VTHD05 - Perceuse VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VTHD05 VELLEMAN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Perceuse à percussion, puissance de 600 W, vitesse variable de 0 à 2800 tr/min, capacité de perçage dans le béton jusqu'à 13 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le perçage de matériaux variés tels que le bois, le métal et le béton, adaptée pour les travaux domestiques et professionnels. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement le filtre à air, vérifier les charbons du moteur et lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et s'assurer que la zone de travail est dégagée. Ne pas utiliser dans des environnements humides. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 2,5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile. Inclus : mandrin et poignée auxiliaire. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VTHD05 VELLEMAN
Questions des utilisateurs sur VTHD05 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VTHD05 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VTHD05 de la marque VELLEMAN.
MODE D'EMPLOI VTHD05 VELLEMAN
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-respect des avertissements et des directives peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conserver les avertissements de sécurité et les instructions pour consultation ultérieure.
Porter une protection oculaire.
Porter une protection auditive.
Le terme “appareil électrique” mentionné dans les avertissements se rapporte à un appareil électrique qui se branche au réseau électrique (un câble d’alimentation) ou à un appareil électrique (sans fil) fonctionnant sur batterie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Si le câble d’alimentation de l’outil est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécialement préparé disponible auprès du service après-vente.
Sécurité de la zone de travail
Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents.
Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.VTHD05
Les fiches de l’outil électrique doivent être adaptées à la prise secteur. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des prises adaptées réduiront le risque de choc électrique.
Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre (p. ex. tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs). Le risque de décharge augmente si votre corps rentre en contact avec une mise à la terre.
Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. L'infiltration d’eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc électrique.
Éviter tout mauvais usage du câble. Ne jamais utiliser le câble pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le câble à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. L’utilisation d’un câble adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique.
Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque de choc électrique.
Note : Le terme de “disjoncteur différentiel (DDR)” peut être remplacé par le terme d'interrupteur de court-circuit (GFCI)” ou de “disjoncteur de fuite à la terre (ELCB)”.
Sécurité des personnes
Rester vigilant, toujours vérifier vos actions et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil. Ne pas utiliser l'appareil en cas de fatigue, sous l'emprise d'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves.
Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes.
Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des outils dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents.
Enlever tout outil ou clé de réglage avant de mettre l'appareil en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.
Adopter une position confortable. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues.
S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières.
Utilisation et entretien de l’outil
Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L’outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
Ne pas utiliser l'outil s'il n'est pas possible d'activer ou de désactiver l'interrupteur. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur estVTHD05
V. 02 – 30/10/2018 17 ©Velleman nv
dangereux et doit être réparé.
Débrancher la fiche de la source d’alimentation en courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.
Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs novices.
Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.
Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
Tenir l’outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l’outil utilisé peut toucher des câbles électriques cachés ou son propre câble. Le contact avec un fil sous tension peut également mettre les parties métalliques sous tension et provoquer un choc électrique.
Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses.
Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman
en fin de ce mode d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
bouton de blocage de l'arbre
interrupteur on/offVTHD05
Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’accessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil.
bouton de blocage de l'arbre
1. Pour desserrer, appuyer sur le bouton de blocage de l’arbre, puis faire tourner
l’arbre à la main jusqu’à ce que le verrou s’engage dans l’arbre, ce qui empêchera toute rotation.
Attention ! Ne pas engager le bouton de blocage tant que l'outil n'est pas complètement arrêté.
2. Lorsque le bouton de blocage d'arbre est enfoncé, desserrer l'écrou de blocage.
Utiliser la clé de pince si nécessaire. Ne pas complètement serrer l’écrou en l’absence d’embout ou d’accessoire.
3. Changer les accessoires en les introduisant au maximum dans le mandrin, afin de
minimiser les déséquilibres et éviter qu’ils ressortent.
4. Appuyer sur le bouton de blocage d’arbre, maintenir et tourner l’arbre à la main
jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Eviter de serrer excessivement l'écrou de blocage quand aucun accessoire n’est inséré.
Il est important que tous les accessoires soient équilibrés. Pour équilibrer un accessoire, desserrer légèrement l'écrou de blocage et faire pivoter d'un quart de tour l'accessoire. Resserrer l'écrou de blocage et utiliser l'outil. Poursuivre les réglages de cette manière jusqu'à obtenir un équilibre optimal.VTHD05
Pour maîtriser l'outil dans des travaux de précision, tenir le comme un crayon, entre le pouce et l'index. La méthode de maintien de l'outil “à la main” est utilisée pour des opérations telles que le meulage d'une surface plane ou l'utilisation de disques à tronçonner.
5.3 Vitesses de fonctionnement
L'outil est équipé d'un variateur de vitesse. La vitesse est ajustable en cours de fonctionnement en réglant le variateur.
Utilisation à basse vitesse
Certains matériaux requièrent une vitesse relativement lente, parce que la friction de l’outil à haute vitesse produit de la chaleur et entraîne la fonte du matériau.
Les vitesses moins élevées sont habituellement idéales pour les opérations de polissage avec des accessoires de polissage de feutre. Ils peuvent également convenir idéalement lors de projets délicats, comme la sculpture délicate sur bois et les pièces modèles fragiles. Toutes les applications de brossage nécessitent des vitesses réduites afin d'éviter l'arrachement de fils métalliques.
Utilisation à vitesse élevée
Les bois durs, les métaux et le verre nécessitent une vitesse élevée, tout comme le perçage qui doit également être effectué à haute vitesse.
Les vitesses plus élevées conviennent mieux pour travailler les bois durs, les métaux et le verre, ainsi que pour percer, sculpter, découper, défoncer, profiler et réaliser des feuillures ou des embrèvements dans le bois.
Laisser l'outil faire le travail !
Une pression accrue sur l’outil ne constitue pas la solution pour de meilleures performances. Essayer un autre accessoire ou une autre vitesse pour obtenir le résultat souhaité. Appuyer sur l'outil constitue rarement la bonne solution.
6. Nettoyage et entretien
L'appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Toute opération d'entretien préventif effectuée par du personnel non autorisé peut entraîner le positionnement incorrect de composants internes et présenter des risques graves. Il est conseillé de confier les opérations d'entretien de l'outil à du personnel qualifié. Débrancher l’outil de la source d'alimentation avant toute opération de réparation ou de nettoyage.
Le moteur dans l'outil est conçu pour de longues heures de bon fonctionnement. Pour maintenir le rendement du moteur à son maximum, nous vous conseillons de contrôler le moteur tous les six mois.
Pour éviter les accidents, toujours débrancher l'outil et/ou le chargeur de l'alimentation avant de le nettoyer. La manière la plus efficace de nettoyer l'outil est d'utiliser de l'air sec comprimé. Dans ce cas, toujours porter des lunettes de protection.VTHD05
Les orifices de ventilation et les leviers doivent être tenus propres et exempts de corps étrangers. Ne pas nettoyer l'outil en insérant des objets pointus à travers les orifices de ventilation.
Certains détergents et solvants endommagent les pièces en plastique. C'est notamment le cas de l'essence, du tétrachlorure de carbone, des solvants chlorés, de l'ammoniaque et des détergents domestiques qui contiennent de l'ammoniaque.
Si un câble de rallonge s'avère nécessaire, utiliser un câble avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci évite une chute excessive de tension, une perte de puissance ou une surchauffe.
7. Spécifications techniques
vitesse nominale ...................................... 10000-32000 tpm / avec réglage de vitesse
puissance nominale des accessoires
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.VTHD05
Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
- tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
- si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
- sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
- toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
- tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
- une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
- toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Notice Facile