FRY518Y - Casserole BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FRY518Y BEKO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 1,5 L, Matériau : Aluminium, Revêtement antiadhésif |
|---|---|
| Utilisation | Compatible tous feux, y compris induction, Poignée ergonomique pour une prise en main facile |
| Maintenance et réparation | Nettoyage à la main recommandé, Éviter les ustensiles en métal pour préserver le revêtement |
| Sécurité | Poignée résistante à la chaleur, Ne pas surchauffer à vide |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Fabrication : Union Européenne |
FOIRE AUX QUESTIONS - FRY518Y BEKO
Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FRY518Y - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FRY518Y de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI FRY518Y BEKO
Informations importantes et conseils utiles concernant l’utilisation de l’ap- pareil.
Avertissement sur les situations dan- gereuses concernant la sécurité des biens et des personnes. Avertissement en cas de contact avec une surface brûlante. Adapté au contact avec des aliments. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau. Ce produit a été assemblé dans des usines écologiques et modernes, sans menace pour l'environnement. Conforme à la Directive DEEE. Il ne contient pas de PCB.23 / FR Friteuse / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
- Assurez-vous que la tension indi- quée sur l'appareil est identique à la tension secteur de votre maison.
- Cet appareil a été conçu pour une utilisation exclusivement domes- tique ; il ne convient pas à un usage professionnel.
- Cet appareil ne peut pas être uti- lisé par les enfants de moins de 8 ans. Les enfants de plus de 8 ans peuvent utiliser cet appareil à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance permanente. Cet ap- pareil peut être utilisé par les per- sonnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience et de connaissances concernant l’ap- pareil, à condition qu’elles soient supervisées ou qu’elles aient reçu des instructions relatives à l'uti- lisation sûre de l’appareil et assi- milé les risques encourus. Gardez l’appareil et son cordon d’alimenta- tion de sorte qu’ils soient inacces- sibles aux enfants âgés de moins de 8 ans. Assurez-vous que le net- toyage et l'entretien ne sont pas effectués par des enfants.
- Assurez-vous que le nettoyage et l’entretien ne sont pas effectués par des enfants, à moins que ces derniers soient âgés de plus de 8 ans et sous surveillance.
- Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation de sorte qu'ils soient hors de la portée des en- fants âgés de moins de 8 ans.
- Positionnez les poignées (s'il en existe) des appareils de cuisson de façon à éviter le déversement des liquides chauds, et placez-les dans un endroit stable.
- Utilisez l’appareil uniquement avec une prise de terre.
- N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge.
- Évitez de placer l’appareil au-des- sus ou à proximité des sources de chaleur comme les fours et les tables de cuisson.
- Pour éviter d'endommager le câble d'alimentation, évitez de l'aplatir, de le plier ou même de le frotter contre des bords coupants.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimen- tation de l’appareil pour le débran- cher.Friteuse / Manuel d’utilisation 24 / FR 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
- Évitez de plonger l’appareil ou son câble d’alimentation dans de l’eau.
- Ne laissez pas l'appareil sans sur- veillance quand il est branché.
- N’essayez pas de démonter l’appa- reil.
- Utilisez uniquement des pièces d’origine ou des pièces recomman- dées par le fabricant.
- Débranchez l’appareil avant de le nettoyer et laissez-le sécher com- plètement après le nettoyage.
- Reportez-vous aux informations fournies dans la section « Net- toyage et entretien ».
- Évitez de placer de gros morceaux d'aliments dans l'appareil afin d'éviter tout risque d'incendie.
- Ne touchez jamais à la fiche de l’appareil avec les mains humides ou mouillées.
- N'utilisez pas l'appareil dans des environnements humides.
- N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge.
- Ne déplacez jamais l'appareil lorsqu'il est sous tension ou lorsque l'huile à l'intérieur est chaude.
- Ne laissez pas l'appareil sans sur- veillance quand il est branché.
- N’utilisez jamais l’appareil à proxi- mité de matériaux combustibles ou dans des endroits où ils sont stockés.
- Pour prévenir tout risque de brû- lure, évitez de les toucher.
- Utilisez uniquement des pièces d’origine ou des pièces recomman- dées par le fabricant.
- Laissez l'appareil refroidir totale- ment dans un endroit sûr et inac- cessible par les enfants.
- Ne vous penchez pas sur l'appa- reil pendant son utilisation. De l'air chaud s'évacue de l'appareil pen- dant son fonctionnement !
- L’appareil devient chaud lorsqu'il est en marche. Pour prévenir tout risque de brûlure, évitez de le tou- cher.
- Veillez à ce que la pièce dans la- quelle est utilisé l'appareil est bien aérée.
- En cas d'incendie, débranchez l’ap- pareil.
- Ne versez pas de l'eau sur l'appareil afin d'éviter tout risque d'électro- cution.25 / FR Friteuse / Manuel d’utilisation 1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
- Cet appareil ne doit pas être uti- lisé avec une minuterie extérieure ou un système de télécommande séparé.
- Le niveau d'huile dans l'appareil doit être situé entre les niveaux maximum et minimum indiqués.
- Utilisez l'appareil uniquement avec des ustensiles de cuisine en métal dotés de poignées isolées.
- Si vous conservez les matériaux d’emballage, tenez-les hors de la portée des enfants.
1.1 Conformité avec la
directive DEEE et mise au rebut des produits usagés Cet appareil ne contient pas de subs- tances dangereuses ou prohibées, telles que décrites dans la « Réglementation relative à la surveillance des déchets d’équipements électriques et électro- niques » émanant du ministère de l’Environne- ment et de l’Urbanisation. Cet appareil est conforme à la directive DEEE. Le présent produit a été fabriqué à partir de pièces et de matériaux de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et recyclés. Pour cette raison, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères ou d’autres types de déchets à la fin de sa durée de vie. Déposez-le dans un point de collecte dédié au recyclage du matériel électrique et électro- nique. Consultez les autorités locales de votre région pour connaître les points de recyclage. Contribuez à la préservation de l’environnement et des sources naturelles en déposant les produits usagés dans les points de recyclage.
1.2 Informations sur
l'emballage L'emballage du produit est fait à par- tir de matériaux recyclables, confor- mément à notre règlementation na- tionale. Ne jetez pas les matériaux d’emballage avec les déchets domestiques et autres déchets. Déposez-les dans l'un des points de collecte de matériaux d’emballage prévus par l’autorité locale.
1.3 Conformité avec la
directive RoHS L'appareil que vous avez acheté est conforme à la Directive RoHS de l'UE (2011/65/UE). Il ne contient pas de matières dangereuses et interdites spéci- fiées dans la Directive.Friteuse / Manuel d’utilisation 26 / FR
Les marquages sur l'appareil et les valeurs spécifiées dans d'autres documents fournis avec l'appareil ont fait l'objet de tests en laboratoire conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs sont fonction de l'utilisation du produit et des conditions environnantes. Les valeurs d’alimentation électrique ont été testées à 230 V.
1127 / FR Friteuse / Manuel d’utilisation
1. Hublot de contrôle en verre
4. Poignée du panier
5. Commande d'ouverture du couvercle
7. Thermostat et bouton Marche/Arrêt
8. Sortie de la vapeur
11. Filtre anti-graisse
2.2 Données techniques
Alimentation électrique 220-240 V~, 50-60 Hz Consommation d'énergie 1 800 W Capacité d'huile 2,5 L Température d'huile réglable 130 °C - 190 °CFriteuse / Manuel d’utilisation 28 / FR
3.1 Première utilisation
Ajustez la durée de cuisson en fonc- tion du graphique. Pour les aliments précuits, des températures plus éle- vées et des durées de cuisson plus courtes sont recommandées.
- Déballez l’appareil et nettoyez les pièces (se reporter au paragraphe 4.1).
1. Posez l'appareil sur une surface plane et stable.
2. Appuyez légèrement sur la commande
d’ouverture (5) pour ouvrir le couvercle (2) de l'appareil.
3. Relevez la poignée (4).
‒ Assurez-vous qu’elle est entièrement relevée. Un clic retentit.
4. Après avoir relevé la poignée (4), retirez le pa-
nier (9) du récipient intérieur.
5. Versez environ 2 à 2,5 litres d’huile dans le réci-
pient intérieur et assurez-vous que le niveau d'huile se stabilise entre les niveaux minimum et maximum.
N’utilisez pas l'appareil lorsque le ré- cipient de cuisson n'est pas en place ou lorsqu'il n'y a pas d'huile dans le récipient.
Utilisez uniquement une huile de bonne qualité. Il n'est pas recom- mandé d'utiliser du beurre, de la margarine, de l'huile d'olive ou une huile ou graisse animale.
6. Branchez l’appareil.
7. Réglez le thermostat et le bouton Marche/Arrêt
(7) à la température souhaitée.
Ajustez la durée de cuisson en fonc- tion du graphique. Pour les aliments précuits, des températures plus éle- vées et des durées de cuisson plus courtes sont recommandées. ‒ Lorsque le voyant blanche du thermostat s'éteint, commencez la friture.
8. Disposez les aliments secs dans le panier (9).
Ne surchargez pas le panier (9).
Ne versez pas de l'eau ou ne met- tez pas d'aliments humides dans le panier (9).
9. Placez le panier (9) dans l'appareil et fermez le
couvercle (2). Glissez le bouton coulissant de la poignée du panier (4). ‒ Plongez le panier dans l'huile.
10. À la fin du processus de friture, ouvrez
le couvercle (2) de l'appareil en appuyant légèrement sur la commande d'ouverture du couvercle (5).
11. Attrapez la poignée (4) et soulevez le panier.
12. Retirez le panier du récipient intérieur après
avoir relevé la poignée (4).
3.3 Réglage de la minuterie
Tournez le bouton pour régler le minuteur (6) à la valeur souhaitée (30 minutes maximum). ‒ L'appareil s'éteint lorsque le temps réglé s'est écoulé.
Réglez à nouveau le minuteur (6) pour la prochaine utilisation.
3.4 Conseils de préparation
- Si vous faites frire plus d'un type d'aliments, faites d'abord frire l'aliment qui nécessite une température plus basse, ensuite l'aliment qui nécessite une température plus élevée.29 / FR Friteuse / Manuel d’utilisation
- Lorsque vous faites frire le même type d'ali- ments plus d'une fois, la différence de temps entre le premier processus de friture et le se- cond doit être située entre 3 et 5 minutes. Le voyant blanche s'éteint lorsque la température a de nouveau été atteinte.
- Si les aliments à frire sont précuits, vous devez utiliser des températures plus élevées. De plus, les aliments précuits nécessitent des durées de cuisson moins longues par rapport aux aliments entièrement crus.
- Pendant la friture des frites, en particulier lors de la friture des pommes de terre fraiches ou congelées (celles-ci contiennent plus d'eau), abaissez le panier lentement. Autrement, l'huile peut déborder.
- Évitez de remplir plus de la moitié du panier avec des aliments (le meilleur ratio est de 1/4 à 1/2). Autrement, la température de l'huile diminue en deçà de la température de friture et les aliments ne seront pas aussi légers et croustillants qu'ils devraient être.
Évitez de mélanger différents types d'huile pour la friture.
- Utilisez seulement une huile de bonne qualité pour la friture ; par exemple l'huile de maïs pure ou l'huile d'olive légère. Nous ne conseillons pas d'utiliser des huiles ou graisses qui s'altèrent rapidement, par exemple l'huile de tournesol, l'huile de saindoux ou l'huile distillée.
3.5 Guide de cuisson
- Les durées de friture mentionnées dans ce gra- phique sont seulement indicatives et doivent être adaptées à la quantité d'aliments à frire. Aliments Température d'huile ºCPoids (en grammes)Durée de cuisson approxi-mative (En minutes) Crevettes 130 300 3 ~ 5 Oignons 140 200 3 ~ 4 Champignons 140 250 6 ~ 8 Filets de poisson 150 350 5 ~ 6 Filets de poisson panés 150 350 6 ~ 8 Fricadelles de poisson ou boulettes de poisson 150 350 6 ~ 8 Tranches de viande 170 350 7 ~ 10 Steak 170 350 7 ~ 10 Lanières de poulet 180 500 7 ~ 10 Frites finement découpées 190 600 8 ~ 10 Frites découpées en morceaux épais 190 700 10 ~ 12Friteuse / Manuel d’utilisation 30 / FR
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais d'essence, de sol- vants ou de nettoyants abrasifs, d'objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l'appareil.
1. Mettez l’appareil hors tension et débranchez-
2. Patientez jusqu'au refroidissement complet de
3. Utilisez le bouton d'ouverture (5) pour ouvrir le
couvercle (2) de l'appareil.
4. Tenez la poignée (4) pour soulever le panier et
enlevez-le du récipient interne.
Il est recommandé de changer l'huile toutes les 5 à 6 utilisations ou si l'huile est restée dans le récipient pendant 2 semaines.
5. Enlevez la cuve et versez l'huile qui s'y trouve.
Filtrez l'huile après chaque utilisa- tion.
6. Nettoyez le récipient intérieur et le panier
avec de l'eau tiède et du savon. Laissez-les sécher complètement.
7. Démontez le filtre (11) en poussant légèrement
vers l'avant le verrou d'ouverture et retirez le. Il est recommandé de le laver au lave-vaisselle.
8. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer
la surface extérieure de l’appareil. Séchez correctement la surface externe.
Maintenez toujours la base de la cuve et la plaque chauffante propre pour éviter l'accumulation des corps étrangers. Autrement, l'efficacité de la friteuse diminue et sa durée de vie se réduit.
9. Lorsque la friteuse est en position ON
(Marche), tirez le couvercle de l'appareil (2) légèrement vers le haut et enlevez-le.
10. Nettoyez avec de l'eau tiède et un peu de
liquide vaisselle, et rincez-la.
11. Insérez le couvercle (2) dans ses fentes pour
- Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée, veuillez le ran- ger soigneusement.
- Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le ranger.
- Conservez l'appareil dans un endroit frais et sec.
- Maintenez l'appareil et le câble hors de la portée des enfants.
4.3 Manipulation et transport
- Pendant la manipulation et le transport, portez toujours l'appareil dans son emballage d'origine. L’emballage de l’appareil le protège des dom- mages physiques.
- Ne placez pas de charges lourdes sur l’appareil ou sur l’emballage. Cela pourrait endommager l’appareil.
Notice Facile