SONY DualSense Edge - Contrôleur

DualSense Edge - Contrôleur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DualSense Edge SONY au format PDF.

📄 156 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY DualSense Edge - page 2
Caractéristique Détails
Type de produit Contrôleur de jeu sans fil
Compatibilité PlayStation 5, PC
Connectivité Bluetooth, USB-C
Autonomie de la batterie Environ 12 heures
Temps de charge Environ 3 heures
Fonctionnalités personnalisables Profils de jeu, remappage des boutons, réglage de la sensibilité des joysticks
Retour haptique Oui, avec retour de force
Dimensions Approx. 160 x 66 x 106 mm
Poids Approx. 300 g
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Accessoires inclus Câble USB-C, documentation

FOIRE AUX QUESTIONS - DualSense Edge SONY

Comment connecter le contrôleur DualSense Edge à ma PS5 ?
Pour connecter le contrôleur DualSense Edge à votre PS5, allumez la console, puis appuyez sur le bouton 'PS' du contrôleur. Il devrait se connecter automatiquement. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez le faire via un câble USB.
Comment recharger le contrôleur DualSense Edge ?
Vous pouvez recharger le contrôleur DualSense Edge en le connectant à votre PS5 avec un câble USB-C ou en utilisant un station de charge compatible.
Que faire si le contrôleur ne se connecte pas ?
Vérifiez que le contrôleur est chargé. Essayez de le réinitialiser en utilisant le bouton de réinitialisation situé à l'arrière. Assurez-vous également que votre PS5 est à jour.
Comment personnaliser les touches du contrôleur DualSense Edge ?
Vous pouvez personnaliser les touches en accédant aux paramètres du jeu ou via l'application dédiée sur votre PS5. Vous pouvez également enregistrer des profils de configuration.
Le contrôleur DualSense Edge est-il compatible avec d'autres plateformes ?
Le contrôleur DualSense Edge est principalement conçu pour la PS5, mais il peut également être utilisé sur PC via Bluetooth ou câble USB-C, bien que certaines fonctionnalités puissent être limitées.
Comment mettre à jour le firmware du contrôleur ?
Pour mettre à jour le firmware, connectez le contrôleur à votre PS5 avec un câble USB et suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Que faire si le contrôleur ne répond pas ?
Vérifiez que le contrôleur est chargé. Si le problème persiste, essayez de le réinitialiser. Si cela ne fonctionne pas, envisagez de contacter le support client de Sony.
Le contrôleur DualSense Edge est-il étanche ?
Non, le contrôleur DualSense Edge n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des liquides pour prévenir tout dommage.
Comment régler la sensibilité des gâchettes ?
La sensibilité des gâchettes peut être ajustée dans les paramètres du jeu ou via l'application dédiée sur votre PS5. Vous pouvez définir différentes courbes de réponse.
Puis-je utiliser le contrôleur DualSense Edge en mode sans fil ?
Oui, le contrôleur DualSense Edge peut être utilisé en mode sans fil via Bluetooth avec votre PS5 ou un PC.

Questions des utilisateurs sur DualSense Edge SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DualSense Edge - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DualSense Edge de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI DualSense Edge SONY

Mode d’emploi / Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung / Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones / Manual de instruções Instrukcja obsług CFI-ZCP12 Santé et sécurité – Lieux dans lesquels l’utilisation d’un réseau sans fil est interdite, comme les hôpitaux. Respectez les règlements des établissements médicaux si vous utilisez la console dans ces lieux. – Zones à proximité d’alarmes incendie, de portes automatiques et d’autres types d’équipements automatisés.

AIMANTS ET APPAREILS MÉDICAUX

Ces produits contiennent des aimants susceptibles de créer des interférences avec des stimulateurs cardiaques, des défibrillateurs et des valves de dérivation, ou avec d’autres dispositifs médicaux. Ne placez pas ces produits à proximité de dispositifs médicaux de ce type ou de personnes les utilisant. Si vous utilisez de tels dispositifs médicaux, consultez votre médecin avant d’utiliser ces produits. VOLUME SONORE L’utilisation du casque ou des écouteurs peut entraîner une perte d’audition permanente en cas d’écoute à volume élevé. Réglez le volume à un niveau convenable. Bien qu’avec le temps, un volume audio élevé puisse paraître normal, le risque de perte d’audition n’en demeure pas moins présent. Si vous ressentez des siements dans les oreilles ou si les voix vous paraissent étouées, arrêtez l’écoute et faites vérifier votre audition. Plus le volume est élevé, plus vite votre ouïe en subira les conséquences. Pour protéger votre ouïe : – Limitez la durée d’utilisation de casque ou d’écouteurs à des volumes élevés.Avant d’utiliser ce produit, lisez attentivement ce mode d’emploi et tout mode d’emploi relatif au matériel compatible. Conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement. Les parents ou tuteurs d’enfants doivent consulter ce mode d’emploi pour garantir une utilisation sans risque.Ce produit a été conçu pour orir les meilleures garanties de sécurité possibles. Cependant, tout dispositif électrique utilisé de façon incorrecte risque de provoquer un incendie, une électrocution ou une blessure corporelle. Respectez l’ensemble des avertissements, précautions et instructions.Si le produit fonctionne de façon anormale, qu’il émet des odeurs ou des sons anormaux, ou qu’il devient si brûlant que vous ne pouvez pas le toucher, arrêtez immédiatement d’utiliser le produit et débranchez ses câbles. AVERTISSEMENT ONDES RADIO Les ondes radio peuvent aecter les équipements électriques et les dispositifs médicaux (par exemple, les stimulateurs cardiaques), et risquent d’entraîner des dysfonctionnements et des blessures.• Si vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil avant d’utiliser la fonction de réseau sans fil (Bluetooth® et LAN sans fil).• N’utilisez pas la fonction de réseau sans fil dans les lieux suivants : FRSanté et sécurité FRFR

– Évitez d’augmenter le volume dans le but de recouvrir les bruits environnants. – Baissez le volume si vous n’entendez pas les gens parler autour de vous.

BATTERIE AUX IONS DE LITHIUM

La manette contient une batterie aux ions de lithium rechargeable. Ne manipulez pas de batteries aux ions de lithium présentant des dommages ou une fuite. Si la batterie fuit, cessez immédiatement d’utiliser le produit et contactez le service d’assistance clientèle PlayStation approprié, dont les coordonnées figurent dans la documentation incluse. Si la substance entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas. Rincez-les immédiatement à l’eau claire et consultez un médecin. Si la substance entre en contact avec votre peau ou vos vêtements, rincez immédiatement la zone concernée à l’eau claire et consultez votre médecin. Ne laissez pas la batterie entrer en contact avec des flammes et ne la soumettez pas à des températures extrêmes, notamment en la laissant en plein soleil, dans un véhicule exposé au soleil ou à proximité d’une source de chaleur. N’essayez jamais d’ouvrir, d’écraser, de chauer ou d’enflammer la manette ou la batterie. Ne laissez pas la batterie en charge pendant une durée prolongée lorsque la manette n’est pas utilisée.

BLESSURES CHEZ LES JEUNES ENFANTS

RISQUE D’ÉTOUFFEMENT en raison des petites pièces. Tenez ce produit hors de portée des jeunes enfants. Les jeunes enfants sont susceptibles d’avaler les petites pièces et de s’enrouler dans les câbles, ce qui peut provoquer des blessures, des accidents ou des dysfonctionnements. NE DÉMONTEZ NI NE MODIFIEZ JAMAIS CE

PRODUIT OU SES ACCESSOIRES, SAUF MENTION

CONTRAIRE DANS LE PRÉSENT MODE D’EMPLOI Il existe un risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure. Précautions Faire des pauses

  • Évitez toute utilisation prolongée de ce produit. En règle générale, nous recommandons de faire une pause de 15 minutes après chaque heure de jeu.• Évitez de jouer lorsque vous êtes fatigué ou que vous avez besoin de sommeil.• Cessez d’utiliser le produit immédiatement si vous commencez à ressentir de la fatigue ou une sensation désagréable au niveau des mains ou des bras lorsque vous utilisez la manette. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.• Si vous rencontrez l’un des problèmes de santé suivants, arrêtez immédiatement d’utiliser le produit. Si les symptômes persistent, consultez un médecin. – Vertiges, nausées, fatigue ou symptômes similaires au mal des transports – Sensation désagréable ou douleur dans une partie de votre corps, comme les yeux, les oreilles, les mains ou les brasSanté et sécurité

Fonction de vibration

  • Si la manette est posée sur une surface plane, sa vibration en cours de jeu est susceptible d’entraîner sa chute, ce qui peut provoquer une blessure ou un dysfonctionnement.
  • N’utilisez pas la fonction de vibration ou d’eet de gâchette si vous sourez de douleurs ou de blessure aux os, articulations ou muscles des mains ou des bras. En cas de maladie ou de blessure, assurez-vous de désactiver ces fonctions pour jouer aux jeux qui les proposent.
  • Pour activer ou désactiver ces fonctionnalités, accédez à Paramètres > Accessories depuis l’écran d’accueil de la console PlayStation®5. Choc statique En cas d’utilisation du casque ou d’écouteurs, un léger picotement peut se faire sentir dans les oreilles, en particulier si l’air est très sec. Ce phénomène est dû au cumul d’électricité statique dans le corps. Il ne s’agit en rien d’un dysfonctionnement de votre casque ou de vos écouteurs. Vous pouvez atténuer cet eet en portant des vêtements composés de matériaux qui ne génèrent que peu ou pas du tout d’électricité statique. Capteur de mouvements Lorsque vous utilisez la fonction de détection de mouvements de la manette sans fil, soyez attentif aux points suivants. Un choc entre la manette et une personne ou un objet risque de provoquer un accident, une blessure ou des dommages.
  • Avant toute utilisation de la fonction de détection de mouvements, assurez-vous de disposer de susamment d’espace autour de vous.
  • Tenez la manette fermement afin d’éviter qu’elle ne vous échappe et cause des dommages ou blessures.
  • Si vous utilisez la manette pendant qu’elle est connectée à la console PS5 à l’aide d’un câble USB, assurez-vous de laisser susamment d’espace au câble pour éviter qu’il ne heurte quelqu’un ou quelque chose. Barre lumineuse Ne regardez pas fixement la barre lumineuse de la manette lorsqu’elle clignote. Si vous ressentez la moindre gêne ou douleur, cessez immédiatement d’utiliser la manette. Liquides, poussière, fumée, vapeur et chaleur
  • Assurez-vous toujours que le produit et ses connecteurs ne contiennent pas de liquides, de poussière ou de petites particules.
  • Ne laissez pas le produit dans les zones suivantes pendant son utilisation, son stockage ou son transport. – Zones exposées à la fumée ou à la vapeur – Zones soumises à une forte humidité, à de la poussière ou à de la fumée de cigarette – Zones situées près d’appareils de chauage, exposées à la lumière directe du soleil et faisant l’objet d’une accumulation de chaleurFRFR

Installation et maniement

  • N’utilisez pas les câbles s’ils ont été endommagés ou modifiés.
  • Ne posez aucun objet lourd sur le produit ou les câbles, ne lancez pas le produit, ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
  • Ne placez pas le produit sur des surfaces instables, inclinées ou soumises à des vibrations.
  • Ne laissez pas le produit par terre.
  • Ne marchez pas sur les câbles et ne les pincez pas, en particulier à proximité des connecteurs.
  • Ne tirez pas sur les câbles et ne les pliez pas trop brutalement.
  • Ne posez pas la console et les accessoires connectés sur le sol ou à un endroit présentant des risques de trébuchement ou de chute.
  • Ne touchez pas les connecteurs et n’insérez pas de corps étrangers dans le produit ou les connecteurs.
  • Débranchez les câbles si vous souhaitez nettoyer ou déplacer le produit ou si vous avez prévu de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée.
  • Ne touchez pas le produit pendant un orage.
  • N’exposez pas le produit, la batterie ou les accessoires à des températures élevées, à une humidité excessive ou aux rayons directs du soleil pendant leur fonctionnement, leur transport et leur stockage. Santé et sécurité .......................................................2 Fonctionnalités de la manette sans fil DualSense Edge

Utiliser la manette via une connexion filaire

Utilisation et manipulation

Informations complémentaires

Copyright et marques commerciales

Contenu6 Fonctionnalités de la manette sans fil DualSense Edge Avant Couvercle avant Logement du connecteur Verrouillez le logement du connecteur à votre manette pour empêcher la déconnexion du câble USB ( page 17). Capuchon de joystick Utilisez les capuchons standard ou l'un des deux autres types fournis ( page 12). Touche Fn Maintenez enfoncée la touche Fn, puis utilisez vos touches assignées pour changer de profi ( page 16), accédez aux paramètres et ajustez le volume et la balance audio. Module du joystick Remplacez les modules du joystick si nécessaire ( page 14).Modules supplémentaires vendus séparément.Fonctionnalités de la manette sans fil DualSense Edge FRFR

Curseurs d’arrêt L2/R2 Ajustez la course des touches L2/R2 ( page 16). Touche arrière Parmi les deux types de touche arrière fournis, choisissez celui qui convient le mieux à votre style de jeu. Fixez les touches arrière ( page 13) et personnalisez leurs fonctions. Arrière8 Contenu du produit Manette Câble USB tressé Mallette de transport Logement du connecteur Capuchon de joystick Capuchons standard (fixés à la manette) Capuchons arrondis bas Capuchons arrondis haut Touche arrière Touches arrière semi-arrondies Palettes arrière Mode d'emploi (ce mode d'emploi)FRFR

Pièces H Joystick droit/touche R3* I Touche Fn S’utilise en combinaison avec d’autres touches.

  • Touche Fn + touches d’action : changer de profil
  • Touche Fn + touche (options) : personnaliser un profil
  • Touche Fn + touche haut/bas : ajuster le volume des écouteurs
  • Touche Fn + touche gauche/droite : ajuster la balance audio J Haut-parleur K Touche (PS) L Sortie casque M Microphone N Touche (mode silencieux) O Joystick gauche/touche L3*
  • Les capuchons de joystick peuvent être remplacés

O I N M L K J I Avant A Touches directionnelles B Touche (création) C Barre lumineuse D Pavé tactile / touche pavé tactile E Indicateur de joueur F Touche (options) G Touches d’action Touche touche touche touchePièces

Haut Arrière A B C D E A B EF D C A Touche R1 B Touche R2 C Port USB D Touche L1 E Touche L2 A Curseur d’arrêt R2 B Curseur d’arrêt L2 C Fente gauche pour touche arrière*

D Touche de réinitialisation*

E Loquet RELEASE F Fente droite pour touche arrière*

Les touches arrière peuvent être remplacées ( page 13).

Si votre manette ne répond pas de façon correcte, essayez de la réinitialiser. Utilisez une épingle ou un outil similaire (non fourni) pour appuyer sur la touche de réinitialisation. Cette opération ne reconfigure pas la manette ni n’aecte l’association et les paramètres de profil.Pièces FRFR

Mallette de transport Vous pouvez stocker un module du joystick supplémentaire (vendu séparément) ici.12 Personnaliser la manetteAssocier la manette La première fois que vous utilisez la manette, vous devez l’associer à votre console PS5®.

Allumez votre console.

Connectez la manette à votre console à l’aide du câble USB fourni.

Appuyez sur la touche (PS) La manette s’allume. La barre lumineuse clignote, puis l’indicateur de joueur s’allume. Si votre manette a susamment de batterie, vous pouvez débrancher le câble USB et utiliser votre manette en mode sans fil. Changer le capuchon de joystick Remplacez les capuchons de joystick par l’un des autres types fournis pour déterminer ceux qui correspondent le mieux à votre style de jeu. Retirer les capuchons Tirez directement sur le capuchon pour le détacher de la manette. Fixer les capuchons Appuyez sur le capuchon fixé au joystick jusqu’à ce que vous entendiez un clic.Personnaliser la manette FRFR

Fixer ou retirer la touche arrière Les touches arrière peuvent être remplacées. Parmi les diérents types de touche arrière fournis, choisissez celui qui convient le mieux à votre style de jeu. Pour plus de détails sur l’attribution de fonctions aux touches arrière, consultez le guide de l’utilisateur de la PS5 ( page 22). Fixer la touche arrière semi-arrondie Insérez la touche arrière semi-arrondie dans une fente pour touche arrière. La touche arrière semi-arrondie est interchangeable. Fixer la palette arrière Insérez la palette arrière dans la fente pour touche arrière correspondante. Les palettes arrière gauche et droite ne sont pas interchangeables. Assurez-vous de reconnaître la touche droite (RB) et la touche gauche (LB) avant de les fixer. Retirer la touche arrière Saisissez la touche arrière à sa base, tirez-la doucement dans la direction de la flèche, puis soulevez-la pour la dégager de l’emplacement. Faites bien attention lorsque vous retirez la touche arrière, car vous risqueriez de l’endommager en la sortant trop violemment de son emplacement.Personnaliser la manette

Remplacer le module du joystick Si un joystick ne fonctionne pas correctement ou cesse de fonctionner, vous pouvez le remplacer par un nouveau module du joystick pour manette sans fil DualSense Edge (vendu séparément). Les modules des joysticks gauche et droit sont interchangeables et peuvent être fixés de n’importe quel côté. Attention

  • Conservez le module du joystick hors de portée des jeunes enfants, car ils pourraient l’avaler par erreur.• Pour ne pas vous blesser, prenez soin de ne pas vous coincer les doigts dans le levier du module du joystick ni dans les interstices de la manette.• Lorsque vous allumez la manette, assurez-vous que le couvercle avant est bien fixé. Remarques
  • Avant de replacer ou de retirer le module du joystick, touchez un objet métallique relié à la terre pour décharger votre corps de toute électricité statique. Dans le cas contraire, vous risqueriez de provoquer des dysfonctionnements au niveau du module du joystick ou de la manette. • Ne touchez pas aux connecteurs du module du joystick ni à l'intérieur de la manette.

Assurez-vous que l’indicateur de joueur de la manette est éteint. Si l’indicateur de joueur est allumé, maintenez enfoncée la touche (PS) jusqu’à ce qu’il s’éteigne.

Débranchez le câble USB de la manette.

Retirez le couvercle avant. Faites glisser le loquet RELEASE à l’arrière de votre manette pour retirer le couvercle. Loquet RELEASEPersonnaliser la manette FRFR

Soulevez le levier de déverrouillage.

Retirez le module du joystick, puis fixez-en un nouveau. Assurez-vous que le module du joystick est correctement positionné, puis faites glisser le module le long des rainures de la manette. Pour le retrait Pour la fixation

Abaissez le levier de déverrouillage.

Fixez le couvercle avant. Alignez les parties surélevées du couvercle avec les encoches de la manette, puis replacez soigneusement le couvercle. Parties surélevéesPersonnaliser la manette

Modifier la course des touches L2/R2 Vous pouvez ajuster la course (longueur/arrêt des gâchettes), soit la profondeur d’appui, des touches L2/R2. Pour ce faire, déplacez les curseurs d’arrêt L2/R2 à l’arrière de votre manette. Lorsque les curseurs d'arrêt sont configurés sur un réglage court ou moyen, les eets de gâchette ne sont pas disponibles. course longue course moyenne course courte Configurer un profil Vous pouvez sauvegarder la sensibilité des joysticks, la force de la vibration, l’attribution des touches et d’autres paramètres de manette dans un profil.

  • Attribuez un raccourci à vos profils préférés pour passer rapidement d’un profil à un autre en cours de partie. Utilisez la touche Fn pour changer de profil.
  • Les profils attribués sont sauvegardés sur votre manette. Emportez votre manette et jouez avec votre profil sur n’importe quelle console PS5. Pour configurer un profil, accédez à l’écran d’accueil de votre PS5 et sélectionnez Paramètres > Accessoires > Manette sans fil DualSense Edge. Pour plus de détails sur la configuration d’un profil, consultez le guide de l’utilisateur de la PS5

Utiliser la manette via une connexion filaire Pour utiliser la manette via une connexion filaire, commencez par définir la méthode de connexion. Depuis l’écran d’accueil de la PS5, sélectionnez Paramètres > Accessoires > Manette (Général) > Mode de communication, puis sélectionnez Utiliser le câble USB. Verrouiller le câble USB à la manette Vous pouvez verrouiller le câble USB à la manette pour empêcher la déconnexion du câble. Ouvrez le logement du connecteur et placez le câble USB à l’intérieur de sorte que le connecteur dépasse. Ensuite, refermez le logement du connecteur.Une fois le câble USB connecté à la manette, utilisez le curseur du logement du connecteur pour verrouiller le câble USB à votre manette ou pour les dissocier.Le logement du connecteur est uniquement compatible avec le câble USB fourni. Charger la manette Pendant que votre console PS5 est allumée ou en mode repos, connectez la manette à la console à l’aide du câble USB tressé fourni. Lorsque vous chargez la manette en mode repos, sa barre lumineuse clignote lentement en orange. Une fois la charge complète, la barre lumineuse s’éteint.

  • Pour charger la manette pendant que votre console est en mode repos, vous devez configurer les paramètres correspondants. Depuis l’écran d’accueil de votre PS5, sélectionnez Paramètres > Système > Gestion de l’alimentation > Fonctionnalités disponibles en mode repos > Fournir l'alimentation aux ports USB, puis choisissez un paramètre diérent de Désactivé.
  • Vous pouvez également charger la manette en la connectant à votre ordinateur ou à tout appareil équipé d’un port USB à l’aide d'un câble USB. Il se peut que vous ne puissiez pas charger la manette sur certains appareils.
  • Utilisez le câble USB fourni avec ce produit ou avec votre console PS5. Si vous utilisez d’autres câbles, assurez-vous d’utiliser un câble USB conforme aux normes USB. Un fonctionnement optimal ne peut pas être garanti pour tous les câbles.18 Utilisation et manipulation Ne démontez ni ne modifiez jamais ce produit ou ses accessoires, sauf mention contraire dans le présent mode d’emploi Utilisez ce produit et ses accessoires conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Aucune autorisation d’analyser ou de modifier ce produit, ou d’analyser ce produit et d’utiliser ses configurations de circuits, n’est donnée. Toute modification non autorisée du produit annulera la garantie fabricant. Maniement de la manette
  • Chargez la batterie dans une pièce dont la température est comprise entre 10 et 30 °C. Il se peut que la charge ne soit pas aussi ecace dans d’autres environnements.
  • La batterie possède une durée de vie limitée. L’autonomie de la batterie diminue au fil du temps, à la suite de son vieillissement et de son utilisation répétée. La durée de vie de la batterie varie également en fonction de la méthode de stockage, des conditions d’utilisation, de l’environnement et d’autres facteurs.
  • Lorsque vous n’utilisez pas la manette pendant une période prolongée, il est conseillé de la recharger au moins une fois par an afin de préserver le bon fonctionnement de la batterie.
  • Ce produit et ses pièces sont fabriqués avec des matériaux plastiques et métalliques. Lors de la mise au rebut de ce produit, veuillez suivre la réglementation locale applicable pour de tels matériaux. Chargement de la manette dans la mallette de transport Vous pouvez charger la manette pendant qu’elle est rangée dans sa mallette de transport. Ouvrez le rabat à l’arrière de la mallette et connectez le câble USB à la manette.Utilisation et manipulation FRFR

de collecte agréé et dans le respect de la législation locale en vigueur ou des prescriptions en la matière. La mise au rebut des produits électriques et des batteries peut être assurée gratuitement chez certains revendeurs au moment de l’achat de produits neufs appartenant à la même catégorie. De plus, la mise au rebut des petits produits électroniques pourra être assurée gratuitement par certaines enseignes implantées dans les pays de l’UE et au Royaume-Uni. Demandez à votre revendeur local s’il assure ce service pour les produits que vous souhaitez mettre au rebut. Vous aiderez ainsi à préserver les ressources naturelles et à améliorer le niveau de protection de l’environnement par un traitement et une mise au rebut adaptés des déchets électriques. Ce symbole chimique apparaît sur certaines batteries, à côté d’autres symboles. Le symbole chimique du plomb (Pb) apparaît sur les batteries qui contiennent plus de 0,004 % de plomb. Ce produit contient une batterie intégrée de façon permanente pour des raisons de sécurité, de performance ou de sauvegarde des données. La batterie n’a pas à être remplacée au cours de la durée de vie du produit et seul un personnel qualifié est apte à la retirer. Afin de vous assurer du bon traitement de la batterie à la fin de son cycle de vie, assurez-vous de la déposer dans une déchetterie prévue à cet eet. Soin et nettoyage Conformez-vous aux précautions ci-dessous pour éviter toute détérioration ou décoloration de l’extérieur du produit.

  • N’utilisez pas de substances volatiles comme de l’insecticide.
  • Ne laissez pas de matériaux en caoutchouc ou en vinyle en contact prolongé avec ce produit.
  • N’utilisez pas de diluant, de benzine ou d’alcool. Évitez d’utiliser des lingettes ou tout produit contenant des substances chimiques. Recyclage des produits en fin de vie Les produits comportent de nombreux matériaux recyclables. Conformez-vous aux règles locales lors de la mise au rebut des produits. La présence de l’un de ces symboles sur nos emballages, produits électriques ou batteries indique que ces derniers ne doivent pas être mis au rebut comme déchets ménagers au sein de l’UE, au Royaume-Uni, en Turquie ou dans d’autres pays disposant de systèmes de collecte séparée des déchets. Pour assurer le traitement correct de la mise au rebut, veuillez procéder à la mise au rebut auprès d’un centre20 Informations de conformité Déclaration “Informal DoC” de la Directive RE Par la présente Sony Interactive Entertainment Inc. déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : https://compliance.sony.eu Les fréquences utilisées par les fonctionnalités réseau sans fil de ce produit ont une portée de 2,4 GHz (Bluetooth®). Bande de fréquence sans fil et puissance de sortie maximale : – Bluetooth® 2,4 GHz : inférieure à 10 mW. Ce produit a été fabriqué par ou au nom de Sony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Importé en Europe et distribué par (à l’exception du Royaume-Uni) Sony Interactive Entertainment Deutschland GmbH / Sony Interactive Entertainment Polska Sp. Z. o.o. / Sony Interactive Entertainment Italia S.p.A. / Sony Interactive Entertainment Benelux B.V. / Sony Interactive Entertainment France S.A. / Sony Interactive Entertainment España S.A. - Zeughofstrasse 1, 10997 Berlin, Allemagne. Les questions relatives à la conformité des produits dans l’Union Européenne doivent être adressées au représentant autorisé du mandataire: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgique.FRFR

Spécifications Batterie Type de batterie Batterie aux ions de lithium intégréeModèle de batterie BAGP1001Coordonnées relatives à la batterieSony Interactive Entertainment Inc., 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon Logiciel du système et du périphérique

  • Le logiciel de la manette vous est concédé sous une licence dont les conditions constituent un Contrat de Licence Utilisateur Final distinct. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur doc.dl.playstation.net/doc/ps5-eula/.
  • Installez toujours la dernière version du logiciel système de votre console PS5 ainsi que du logiciel de votre manette. La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Les instructions d’utilisation peuvent varier en fonction de la version du logiciel système (de votre console PS5 ou de la manette) que vous utilisez. Le produit final peut diérer des illustrations fournies dans ce mode d’emploi. Manette Puissance nominale en entrée 5 V 1 500 mAType de batterie Batterie aux ions de lithium intégréeVoltage de la batterie 3,7 V Capacité de la batterie 1 050 mAhTempérature de fonctionnement5 °C à 35 °CPoids Environ 325 g Module du joystick Dimensions extérieuresEnviron 30 × 31 × 40 mm (largeur × hauteur × profondeur)Température de fonctionnement5 °C to 35 °CPoids Environ 15 g22 Garantie Ce produit bénéficie d'une garantie du fabricant de 12 mois à compter de la date d'achat fournie par Sony Interactive Entertainment Europe Limited, entreprise sise au 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom. Veuillez consulter la garantie fournie dans l'emballage de la PS5 pour plus de détails ou visitez la page : https://www.playstation.com/legal/warranties/accessories/ Informations complémentaires À propos de la manette Retrouvez des conseils et informations sur l’utilisation de la manette à l’adresse playstation.com/controller-help/. Guide de l’utilisateur Découvrez toutes les fonctionnalités de votre console PS5. Vous trouverez également plus de détails sur les fonctionnalités de votre manette et sur la configuration de vos paramètres. Depuis l’écran d’accueil de votre console PS5, accédez à Paramètres > Guide et astuces, santé et sécurité, et autres informations > Guide et astuces > Guide de l’utilisateur. Site Web de l’assistance clientèle Obtenez en ligne des informations d’assistance, comme des procédures de dépannage détaillées et une foire aux questions, en accédant à la page playstation.com/help/.FRFR
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : DualSense Edge

Catégorie : Contrôleur