Sonus Faber Amati G5 - Haut-parleur

Amati G5 - Haut-parleur Sonus Faber - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Amati G5 Sonus Faber au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Sonus Faber Amati G5 - page 22
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT Русский RU
Caractéristiques techniques Haut-parleur acoustique à deux voies avec technologie de haut-parleurs en bois
Dimensions Hauteur : 120 cm, Largeur : 40 cm, Profondeur : 50 cm
Poids Poids : 45 kg
Impédance Impédance nominale : 4 Ohms
Puissance recommandée Puissance amplificateur recommandée : 50-300 W
Fréquence de réponse Fréquence de réponse : 30 Hz - 35 kHz
Utilisation Idéal pour une écoute audiophile dans des environnements domestiques ou professionnels
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité excessive
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs physiques
Informations générales Fabrication artisanale italienne, design élégant et intemporel

FOIRE AUX QUESTIONS - Amati G5 Sonus Faber

Comment connecter mes haut-parleurs Sonus Faber Amati G5 à mon amplificateur ?
Utilisez des câbles haut-parleurs de haute qualité pour relier les bornes de sortie de votre amplificateur aux bornes d'entrée des haut-parleurs Amati G5. Assurez-vous de respecter la polarité (+/-) lors de la connexion.
Quels sont les besoins en termes d'amplification pour les Sonus Faber Amati G5 ?
Les Amati G5 nécessitent un amplificateur capable de fournir entre 50 et 300 watts par canal pour un fonctionnement optimal. Assurez-vous que votre amplificateur soit compatible avec l'impédance de 4 ohms des haut-parleurs.
Comment optimiser le placement de mes haut-parleurs Sonus Faber Amati G5 dans ma pièce ?
Pour une qualité sonore optimale, placez les haut-parleurs à au moins 30 cm des murs arrière et latéraux. Idéalement, ils devraient former un triangle équilatéral avec votre position d'écoute, à une distance de 2 à 4 mètres.
Quelle est la meilleure façon de nettoyer mes haut-parleurs Sonus Faber Amati G5 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface des haut-parleurs. Évitez les produits chimiques agressifs. Pour les parties en bois, utilisez un produit spécifique pour le bois si nécessaire.
Mes haut-parleurs Amati G5 produisent des distorsions, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord toutes vos connexions et assurez-vous que les câbles ne sont pas endommagés. Si le problème persiste, essayez de changer de source audio ou d'amplificateur pour identifier la cause de la distorsion.
Les Sonus Faber Amati G5 sont-ils compatibles avec un système audio sans fil ?
Les Amati G5 ne disposent pas de connectivité sans fil intégrée. Vous pouvez toutefois utiliser un récepteur audio sans fil connecté à votre amplificateur pour diffuser de la musique sans fil.
Quelle est la garantie offerte pour les Sonus Faber Amati G5 ?
Les haut-parleurs Sonus Faber Amati G5 sont généralement couverts par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Veuillez consulter le revendeur ou le site officiel pour plus de détails.
Comment faire fonctionner le caisson de basses avec mes Sonus Faber Amati G5 ?
Si vous utilisez un caisson de basses, connectez-le à votre amplificateur via la sortie subwoofer. Réglez le caisson de basses pour compléter la réponse en fréquence des Amati G5 sans dominer le son.
Puis-je utiliser les Sonus Faber Amati G5 dans une configuration home cinéma ?
Oui, les Amati G5 peuvent être utilisés comme enceintes principales dans un système home cinéma. Assurez-vous d'utiliser un bon processeur AV et des enceintes surround compatibles pour une expérience immersive.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mes haut-parleurs Sonus Faber Amati G5 ?
Les pièces de rechange peuvent être obtenues auprès de votre revendeur Sonus Faber local ou directement via le site officiel de Sonus Faber. Assurez-vous de fournir le modèle exact pour des pièces compatibles.

Questions des utilisateurs sur Amati G5 Sonus Faber

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Amati G5 - Sonus Faber et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Amati G5 de la marque Sonus Faber.

MODE D'EMPLOI Amati G5 Sonus Faber

SOMMAIRE 1Informationsgénérales 21

1.1 Informations pour les utilisateurs 21

3.3 Positionnement des enceintes 23

3.4.2Bi-câblage(systèmestéréo) 24

3.4.3Bi-amplication(systèmestéréo) 24

3.4.4Tri-câblage(systèmestéréo) 24

3.4.5Tri-amplication(systèmestéréo) 24

3.4.6Systèmesaudiomulticanaux 24

CherClient, Noustenonsàvousremercieretàvousféliciterd'avoirchoisiunsystèmed’enceinteSonusfaberpourécouter votremusiquepréférée. Cesenceintessontconçuespourrépondreimmédiatementauxplusgrandesattentesdenosclients. Sachant que notre objectif est de vous garantir le meilleur résultat possible lors de l'écoute, nous vous recommandonsdelireattentivementcemanueld'instructionsavantdeprocéderàl'installation. Sivousavezdesdoutesoudesquestions,veuillezcontacterlepersonneltechniquedevotrepointdevente,ledistributeur ofcielSonusfaberdevotrepaysoudirectementSonusfaberenécrivantàcustomerservice@sonusfaber.com. Enn,nousvoussuggéronsfortementdevousinscrireenlignesurlesitewww.sonusfaber.comandetout savoirsurlesdernièresnouveautés,lesinitiativesetlespromotionsproposéesparSonusfaber. Protezdevotremusique!

Lisez ce manuel d'instructions et conservez-le dans un endroit accessible en cas de besoin.

  • Lorsdel'installationdusupportd'enceinteet/oudel'enceinteelle-même,assurezvousdevisserentièrementles pointesdedécouplageetdeplacerl'enceintesurunesurfacesolide,planeetparfaitementstable
  • Évitezdeplacerdesobjetslourdssurl’enceinte,carceux-cipourraientencompromettrelastabilité.
  • Silesenceintesdoiventêtreplacéessurunesurfacedesupportsurélevée(ex:mezzanines,boostersenbois, etc.), vériez au préalable que la surface puisse en supporter le poids. Assurez-vouségalement qu'il y ait sufsammentdefrictionpourempêcherlesenceintesdebougerenraisondesvibrationsgénéréesdansdes conditions de fonctionnement normales.
  • Ne placez aucun objet contenant des liquides, des substances ou produits liquéables inammables sur l’enceinte.
  • Utilisezl'undesschémasdeconnexiongurantdanscemanueld'instructions.Lebranchementdedeuxou plusieurs enceintes en parallèle peut endommager votre amplicateur. En cas de doute, contactez votre revendeur.

1.2 GARANTIE ET ASSISTANCE APRÈS-VENTE

Laconceptionetlaréalisationdesenceintessontélaboréesselondesstandardsdefabricationdetrèshautde gamme.Sitoutefoisundéfautouundysfonctionnementdevaitseproduire,touslesproduitsSonusFabersont couvertsparuneGarantieStandardquicouvrelesdéfautset/oulesincohérencesmatérielles,techniquesetde fabricationpendantdeux(2)ansàcompterdeladated’achatparlepropriétaireinitial. SachezquevouspouvezprolongerlapériodedeGarantieenenregistrantvotreproduitsur: https://www.sonusfaber.com/en/register-product/. ConsultezlapolitiquedeGarantiecomplètesurwww.sonusfaber.com/warranty-policy. Pourvotreconfort,ilestégalementrecommandédegarderlesélémentssuivantsàl’esprit:

  • lagarantiesurlesenceintescouvretouslesdéfautsdefabrication,
  • conservezlereçucommepreuved'achatandepouvoirleprésenteraurevendeurlecaséchéant,
  • conservez l'emballage d'origine des enceintes an de pouvoir les transporter sans leur faire subir de dommagesdanslecasoùellesdevraientêtreenvoyéesàuncentred’assistanceagréé,
  • Lesenceintesdoiventêtreaccompagnéesd'unedescriptiondudysfonctionnementoududéfautconstaté Lagarantieduproduits’annuleradanslesconditionssuivantes:
  • si le produit a été démonté ou modié par des personnes autres que celles appartenant à uncentred’assistanceagrééSonusfaber,
  • sileproduitaétéutilisédemanièrenonconformeauxindicationsgurantdanscemanuel.FR

3 INSTALLATION Évitezderesteràproximitédesenceinteslorsquelesystèmeaudiofonctionneàvolumeélevé.Celapourraitcauser des dommages permanents à votre audition.

  • Lesenfantsdoiventêtretenusàunedistancedesécuritéd'aumoins50cmdel’enceinte.
  • Lesenceintesproduisentunchampélectromagnétiqueinoffensifpourl'hommeetlesanimauxdecompagnie, maispeutprovoquerdesperturbationsdanslefonctionnementcorrectdeséquipementsélectroniquestelsque lesmoniteursoulestéléviseursàtubecathodiquelorsqu'ilssontplacésàproximité.Lecaséchéant,augmentez ladistanceentrel'équipementetlesenceintes.Neposezpasdecartesdecréditoud'autrescartesàbande magnétiquesimilairessurlesenceintes.
  • Latechnologieàlabasedufonctionnementdesenceintesestbaséesurlesprincipesdel'électromagnétisme etl'utilisateurdoitdoncéviterd'utiliserdeséquipementsgénérantdeschampsélectromagnétiquespuissants, carceux-cipourraientaffecterle bon fonctionnement des enceintes. Évitez de placer des périphériques de transmission tels que des téléphones portables, des téléphones sans l, des systèmes d'interphone, etc. audessus des enceintes.
  • Neconnectezpasdirectementlesenceintesàunsystèmededistributiondusonàtensionconstante(100V, 70,7 V ou similaire). Cela pourrait entraîner une grave surcharge du système, impliquant des dommages possiblessurlesenceinteset/ousurl'amplicateur.
  • Connecterl’enceinteàunesourcecertiéePS1conformémentàlanormeCEI62368-1.
  • Neplacezpaslescâblesaudioetlescâblesd'alimentationélectriqueàproximitél'undel'autre.Unchamp électromagnétique est présent à proximité des câbles d'alimentation, ce qui peut provoquer un bruit de ronementdésagréable.Lecaséchéant,éloignezlescâblesaudiodescâblesd'alimentationélectrique.
  • Systèmes d’enceintesà usage domestique. Elles ne doivent pas être utilisées à volume élevé et pour une distributionsonorecontinue,commeparexempleendiscothèqueoupourlerenforcementsonore.Danscetype d'application,l'intensitédusignalimpliquén'estpascompatibleavecunfonctionnementcorrectdusystème d’enceintesetpourraitimpliquerdesdéfautsirréversibleset,danscertainscas,ledémarraged'unincendie. DéballezleproduitcommeindiquésurlesimagesdelaSection6(Illustrations). Respectezlesindicationsgénéralessuivantes:
  • Ilestconseilléd'ouvrirl'emballageaussiprèsquepossibledel'emplacementnal.
  • Utilisezunoutilappropriépourouvrirl'emballage.N'insérezpaslalametropprofondémentpournepas endommager le contenu.
  • Conserveztouslesélémentsd'emballagepourtouttransportfutur.
  • Neportezpasdemontres,bracelets,bagues,etc.pouréviterderayerlesenceintesetleursnitions.Les mêmesprécautionsserontprisespourprotégerlesenceintescontretoutélémentmétalliqueéventuellement présentsurlesvêtementsquevousportez,commelesfermeturesàglissière,lesboutons,lesfermoirsde ceinture, les rivets, etc.
  • Vériez le contenu de l'emballage (voir Section 6 - Spécications techniques). Si un ou plusieurs articlesmanquent,informezlerevendeurauprèsduquelleproduitaétéacheté.
  • Netouchezpaslesdriversdurantl'opération.

Tenezfermementl’enceinteaveclesdeuxmainsand'éviterdelafairetomber. Enfonctiondupoidsdel’enceinte,l’implication de deuxpersonnesestrecommandéepour effectuerlesopérationsdemanièreplussûreetpratique. Siunsupportparticulierd'enceinteestutilisé,nel'utilisezpasavecunautresystèmequecelui quiaétépensépour. Unusageinappropriéd'unsupportd'enceintepeutl'endommagervoirevousblesser. Lesmatériauxd'emballagepeuventêtresourcedepollution. Ces matériaux ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers mais doivent être consignésàuncentredecollecteetderecyclagedesdéchets. Nelaissezpaslesmatériauxd'emballageàlaportéedesenfants! Encasd’ingestion,ilspourraientprésenterunrisqued'empoisonnementoud'étouffement.FR

Consultez minutieusement les dessins de la Section 6 (Illustrations). Ces enceintes sont conçues pour être facilement insérées dans l'environnement d'écoute. An d'obtenir d'excellentesperformances,reportez-vousauximagesdelaSection6(Illustrations). La conformation de l'environnement d'écoute et le positionnement des enceintes peuvent affecter les performancesdel'ensembledusystèmeaudio. Parexemple,unepiècedeformeirrégulièrepeutaméliorerlaréponsedansl'environnementd'écoute,carelle limitelaformationd'ondesstationnaires.Demême,unepiècedeformeparallélépipédiqueestpotentiellement plusadaptéepourgénérerdesimagessonoreséquilibrées. Laprésencedetapisetrideauxaffectepositivementl'acoustiquedel'environnement,contribuantàl'absorption despremiersreetsetàladiminutiondelaréverbération. Iln'yapasderèglesxesetuniversellementapplicablesàtouslesenvironnements.Néanmoins,unebonne approcheconsisteàcommencerpardiviserleplandel'environnementd'écouteentroiszonesdesurfaceégale, en supposant une forme rectangulaire. Conformément au dessin dela Section 6 (Illustrations), nous suggérons de positionner les enceintes sur la premièreligne(A),à une distanceappropriéedes parois latérales, et de positionnerle point d'écoutesur la deuxième ligne (B).De cette façon, les effets acoustiques indésirables, résultant des premières réexions intensesetdelarésonanceenvironnementale,quiseraientgénérésavecdesenceintespositionnéesàproximité desmursetdescoinsdelapièce,sontminimisés. L'axe des enceintes doit converger vers la position d'écoute en se croisant par le dessus, créant ainsi la congurationstéréophoniquedu«triangleéquilatéral».Cettemesure,quiconsisteàpositionnerlesenceintes demanièreàlesdirigerlittéralementverslesoreillesdel'auditeur,permetunenetteaméliorationdelamiseau pointdel'imagestéréophonique. Étantdonnéquelaprocédureillustrée,laquelleviseàcréerdesconditionsd'écoutepresqueparfaites,nepeut pasêtreappliquéepartousnosclientsenraisondeproblèmesobjectifsliésàl'organisationducadredevie,ilest recommandédeplacerlesdeuxenceintesàdistancedescoinsdelapièceetàunedistanced'aumoins1mètre dumurdufond.Lesdeuxenceintesdoiventêtreinstalléesàmoins1,8mètrededistance.Lepointd'écoutedoit êtreàunehauteurd'environ1,1mètredusol. Ladistanceentrelesenceinteselles-mêmesetentrelesenceintesetlepointd'écoutepeutensuiteêtreajustée commevouslesouhaitez. Silesenceintesdoiventêtreplacéessuruneétagère,ladistancedevraêtred'aumoinsunmètreetdemi.Des surfacesdemêmehauteursontrecommandées. Certainesenceintespeuventêtreéquipéesd'unmasquedetensiondul,disponibledanslekitd'accessoires. ConsultezlaSection6(Illustrations)etsuivezattentivementlesinstructionsfournies:

  • Insérezlesbrochesdesbarresdelagrilleàcordesdanslesguidesappropriés,encommençantparlebas de l'enceinte,
  • Étirezlesbandesélastiquesdumasquejusqu'àpouvoirinsérerlesbrochesdesbarresdumasquedansles guidesappropriés,danslapartiesupérieuredel’enceinte, Sivoussouhaitezdémonterlagrilleàcordes,tirezd'abordlesbrochesdelabarredepuislehautdel’enceinte, puisdéplacez-vousverslabase.

Lorsdumontageouduretraitdumasquedetensiondulcommedécritci-dessus,veillezàne pas endommager la partie avant de l'enceinte. Lesbranchementsdoiventêtreeffectuésaveclesappareilséteints! Unefoisleshaut-parleurscorrectementpositionnés,ilestnécessairedeprocéderàleurconnexion.Seréférer auxillustrationsduchapitre6.

Ce qui précède s'applique également dans le cas de systèmes multicanaux. De toute évidence, le schéma de connexion devient assez complexe à mesure que le nombre d'amplicateurs et de nombre de canaux augmentent. Leshaut-parleurshautdegammeoffrentàl'utilisateurlapossibilitéderéglerlasortieacoustiquesurlesbasses et/ou hautes fréquences. Le réglage dépend du goût de l'auditeur et des particularités de l'environnement, c'està-direl'absorptiondelapièceetladiffusiondescomposantssonoresàbassefréquence. Cecâblageconsisteàpiloterleshaut-parleurs(généralementunepaire)avecunseulamplicateurstéréo,ou avecunepaired'amplicateursmonophoniques,enutilisantunseulcâbled'alimentationbipolairepourchaque canal.Terminerlebranchementcommeindiquédanslagurerelative. Ce schéma permet de différencier les câbles d'alimentation bipolaires, à connecter aux sections Basses et auxsectionsMédiums-Aigüesdeshaut-parleurs.Lepilotagedeshaut-parleurs(généralementunepaire)est effectuéavecunseulamplicateurstéréo,ouavecunepaired'amplicateursmonophoniques,enutilisantdes câbles d'alimentation bipolaires séparés pour chaque section d’entrée du haut-parleur. Retirer les ponts et terminerlebranchementcommeindiquédanslagurerelative. Ceschémaestuneévolutiondelaconnexionbi-câblageetpermetdedifférencierégalementlesamplicateursà connecterauxsectionsBassesetauxsectionsMédiums-Aigüesdeshaut-parleurs.Lepilotagedeshautparleurs (généralement une paire) est effectué avec deux amplicateurs stéréo distincts, ou avec deux paires d'amplicateursmonophoniques,enutilisantdescâblesd'alimentationbipolairesséparéspourchaquesection d’entréeduhaut-parleur.Retirerlespontsetterminerlebranchementcommeindiquédanslagurerelative. Ceschémadeconnexionestuneextensionduschémadebi-câblagepourhaut-parleursàtroissectionsd'entrée séparables. Le pilotage des haut-parleurs (généralement une paire) est effectué avec un seul amplicateur stéréo,ou avec une paire d'amplicateurs monophoniques, en utilisant des câbles d'alimentation bipolaires séparéspour chaque sectiond’entrée du haut-parleur. Retirer les pontset terminer le branchement comme indiquédanslagurerelative.Enmaintenantlespontsentredeuxpairesdeterminauxd’entrée(normalement médiums-bassesetmédiums-aiguës),ilesttoutefoispossibled’appliquerunschémadebi-câblage). Ceschémadeconnexionestuneextensionduschémadebi-ampéragepourhaut-parleursàtroissectionsd'entrée séparables.Lepilotagedeshaut-parleurs(généralementunepaire)esteffectuéavectroisamplicateursstéréo distincts,ouavectroispairesd'amplicateursmonophoniques,enutilisantdescâblesd'alimentationbipolaires séparéspour chaque sectiond’entrée du haut-parleur. Retirer les pontset terminer le branchement comme indiquédanslagurerelative.Enmaintenantlespontsentredeuxpairesdeterminauxd’entrée(normalement médiums-bassesetmédiums-aiguës),ilesttoutefoispossibled’appliquerunschémadebi-ampérage). Les terminaux de connexion dont les haut-parleurs sont équipés permettent de brancher des câbles avec extrémitésdénudées,àfourcheouenbanane. Lessystèmesdehaut-parleursavecconnexionàbioutri-câblagesontéquipésdepontspermettantd’appliquer différentsschémasdeconnexion.Selonleschémaqu’ilestenvisagéd'adopter,cespontspourraientdevoirêtre retirés. Un serrage correct et une vérication périodique des terminaux aideront à obtenir et à maintenir des performances optimales.

Lapuissancedesortierequisepourunamplicateurdansdesconditionsd'utilisationmoyennesdépendentdes caractéristiquesdusystèmedehaut-parleurs(impédancenominale etsensibilité)et des conditionsd'écoute (niveaudebruitmoyenetdistancedupointd'écoute).Letableausuivant,àtitred'exemple,montrelecasd'un haut-parleuravecuneimpédancenominalede4ohmsetunesensibilitéde92dBSPL. Lesenceintesnenécessitentaucuneopérationd’entretienparticulière,unsimplenettoyagepériodiquesuft. Andepréserverlesnitionsdesenceintes,couvrez-lesenutilisantlatoiledeprotectioncontrelapoussière fournieendotation,enparticuliersilesenceintesnedoiventpasêtreutiliséespendantunepériodeprolongée. N'utilisezpasdeproduitscommedelacireoudesdétergentspournettoyerlespiècesenbois,carilspourraient tacher ou endommager le bois ou les enceintes elles-mêmes. Si nécessaire,il est recommandé d'utiliser un chiffon doux en microbre (comme celui fourni, s'il est présent), et de l'humidier légèrement. Le bois est unmatériauvivantnaturelquipeutêtreaffectéparlesconditionsenvironnementales.Nousrecommandonsde placerlesenceintesloindesourcesdechaleuroudesfenêtres,surtoutpendantlesmoisd'été.Évitezd'exposer lesenceintesàlalumièredirectedusoleil. Ilestrecommandéd'utiliserunebrossedoucepouréliminerlapoussièrequiauraitpus'accumulersurlacaisse,les panneauxavantetlesenceinteselles-mêmes,enprenantsoindenepasendommagerlesmembranesdélicates desenceintes.Ilestrecommandéd'utiliserunchiffonimbibéd'eauoudedétergentsneutresliquidesusuelsà faibleteneurenalcalinpournettoyerlespartiesenmarbredelabasedel'enceinteetdelabasedupied(lecas échéant).Ilestrecommandéd'utiliserlechiffonetleliquidefournispournettoyerlessurfacesenmétaletenverre (lecaséchéant).N'utilisezpasdeproduitschimiquesfortsetagressifstelsquel'acétone,letrichloroéthylène,les acides,lesagentsabrasifs,lesdégraissantspuissants,l'alcool,lecitronoulevin. Cesmesuresvous aiderontàmaintenir lefonctionnement parfaitde vosenceintes pendantdes années.Le tempscontribueraàaméliorerlesonencassantlespartiesmobilesdesenceintes(membranesetsuspensions), etpluselleserautilisée,pluslachambreacoustiques'habitueraàlamusiquejouée-unpeucommecequise passe avec les instruments à cordes acoustiques! Lesprogrammessonoresavecdesfacteursdecrêteplusélevésnécessitentdesamplicateursdepuissanceavec unemajeuremargedetensiondesortie,tandisquelapuissancemoyennedusignalaudiorestenormalement assezfaible.Lechoixdesamplicateursdoitdoncêtreeffectuéentenantcomptenonpastantdelavaleurde lapuissancemoyennefourniepourlesfaiblesniveauxd'écoutemaisdelagestiondecesmomentstrèscourts danslesquelslesignalmusicalatteintdespicsextraordinairementélevés.

4 ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Enfonctiondupositionnementdescommandesaudio,l'impédanceglobaleduhaut-parleur pourraitdiminueràcertainesfréquences.Ilestdonctoujoursrecommandéd'utiliserdescâbles dehautequalité(faiblerésistanceetfaibleréactanceparmètrelinéaire)etdesamplicateurs de puissance à fort courant de sortie. Risque d'endommagement de la caisse de l'enceinte! N'utilisez pas de produits de nettoyage, de cire pour meubles, de détergents liquides ou d'alcoolpournettoyerl’enceinte.N'utilisezpasdechiffonsrugueux. Distanced'écoute Puissancedesortierequiseparl’amplicateur (min.Pmoyenneparcanal*) Intensitédusignalaudiocorrespondant (par canal*) 2 m 40 W 0.8 W

125 W 2.3 W *pourunniveaud'écoutemoyenàunedistanced'écouteéquivalantà82dBSPL,signalmusicalavecfacteurdecrêtede20dB28

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sonus Faber

Modèle : Amati G5

Catégorie : Haut-parleur