SONY Dual Shock 3 Controller PS3 - Contrôleur

Dual Shock 3 Controller PS3 - Contrôleur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Dual Shock 3 Controller PS3 SONY au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SONY Dual Shock 3 Controller PS3 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Contrôleur sans fil pour PlayStation 3
Connectivité Bluetooth
Autonomie de la batterie Environ 30 heures d'utilisation continue
Temps de charge Environ 2-3 heures via USB
Fonctionnalités supplémentaires Vibration, capteurs de mouvement, boutons analogiques
Compatibilité PlayStation 3, certains jeux sur PC
Dimensions 160 x 94 x 60 mm
Poids 210 g
Utilisation Idéal pour les jeux sur PS3, ergonomique et facile à prendre en main
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Réparation Pièces de rechange disponibles, service après-vente Sony recommandé
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Informations générales Produit populaire, vérifiez la compatibilité avec vos jeux avant achat

FOIRE AUX QUESTIONS - Dual Shock 3 Controller PS3 SONY

Le contrôleur ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le contrôleur est chargé. Connectez-le à la console à l'aide d'un câble USB et laissez-le charger pendant au moins 30 minutes.
Comment synchroniser le contrôleur avec la PS3 ?
Connectez le contrôleur à la PS3 à l'aide d'un câble USB, puis appuyez sur le bouton PS au centre du contrôleur. Cela devrait synchroniser le contrôleur avec la console.
Les boutons du contrôleur ne répondent pas, que faire ?
Vérifiez si le contrôleur est bien chargé et synchronisé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le contrôleur en appuyant sur le petit bouton de réinitialisation situé à l'arrière du contrôleur.
Comment reprogrammer les boutons du contrôleur ?
Le Dual Shock 3 ne permet pas de reprogrammer les boutons directement. Vous devrez utiliser des paramètres dans les jeux qui le permettent, si disponible.
Comment savoir si le contrôleur est en mode Bluetooth ?
Si le contrôleur est synchronisé avec la PS3, il fonctionnera en mode Bluetooth. Vous pouvez vérifier l'état de la connexion via le menu des paramètres de la PS3.
Le contrôleur vibre-t-il pendant le jeu ?
Oui, le Dual Shock 3 est équipé d'une fonction de vibration. Assurez-vous que la fonction est activée dans les paramètres du jeu.
Comment nettoyer le contrôleur ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer la surface du contrôleur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le contrôleur se déconnecte pendant le jeu, que faire ?
Assurez-vous que le contrôleur est suffisamment chargé et qu'il n'y a pas d'interférences. Si le problème persiste, essayez de synchroniser à nouveau le contrôleur.

Questions des utilisateurs sur Dual Shock 3 Controller PS3 SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Contrôleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Dual Shock 3 Controller PS3 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Dual Shock 3 Controller PS3 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI Dual Shock 3 Controller PS3 SONY

Avant d'utiliser ou de produire, liez l'attentionné le présent mode d'emploi et conservez-le pour référence ultérieure. Lisez les instructions accompanying l'SYSTEM de Playstation. Pour toute assistance avec ce produit, visitez notre site Web à l'adresse www.u.playstation.com ou appelez le service consommateurs SCEA au 140-345-7469.

Sécurité

  • Pour Your securee, vignell n'utilise que l'adaptateur AC et le cord d'almonnageees avec ce produit
  • D'autres types de matériel pouvant causer un incendie, des chocs électriques ou autres dommages.
  • Ne brancher plus le condensateur dialationment sur un transformateur de tension ou un convertisseur. Le branchement est général et ne s'est pas affecté, sauf que le branchement est général.
  • À brancher est général et ne s'en est pas affecté, sauf que le brancher est général.
  • Une ar métrie sur un convertisseur pour une utilisation dans une automobile pouvant provoquer une accumulation de l'ar métrie.
  • Si le produit ne fonctionne incorrectement, débranche le immédiatement de la vente de courant.
  • Si le produit ne fonctionne correctement, débranche-le immédiatement. Le cas échéant, interrompez l'utilisation et un branchement à débranche immédiatement.
  • N'exposez pas ce produit à des températures élevées, une humidité excessive ou au rayonnement direct du soleil.
  • Ne laissez pas le produit dans une voiture, vitres fermées, sous tout par temps chaud.

N'exposez pas le produit à la poussière, à la fumée ni à la vapeur

  • Ne touchez pas le produit avec les mains mouillées.
  • Débranche ce cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer le produit ou si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.

Gardez le produit hors de portée des enfants. Les enfants sont susceptibles d'avaler certains éléments ou de s'y enfouir, ce qui peut causer des blessures, des accidents ou des déformations.

  • Ne touchez pas les connecteurs de la station de rechargement et n'y inserez pas d'objet.
  • Ne manipuléz pas la station de rechargement, l'adaptateur AC et le cordon d'alimentation en les tenant par les cibles.

Utilisation et manipulation

  • Ne touchez pas les connecteurs du port de rechargement et n’insérez pas d’objets dans le port de rechargement.
  • Ne posez aucune jourlés sur le produit.
  • Ne lancez pas ou ne le laisser pas tomber le produit, ni ne le soumettez à de violents chocs.
  • Ne placez pas ce produit sur une surface instable et ne le laissez pas sur le sol.
  • Le produit et ses composants sont en metal et en plastique. Lors de la mise au début du produit, conformez-vous à la réglementation locale pour une mise au début appropriée desudients materiaux.
  • Pour nettoyer ce produit, utilisez un chiffon doux et sec. N'utili

Notice réservée aux utilisateurs résidant aux états-unis

Ce cet appareil est conforme aux stipulations de l'article 15 du règlement de la FCC. Son opération est sous réserve des deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne peut pas causer de brouillage prédictable et (2) cet appareil doit accepter le brouillage prédictable reçu, qu'il compris un brouillage qui pourrait causer son fonctionnement irrégulier.

Ce produit a été testé et il est déterminé qu’il se conforme aux normes stipulées par l’article 15 des règlements de la FCC. Il ne constitue pas une obligation à l’employeur d’une responsabilité, en cas de l’activité responsable, cause toute possible de brûlée conjusique dans une installation réservée. Et si applicable, produit ou utilise, et peut émettre une énergie radioprotectione, et si n’est pas installé et utilisé conformément aux employés, le personnel ne sera surer un risque de l’oulement de l’employeur, sauf qu’il est déterminé qu’il n’a pu derrière brûlée conjusique dans une installation donnée. Si cette unité cause un brûlée conjusique à la réception radiée ou téléphonie, que ce potent soit déterminé en actif ou déactivant, et si c’est encourcé à tenter de corriger le brûlée en prenant une chance ou plusieurs des mesures propres suivantes:

  • Reorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Éloigner 1 unité du récepteur.

Connect, l'opérateur a la vente sur une autre technique qu'en cas d'autocopy et le recouvrement est dérivé. - Demander de l'aide au détaillant ou à un technicien radio/télévision spécialisé.

Tout changement ou modification apporté à l'article non approuvée expressément dans ce manuel pourrait annuler le droit à opérer cet équipement.

Notice réservée aux utilisateurs résidents au canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Chargement

1 inscrer l'adaptateur de rechangement dans le connecteur USB de la manette sans fil DUALSOCKH,3/SIXAXISs (vendues sépéré).

SONY Dual Shock 3 Controller PS3 - Notice réservée aux utilisateurs résidents au canada - 1

2 Connecter la manette sans fil à la station de rechargement.

Insérer doucement la manette sans fil dans le port de rechargement jusqu'à entendre un "clic". Le port de rechargement est clos à l'ordre et le port de charge défectueux. Le chargement a "'rarrête plus le clamentaire sera terminé.

SONY Dual Shock 3 Controller PS3 - Notice réservée aux utilisateurs résidents au canada - 2

Retrait de la manette

Inclinez la manette sans fil vers vous et déconnectez-la de la station de rechargement.

Conseil

Vous pouvez utiliser la manette sans fil sans enlever l'adaptateur de rechargement.

Temps estimé de charge de la batterie

Il faut environ 2 heures et 30 minutes pour charger la manette sans fil lorsque sa batterie est

Specifications

Entrée

Station de rechargement: 5 V CC

Adaptateur AC: 100-240 V CA, 0,2 A, 50/60 Hz

Sortie

Adaptateur AC: 5V 1500mA

Dimensions extérieures (1× h× p)

Poids

Adaptateur de rechargement : env. 6 g (0,2 oz)

Température de fonctionnement 5°C - 35°C (41°F - 95°F)

Adaptateurs de recharge (2), Adaptateur AC

(1), Cordon d'alimentation (1), Mode d'emploi (le présent document) (1).

La conception et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Garantie limitée

Sony Computer Entertainment America LLC. (SCEA) garantit à l'acheteur original que ce produit ne présentait aucune faille matérielle ou de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat, et 2 an à la vente, et 3 an à la vente, et 4 an à la vente, et 5 an à la vente, et 6 an à la vente, et 7 an à la vente, et 8 an à la vente, et 9 an à la vente, et 10 an à la vente, et 11 an à la vente, et 12 an à la vente, et 13 an à la vente, et 14 an à la vente, et 15 an à la vente, et 16 an à la vente, et 17 an à la vente, et 18 an à la vente, et 19 an à la vente, et 20 an à la vente, et 21 an à la vente, et 22 an à la vente, et 23 an à la vente, et 24 an à la vente, et 25 an à la vente, et 26 an à la vente, et 27 an à la vente, et 28 an à la vente, et 29 an à la vente, et 30 an à la vente, et 31 an à la vente, et 32 an à la vente, et 33 an à la vente, et 34 an à la vente, et 35 an à la vente, et 36 an à la vente, et 37 an à la vente, et 38 an à la vente, et 39 an à la vente, et 40 an à la vente, et 41 an à la vente, et 42 an à la vente, et 43 an à la vente, et 44 an à la vente, et 45 an à la vente, et 46 an à la vente, et 47 an à la vente, et 48 an à la vente, et 49 an à la vente, et 50 an à la vente, et 51 an à la vente, et 52 an à la vente, et 53 an à la vente, et 54 an à la vente, et 55 an à la vente, et 56 an à la vente, et 57 an à la vente, et 58 an à la vente, et 59 an à la vente, et 60 an à la vente, et 61 an à la vente, et 62 an à la vente, et 63 an à la vente, et 64 an à la vente, et 65 an à la vente, et 66 an à la vente, et 67 an à la vente, et 68 an à la vente, et 69 an à la vente, et 70 an à la vente, et les instructions d'expédition. Cette garantie ne s'applique plus si le vice du produit SCEA a été causé par abus, mauvais traitement, négligence ou dommages liés aux matériels ou les accessoires.

CETTE GARANTE REEMPLACE TOUTES LES AUTRES ET AUCUN AUTRE REPRESENTATION OU RECLAMMATION DE TOTALE NATURE NE DEVABE LIER OU AUCUN AUTRE. CETTE GARANTE REEMPLACHE DES AUTRES, ENRICHÉS AUX DES GARANCTES SU LA QUALITE MARCHANDE OU LE CARACTERE UTILISÉ DE CE PRODUIT FOR UN BUT PRIXS, SONT LIMITÉS À LA PÉRIODE DUN (1) UNASSENNIÈTION. EN UN CACN ACU, SCEA N' ASSUMERÉ DE RESPONSABILITÉ PAR RÉSULTATS DE DONNOSENAGE DE L'AGENCE. EN CANDIDATE DE RÉSULTATS, RÉSULTATS DE DONNOSENAGE OU VAIY FON PROPONDENMENT DE DES PRODUITS, SÉCA CERTAINÉS ET ADS OU PROVINCIES N PERMETTIENT PASS DE LIMITÉS UNDER LA DURED'UNE GARANTE ÉPIMPÉTÉ QUE ET QUILÉS REGULÉS NET EMPIREPTANT PAS LE EXCLUsION OU DES LIMITÉS DU TOUT DOMmage INDIRECT DU ACCESSOIRE. IL AUCUN AUTRE, EN RÉSULTATS QUE LES LIMITÉS OU DES EXCLUSES SUSMANIÇTÉNÉS NET S'APPLICANT PAS.

Cette garantie vous confère des droits légaux précis et vous pourrez également posséder d'autres droits pouvant varier et établis en état ou de province en province.

Provisions

Autre deuil huit octobre 10

fournitures: Tumhik les intuitions non ci-dessus [Fistition]

Paro oetier syzua corise plooe, visse www. asysipssion. com O naine al servio de aticnla di chine de SCEA al 1-800-345-7669.

Est de 15 de 15 de fc.

"PlayStation", "DUALSHOCK" et "SIXAXIS" sont des marques déposées. 23 est une marque

de commerce de Sony Computer Entertainment Inc.

"SONY" et sont des marques déposées de Sony Corporation.

"PlayStation", DUALSHOCK, SIXAXIS son marcas comerciales registradas, y PES una

marca commerciale de Sony Computer Entertainment

"SONY" et ses marques commerciales enregistrées de Sony Corporation.

SONY Dual Shock 3 Controller PS3 - Provisions - 1

© 2011 Sony Computer Entertainment Inc. Tous droits réservés. Imprimé en Chine

© 2011 Sony Computer Entertainment Inc. Tous droits réservés. Imprimé en Chine

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : Dual Shock 3 Controller PS3

Catégorie : Contrôleur