union Européenne

Le symbole concerne seulement les pays de l'Union Européenne.

Dans le cas de nécessité de se débarasser du produit présent, il faut prendre contact avec les autorités locales ou le vendeur pour se renseigner sur la procédure à suivre.

Traduction du mode d'emploi original

ES

Carte de garantie pour

Compresseur d'air a huile

No de catalogue: A077020/077030/077060

Numéro du lot: ....

(dit ensuite Produit)

Date de l'achat du Produit: ....

Cachet du vendeur: ....

Date et signature du vendeur: ....

Déclaration de l'Utilisateur:

Je confirme que j'ai été informé sur les conditions de garantie et les conséquences du non respect des instructions comprises dans le Mode d'emploi et la Carte de garantie. Les conditions de la présente garantie me sont connues ce que j'approuve par ma signature manuscrite :

Date et lieu

signature de l'Utilisateur

I. Responsabilité pour le Produit

  1. Le Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. avec son siège social à Pruszków, adresse: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Tribunal de District pour la ville capitale de Varsovie à Varsovie, XIVe Section de Commerce du Registre National Judiciaire, NIP 527-020-49-33, Capital social : 100 980.00 PLN.
  2. Conformément aux conditions définies dans la présent Carte de garantie, le Garant donne la garantie pour le Produit originaire de la distribution du Garant.
  3. La responsabilité à titre de la garantie ne couvre que les défauts résultant des causes inhérentes au Produit au moment de sa délivrance à l'Utilisateur.
  4. En vertu de la garantie, l'Utilisateur obtient le droit à la réparation gratuite du Produit si le défaut se fait apparaître lors de la période de garantie. Les modalités de réparation du Produit (méthode de réparation) dépend de la décision du Garant. En cas de constater par le Garant l'impossibilité de la réparation, le Garant se réserve le droit d'échanger l'élément défectueux ou tout le Produit contre celui exempt de défauts, de baisser le prix du Produit ou de se rétracter du contrat.
  5. A l'égard de l'Utilisateur n'étant pas consommateur au sens de la loi du 23 avril 1964 Code civil, la responsabilité d'indemnisation du Garant pour préjudice résultant de la présente garantie et/ou dans le cadre de sa conclusion et réalisation, nonobstant le titre légal, est limitée à la valeur du Produit défectueux au maximum.

II. Période de garantie :

Éléments du Produit couverts par la garantieDurée de la protection de garantie
Compresseur à huile A077020/30/60 (avec accessoires)24 mois à compter de la date d'achat du Produit indiquée dans la présente Carte de garantie
Filtre à air Filtres à airÉléments non couverts par la garantie.
  1. Conditions de profiter de la garantie :
  2. La présentation de la Carte de garantie du Produit remplie par l'Utilisateur et la justification des circonstances d'achat faite par l'Utilisateur à savoir p.ex. en voie de présentation du reçu, de la facture etc. Afin de procéder à la réclamation rapidement, il est conseillé à l'Utilisateur qu'il transmette avec le Produit réclamé tous les éléments définis dans la « Complétion » du Produit contenue dans le Mode d'emploi.
  3. Respecter les instructions par l'Utilisateur comprises dans le Mode d'emploi et la Carte de garantie.
  4. La garantie couvre uniquement le territoire de la République de Pologne et UE.

III. La garantie ne couvre pas les défauts survenus notamment à la suite de:

  1. Le non respect par l'Utilisateur des conditions définies dans le Mode d'emploi et en particulier concernant l'exploitation, l'entretien et le nettoyage corrects ;
  2. L'application par l'Utilisateur des produits de nettoyage ou d'entretien non conformes au Mode d'emploi ;
  3. Le stockage et le transport inadéquats du Produit faits par l'Utilisateur;
  4. Les changements et/ou les modifications autonomes du Produit faits par l'Utilisateur qui n'ont pas été convenus avec le Garant ;
  5. L'utilisation des matériaux d'exploitation par l'Utilisateur dans le Produit non conformes au Mode d'emploi..

L'Utilisateur n'étant pas consommateur au sens de la loi du 23 avril 1964 Code civil perd la garantie pour le Produit dans lequel :

  1. numéros de série, indications des dates et plaques signalétiques ont été supprimés ou endommagés par l'Utilisateur ;
  2. scellés ont été endommagés par l'Utilisateur ou portent les traces de manipulations faites par l'Utilisateur.

Attention! Les opérations d'entretien quotidiennes du Produit résultant du Mode d'emploi sont effectuées par l'Utilisateur lui-même et à ses frais.

IV. Procédure de réclamation:

  1. En cas de constater le fonctionnement irrégulier du Produit, avant de notifier la réclamation, il faut s'assurer que toutes les opérations déterminées notamment dans le Mode d'emploi ont été réalisées correctement.
  2. En cas de constater le fonctionnement irrégulier du Produit, avant de notifier la réclamation, il faut s'assurer que toutes les opérations déterminées notamment dans le Mode d'emploi ont été réalisées correctement.

  3. Il est possibile de faire la réclamation entre autres dans le lieu d'achat du Produit, dans le service de garantie ou par écrit à l'adresse: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków.

L'Utilisateur peut faire la réclamation avec le formulaire disponible sur le site web www.dedra.pl. („Formulaire de réclamation à titre de la garantie“).

Les adresses de services de garantie sont disponibles pour les pays particuliers sur le site web www.dedra.pl. En cas d'absence du service de garantie pour un pays donné, il est recommandé d'adresser la réclamation à titre de la garantie à l'adresse : DEDRA EXIM sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków (Polska).

Vu la sécurité de l'Utilisateur, il est proscrit d'exploiter le Produit défectueux.

Attention!!! L'exploitation du Produit défectueux est dangereux pour la santé et la vie de l'Utilisateur.

  1. La réalisation des obligations résultant de la garantie aura lieu dans 14 jours ouvrables à compter du jour de fournir le Produit réclamé par l'Utilisateur.
  2. Avant de fournir le Produit défectueux pour la réclamation, il est conseillé de le nettoyer. Il est recommandé de protéger soigneusement le Produit réclamé contre les endommagements dans le transport (il est conseillé de livrer le Produit réclamé dans l'emballage d'origine).
  3. La période de garantie est prorogée de la durée pendant laquelle l'Utilisateur n'a pas pu profiter du Produit couvert par la garantie à cause de son défaut.
  4. La garantie n'exclut pas, ne limite pas ni ne suspend pas les droits de l'Utilisateur résultant des dispositions concernant la caution des défauts de l'article vendu.

Pansam A077060 - Procédure de réclamation: - 1

Hoja de garantía

para

Compresor de aceite

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Pansam

Modèle : A077060

Catégorie : Compresseur