DGJ810CSBD - Plaque de grill Dyna-Glo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DGJ810CSBD Dyna-Glo au format PDF.
| Type de produit | Barbecue à deux combustibles (gaz et charbon) |
| Marque | Dyna-Glo |
| Modèle | DGJ810CSBD |
| Dimensions du produit assemblé | 70 cm (L) x 186,3 cm (l) x 128,4 cm (H) |
| Poids du produit | 58 kg |
| Source d'énergie | Gaz propane (bouteille non incluse) et charbon de bois |
| Brûleur principal – BTU/h | 36 000 BTU/h (total) |
| Brûleur latéral – BTU/h | 12 000 BTU/h |
| Nombre de brûleurs principaux | 4 |
| Brûleur latéral | 1 |
| Type d'allumage | Électronique (pile AA) et allumette |
| Matériau des brûleurs principaux | Acier inoxydable |
| Matériau des grilles de cuisson | Porcelaine |
| Fonctions principales | Double combustible, grille de maintien au chaud, plateau à charbon réglable, brûleur latéral, crochet pour grille |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage des brûleurs, bac à graisse, grilles de cuisson, surfaces extérieures |
| Sécurité | Détection de fuites, distance de sécurité 91,44 cm, ne jamais utiliser à l'intérieur |
| Garantie | 1 an (5 ans sur les brûleurs en acier inoxydable) |
| Pièces détachées | Disponibles via service client |
| Accessoires inclus | Grilles de cuisson (4), plaques chauffantes (3), bac à graisse, gobelet ramasse-graisse, crochet pour grille, manivelle, panier de rangement |
| Roues | 4 roues (2 avec frein) |
| Utilisation | Extérieur uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - DGJ810CSBD Dyna-Glo
Questions des utilisateurs sur DGJ810CSBD Dyna-Glo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DGJ810CSBD - Dyna-Glo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DGJ810CSBD de la marque Dyna-Glo.
MODE D'EMPLOI DGJ810CSBD Dyna-Glo
Numéro de série ____ Date d'achat ____

Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l'article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi.
Contenu de l'emballage.... 41
Quincaillerie incluse.... 43
Consignes de sécurité.... 43
Préparation 45
Instructions pour l'assemblage 47
Mode d'emploi 61
Entretien 38
Dépannage 71
Garantie....73
Liste des pièces de rechange.... 74
| Assembleur ou installateur : Ce manuel d'instructions contient des renseignements importants essentiels au bon assemblage et à l'utilisation sécuritaire de cet appareil. Avant d'assembler et d'utiliser cet appareil, lisez et suivez tous les avertissements ainsi que toutes les instructions. Remettez ces instructions au consommateur.Consommateur ou utilisateur : Lorsque vous utilisez cet appareil, suivez tous les avertissements et toutes les instructions.Veuillez conserver ces instructions pour vous y référer ultérieurement. | |
| DANGERSi vous détectez une odeur de gaz :1. Coupez l'alimentation en gaz de l'appareil.2. Éteignez toute flamme nue.3. Ouvrez le couvercle.4. Si l'odeur persiste, tenez-vous loin de l'appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service d'incendie. | AVERTISSEMENT :1. N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ni toute autre vapeur ou liquide inflammable à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.2. Ne rangez pas de bouteille de propane liquéfié non raccordée à proximité de cet appareil ni de tout autre appareil.3. Ce barbecue est conçu pour un usage extérieur seulement et ne doit jamais être utilisé dans un immeuble, un garage, sous des saillies ni dans tout autre espace clos.4. Ne laissez pas un barbecue allumé sans surveillance. Gardez le barbecue hors de la portée des enfants et des animaux en tout temps. |
| ! AVERTISSEMENT | |
| 1. Ne laissez jamais cet appareil fonctionner sans surveillance.2. N'utilisez jamais cet appareil à moins de 0,91 m (3 pi) de toute structure, matière combustible ou autre bouteille de gaz.3. N'utilisez jamais cet appareil à moins de 7,62 m (25 pi) de tout liquide inflammable.4. Si un feu se déclenche, restez à l'écart de l'appareil et appelez immédiatement le service d'incendie. Ne tentez pas d'éteindre un feu d'huile ou de graisse avec de l'eau. | |
| ! DANGER : Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d'incendie, d'explosion ou de brûlure, et causer des dommages matériels, des blessures ou la mort. | |

| A Cheminée 1 | |
| B Couvercle du foyer au charbon | 1 |
| C Couvercle du foyer au gaz 1 | |
| D Grille de maintien au chaud | 2 |
| E Crochet pour grille de cuisson | 1 |
| F Grille de cuisson 4 | |
| G Plaque chauffante 3 | |
| H Gobelet ramasse-graisse 1 | |
| I Bac ramasse-graisse 1 | |
| J Grille de cuisson du brûleur latéral | 1 |
| K Tablette du brûleur latéral droite | 1 |
| L Foyer 1 | |
| M Collerette du bouton du brûleur latéral | 1 |
| N Bouton de commande du brûleur latéral | 1 |
| O Brûleur latéral | 1 |
| P Traverse droite du chariot | 1 |
| Q Traverse arrière du chariot | 1 |
| R Tablette pour le réservoir | 1 |
| S Pied arrière droit 1 | |
| T Crochet de retenue du tuyau | 1 |
| U Traverse inférieure (gauche/droite) | 2 |
| V Roue | 2 |
| W Axe | 1 |
| X Traverse arrière inférieure | 1 |
| Y Pied avant droit | 1 |
| Z Traverse centrale inférieure | 1 |
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
| A1 | Traverse avant inférieure | 1 |
| B1 | Panier de rangement | 1 |
| C1 | Pied avant gauche | 1 |
| D1 | Roulette avec frein | 2 |
| E1 | Pied arrière gauche | 1 |
| F1 | Tablette intermédiaire | 1 |
| G1 | Support du foyer | 1 |
| H1 | Traverse gauche du chariot | 1 |
| I1 | Pile | 1 |
| J1 | Poignée du bac à cendres | 1 |
| K1 | Bac à cendres | 1 |
| L1 | Manivelle | 1 |
| M1 | Support avant de la tablette latérale gauche | 1 |
| N1 | Support arrière de la tablette latérale gauche | 1 |
| O1 | Tablette latérale gauche | 1 |
| P1 | Plateau à charbon | 1 |
| Q1 | Poignée du couvercle | 2 |
| R1 | Plaque de protection de la poignée du couvercle | 2 |



CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous de lire et de comprendre l'intégralité du présent manuel avant de tenter d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit. Si vous avez des questions, veuillez téléphoner au service à la clientèle au 1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi.

ISE EN GARDE
- CE BARBECUE EST LOURD. DEUX PERSONNES SONT NÉCESSAIRES POUR ASSEMBLER L'ARTICLE EN TOUTE SÉCURITÉ. Certaines pièces peuvent avoir des bords coupants.
Au besoin, portez des gants protecteurs. Lisez et respectez tous les énoncés sur la sécurité et les avertissements, et suivez toutes les instructions pour l'assemblage ainsi que celles sur l'entretien de l'appareil avant de tenter de l'assembler et de l'utiliser.

SE EN GARDE
- Gardez un extincteur d'incendie près de cet appareil en tout temps.
- Ce barbecue est conçu pour une utilisation extérieure seulement, dans un endroit bien aéré.
- L'usage d'alcool ou de médicaments vendus avec ou sans ordonnance peut altérer l'habilité de l'utilisateur à assembler adéquatement l'appareil et à le faire fonctionner de façon sécuritaire.
- Ouvrez toujours le couvercle du barbecue lentement et avec précaution, car la chaleur et la vapeur emprisonnées qui s'en échappent peuvent causer des brûlures graves.
- Faites attention lorsque vous soulevez et déplacez l'appareil afin d'éviter les maux de dos ou les blessures au dos. Ne déplacez pas l'appareil pendant son fonctionnement.
• N'UTILISEZ PAS l'appareil à proximité de matériaux inflammables ou combustibles comme une terrasse,

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
une véranda ou un abri d'auto, ni sous de tels matériaux. Un dégagement minimal de 91,44 cm (36 po) autour de l'appareil est recommandé. N'UTILISEZ PAS l'appareil sous une construction.
- Les matériaux combustibles doivent être tenus à une distance d'au moins 91,44 cm (36 po) des côtés et de l'arrière de l'appareil.
- N'UTILISEZ PAS cet appareil comme appareil de chauffage.
- Ne bloquez PAS le flux d'air de combustion ou de ventilation de l'appareil.
- Prenez des précautions particulières pour protéger le tuyau d'alimentation en gaz contre les dommages causés par le passage de piétons ou de véhicules.
- Nettoyez et inspectez le tuyau avant chaque utilisation de l'appareil. Si vous constatez de l'usure ou de l'abrasion, ou s'il est coupé ou qu'il fuit, il est important de le remplacer avant de faire fonctionner l'appareil. L'assemblage du tuyau de rechange doit être celui spécifié par le fabricant.
- Tenez le tuyau à gaz le plus loin possible des surfaces chaudes ou des débordements de graisse chaude.
- NE LAISSEZ JAMAIS une bouteille pleine dans une voiture exposée à la chaleur ou dans un coffre de voiture. La chaleur entraînera une augmentation de la pression du gaz, ce qui risque de faire ouvrir la soupape de sécurité et de laisser le gaz s'échapper.
- Assurez-vous que le compartiment du robinet du barbecue, ses brûleurs et les conduits d'aération sont toujours propres. Inspectez le barbecue avant chaque utilisation. N'entravez pas le flux de gaz ou d'air de la ventilation.
- Le barbecue au gaz propane ne doit être utilisé qu'avec du gaz propane (bouteille de gaz propane non incluse).
- Accrochez toujours le régulateur au crochet de retenue de la bouteille lorsqu'il n'est pas utilisé ou qu'il n'est pas raccordé à la bouteille de gaz propane liquide. GARDEZ le tuyau d'alimentation en gaz à distance des surfaces chauffées.
- Toute bouteille de propane liquéfié qui n'est pas raccordée et prête à utiliser doit être entreposée à une distance d'au moins 3 m (10 pi) de cet appareil ou de tout autre appareil.
- NE TENTEZ JAMAIS de raccorder ce barbecue au système autonome d'alimentation en gaz propane d'un bateau, d'une caravane, d'une autocaravane ou d'une résidence.
- Utilisez l'appareil sur une surface stable, de niveau et ininflammable comme l'asphalte, le ciment ou le sol. N'UTILISEZ PAS l'appareil sur des matériaux inflammables comme de la moquette ou une véranda en bois.
- Faites attention lorsque vous assemblez et utilisez cet appareil afin d'éviter que les rebords ne vous coupent ou ne vous égratignent.
- N'UTILISEZ PAS le barbecue tant qu'il n'est pas complètement assemblé et tant que toutes les pièces ne sont pas fixées et serrées solidement.
- Gardez tout objet ou surface combustible à une distance d'au moins 91,44 cm (36 po) du barbecue en tout temps.
- N'UTILISEZ PAS le barbecue dans un endroit présentant un risque d'explosion. Assurez-vous que l'espace autour du barbecue est propre et exempt de matériaux combustibles, d'essence et d'autres vapeurs ou liquides inflammables.
- NE TOUCHEZ PAS les éléments en métal du barbecue avant que celui-ci ne soit complètement refroidi (environ 45 minutes) afin d'éviter les brûlures, à moins d'utiliser des articles de protection (poignées, gants, mitaines pour le barbecue, etc.).
- NE modifiez ce barbecue d'aucune façon.
- N'UTILISEZ PAS cet appareil à un autre usage que celui pour lequel il est destiné. Il n'est PAS destiné à un usage commercial. Il n'est pas conçu pour être installé ou utilisé dans ou sur un véhicule récréatif ou un bateau.
- ÉVITEZ d'entreposer ou d'utiliser de l'essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à une distance de moins de 8 m (25 pi) de cet appareil ou de tout autre appareil.
- NE RANGEZ PAS et n'utilisez pas cet appareil dans un endroit accessible aux enfants ou aux animaux domestiques. Entreposez l'appareil dans un endroit sec et protégé.
- NE LAISSEZ PAS l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Gardez le barbecue hors de la portée des enfants et des animaux pendant qu'il fonctionne.
- NE LAISSEZ PAS les cendres chaudes sans surveillance jusqu'à ce que le barbecue soit complètement

CONSIGNES DE SÉCURITÉ
refroidi.
- NE DÉPLACEZ PAS l'appareil pendant son fonctionnement ou tant que les cendres sont chaudes. Attendez que l'appareil soit complètement refroidi avant de le déplacer ou de le ranger.
- N'UTILISEZ JAMAIS d'allume-feu liquide avec ce barbecue.
- N'UTILISEZ PAS d'essence, de kérosène ni d'alcool pour l'allumage. La bouteille de propane liquéfié utilisée avec cet appareil doit être :
(a) fabriquée et identifiée conformément aux normes du U.S. Department of Transportation (D.O.T.) pour de telles bouteilles ou à la norme nationale du Canada et aux instructions CAN/CAS-B339, « Bouteilles et tubes utilisés pour le transport des marchandises dangereuses », s'il y a lieu;
(b) munie d'un dispositif reconnu de prévention des trop-pleins;
(c) munie d'un dispositif de raccord de bouteille compatible avec le raccord des appareils de cuisson à l'extérieur. Ce barbecue n'est pas destiné à être utilisé ou installé sur un véhicule récréatif ou un bateau.
- Cuisez toujours votre nourriture sur la grille à charbon après que la flamme s'est éteinte.
- Débarrassez-vous des cendres froides en les emballant dans du papier d'aluminium résistant et en les plaçant dans un contenant non combustible. Assurez-vous qu'il n'y a pas de matériau combustible dans le contenant ou près de celui-ci.
- Si vous devez vous débarrasser des cendres avant qu'elles ne se soient complètement refroidies, retirez le bac à cendres en vous protégeant avec des gants résistants à la chaleur, et placez les cendres sur du papier d'aluminium résistant. Saturez les cendres avec de l'eau avant de les mettre dans un contenant non combustible.
- NE LAISSEZ PAS un barbecue allumé sans surveillance. Gardez le barbecue hors de la portée des enfants et des animaux en tout temps.
- NE placez ce barbecue sur aucun type de table. Placez le barbecue sur une surface plane.
- N'UTILISEZ PAS ce barbecue dans des conditions de grands vents.
- NE MODIFIEZ PAS ce barbecue de façon à le combiner à d'autres articles pour l'intérieur ou l'extérieur, par exemple un comptoir ou un îlot de barbecue encastré.
- Attendez que l'appareil soit complètement refroidi avant de le nettoyer ou d'en faire l'entretien.
• N'UTILISEZ PAS ce barbecue à l'intérieur.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE
- Les combustibles utilisés dans les appareils de chauffage au gaz, au bois ou à l'huile, de même que les produits de la combustion de ces combustibles, contiennent des produits chimiques reconnus par l'État de la Californie comme étant la cause de cancers, d'anomalies congénitales et d'autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Cet appareil contient des produits chimiques, notamment du plomb et des composés de plomb, reconnus par l'État de la Californie comme étant la cause de cancers, d'anomalies congénitales et d'autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Lavez-vous les mains après l'avoir manipulé.
PRÉPARATION
Avant de commencer l'assemblage du produit, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l'emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S'il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler le produit.
Temps d'assemblage approximatif : 45 minutes à 2 personnes.
Outils nécessaires pour l'assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme et clé à molette.
NE placez PAS le barbecue sous une construction combustible ou un auvent. Les matériaux combustibles doivent être tenus à une distance d'au moins 91,44 cm (36 po) des côtés et de l'arrière de l'appareil. Les mesures de dégagement mentionnées ci-dessus s'appliquent aux structures ou aux constructions en bois combustibles. Des mesures de dégagement supérieures sont recommandées dans le cas des structures ou des constructions en vinyle.

REMARQUE : L'installation doit être effectuée conformément à la réglementation locale ou, en l'absence d'une telle réglementation, au National Fuel Gas Code, norme ANSI Z223.1/NFPA 54, au Code d'installation du gaz naturel et du propane (CSA B149.1) ou au Code d'entreposage et de manutention du propane (B149.2).

DANGER
RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE
Faire brûler du charbon de bois à l'intérieur peut vous tuer. Le charbon de bois produit du monoxyde de carbone, un gaz sans odeur. NE faites JAMAIS brûler du charbon à l'intérieur d'une maison, d'un véhicule ou d'une tente.
- Fixez le pied avant gauche (C1) et le pied arrière gauche (E1) à la traverse inférieure (U) à l'aide de quatre vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 4
- Fixez la traverse gauche du chariot (H1) au pied avant gauche (C1) et au pied arrière gauche (E1) à l'aide de quatre vis M6 de 15 mm (AA). Répétez les étapes 1 et 2 avec les pieds droits (S/Y) et les traverses droites (U/P).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 12
- Tournez l'assemblage des pieds gauches à l'envers. Fixez les roulettes avec frein (D1) aux pieds avant et arrière gauches (C1/E1) à l'aide de la clé (LL).
Quincaillerie utilisée

Clé

x 1



- Insérez l'essieu (W) dans l'assemblage des pieds droits. Fixez une roue (V) à chaque extrémité de l'essieu (W) à l'aide d'un des manchons de l'essieu des roues (II), d'une rondelle M8 (GG) et d'un écrou M8 (HH).
Quincaillerie utilisée

- Fixez la traverse avant inférieure (A1) à l'assemblage des pieds gauches à l'aide de deux vis M6 de 15 mm (AA). Faites de même avec la traverse arrière inférieure (X).
Quincaillerie utilisée

Quincaillerie utilisée


- Fixez la traverse centrale inférieure (Z) à la traverse avant inférieure (A1) et à la traverse arrière inférieure (X) à l'aide de quatre vis M6 de 35 mm (CC).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 35 mm

- Fixez la traverse arrière du chariot (Q) aux assemblages de pieds gauches et droits à l'aide de quatre vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 4
- Fixez la tablette du réservoir (R) aux traverses avant et arrière inférieures (A1/X) à l'aide de quatre vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 4


-
Posez le panier de rangement (B1) sur les traverses avant et arrière inférieures (A1/X).
-
Fixez la tablette intermédiaire (F1) à la traverse centrale inférieure (Z) à l'aide de deux vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 2
- Fixez la tablette intermédiaire (F1) à l'assemblage des pieds gauches à l'aide de deux vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 2

- Fixez la poignée du couvercle (Q1) et la plaque de protection de la poignée (R1) au couvercle du foyer au charbon du barbecue (B) à l'aide de deux vis M6 de 15 mm (AA). Répétez cette étape avec le couvercle du foyer au gaz du barbecue (C).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 4
- Fixez la cheminée (A) au couvercle du foyer au charbon (B) à l'aide de trois vis M6 de 15 mm (AA) et de trois écrous M6 (JJ).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 3

Écrou M6

x 3
- Tournez le foyer (L) à l'envers. Fixez le support du foyer (G1) au foyer (L) à l'aide de deux vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 2



-
Placez le foyer sur l'assemblage du chariot. Assurez-vous que le tuyau et le régulateur ne sont pas coincés entre le foyer (L) et le chariot.
-
Fixez le foyer (L) au chariot à l'aide de six vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 6
- Fixez le plateau à charbon (P1) au foyer (L) à l'aide de quatre vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 4

- Fixez la manivelle (L1) au foyer (L) à l'aide d'une goupille d'arrêt (KK).
Quincaillerie utilisée

Goupille d'arrêt

x 1
- Fixez les supports de la tablette latérale gauche (M1/N1) au foyer (L) à l'aide de huit vis M5 de 12 mm (DD).
Quincaillerie utilisée

Vis M5 de 12 mm

x 8
- Alignez les encoches de la tablette gauche (O1) sur les supports de la tablette latérale gauche (M1/N1) et assurez-vous que la tablette est bien fixée.

- Insérez partiellement quatre vis M6 de 15 mm (AA) dans le côté droit du foyer (L). NE serrez PAS complètement les vis (laissez un jeu d'environ 5 mm).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

× 4
-
Alignez les encoches en trou de serrure de la tablette du brûleur latéral (K) sur les quatre vis M6 de 15 mm (AA) que vous venez de poser sur le foyer (L). Serrez les vis M6 de 15 mm (AA).
-
Fixez la tablette du brûleur latéral (K) au foyer (L) à l'aide de deux vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 2

- Fixez la collerette du bouton du brûleur latéral (M) ainsi que la vanne du brûleur à la tablette du brûleur latéral droite (K) à l'aide de deux vis M4 de 10 mm (EE).
Quincaillerie utilisée

Vis M4 de 10 mm

x 2
-
Installez le bouton de commande (N) sur la tablette du brûleur latéral (K).
-
Fixez le crochet de retenue du tuyau (T) au pied avant droit (Y) à l'aide de deux vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x 2

-
Installez le brûleur latéral (O) dans la tablette du brûleur (K).
-
Fixez le brûleur latéral (O) à la table (K) à l'aide de deux vis M4 de 10 mm (EE). Assurez-vous que le brûleur latéral (O) est connecté à la vanne du brûleur.
Quincaillerie utilisée

Vis M4 de 10 mm

x2
AVERTISSEMENT: IL EST TRÈS IMPORTANT DE S'ASSURER QUE LE BRÛLEUR LATÉRAL EST COMPLÈTEMENT INSÉRÉ DANS L'ORIFICE DE LA VANNE ADJACENTE AVANT DE PASSER AUX ÉTAPES 29 ET 30. LE NON- RESPECT DE CETTE CONSIGNE POURRAIT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION, CE QUI POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT. CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS
SUR L'ENTRETIEN INDIQUANT LA FAÇON ADÉQUATE DE VÉRIFIER SI LE BRÛLEUR EST INSÉRÉ CORRECTEMENT.


-
Insérez le fil d'allumage du brûleur latéral dans l'électrode du brûleur latéral.
-
Placez la grille de cuisson du brûleur (J) sur la tablette du brûleur latéral (K) droite.
-
Fixez le couvercle du foyer au charbon (B) au foyer (L) à l'aide de deux axes (FF) et de deux goupilles d'arrêt (KK). Répétez cette étape avec le couvercle du foyer au gaz du barbecue (C).
Quincaillerie utilisée


- Ouvrez le couvercle du foyer au gaz (C) et insérez partiellement deux vis M6 de 30 mm (BB). Répétez cette étape avec le couvercle du foyer au charbon du barbecue (B).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 30 mm

x 4
-
À partir de l'intérieur du foyer (L), installez l'extrémité de la grille de maintien au chaud (D) sur les vis (BB), puis serrez-les. Insérer les supports inférieurs de la grille de maintien au chaud dans les trous du foyer (L). Répétez cette étape avec le couvercle du foyer au charbon du barbecue (B).
-
Installez trois plaques chauffantes (G) dans le foyer (L).

RTISSEMENT- IL EST TRÈS IMPORTANT DE S'ASSURER QUE LE BRÛLEUR LATÉRAL EST COMPLÈTEMENT INSÉRÉ DANS L'ORIFICE DE LA VANNE ADJACENTE AVANT DE PASSER À L'ÉTAPE 35. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE POURRAIT ENTRAÎNER

UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION, CE QUI POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT. CONSULTEZ LES INSTRUCTIONS SUR L'ENTRETIEN INDIQUANT LA FAÇON ADÉQUATE
DE VÉRIFIER SI LE BRÛLEUR EST INSÉRÉ CORRECTEMENT.



-
Placez les quatre grilles de cuisson (F) sur le foyer (L).
-
Fixez la poignée du bac à cendre (J1) au bac à cendre (K1) à l'aide de deux vis M6 de 15 mm (AA).
Quincaillerie utilisée

Vis M6 de 15 mm

x2
- Insérez le bac à cendre (K1) dans le foyer au charbon du barbecue.



-
Pour insérer le bac ramasse-graisse (I), glissez-le sur les rails situées à l'arrière du foyer (L). Pour insérer le gobelet ramasse-graisse (H), glissez-le sur les rails situés sous le bac ramasse-graisse (I).
-
Retirez le capuchon de l'allumeur en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Insérez la pile AA (I1) dans le boîtier de l'allumeur en plaçant la borne positive (+) vers l'extérieur. Remettez le capuchon de l'allumeur en place.
-
Insérez la bouteille de propane liquéfié (vendue séparément) dans le trou pour la bouteille, sur la tablette du réservoir. Serrez à la main le raccord du tuyau/régulateur afin de le fixer au robinet fileté de la bouteille de propane liquéfié. Serrez la vis de rétention de la bouteille jusqu'à ce que la bouteille soit solidement fixée à l'intérieur du trou de la tablette du réservoir (R).



MISE EN GARDE
Utilisez uniquement l'ensemble régulateur et tuyau fourni. Si vous avez besoin d'une pièce de rechange, communiquez avec le service à la clientèle. N'utilisez PAS de pièces de rechange qui ne sont pas conçues pour ce barbecue.
Raccord de la bouteille de gaz
La bouteille de propane liquéfié utilisée doit être fabriquée et identifiée conformément aux normes pour les bouteilles de propane liquéfié du U.S. Department of Transportation (D.O.T.) ou à la norme nationale du Canada et instructions CAN/CAS-B339, « Bouteilles et tubes utilisés pour le transport des marchandises dangereuses », le cas échéant, et munie d'un dispositif de protection contre les débordements.
Utilisez uniquement des bouteilles de propane de 9,07 kg (20 lb) (hauteur : 46 cm [18,11 po]; diamètre de la bouteille : 25 cm [9,84 po], diamètre du pied : 20,4 cm [8,03 po]) dotées d'un dispositif de raccord de bouteille compatible avec le raccord des appareils de cuisson à l'extérieur. La bouteille doit comporter un collet protecteur pour le robinet. Prenez soin de ne pas échapper la bouteille de gaz ni de la manipuler rudement!
Déconnectez la bouteille de gaz lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Il est permis d'entreposer l'appareil à l'intérieur UNIQUEMENT si la bouteille de gaz est déconnectée et retirée de l'appareil. Les bouteilles doivent être entreposées à l'extérieur et hors de la portée des enfants. Elles NE doivent PAS être entreposées dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace fermé. Il ne faut jamais entreposer de bouteille dans un endroit où la température peut excéder 51,67 °C (125 °F).
Mettez le capuchon protecteur sur le tuyau de sortie du robinet de la bouteille lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Utilisez seulement le type de capuchon protecteur fourni avec le robinet de la bouteille. D'autres types de capuchon ou de bouchon peuvent laisser fuir le propane.
Avant de faire le raccord, assurez-vous qu'aucun débris n'obstrue le tuyau de sortie de la bouteille de gaz, du manodétenteur, du brûleur ou des orifices du brûleur. Raccordez le manodétendeur et resserrez-le à la main fermement. Fermez le robinet de la bouteille, puis déconnectez la bouteille de propane du manodétenteur lorsque le barbecue n'est pas utilisé.
N'ENTRAVEZ PAS le flux d'air de combustion et de ventilation se rendant au barbecue. La bouteille de propane doit être munie d'un système permettant le retrait de la vapeur et d'un dispositif reconnu de prévention des trop-pleins. Veuillez orienter la bouteille dans le sens indiqué pour permettre le retrait de la vapeur. REMARQUE : La bouteille de gaz doit toujours être en position verticale afin de permettre uniquement le retrait de la vapeur.

MISE EN GARDE
a. NE placez PAS de bouteille de propane liquéfié de rechange sous cet appareil, ni à proximité de celui-ci.
b. NE remplissez JAMAIS la bouteille à plus de 80 pour cent de sa capacité.
c. Si les directives mentionnées au point (a) et au point (b) ne sont pas suivies exactement, un incendie pouvant causer la mort ou des blessures graves pourrait survenir.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser d'autres bouteilles avec cet appareil, pourvu qu'elles conviennent au trou pour la bouteille et aux dispositifs de fixation. Consultez l'étape 41 des instructions pour l'assemblage pour connaître la manière adéquate de fixer une bouteille au support de bouteille.
⚠ AVERTISSEMENT
TOUTES LES INSTRUCTIONS ET MESURES DE SÉCURITÉ QUI SUIVENT DOIVENT ÊTRE RESPECTÉES AFIN DE PRÉVENIR LES INCENDIES, LES DOMMAGES ET LES BLESSURES.
Raccordement de la bouteille de propane liquide.
-
Le robinet de la bouteille de propane doit être fermé. Pour vérifier si c'est le cas, assurez-vous qu'il n'est pas possible de le tourner davantage dans le sens des aiguilles d'une montre ⚪. Le système d'alimentation de la bouteille doit être placé de façon à permettre l'évacuation du propane à l'état gazeux.
-
Vérifiez que le bouton de commande du dispositif de commande du brûleur est à la position « OFF » (arrêt).
-
Retirez le capuchon de protection du robinet de la bouteille de propane liquide et de l'écrou d'accouplement.
-
Tenez le régulateur dans une main et insérez le mamelon dans le tuyau de sortie du robinet. Assurez-vous que le mamelon est bien centré dans le tuyau de sortie. L'écrou d'accouplement se visse sur les filets extérieurs de grande dimension du tuyau de sortie. Faites attention de ne pas fausser le filetage du raccord.
-
Serrez l'écrou d'accouplement à la main dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il ne soit plus possible de le tourner davantage. Vissez-le fermement à la main seulement. N'utilisez pas d'outils.
Désaccouplement : Fermez complètement le robinet de la bouteille en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre ↗. Tournez l'écrou d'accouplement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ↘ jusqu'à ce que l'ensemble de régulateur se détache.

! AVERTISSEMENT
Lorsque vous effectuez les raccordements, assurez-vous que :
- le connecteur de l'orifice d'entrée du régulateur est correctement et solidement raccordé au tuyau de sortie de la bouteille;
- le tuyau de gaz propane liquéfié ne touche pas au foyer du barbecue.
Détection des fuites
Après avoir effectué tous les branchements, vérifiez s'il y a des fuites en vaporisant de l'eau savonneuse sur le robinet de la bouteille de propane liquéfié, le tuyau de gaz et le régulateur. Pour prévenir les incendies ou les explosions lorsque vous tentez de détecter les fuites :
- Procédez toujours à la détection des fuites avant d'allumer le barbecue.
- Ne fumez pas lorsque vous vérifiez la présence de fuites.
- Procédez toujours à la détection des fuites à l'extérieur, dans un endroit bien aéré.
- N'utilisez aucune source de flamme lorsque vous vérifiez la présence de fuites.
- N'utilisez pas le barbecue tant que les fuites n'ont pas toutes été colmatées.
- Si vous ne pouvez colmater une fuite, débranchez immédiatement l'alimentation et appelez un service de réparation d'appareils.
Vérification des fuites.
- Préparez une solution afin de procéder à la vérification des fuites : mélangez une part de savon à vaisselle liquide et 3 parts d'eau. Vous aurez besoin d'environ 70 à 90 ml (2 à 3 oz) de liquide. Versez la solution en question dans un vaporisateur.
- Assurez-vous que tous les boutons de commandes sont à la position O « OFF » (arrêt).
- Ouvrez le robinet de la bouteille de propane liquéfié.
- Vaporisez la solution sur tous les branchements et les raccords dans lesquels circule du gaz. La présence de bulles à un endroit où vous avez appliqué la solution d'eau savonneuse indique une fuite de gaz. Si vous détectez ou entendez une fuite, ou si vous sentez une odeur de gaz, fermez la bouteille de propane liquéfié immédiatement et réparez ou remplacez la pièce défectueuse. N'utilisez pas le barbecue tant que les fuites n'ont pas toutes été colmatées.
MISE EN GARDE
Utilisez uniquement l'ensemble régulateur et tuyau fourni. Si vous avez besoin d'une pièce de rechange, communiquez avec le service à la clientèle. N'utilisez PAS de pièces de rechange qui ne sont pas conçues pour ce barbecue.
Avant la première utilisation
Retirez tout l'emballage et les courroies de plastique, le cas échéant.
Avant d'utiliser votre nouveau barbecue au gaz, il est nécessaire de le nettoyer à la chaleur. Pour ce faire, faites fonctionner le barbecue pendant une quinzaine de minutes; le couvercle doit être fermé et tous les boutons de commande du brûleur principal doivent être réglés à la position maximale. De cette façon, la chaleur brûlera tous les résidus et dissipera l'odeur provenant du processus de fabrication, nettoyant ainsi les pièces internes. REMARQUE : Cette manipulation n'est PAS nécessaire pour le brûleur latéral. Consultez la page 67 du mode d'emploi pour en savoir davantage.
MISE EN GARDE
Si la flamme s'éteint accidentellement pendant l'allumage ou l'utilisation, FERMEZ immédiatement le robinet de la bouteille de propane, puis FERMEZ les boutons de commande du brûleur.
Allumage du barbecue au gaz

AVERTISSEMENT
Ne vous penchez pas au-dessus du barbecue lorsque vous l'allumez. Lisez les directives avant d'allumer le brûleur.
- Vérifiez que les boutons de commande sont à la position O « OFF » (arrêt).
- Ouvrez complètement le robinet de la bouteille en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ↙.
- Ouvrez le couvercle lorsque vous procédez à l'allumage.
- Enfoncez l'allumeur pendant 3 ou 4 secondes tout en tournant le bouton de commande principal de votre choix à la position ⚠ « HIGH » (élevé). Le brûleur devrait s'allumer.
- Faites de même pour tous les autres brûleurs. S'il ne s'allume pas dans les 5 secondes, tournez immédiatement le bouton de commande à la position O « OFF ». Attendez 5 minutes, puis répétez l'étape 4 ci-dessus ou consultez les instructions ci-dessous pour l'allumage avec une allumette.
Si le brûleur ne s'allume toujours pas, vérifiez qu'il y a du gaz dans la bouteille, puis suivez les instructions pour l'allumage avec une allumette.
Allumage du barbecue au gaz à l'aide d'une allumette
- Ouvrez le couvercle.
- Insérez une allumette à l'extrémité du support à allumettes situé sur le côté droit du foyer.
- Allumez l'allumette.
- Insérez sans tarder l'allumette enflammée dans un des espaces des grilles du barbecue, près des orifices du brûleur et entre les plaques chauffantes, comme l'indique l'illustration ci-contre. Assurez-vous que l'allumette enflammée est près des orifices du brûleur.
-
Appuyez sur le bouton de commande du brûleur et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position « HIGH » (élevé).
Le brûleur devrait s'allumer immédiatement. -
Répétez les étapes 2 à 5 pour allumer les autres brûleurs. Si les brûleurs ne s'allument pas en moins de 5 secondes, tournez tous les boutons de commande à la position O « OFF » (arrêt) et attendez 5 minutes. Répétez les étapes 2 à 5 jusqu'à ce que tous les brûleurs s'allument.
-
Réglez les brûleurs à l'intensité de cuisson désirée.

Instructions pour l'arrêt
- Tournez les boutons de commande dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position O « OFF » (arrêt).
- Fermez complètement le robinet de la bouteille en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre 📄.
- Fermez le couvercle.
Fermez la bouteille de propane liquéfié lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
Allumage du brûleur latéral à l'aide d'une allumette
- Insérez une allumette à l'extrémité du support à allumettes situé sur le côté droit du foyer.
- Allumez l'allumette.
- Insérez sans tarder l'allumette enflammée dans un des espaces de la grille du brûleur, près du fil d'allumage situé à côté du brûleur.
- Appuyez sur le bouton de commande du brûleur et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la position « HIGH » (élevé). Le brûleur devrait s'allumer immédiatement. Si le brûleur ne s'allume pas en moins de 5 secondes, tournez le bouton de commande à la position O « OFF » (arrêt) et attendez 5 minutes. Répétez les étapes 2 à 4 jusqu'à ce que le brûleur s'allume.
- Réglez le brûleur à l'intensité de cuisson désirée.
Utilisation du crochet pour grille de cuisson
Utilisez le crochet pour grille de cuisson (E) pour soulever les grilles.

Allumage du barbecue au charbon
Ce barbecue est muni d'un plateau à charbon de bois réglable. En tournant la manivelle, vous pouvez élever ou abaisser le plateau à charbon de bois à la hauteur voulue. Vous pouvez ainsi choisir différents réglages de chaleur selon la nourriture et la température à laquelle vous voulez la faire cuire. Il est également plus facile de nettoyer l'intérieur du foyer une fois que l'appareil a refroidi complètement. Il n'est pas recommandé d'élever le plateau plus haut que le réglage du milieu lorsque celui-ci est plein de charbon.
REMARQUE : La grille est recouverte de porcelaine, un revêtement fragile. Manipulez-la avec soin pour éviter de l'endommager. Ne refroidissez pas la grille dans l'eau froide lorsqu'elle est encore chaude, car le revêtement pourrait craquer. Laissez la grille refroidir d'elle-même.
! DANGER
RISQUE LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE
Faire brûler du charbon de bois à l'intérieur peut vous tuer. Le charbon de bois produit du monoxyde de carbone, un gaz sans odeur. Ne faites JAMAIS brûler du charbon à l'intérieur d'une maison, d'un véhicule ou d'une tente.
Instructions pour l'allumage du charbon
- Ouvrez le couvercle du barbecue.
- Retirez les grilles de cuisson à l'aide du crochet pour grille de cuisson. Consultez les instructions sur le crochet pour grille de cuisson à la page précédente.
- Réglez le plateau à charbon à la position centrale.
- Placez une rangée uniforme de briquettes de charbon dans le plateau. Assurez-vous que le charbon ne dépasse pas la hauteur du plateau.
- Allumez les briquettes.
- Descendez le plateau à charbon à la position du bas.
- En gardant le couvercle ouvert, laissez les briquettes s'allumer complètement (jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de flammes).
- Une fois que les briquettes sont allumées, remettez les grilles de cuisson dans le barbecue à l'aide du crochet pour grille de cuisson et de gants résistants à la chaleur.
- Réglez le plateau à charbon au besoin pour obtenir la température adéquate.
- L'évent situé sur la porte d'accès au charbon doit demeurer ouvert durant la cuisson pour permettre une circulation d'air.
Vous pouvez commencer à cuire les aliments lorsque les briquettes sont recouvertes d'une légère couche de cendre grise (après environ 25 à 30 minutes).
Réglage de la température
Pour obtenir une température ou une chaleur maximale, ouvrez l'évent situé sur la porte d'accès au charbon, de même que la cheminée, au besoin. Pour réduire la température ou la chaleur, fermez l'évent de la porte d'accès au charbon ou la cheminée, au besoin.
REMARQUE : La température ne doit pas dépasser 260 °C (500 °F). Si la température dépasse 260 °C (500 °F), réduisez la quantité de briquettes sur la grille à charbon. La température de cuisson adéquate ne doit pas dépasser 260 °C (500 °F). Souvenez-vous de réduire la quantité de briquettes la prochaine fois que vous utiliserez le barbecue. La quantité de charbon utilisé ne devrait pas dépasser 1,36 kg (3 lb), soit environ 45 briquettes.
Préparation de l'appareil – gaz et charbon
- Avant de cuisiner sur le barbecue pour la première fois, vous devez apprêter l'appareil afin d'améliorer la cuisson et d'offrir une meilleure durabilité générale. La non-observance des étapes suivantes peut endommager le fini ou donner un goût métallique à votre nourriture.
- Retirez toutes les étiquettes de l'appareil, SANS toutefois retirer les avertissements de sécurité.
- Appliquez une couche d'huile végétale sur les surfaces intérieures du barbecue.
- BARBECUE AU CHARBON : Avant d'utiliser pour la première fois le barbecue au charbon, placez une rangée uniforme de briquettes de charbon dans le plateau. Ne mettez pas de briquettes contre les parois du plateau.
- Allumez les briquettes et réglez le plateau à une hauteur moyenne en tournant la manivelle.
- Poursuivez la combustion pendant deux heures avec le couvercle fermé et tous les registres ouverts d'un quart. Laissez refroidir l'appareil complètement.
- BARBECUE AU GAZ : Faites fonctionner le barbecue pendant une quinzaine de minutes; le couvercle doit être fermé et le bouton de commande, à la position maximale. Consultez les instructions sur l'allumage à la page 64 pour en savoir davantage.
- Une fois que vous avez réalisé ces étapes, l'appareil est prêt à être utilisé.
De la rouille peut apparaître à l'intérieur de votre barbecue. Gardez une mince couche d'huile végétale sur les surfaces intérieures afin de prolonger la protection de votre barbecue. Les surfaces extérieures du barbecue peuvent nécessiter des retouches occasionnelles. Nous vous recommandons d'utiliser une peinture à pulvériser noire résistante aux températures élevées. NE PEIGNEZ JAMAIS L'INTÉRIEUR DE L'APPAREIL!

AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
Ces pièces métalliques peuvent devenir très chaudes durant la cuisson. Portez toujours un gant résistant à la chaleur pour les manipuler. N'utilisez jamais d'allumoir à charbon, d'essence, de kérosène ni d'alcool avec un allumage électrique.
Cuisson au charbon
Le charbon est recommandé, mais du bois ou une combinaison des deux peut servir de source de combustible si celle-ci est placée et allumée dans le plateau à charbon. Ne faites pas un feu de trop grande ampleur. Nous vous recommandons d'allumer un feu avec au plus 1,36 kg (3 lb) de charbon (environ 45 briquettes), et d'en ajouter au besoin durant la cuisson. Une fois la flamme éteinte, placez les grilles de cuisson dans l'appareil. Lisez et respectez ces instructions pour l'allumage du charbon afin de prévenir les blessures graves, ainsi que les dommages matériels.
Grilles de cuisson
Il est recommandé de brûler les résidus sur la grille de cuisson environ quinze minutes après chaque utilisation. Le barbecue est encore chaud et nécessite donc moins de gaz pour atteindre la chaleur nécessaire pour brûler les résidus.
Pour brûler les résidus ou nettoyer votre barbecue par la chaleur, allumez les brûleurs à la position maximale et laissez-les fonctionner pendant 15 minutes, le couvercle du barbecue fermé. Ensuite, éteignez les brûleurs et utilisez une brosse métallique afin de nettoyer les résidus de nourriture qui se trouvent sur les grilles. Répétez cette opération pour nettoyer les grilles à charbon juste avant la cuisson ou immédiatement après que la cuisson au charbon est terminée. Si vous nettoyez les grilles avant la cuisson, allumez le barbecue et attendez au moins 20 minutes. Utilisez des gants résistants à la chaleur pour nettoyer les grilles du barbecue au gaz et au charbon.
REMARQUE : Cette manipulation n'est pas nécessaire pour le brûleur latéral.
Les grilles de porcelaine ont un fini d'émail vitrifié (semblable au verre).
Veillez à les manipuler avec soin pour ne pas les ébrécher.
MISE EN GARDE
RISQUE DE BRÛLURE
Assurez-vous que le barbecue est froid avant de procéder au nettoyage et à l'entretien. Assurez-vous que l'alimentation en gaz de la bouteille de GPL est fermée.
L'allumage électronique nécessite une pile alcaline AA incluse.
⚠ AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
NE COMBINEZ PAS des piles usagées avec des piles neuves.
NE COMBINEZ PAS des piles alcalines, ordinaires (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
NE JETEZ PAS de piles au feu. Une mise au rebut inadéquate pourrait causer une fuite ou faire exploser les piles.
Produits de nettoyage recommandés
Savon à vaisselle liquide doux, eau tiède, tampon à récurer en nylon et brosse métallique. N'utilisez PAS de produits nettoyants contenant de l'acide, de l'essence minérale ou toute substance abrasive.
Surfaces extérieures
Il est recommandé de n'utiliser que du savon à vaisselle liquide doux et de l'eau chaude pour nettoyer le barbecue et ses pièces. Rincez à l'eau.
Cuvette inférieure à l'intérieur du corps du barbecue
Afin d'éviter les montées de flammes, il est recommandé de nettoyer régulièrement la cuvette inférieure située à l'intérieur du barbecue. Enlevez les résidus à l'aide d'une brosse, d'un grattoir ou d'un tampon à récurer. Nettoyez doucement à l'aide de savon doux et d'eau tiède. Rincez à l'eau tiède. Évitez d'éclabousser les tubes de venturi des brûleurs.
Ponts thermiques
Nettoyez les résidus à l'aide d'une brosse métallique et lavez avec du savon à vaisselle doux et de l'eau tiède. Rincez à l'eau tiède.
Gobelet ramasse-graisse
Videz le bac ramasse-graisse, puis nettoyez-le régulièrement avec du savon à vaisselle liquide doux et de l'eau tiède.
Retrait de l'ensemble de brûleur
- Assurez-vous que tous les boutons de commande sont à la position O « OFF » (arrêt), que le robinet de la bouteille de propane liquéfié est fermé et que cette bouteille n'est reliée ni au régulateur ni au barbecue.
- Ouvrez le couvercle et retirez les grilles de cuisson et les plaques chauffantes.
- Retirez les goupilles d'arrêt à l'arrière des brûleurs pour les retirer des supports.
- Séparez le fil d'allumage des électrodes, comme le montre l'illustration.
- Retirez les brûleurs du foyer, comme le montre l'illustration.
Nettoyage de l'ensemble de brûleur
- Assurez-vous qu'aucun des orifices des brûleurs n'est bouché. Pour ce faire, utilisez une épingle ou un trombone.
- Assurez-vous que le brûleur n'est pas endommagé. Le cas échéant, remplacez-le par un nouveau brûleur.
- Assurez-vous que l'extrémité du brûleur et le filtre à air principal sont exempts de nids d'insectes, de poussière ou de débris.
Réinstallation de l'ensemble de brûleur
- Assurez-vous que les orifices du robinet de gaz sont placés correctement à l'intérieur du diffuseur du brûleur (venturi).
- Vous devrez peut-être utiliser une lampe de poche pour les installer correctement.
- Il est recommandé de vérifier leur position en regardant à travers le bas du panneau de commande, comme l'illustre la figure ci-contre.

AVERTISSEMENT: IL EST TRÈS IMPORTANT DE S'ASSURER QUE TOUS LES BRÛLEURS SONT COMPLÈTEMENT INSÉRÉS DANS L'ORIFICE DE LA VANNE ADJACENTE AVANT DE REPLACER LES BRÛLEURS. LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE POURRAIT ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION, CE QUI POURRAIT CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT. CONSULTEZ LA FIGURE 1A POUR CONNAÎTRE LA FAÇON CORRECTE DE FIXER LE BRÛLEUR À LA VANNE.
Vérification de la flamme dans le foyer
Pour vérifier la flamme, regardez-la à travers les trous situés sur le côté droit du foyer.
Pour obtenir un rendement énergétique optimal ainsi qu'une excellente cuisson, la flamme devrait être jaune et bleue, et sa hauteur, d'environ 2,5 cm à 5 cm (1 à 2 po).

Autres types d'entretien
- Nous vous recommandons de faire faire l'entretien de cet appareil une fois par année par un technicien qualifié.
- Nous vous recommandons de vérifier régulièrement que l'espace autour du barbecue au gaz est exempt de tout matériau combustible, essence et autres vapeurs et liquides inflammables.
- Nous vous recommandons de vérifier régulièrement que le flux d'air de combustion et de ventilation n'est pas entravé.
- Nous vous recommandons de vérifier régulièrement que les ouvertures de ventilation entourant la bouteille (sur l'armoire) sont exemptes de débris.
- Nous vous recommandons de vérifier régulièrement les tubes de venturi et du brûleur et de les nettoyer si des insectes ou des nids d'insectes s'y trouvent. Un tube obstrué peut causer un feu sous le barbecue.
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE | ||
| Le gaz ne circule pas ou sa circulation est entravée. | • Le robinet de la bouteille n'est pas complètement ouvert.• La bouteille est vide.• La connexion entre le régulateur du robinet et le raccord de la bouteille de gaz propane liquéfié est inadéquate.• L'entrée du brûleur est obstruée. | • Ouvrez complètement le robinet de la bouteille en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.• Vérifiez le niveau de gaz et remplissez la bouteille, s'il y a lieu.• Tournez les boutons de commande du barbecue en position d'arrêt, fermez le robinet situé sur le dessus de la bouteille de gaz propane liquéfié et vérifiez la connexion entre la vanne du régulateur et le raccord de la bouteille. Au besoin, déconnectez-les et reconnectez-les.• Nettoyez le diffuseur (venturi) et le brûleur selon les instructions de la section « Entretien » du manuel. |
| Le brûleur ne s'allume pas à l'aide de l'allumeur (pas d'étincelle ou étincelle faible). | • L'électrode d'allumage est couverte de graisse ou de résidus.• Un fil de l'électrode d'allumage est mal raccordé ou déconnecté.• L'électrode d'allumage est fissurée ou fendue.• La pile est à plat ou la connexion des piles est inadéquate. | • Tournez les boutons de commande en position d'arrêt et nettoyez l'électrode d'allumage à l'aide d'alcool à friction et d'un coton-tige.• Vérifiez les fils et reconnectez tout fil mal raccordé ou déconnecté.• Remplacez l'électrode d'allumage (consultez la liste des pièces de rechange).• Prenez l'une des mesures suivantes : a. Remplacez la pile.b. Vérifiez si la pile est insérée correctement.c. Vérifiez si les bornes de la pile présentent des traces de corrosion.d. Vérifiez la connexion des fils comme indiqué ci-dessus. |
| Le brûleur ne s'allume pas à l'aide d'une allumette. | • L'allumette n'atteint pas les brûleurs (lorsque vous la tenez d'une main).• La bouteille est vide.• La connexion entre le régulateur du robinet et le raccord de la bouteille de gaz propane liquéfié est inadéquate.• L'entrée du brûleur est obstruée. | • Utilisez le support à allumettes situé dans la porte de l'armoire.• Vérifiez le niveau de gaz et remplissez la bouteille, s'il y a lieu.• Tournez les boutons de commande du barbecue en position d'arrêt, fermez le robinet situé sur le dessus de la bouteille de gaz propane liquéfié et vérifiez la connexion entre la vanne du régulateur et le raccord de la bouteille. Au besoin, déconnectez-les et reconnectez-les.• Nettoyez le diffuseur (venturi) et le brûleur selon les instructions de la section « Entretien » du manuel. |
| La chaleur est faible. Le | régulateur de gaz propane liquéfié est muni d’un dispositif d’excès de débit qui permet normalement de transporter une quantité suffisante de gaz aux brûleurs. Des changements de pression rapides peuvent activer le dispositif et empêcher d’importantes quantités de gaz de se rendre au brûleur. Les flammes demeurent alors basses et la chaleur reste faible. Habituellement, ces changements se produisent lorsque vous ouvrez le robinet de la bouteille de gaz propane liquéfié alors que le robinet d’un brûleur (le bouton de commande) est en position ouverte, ce qui cause une augmentation de pression et active ainsi le dispositif d’excès de débit. | • Suivez les étapes ci-dessous :1. Fermez le robinet de la bouteille de gaz propane liquéfié situé sur le dessus de la bouteille.2. Assurez-vous que les boutons de commande des brûleurs sont à la position « OFF » (arrêt).3. Ouvrez lentement le robinet de la bouteille de gaz propane liquéfié, puis attendez pendant 10 secondes.4. Suivez les instructions relatives à l’allumage. |
| Il y a trop de montées de flammes intermittentes. | • De la graisse ou des résidus se sont accumulés sur les plaques chauffantes ou dans le foyer du barbecue.• Une trop grande quantité de gras ou de marinades ont dégoutté de la nourriture.• La température de cuisson est trop élevée. | • Nettoyez les pièces du barbecue.• Retirez le gras de la viande et n’utilisez que des marinades qui ne sont pas à base d’huile.• Réduisez la température en conséquence. |
Garantie limitée de 1 an
La garantie de un (1) an de ce barbecue à deux combustibles (et celle de cinq [5] ans des brûleurs en acier inoxydable) couvre les pièces brisées ou endommagées au moment de l'achat. Le barbecue est garanti contre tout défaut. La peinture est garantie contre tout défaut, à l'exception de la rouille qui peut apparaître après une utilisation répétée.
La garantie ne couvre pas les dommages ou les problèmes liés à une négligence, à un usage abusif ou aux modifications apportées à l'appareil. La garantie ne couvre pas les coûts de main-d'œuvre.
Toutes les pièces couvertes par la garantie seront expédiées sans frais selon la méthode choisie par GHP Group Inc. (envoi terrestre par US Mail ou Parcel Post UNIQUEMENT). Tout montant additionnel (par exemple livraison le lendemain, le surlendemain, etc.) relève de la responsabilité du consommateur.
Toutes les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être effectuées que par l'acheteur initial du produit et nécessitent une preuve d'achat qui indique la date d'achat. Ne retournez aucune pièce sans avoir obtenu un numéro d'autorisation de retour de notre service à la clientèle. Vous pouvez appeler sans frais notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi.
REMARQUE : Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, ou la limitation de la durée des garanties implicites, de sorte que les exclusions ou limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d'autres droits, qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
Fabriqué par :
GHP Group Inc.
8280 Austin Ave.
Morton Grove, IL
60053-3207
Nom de l'article : Barbecue à deux combustibles (gaz et charbon)
Modèle # DGJ810CSB-D
Brûleur principal calibré à : 36 000 BTU/h
Brûleur latéral calibré à : 12 000 BTU/h
Article # 0000000
Dimensions du produit assemblé : 70 cm L x 186,3 cm l x 128,4 cm H
(27,56 po L x 73,35 po I x 50,55 po H)
Poids du produit : 58 kg (128 lb)
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi.
| PIÈCE DESCRIPTION N | ° DE PIÈCE | |
| S.O. | Trousse de quincaillerie | 413-03023-00 |
| S.O. | Manuel d'instructions/guide d'utilisation | 70-10-014 |
| 1 | Assemblage du couvercle du foyer au gaz SANS poignée, jauge de température, collerette de la jauge de température | 413-03002-01 |
| 2 | Assemblage du couvercle du foyer au charbon SANS poignée, jauge de température, collerette de la jauge de température, cheminée, plaque DynaGlo | 413-03003-01 |
| 3 | Ensemble de la cheminée | 403-01002-05 |
| 4 | Plaque DynaGlo | 213-02002 |
| 5 | Jauge de température avec écrou | 213-02005 |
| 6 | Poignée du couvercle* | 413-03002-02 |
| 7 | Grille de maintien au chaud avec supports | 413-11002-00 |
| 8 | Support arrière de la tablette gauche | 312-02008-02 |
| 9 | Tablette gauche | 413-02008-02 |
| 10 | Support avant de la tablette gauche | 312-02008-01 |
| 11 | Loquet de la porte d'accès au charbon | 413-02003-05 |
| 12 | Ensemble du bras de réglage du plateau à charbon | 413-01003-04 |
| 13 | Plateau à charbon | 413-01003-02 |
| 14 | Charnière filetée pour la manivelle du plateau à charbon | 404-02003-10 |
| 15 | Bac à cendres | 413-03005-01 |
| 16 | Poignée du bac à cendres* | 403-01005-02 |
| 17 | Manivelle de réglage de la grille à charbon seulement | 403-02003-02 |
| 18 | Manivelle du plateau à charbon | 403-02003-05 |
| 19 | Tablette inférieure | 403-06001-01 |
| 20 | Vis pour réservoir | 403-06001-02 |
| 21 | Roulette (clé incluse) | 403-01014-02 |
| 22 | Traverse centrale inférieure | 413-03001-07 |
| 23 | Panier de rangement | 413-03001-13 |
| 24 | Montant avant gauche | 413-03001-04 |
| 25 | Montant arrière gauche | 413-03001-05 |
| 26 | Ensemble de la traverse gauche du chariot | 413-03001-06 |
| PIÈCE DESCRIPTION N | ° DE PIÈCE | |
| 27 | Amortisseur | 413-02003-08 |
| 28 | Poignée du registre | 413-03001-01 |
| 29 | Poignée de la porte d'accès au charbon de bois | 413-01013-03 |
| 30 | Collerette de la poignée de la porte d'accès au charbon de bois* | 413-02003-04 |
| 31 | Goupille de la porte d'accès au charbon de bois | 413-01013-04 |
| 32 | Porte d'accès au charbon de bois | 413-01013-01 |
| 33 | Charnière inférieure de la porte d'accès au charbon de bois | 413-01013-02 |
| 34 | Support central du foyer | 413-03001-12 |
| 35 | Ensemble de la traverse arrière du chariot | 413-03001-08 |
| 36 | Panneau de commande | 403-07001-04 |
| 37 | Ensemble de la traverse droite du chariot | 413-03001-09 |
| 38 | Tablette intermédiaire | 413-03001-14 |
| 39 | Traverse inférieure – gauche et droite | 413-03001-10 |
| 40 | Traverse avant inférieure | 413-03001-11 |
| 41 | Montant avant droit | 413-03001-02 |
| 42 | Montant arrière droit | 413-03001-03 |
| 43 | Axe | 403-01018-00 |
| 44 | Roue | 403-01019-00 |
| 45 | Manchon de l'essieu des roues | 403-01021-00 |
| 46 | Bac ramasse-graisse | 403-04000-01 |
| 47 | Protecteur thermique de la bouteille | 403-07001-02 |
| 48 | Ensemble de bac ramasse-graisse | 403-04000-02 |
| 49 | Protecteur thermique du brûleur | 403-05000-01 |
| 50 | Allumage | 403-05000-02 |
| 51 | Ensemble du régulateur | 403-07001-08 |
| 52 | Support de brûleur | 403-07001-09 |
| 53 | Grille de cuisson du brûleur latéral | 403-07002-09 |
| 54 | Bouton | 403-07001-07 |
| 55 | Panneau du brûleur latéral | 403-07002-02 |
| 56 | Couvercle de brûleur latéral | 403-07002-03 |
| 57 | Support à allumettes | 403-07001-06 |
* Quincaillerie incluse
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi.

Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, 08:30-16 heures 30, HNC, du lundi - vendredi.
| PIÈCE DESCRIPTION N | ° DE PIÈCE | |
| 58 | Ensemble de la tablette droite | 403-07002-01 |
| 59 | Ensemble de brûleur principal | 403-07001-10 |
| 60 | Ensemble de brûleur latéral | 403-07002-04 |
| 61 | Essieu du couvercle du brûleur latéral | 403-07002-05 |
| 62 | Électrode d'allumage du brûleur latéral | 403-07002-06 |
| 63 | Électrode d'allumage du brûleur principal | 403-07002-07 |
| 64 | Charnière de couvercle inférieur | 404-03002-02 |
| 65 | Axe du couvercle avec goupille d'arrêt | 404-03002-03 |
| 66 | Charnière de couvercle supérieur | 404-03002-04 |
| 67 | Crochet pour grille de cuisson | 403-07005-02 |
| PIÈCE DESCRIPTION N | ° DE PIÈCE | |
| 68 | Heurtoir du couvercle 403-01 | 01002-07 |
| 69 | Plaque chauffante 403-07 | 001-03 |
| 70 | Protecteur thermique du couvercle | 403-07004-01 |
| 71 | Grille de cuisson 403-07005 | -01 |
| 72 | Ensemble foyer 403-07001 | -01 |
| 73 | Collerette de bouton 403-07001 | 7001-05 |
| 74 | Crochet de retenue du tuyau | 313-01016-02 |
| 75 | Fil d'allumage de 240 mm | 403-05000-03 |
| 76 | Fil d'allumage de 380 mm | 403-05000-04 |
| 77 | Fil d'allumage de 760 mm | 403-05000-05 |
| 78 | Ensemble vanne latérale 403-07002-08 | |
| 79 | Ensemble vanne principale | 403-07001-11 |
| 80 | Traverse arrière inférieure (avec étiquettes) | 413-03001-15 |
* Quincaillerie incluse
Imprimé en Chine
Dyna-Glo™
ARTÍCULO # 0000000