Vonroc S_IW502DC - Visseuse

S_IW502DC - Visseuse Vonroc - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S_IW502DC Vonroc au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vonroc S_IW502DC - page 26
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Visseuse à chocs sans fil
Marque Vonroc
Modèle S_IW502DC
Tension nominale 20 V
Type de mandrin Carré 1/2" (12,7 mm)
Couple de serrage 100 / 200 / 300 / 400 Nm (4 réglages)
Vitesse à vide 0 - 2300 tr/min
Cadence d'impact à vide 0 - 3000 coups/min
Poids (sans batterie) 1,8 kg
Type de batterie Lithium-ion 20 V
Batteries compatibles CD801AA (2 Ah), CD803AA (4 Ah) – série VPOWER
Chargeur recommandé CD802AA (220-240 V, 50 Hz, sortie 21 V / 2,5 A)
Temps de charge batterie 2 Ah 60 min
Temps de charge batterie 4 Ah 120 min
Niveau de pression sonore (L_PA) 87,6 dB(A) (K=3 dB(A))
Niveau de puissance sonore (L_WA) 97,6 dB(A) (K=3 dB(A))
Vibrations 7,41 m/s² (K=1,5 m/s²)
Fonctions principales Vissage et dévissage avec réglage de couple, éclairage LED, sélecteur de sens de rotation, crochet de ceinture
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux légèrement humide et du savon ; ne pas utiliser de solvants ; garder les ouïes de ventilation propres
Sécurité Double isolation, protection contre les surcharges, arrêt automatique de la batterie en cas de court-circuit
Pièces détachées et réparabilité Batteries et chargeur disponibles en option ; réparation par un service agréé uniquement ; utilisation de pièces d'origine recommandée
Garantie Garantie légale contre les défauts de fabrication ; exclut l'usure normale et les dommages dus à une mauvaise utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - S_IW502DC Vonroc

Comment charger la batterie de la visseuse Vonroc S_IW502DC ?
Retirez la batterie de l'outil, glissez-la dans le chargeur CD802AA jusqu'au clic, puis branchez le chargeur sur une prise 220-240 V. Le voyant rouge indique la charge en cours ; le voyant vert indique que la charge est terminée. La batterie de 2 Ah se charge en 60 minutes, celle de 4 Ah en 120 minutes.
Quels types de batteries puis-je utiliser avec ce modèle ?
Seules les batteries de la plateforme VONROC VPOWER 20 V sont compatibles : les modèles CD801AA (2 Ah) et CD803AA (4 Ah). L'utilisation d'autres batteries peut endommager l'outil ou causer des blessures.
Comment régler le couple de serrage ?
Appuyez sur le bouton de sélection du couple (8A) situé sur l'outil. Chaque pression augmente le couple selon l'ordre suivant : 100, 200, 300, 400 Nm. Les voyants (8B) indiquent le réglage choisi. Le dernier couple est mémorisé même après retrait de la batterie.
La visseuse peut-elle être utilisée comme perceuse ?
Non, cet outil est conçu uniquement pour le vissage et le dévissage de vis, boulons et écrous. Il n'est pas adapté au perçage. Utilisez-le exclusivement pour des applications de serrage/desserrage.
Quelles précautions de sécurité dois-je prendre ?
Portez toujours des lunettes de protection et une protection auditive. Tenez l'outil fermement, gardez les mains éloignées des pièces mobiles et vérifiez qu'aucun câble électrique ou conduite ne se trouve caché dans la zone de travail. Ne touchez pas la douille après usage car elle peut être chaude.
Comment inverser le sens de rotation ?
Utilisez le sélecteur de sens de rotation (7) situé au-dessus de l'interrupteur. Positionnez-le sur la flèche vers la droite pour visser, sur la flèche vers la gauche pour dévisser. La position centrale verrouille l'interrupteur Marche/Arrêt.
Que faire si la batterie ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur est bien branché et que la batterie est correctement insérée. Si les voyants du chargeur restent éteints, le chargeur peut ne pas être alimenté. Si le voyant vert est allumé, la batterie est déjà chargée. Si le problème persiste, contactez un service agréé.
Puis utiliser des accessoires non 1/2 pouce ?
Non, utilisez uniquement des accessoires avec un carré d'entraînement de 1/2 pouce (12,7 mm) conçus pour les outils à chocs. Les autres accessoires risquent de casser et de provoquer des blessures.
Comment nettoyer et entretenir la visseuse ?
Éteignez l'outil et retirez la batterie avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon doux légèrement humide avec une solution savonneuse. N'utilisez jamais de solvants comme l'essence ou l'alcool. Assurez-vous que les ouvertures de ventilation sont exemptes de poussière.
Où puis-je trouver des pièces détachées ou faire réparer mon outil ?
Les réparations doivent être effectuées par un réparateur qualifié utilisant des pièces d'origine. Contactez le service client VONROC ou un centre de service agréé. Les batteries et le chargeur peuvent être achetés séparément.

Questions des utilisateurs sur S_IW502DC Vonroc

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Visseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S_IW502DC - Vonroc et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S_IW502DC de la marque Vonroc.

MODE D'EMPLOI S_IW502DC Vonroc

FR Traduction de la notice originale 25

Veillez à lire les avertissements de sécurité, les avertissements supplémentaires de sécurité ainsi que toutes les instructions jointes. Le non-respect des avertissements de sécurité et des consignes peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions liées à la sécurité afin de pouvoir vous y référer dans le futur.

Les symboles qui suivent sont utilisés dans la notice ou sur le produit :

Vonroc S_IW502DC - 1

Lisez la notice d'utilisation.

Vonroc S_IW502DC - 2

Indique un risque de blessure, de décès ou de détérioration de l'outil en cas de non-respect des consignes de la présente notice.

Vonroc S_IW502DC - 3

Risque de décharge électrique.

Vonroc S_IW502DC - 4

Vitesse variable électronique.

Vonroc S_IW502DC - 5

Rotation, vers la gauche/droite.

Vonroc S_IW502DC - 6

N'utilisez pas l'appareil sous la pluie.

Vonroc S_IW502DC - 7

Vonroc S_IW502DC - 8

Machine de classe II - À double isolation - Aucune liaison à la terre n'est nécessaire.

Vonroc S_IW502DC - 9

Fusible miniature avec temporisateur.

Vonroc S_IW502DC - 10

Température maxi 45°C.

Vonroc S_IW502DC - 11

Ne jetez pas la batterie au feu.

Vonroc S_IW502DC - 12

Ne jetez pas la batterie dans l'eau.

Vonroc S_IW502DC - 13

Portez toujours des lunettes de protection!

Vonroc S_IW502DC - 14

Portez des protections auditives.

Vonroc S_IW502DC - 15

Ne jetez pas le produit de façon inappropriée.

Vonroc S_IW502DC - 16

Recyclez la batterie Li-Ion.

Vonroc S_IW502DC - 17

Le produit est conforme aux normes de sécurité en vigueur des directives européennes.

Avertissements de sécurité générale propres aux OUTILS électriques

Vonroc S_IW502DC - Avertissements de sécurité générale propres aux OUTILS électriques - 1

AVERTISSEMENT ! Veillez à lire tous les avertissements sur la sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des décharges électriques, des incendies et/ou de graves blessures.

Conservez tous les avertissements et toutes les instructions afin de pouvoir vous y référer dans le futur.

Le terme "outil électrique" mentionné dans les avertissements fait référence à vos outils électriques branchés sur secteur (avec câble) ou fonctionnant sur pile ou batterie (sans fil).

1) Sécurité de la zone de travail

a) Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones sombres ou encombrées sont propices aux accidents. b) N'utilisez pas d'outils électriques dans un environnement présentant des risques d'explosion ou en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières et les fumées. c) Maintenez les enfants et les autres personnes éloignés lorsqu'un outil électrique est en marche. Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.

2) Sécurité électrique

a) Les prises des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant murale. Ne modifiez jamais la prise d'aucune sorte. N'utilisez aucun adaptateur avec des outils électriques reliés à la terre. L'utilisation de prises d'origine non modifiées et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de décharge électrique. b) Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux, des radiateurs, des fours et des réfrigérateurs par exemple. Le risque de décharge électrique augmente lorsque votre corps est relié à la terre. c) N'exposez pas les outils électriques à la pluie, ni à l'humidité. Le risque de décharge électrique augmente si de l'eau pénètre dans un outil électrique. d) Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart de la chaleur, des subs-

tances grasses, des bords tranchants ou des pièces mobiles. Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de décharges électriques.

e) Si vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge homologuée pour les travaux à l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge électrique homologuée pour les travaux à l'extérieur réduit le risque de décharge électrique. f) Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation électrique protégée par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR). L'utilisation d'un DDR réduit le risque de décharge électrique.

3) Sécurité des personnes

a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas d'outils si vous êtes fatigué ou sous l'influence de drogue, d'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil électrique peut engendrer de graves blessures. b) Portez des équipements de protection individuelle. Veillez à toujours porter une protection oculaire. Les équipements de protection comme les masques à poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections auditives réduisent le risque de blessures s'ils sont utilisés à bon escient. c) Empêchez tout démarrage intempestif. Veillez à ce l'interrupteur soit sur la position Arrêt avant de raccorder l'outil à l'alimentation électrique et/ou au bloc-batterie ou avant de ramasser ou de transporter l'outil. Le fait de transporter les outils électriques le doigt sur l'interrupteur ou d'alimenter les outils électriques dont l'interrupteur est déjà en position de marche augmente le risque d'accidents. d) Retirez toutes les clés ou pinces de réglage avant de mettre l'outil en marche. Une clé ou une pince restée fixée sur une pièce rotative de l'outil électrique peut engendrer des blessures. e) Ne vous penchez pas. Gardez les pieds bien ancrés au sol et conservez votre équilibre en permanence. Cela permet de mieux maîtriser l'outil électrique en cas de situations imprévues. f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez aucuns vêtements amples, ni bijoux. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les

bijoux et les cheveux longs peuvent se trouver pris dans les pièces mobiles.

g) Si vous disposez de dispositifs pour le raccordement d'un extracteur de poussière ou d'installations pour la récupération, assurez-vous qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de dispositifs récupérateurs de poussière peut réduire les risques liés aux poussières. h) Ne pensez pas être familiarisé avec l'outil après l'avoir utilisé à de nombreuses reprises, au point de ne plus rester vigilant et d'en oublier les consignes de sécurité. Toute action imprudente peut engendrer de graves blessures en une fraction de seconde. 4) Utiliser et entretenir un outil électrique a) Ne forcez pas sur l'outil. Utilisez le bon outil électrique, adapté pour le travail à réaliser. Un outil adapté fonctionne mieux, de façon plus sûre et à la cadence pour laquelle il a été conçu. b) N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne permet plus de le mettre en marche et de l'éteindre. Tout outil électrique qui ne peut plus être commandé par son interrupteur est dangereux et il doit être réparé. c) Débranchez la prise de courant et/ou retirez le bloc-batterie de l'outil électrique avant d'effectuer tout réglage, de changer un accessoire ou de ranger l'outil électrique. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. d) Rangez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne ne connaissant pas ces outils ou ces consignes les faire fonctionner. Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées. e) Veillez à bien entretenir vos outils électriques. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'aucune pièce n'est cassée et contrôlez l'absence de toute autre condition qui pourrait nuire au bon fonctionnement de l'outil. En cas de dommage, faites réparer l'outil électrique avant de le réutiliser. De nombreux accidents sont provoqués par des outils électriques mal entretenus. f) Maintenez les organes de coupe affûtés et propres. Des organes de coupe bien entretenus et dont le tranchant est affûté sont moins

susceptibles de rester coincés et ils sont plus faciles à contrôler.

g) Utilisez les outils électriques, les accessoires et les embouts d'outil conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail, ainsi que du travail à effectuer. L'utilisation d'un outil électrique à d'autres fins que celles pour lesquelles il a été prévu peut entraîner des situations dangereuses. h) Gardez les poignées et les surfaces de préhension sèches, propres et sans trace d'huile et de graisse. Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler et de contrôler l'outil correctement en cas de situations inattendues. 5) Utilisation et entretien des outils fonctionnant sur batterie a) Veillez à n'effectuer la recharge qu'à l'aide du chargeur spécifié par le fabricant. Un chargeur adapté pour un type de bloc-batterie peut engendrer un risque d'incendie s'il est utilisé avec un bloc-batterie différent. b) N'utilisez les outils électriques qu'avec les blocs-batteries qui leur sont dédiés. L'utilisation d'autres blocs-batteries peut créer un risque de blessures et d'incendie. c) Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, éloignez-le des objets métalliques comme les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou les autres petits objets qui pourraient créer un contact entre les deux bornes. La mise en court-circuit des bornes d'une batterie peut provoquer des brûlures ou un incendie. d) Dans des conditions extrêmes, du liquide peut être éjecté de la batterie. Évitez tout contact. En cas de contact accidentel, rincez à l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez en plus un médecin. Le liquide sortant de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures. e) N'utilisez pas un bloc-batterie ou un outil qui est endommagé ou qui a été modifié. Un bloc-batterie endommagé ou modifié peut avoir un comportement imprévisible qui peut entraîner un incendie, une explosion ou à un risque de blessure. f) N'exposez pas le bloc-batterie ou l'outil au feu ou à des températures excessives. L'exposition au feu ou à des températures dépassant 130 °C peut provoquer une explosion. REMARQUE La

température de "130°C" équivaut à la température de "265°F".

g) Respectez toutes les instructions liées à la charge et ne rechargez pas le bloc-batterie ou l'outil en dehors de la plage de températures spécifiée dans les instructions. Une charge mal effectuée ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager le bloc-batterie et augmenter le risque d'incendie.

6) Service

a) Ne faites réviser/réparer votre outil électrique que par un réparateur qualifié qui n'utilise que des pièces détachées d'origine. Cela permet de garantir la sûreté de l'outil électrique. b) Ne réparez jamais des blocs-batteries endommagés. Les réparations sur les blocs-batteries ne doivent être effectuées que par le fabricant ou l'un de ses prestataires de services agréés. c) Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou l'un de ses prestataires de service ou par une personne de même qualification, afin d'éviter tout risque.

Avertissements liés à la sécurité SUP- plémentaires propres aux clés à CHOCS

  1. Tenez l'outil par ses surfaces de préhension isolées si vous effectuez une opération lors de laquelle la fixation pourrait entrer en contact avec des fils cachés. Tout contact d'une fixation avec un fil sous tension peut mettre les parties métalliques exposées de l'outil sous tension et provoquer un choc électrique à l'utilisateur.
  2. Portez des protections auditives pour le perçage à percussion. L'exposition au bruit peut provoquer la perte de l'ouïe.
  3. Contrôlez soigneusement l'absence d'usure, de fissure ou de dommage sur la douille d'entraînement de l'outil à chocs.
  4. Tenez l'outil fermement.
  5. Tenez correctement l'outil avant de l'utiliser. Cet outil génère un fort couple de sortie et s'il n'est pas correctement maintenu pendant son fonctionnement, vous pouvez en perdre le contrôle et vous blesser.
  6. Gardez vos mains à l'écart des pièces mobiles.
  7. Ne touchez pas la douille d'entraînement, le boulon, l'écrou ou l'ouvrage immédiatement après l'intervention. Ils peuvent être extrêmement chauds et vous pourraient vous brûler.
  8. Attendre toujours que l'outil électrique se soit complètement arrêté avant de la poser. L'outil peut se coincer et entraîner une perte de contrôle.
  9. Veillez à toujours avoir une posture stable. Veillez à ce que personne ne se trouve au-dessous de vous si vous utilisez l'outil en hauteur.
  10. Le bon couple peut varier en fonction du type et de la taille de l'outil. Contrôlez le couple à l'aide d'une clé dynamométrique. 11 Assurez-vous de l'absence de câbles électriques, de conduites d'eau ou de gaz, etc. qui pourraient créer un risque s'ils sont endommagés par l'utilisation de l'outil. Utilisez des détecteurs adaptés pour contrôler l'existence de conduites/câbles d'alimentation cachés ou contactez vos fournisseurs pour obtenir de l'aide.

Avertissements de sécurité concernant la batterie

a) N'ouvrez pas la batterie. Risque de court-circuit. b) Protégez la batterie de la chaleur, des rayons directs du soleil continus et intensifs, du feu, de l'eau et de l'humidité. Risque d'explosion. c) En cas de dommage ou de mauvaise utilisation, la batterie peut émettre des vapeurs. Aérez la zone et faites appel à un médecin en cas d'af- fection. Les vapeurs peuvent irriter le système respiratoire. d) N'utilisez la batterie qu'avec votre produit Vonroc. Cette seule mesure permet de protéger la batterie des surcharges dangereuses. e) La batterie peut être endommagée par des objets pointus comme des clous ou des embouts de tournevis ou si elle subit une force extérieure excessive. Un court-circuit interne est alors possible et la batterie peut alors s'en-flammer, fumer, exploser ou surchauffer.

Utilisation prévue

Avec ce chargeur ne rechargez que les blocs-batteries rechargeables CD801AA et CD803AA. Les autres types de batteries peuvent éclater et provoquer des blessures ou des dommages.

a) L'appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles n'aient été formées.

b) Les enfants doivent être surveillés pour garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. c) Ne rechargez jamais des piles non rechargeables! d) Pendant la charge, les batteries doivent être placées dans un endroit bien aéré !

Sécurité électrique

Contrôlez toujours que la tension de l'alimentation électrique correspond à la tension mentionnée sur la plaque signalétique.

  • N'utilisez pas la machine si son câble ou la prise électriques sont endommagés.
  • N'utilisez que des rallonges adaptées à la puissance nominale de la machine et de 1,5 mm ² de section minimum. Si vous utilisez une rallonge sur un enrouleur, veillez à complètement dérouler le câble.

Utilisation prévue

La machine est destinée à serrer et desserrer des vis et des boulons mais aussi des écrous à la condition de respecter les caractéristiques techniques. Les domaines d'utilisation principaux sont le secteur automobile, les constructions métalliques ou encore les travaux de charpente. L'appareil n'est pas destiné à servir de perceuse.

Caractéristiques techniques

Vonroc S_IW502DC - Caractéristiques techniques - 1

Cette notice a été élaborée pour plusieurs kits / numéros d'articles différents. Consultez le numéro d'article correspondant à votre produit dans le tableau des caractéristiques qui suit pour obtenir la composition et le contenu corrects de votre kit.

N° de modèleBatteries fourniesChargeurs fournis
IW502DC--
S_IW502DCCD801AA CD802AA
S2_IW502DC2 x CD801AA CD802AA
S3_IW502DCCD803AA CD802AA
Informations sur la machine
Tension nominale 20V==
Mandrin Mandrin carré 1/2"
Couple 1er réglage100Nm
Couple 2ème réglage200 Nm
Couple 3ème réglage300 Nm
Couple 4ème réglage (maxi)400 Nm
Poids 1,8 kg
Régime à vide 0-2300/min
Cadence d'impact à vide 0-3000/min
Niveau de pression sonore L_PA 87.64.8 dB(A) K=3 dB(A)
Niveau de puissance sonore L_WA 97.64 dB(A), K=3dB(A)
Vibrations 7.41 m/s2 K=1.5 m/s2
N° de modèleCD801AA
Type de batterieLithium-Ion
Tension20V=
Capacité2.0 Ah
Chargeur recommandéCD802AA
Poids0,3 kg
N° de modèleCD802AA
Entrée chargeur220-240V, 50Hz 0,4A
Sortie chargeur21V = 2,5A
Durée de charge batterie 2Ah60 minutes
Durée de charge batterie 4Ah120 minutes
Batteries recommandéesCD801AA, CD803AA
Poids0,36 kg
N° de modèleCD803AA
Type de batterieLithium-Ion
Tension20V=
Capacité4.0 Ah
Chargeur recommandéCD802AA
Poids0,65 kg

N'utilisez que les batteries suivantes de la plate-forme Batterie VONROC VPOWER 20V. L'utilisation de toute autre batterie pourrait provoquer de graves blessures ou endommager l'outil. CD801AA 20V, 2Ah Lithium-Ion CD803AA 20V, 4Ah Lithium-Ion

Le chargeur suivant peut être utilisé pour recharger ces batteries.

CD802AA Chargeur rapide

Les batteries de la plateforme Batterie VONROC VPOWER 20V sont interchangeables pour tous les outils de la plateforme Batterie VONROC VPOWER 20V.

Niveau de vibrations

Le niveau des vibrations émises, indiqué dans cette notice, a été mesuré conformément au test normalisé mentionné dans la norme EN 62841. Il peut être utilisé pour comparer un outil à un autre ou pour réaliser une estimation préalable de l'exposition aux vibrations pendant l'utilisation de l'outil pour les applications mentionnées.

  • L'utilisation de l'outil pour des applications différentes ou avec des accessoires différents ou mal entretenus peut considérablement augmenter le niveau d'exposition.
  • Les durées pendant lesquelles l'outil est éteint ou qu'il fonctionne à vide peuvent considérablement réduire le niveau d'exposition.

Veillez à vous protéger contre les effets des vibrations en entretenant correctement l'outil et ses accessoires, en gardant vos mains au chaud et en adaptant votre rythme de travail.

Présentation

Les numéros dans le texte renvoient aux diagrammes des pages 2 à 3.

  1. Machine
  2. Batterie
  3. Bouton de libération de la batterie
  4. Éclairage de travail 5. InterrupteurMarche/Arrêt
  5. Mandrin carré 1/2" (12,7 mm)
  6. Sélecteur du sens de rotation 8a. Bouton de sélection du couple 8b. Voyant de sélection du couple
  7. Crochet de ceinture
  8. Bouton Voyants LED de la batterie
  9. Voyants LED de la batterie
  10. Chargeur
  11. Voyants LED du chargeur

3. Assembler la machine

Vonroc S_IW502DC - Assembler la machine - 1

Avant d'intervenir d'une quelconque façon sur l'outil électrique, retirez la batterie.

Vonroc S_IW502DC - Assembler la machine - 2

La batterie doit être chargée avant la première utilisation.

Installer la batterie dans la machine (fig. b)

Vonroc S_IW502DC - Installer la batterie dans la machine (fig. b) - 1

Veillez à ce que l'extérieur de la batterie soit propre et sec avant de la raccorder au chargeur ou à la machine.

  1. Insérez la batterie (2) dans la base de la machine comme illustré par la Fig. B.
  2. Enfoncez la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.

Retirer la batterie de la machine (fig. b)

  1. Enfoncez la bouton de libération de la batterie (3).
  2. Tirez la batterie hors de la machine, comme illustré par la Fig. B.

Contrôler le niveau de charge de la batterie (fig. c)

  • Pour contrôler le niveau de charge de la batterie appuyez brièvement sur le bouton (10) sur la batterie.
  • La batterie intègre 3 voyants qui indiquent le niveau de charge. Plus il y a de voyants allumés, plus le niveau de charge restant est élevé.
  • Si les voyants ne s'allument pas, cela indique que la batterie est vide et qu'elle doit être rechargée immédiatement.

Recharger la batterie à l'aide du chargeur (fig. c)

  1. Retirez la batterie (2) de la machine.
  2. Retournez la batterie (2) et glissez-la dans le chargeur (12), comme illustré par la Fig. C.
  3. Enfoncez la batterie jusqu'à ce qu'elle soit entièrement dans la fente.
  4. Branchez la prise du chargeur dans une prise de courant et patientez un moment. Les voyants LED sur le chargeur (13) s'allument et indiquent l'état du chargeur.

Le chargeur intègre 2 voyants (13) qui indiquent le statut du processus de charge :

État du VOYANT rougeÉtat du VOYANT vertÉtat du chargeur
Éteint ÉteintPas d'alimentation électrique
Éteint AlluméMode Veille :- Il n'y a pas de batterie à l'intérieur ou- Batterie insérée mais la charge est terminée
Allumé ÉteintBatterie en cours de charge
  • La charge complète de la batterie 2Ah peut prendre jusqu'à 60 minutes.
  • La charge complète de la batterie 4Ah peut prendre jusqu'à 120 minutes.

Une fois la batterie complètement rechargée, retirez la prise du chargeur de la prise murale et retirez la batterie du chargeur.

Vonroc S_IW502DC - Recharger la batterie à l'aide du chargeur (fig. c) - 1

Si la machine n'est pas utilisée pendant une certaine durée, il est préférable de ranger la batterie complètement rechargée.

Retirer et installer les accessoires

Vonroc S_IW502DC - Retirer et installer les accessoires - 1

N'utilisez que des accessoires 1/2" (12,7 mm) pour outils à chocs. Les autres accessoires peuvent casser et engendrer une situation dangereuse. Inspectez les accessoires avant leur utilisation pour vérifier qu'ils ne sont pas fissurés.

  • Éteignez la machine
  • Déplacez le sélecteur de sens de rotation (7) sur la position centrale pour empêcher le déplacement accidentel de l'interrupteur Marche/Arrêt.
  • Retirez la ouille d'entraînement du mandrin (6), le cas échéant.
  • Insérez la nouvelle douille dans le mandrin (6).
  • Contrôlez que la douille est correctement fixée.
  • Pour retirer la douille, tirez simplement dessus.

Allumer et éteindre la machine (fig. a)

L'interrupteur Marche/Arrêt (5) sert à allumer la machine et à régler la vitesse de rotation.

  • Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt (5) permet d'activer la machine. Plus l'interrupteur est enfoncé, plus la rotation est rapide.
  • Relâcher l'interrupteur Marche/Arrêt (5) permet d'éteindre la machine.
  • Déplacez le sélecteur de sens de rotation (7) sur la position centrale pour verrouiller le déplacement de l'interrupteur Marche/Arrêt.

Vonroc S_IW502DC - Allumer et éteindre la machine (fig. a) - 1

Ne reposez l'outil que lorsqu'il est à l'arrêt complet. Ne posez pas l'outil sur une surface poussiéreuse car les particules de poussière pourraient pénétrer à l'intérieur du mécanisme.

Régler le sens de rotation (fig. a)

  • Placez le sélecteur du sens de rotation (7) sur la position pour visser des vis et des écrous.
  • Placez le sélecteur du sens de rotation (7) sur la position — pour dévisser des vis et des écrous.

Régler le couple (fig. e)

Il est possible de changer de couple de serrage grâce à quatre positions de réglage. Les couples possibles sont 100, 200, 300 et 400Nm.

  • Appuyer sur le bouton (8A). Le couple augmente et le réglage choisi est indiqué par les voyants (8B).
  • Le couple augmente à chaque appui sur le bouton. Une fois le couple 400Nm atteint, un nouvel appui fait revenir le couple à 100Nm. Le dernier couple choisi est gardé en mémoire si la batterie est retirée.

Éclairage de travail (fig. a)

La machine est équipée d'un éclairage de travail (4) qui permet d'éclairer la zone de travail.

  • L'éclairage de travail s'allume automatiquement lorsque l'interrupteur Marche/Arrêt est enfoncé.
  • L'éclairage de travail s'éteint automatiquement lorsque l'interrupteur Marche/Arrêt est relâché.

5. MAINTENANCE

Vonroc S_IW502DC - MAINTENANCE - 1

Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, éteignez toujours la machine et retirez-en le bloc-batterie.

Nettoyez régulièrement le boîtier de la machine à l'aide d'un chiffon doux et de préférence après chaque utilisation. Veillez à ce que les ouvertures de ventilation restent exemptes de poussière et de saletés. Supprimez les taches tenaces à l'aide d'un chiffon doux légèrement humide et d'une solution savonneuse. N'utilisez aucun solvant comme de l'essence, de l'alcool, de l'ammoniaque, etc. car ces produits chimiques peuvent endommager les composants synthétiques.

Environnement

Les appareils électriques et électroniques défectueux ou en fin de vie doivent être rapportés dans des sites de recyclage appropriés.

Pour les pays de la communauté européenne uniquement

Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets ménagers. Conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative à l'élimination des déchets électriques et électroniques et sa transposition dans la législation nationale, les outils électriques inutilisables doivent être collectés séparément et être jetés de façon écologique.

Garantie

Les produits VONROC sont développés avec les normes de qualité les plus hautes et ils sont garantis pour être exempts de défaut de pièces et de main d'œuvre pour la durée stipulée par la loi et à compter de la date d'achat initiale. Si, au cours de cette période, le produit devait rencontrer une quelconque panne due à un défaut de pièce ou de main d'œuvre, contactez VONROC directement.

Les conditions suivantes sont exclues de la garantie :

  • Réparations ou modifications sur la machine, faites ou tentées par des réparateurs non agréés;
  • Usure normale;
  • Utilisation abusive ou incorrecte ou maintenance incorrecte de l'outil;
  • Utilisation de pièces détachées non d'origine.

Ceci constitue l'unique garantie, explicite ou implicite, proposée par la société. Il n'existe aucune autre garantie, explicite ou implicite, qui puisse dépasser le cadre de la présente garantie, y compris les garanties implicites de qualité marchande et d'adaptation à un usage particulier. En aucun cas, VONROC ne saurait être tenu responsable pour les dommages accidentels ou consécutifs. Les recours des revendeurs sont limités à la réparation ou au remplacement des équipements ou des pièces non conformes.

Le produit et la notice d'utilisation sont sujets à modifications. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vonroc

Modèle : S_IW502DC

Catégorie : Visseuse