GYS Koolweld 2 - Réfrigérateur

Koolweld 2 - Réfrigérateur GYS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Koolweld 2 GYS au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GYS Koolweld 2 - page 5
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Groupe froid pour torches MIG/MAG liquides
Marque GYS
Modèle Koolweld 2
Dimensions (approx.) 400 x 300 x 300 mm
Poids (approx.) 15 kg
Alimentation 230 V, 50/60 Hz (via générateur compatible)
Capacité du réservoir 5,5 litres
Liquide de refroidissement recommandé Réf. 062511 (faible conductivité, anticorrosion, antigel)
Indice de protection IP23
Température d'utilisation -10 à +40 °C
Température de stockage -20 à +55 °C
Humidité admissible ≤ 90 % à 20 °C / ≤ 50 % à 40 °C
Altitude maximale 1000 m
Compatibilité générateur NEOMIG-i (autodétection)
Modes de fonctionnement Auto, On, Off, Purge
Protection thermique Oui (protection de la torche contre échauffement)
Protection de niveau d'eau Oui (détection de niveau min/max)
Protection de débit d'eau Oui (détection de bouchon ou détérioration)
Entretien Changemenent du liquide tous les 12 mois ; dépoussiérage interne
Garantie 2 ans (pièces et main-d'œuvre)

FOIRE AUX QUESTIONS - Koolweld 2 GYS

Quel liquide de refroidissement utiliser dans le Koolweld 2 ?
Utilisez impérativement le liquide de refroidissement spécifique GYS réf. 062511, à faible conductivité électrique, anticorrosion et antigel. L'utilisation d'un liquide standard automobile peut provoquer des dépôts solides par électrolyse et endommager le circuit.
Comment amorcer la pompe du groupe froid ?
Lors de la première utilisation ou après vidange totale, remplissez le réservoir jusqu'au niveau max. Branchez le tuyau d'amorçage sur le connecteur bleu (sortie), placez l'autre extrémité dans un récipient vide. Sur l'IHM NEOMIG-i, sélectionnez Système/Groupe froid et lancez la procédure d'amorçage. Une fois le liquide dans le récipient, arrêtez la pompe et reversez le liquide dans le réservoir.
Quels sont les codes d'erreur possibles et que faire ?
Les messages d'erreur sont reportés sur l'IHM du générateur NEOMIG-i. Consultez la notice du générateur associé. Les défauts courants incluent : niveau d'eau bas, débit insuffisant, ou surchauffe. Vérifiez le niveau de liquide, l'absence de bouchon dans les tuyaux, et que le ventilateur fonctionne.
Le Koolweld 2 est-il compatible avec d'autres générateurs que NEOMIG-i ?
Le manuel mentionne uniquement la compatibilité avec la gamme NEOMIG-i. Pour d'autres générateurs, veuillez consulter le fabricant. Le groupe froid est piloté via deux faisceaux pré-câblés.
Comment vidanger le groupe froid avant transport ?
Il est préférable de vidanger le groupe froid avant transport. Attendez que le liquide refroidisse (ne jamais vidanger chaud). Ouvrez le bouchon de vidange (si présent) ou utilisez le tuyau d'amorçage pour évacuer le liquide dans un récipient adapté. Traitez le liquide usé selon la réglementation locale.
Quelle est la capacité du réservoir et comment vérifier le niveau ?
La capacité du réservoir est de 5,5 litres. Le niveau se vérifie sur la jauge de remplissage (II-4) située à l'avant du groupe. Le niveau doit être maintenu entre MIN et MAX, de préférence au MAX pour optimiser le facteur de marche de la torche.
Peut-on utiliser le Koolweld 2 avec une torche refroidie par air ?
Oui, mais il faut désactiver le groupe froid en mode OFF sur l'IHM du générateur NEOMIG-i. Sinon, la pompe tournerait sans besoin, ce qui n'est pas recommandé.
Quels sont les entretiens périodiques recommandés ?
Un entretien annuel est conseillé : dépoussiérage interne à la soufflette, vérification des connexions électriques par un personnel qualifié, et changement du liquide de refroidissement tous les 12 mois pour éviter les dépôts. Contrôlez aussi l'état du câble d'alimentation.
Que faire si le voyant de niveau d'eau clignote ?
Cela indique un niveau insuffisant ou un défaut de débit. Vérifiez le niveau de liquide et complétez jusqu'au MAX. Si le problème persiste, vérifiez l'absence de fuite ou de bouchon dans le circuit. Consultez la notice du générateur pour les codes spécifiques.
Le Koolweld 2 peut-il être utilisé en extérieur ?
Oui, grâce à son indice de protection IP23, il est protégé contre les corps solides de diamètre >12,5 mm et contre la pluie dirigée à 60°. Évitez toutefois l'exposition directe au soleil et la pluie battante.

Questions des utilisateurs sur Koolweld 2 GYS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Koolweld 2 - GYS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Koolweld 2 de la marque GYS.

MODE D'EMPLOI Koolweld 2 GYS

Groupe de refroidissement

Cooling Unit

Kühleinheit

Ces 4 vis sont déjà présentes sur le produit.

Les équerres de fixation sont livrées avec le chariot.

Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération.

Toute modification ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise.

Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant. En cas de problème ou d'incertitude, veuillez consulter une personne qualifiée pour manier correctement l'installation.

Ce matériel doit être utilisé uniquement pour faire des opérations de soudage dans les limites indiquées par la plaque signalétique et/ou le manuel. Il faut respecter les directives relatives à la sécurité. En cas d'utilisation inadéquate ou dangereuse, le fabricant ne pourra être tenu responsable.

L'installation doit être utilisée dans un local sans poussière, ni acide, ni gaz inflammable ou autres substances corrosives. De même pour son stockage. S'assurer d'une circulation d'air lors de l'utilisation.

Plages de température :

Utilisation entre -10 et +40°C (+14 et +104°F).

Stockage entre -20 et +55°C (-13 et 131°F).

Humidité de l'air :

Inférieur ou égal à 50% à 40°C (104°F).

Inférieur ou égal à 90% à 20°C (68°F).

Altitude

Jusqu'à 1000 m au-dessus du niveau de la mer (3280 pieds).

Protection individuelle et des AUTRES

Le soudage à l'arc peut être dangereux et causer des blessures graves voire mortelles.

Le soudage expose les individus à une source dangereuse de chaleur, de rayonnement lumineux de l'arc, de champs électromagnétiques (ATTENTION au porteur de pacemaker), de risque d'électrocution, de bruit et d'émanations gazeuses.

Pour bien se protéger et protéger les autres, respecter les instructions de sécurité suivantes :

GYS Koolweld 2 - Protection individuelle et des AUTRES - 1

Afin de se protéger de brûlures et rayonnements, porter des vêtements sans revers, isolants, secs, ignifugés et en bon état, qui couvrent l'ensemble du corps.

GYS Koolweld 2 - Protection individuelle et des AUTRES - 2

Utiliser des gants qui garantissent l'isolation électrique et thermique.

GYS Koolweld 2 - Protection individuelle et des AUTRES - 3

Utiliser une protection de soudage et/ou une cagoule de soudage d'un niveau de protection suffisant (variable selon les applications). Protéger les yeux lors des opérations de nettoyage. Les lentilles de contact sont particulièrement proscrites.

Il est parfois nécessaire de délimiter les zones par des rideaux ignifugés pour protéger la zone de soudage des rayons de l'arc, des projections et des déchets incandescents.

Informer les personnes dans la zone de soudage de ne pas fixer les rayons de l'arc ni les pièces en fusion et de porter les vêtements adéquats pour se protéger.

GYS Koolweld 2 - Protection individuelle et des AUTRES - 4

Utiliser un casque contre le bruit si le procédé de soudage atteint un niveau de bruit supérieur à la limite autorisée (de même pour toute personne étant dans la zone de soudage).

Tenir à distance des parties mobiles (ventilateur) les mains, cheveux, vêtements.

Ne jamais enlever les protections du carter du groupe froid lorsque la source de courant de soudage est sous tension, le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable en cas d'accident.

GYS Koolweld 2 - Protection individuelle et des AUTRES - 5

Les pièces qui viennent d’être soudées sont chaudes et peuvent provoquer des brûlures lors de leur manipulation. Lors d’interventions d’entretien sur la torche ou le porte-électrode, il faut s’assurer que celui-ci soit suffisamment froid en attendant au moins 10 minutes avant toute intervention. Le groupe froid doit être allumé lors de l’utilisation d’une torche refroidie à eau afin d’être sûr que le liquide ne puisse pas causer de brûlures.

Il est important de sécuriser la zone de travail avant de la quitter afin de protéger les personnes et les biens.

Fumées de soudage et gaz

GYS Koolweld 2 - Fumées de soudage et gaz - 1

Les fumées, gaz et poussières émis par le soudage sont dangereux pour la santé. Il faut prévoir une ventilation suffisante, un apport d'air est parfois nécessaire. Un masque à air frais peut être une solution en cas d'aération insuffisante.

Vérifier que l'aspiration est efficace en la contrôlant par rapport aux normes de sécurité.

Attention, le soudage dans des milieux de petites dimensions nécessite une surveillance à distance de sécurité. Par ailleurs, le soudage de certains matériaux contenant du plomb, cadmium, zinc ou mercure, voire du béryllium, peut être particulièrement nocif. Dégraisser également les pièces avant de les souder.

Les bouteilles doivent être entreposées dans des locaux ouverts ou bien aérés. Elles doivent être en position verticale et maintenues à un support ou sur un chariot.

Le soudage doit être proscrit à proximité de graisse ou de peinture.

RISQUE de FEU et d'explosion

GYS Koolweld 2 - RISQUE de FEU et d'explosion - 1

Protéger entièrement la zone de soudage, les matières inflammables doivent être éloignées d'au moins 11 mètres. Un équipement anti-feu doit être présent à proximité des opérations de soudage.

Attention aux projections de matières chaudes ou d'étincelles et même à travers des fissures, elles peuvent être source d'incendie ou d'explosion. Éloigner les personnes, les objets inflammables et les containers sous pression à une distance de sécurité suffisante. Le soudage dans des containers ou des tubes fermés est à proscrire et dans le cas où ils sont ouverts il faut les vider de toute matière inflammable ou explosive (huile, carburant, résidus de gaz...). Les opérations de meulage ne doivent pas être dirigées vers la source de courant de soudage ou vers des matières inflammables.

Sécurité électrique

GYS Koolweld 2 - Sécurité électrique - 1

Le réseau électrique utilisé doit impérativement avoir une mise à la terre. Utiliser la taille de fusible recommandée sur le tableau signalétique. Une décharge électrique peut être une source d'accident grave direct ou indirect, voire mortel.

Ne jamais toucher les parties sous tension à l'intérieur comme à l'extérieur de la source de courant sous-tension (torches, pinces, câbles, électrodes) car celles-ci sont branchées au circuit de soudage.

Avant d'ouvrir la source de courant de soudage, il faut la déconnecter du réseau et attendre 2 minutes. afin que l'ensemble des condensateurs soit déchargé.

Ne pas toucher en même temps la torche ou le porte-électrode et la pince de masse.

Veiller à changer les câbles, torches si ces derniers sont endommagés, par des personnes qualifiées et habilitées. Dimensionner la section des câbles en fonction de l'application. Toujours utiliser des vêtements secs et en bon état pour s'isoler du circuit de soudage. Porter des chaussures isolantes, quel que soit le milieu de travail.

Transport et transit du materiel

GYS Koolweld 2 - Transport et transit du materiel - 1

Il est préférable de vidanger le groupe froid avant transport. Ne pas faire transiter le matériel au-dessus de personnes ou d'objets.

Installation du matériel

  • Mettre le matériel sur un sol dont l'inclinaison maximale est de.
  • Ne pas utiliser dans un environnement comportant des poussières métalliques conductrices.
  • Le matériel doit être à l'abri de la pluie battante et ne pas être exposé aux rayons du soleil.
  • Le matériel est de degré de protection IP23, signifiant :
  • une protection contre l'accès aux parties dangereuses des corps solides de diamètre >12.5 mm et,
  • une protection contre la pluie dirigée à 60° par rapport à la verticale. Ce matériel peut donc être utilisé à l'extérieur en accord avec l'indice de protection IP23.

Entretien / conseils

GYS Koolweld 2 - Entretien / conseils - 1

GYS Koolweld 2 - Entretien / conseils - 2

  • L'entretien ne doit être effectué que par une personne qualifiée. Un entretien annuel est conseillé.
  • Couper l'alimentation en débranchant la prise, et attendre l'arrêt du ventilateur avant de travailler sur l'appareil. À l'intérieur, les tensions et intensités sont élevées et dangereuses.

- Régulièrement, enlever le capot et dépoussiérer à la soufflette. En profiter pour faire vérifier la tenue des connexions électriques avec un outil isolé par un personnel qualifié.

- Contrôler régulièrement l'état du cordon d'alimentation. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.

- Laisser les ouïes de la source de courant de soudage libres pour l'entrée et la sortie d'air.

GYS Koolweld 2 - Entretien / conseils - 3

Le liquide de refroidissement doit être changé tous les 12 mois afin d’éviter les dépôts pouvant boucher le circuit de refroidissement de la torche. Toutes fuites ou résidus de produit, après utilisation, doivent être traités dans une usine de purification appropriée. Il convient si possible de recycler le produit. Il est interdit de vider le produit usé dans les cours d’eau, dans les fosses ou les systèmes de drainage. Le fluide dilué ne devrait pas être vidé dans les égouts, sauf si cela est admis par la réglementation locale.

Seul le personnel expérimenté et habilité par le fabricant peut effectuer l'installation. Pendant l'installation, s'assurer que le générateur est déconnecté du réseau. Les connexions en série ou en parallèle de générateur sont interdites.

Description

Le groupe froid KOOLWELD 2 est un matériel pour refroidir les torches MIG/MAG liquides (L). Le groupe froid est piloté directement par le générateur via deux faisceaux pré-câblés (II-1).

Compatibilité générateur NEOMIG-i

Ce matériel est équipé :

  • d'une protection de niveau d'eau assurant un minimum de remplissage pour le bon fonctionnement du groupe mais aussi pour un bon refroidissement de la torche.
  • d'une protection de débit d'eau afin de protéger la torche contre un bouchon au niveau du circuit d'eau ou une détérioration du faisceau de la torche.
  • d'une protection thermique pour protéger la torche contre tout échauffement anormal.

Ce matériel est automatiquement détecté par le générateur.

Sur l'IHM, sélectionner « Système/Groupe froid » :

  • AUTO : activation au soudage et désactivation du groupe froid 10 minutes après la fin du soudage.
  • ON : le groupe froid est commandé en permanence.
  • OFF : le groupe est désactivé.
  • PURGE : fonction dédiée à la purge du groupe froid ou le remplissage de faisceaux, les protections sont alors désactivées.

Branchement (i)

GYS Koolweld 2 - Branchement (i) - 1

Le raccordement ou le débranchement des 2 faisceaux entre le générateur et le groupe froid doit se faire obligatoirement générateur hors tension. Couper l'alimentation en débranchant la prise du générateur, et attendre deux minutes.

Description du matériel (II)

1- Faisceaux pré-câblés 2- Bouchon de remplissage 3- Fusible 4- Jauge de remplissage 5- Entrée liquide du refroidissement (Rouge) 6- Sortie liquide du refroidissement (Bleu) 7- Tuyau d'amorçage

Lors de la première utilisation ou après avoir totalement vidé le réservoir, l'amorçage de la pompe peut s'avérer difficile et générer un défaut de débit d'eau. Pour l'amorcer correctement, il est recommandé d'utiliser le tuyau d'amorçage fourni avec le produit (II-7) et suivre les indications suivantes :

  • Remplir le réservoir de liquide de refroidissement jusqu'à son niveau maximum. Le réservoir a une capacité de 5.5 litres.
  • Brancher le tuyau d'amorçage au connecteur bleu de sortie du liquide de refroidissement (II-6) et placer l'autre extrémité dans un récipient vide (idéalement une bouteille).
  • Mettre le générateur sous tension.

Sur l'IHM, sélectionner « Système/Groupe froid » et appuyer sur l'icône pour lancer la procédure d'amorçage.

- Une fois la pompe amorcée (récipient qui se remplit de liquide de refroidissement), arrêter le groupe froid en appuyant sur l'un des boutons de l'IHM.

- Débrancher le tuyau d'amorçage, remettre le liquide dans le groupe froid : la pompe est amorcée.

Remlissage

GYS Koolweld 2 - Remlissage - 1

Le réservoir du groupe froid doit être impérativement rempli au niveau MAX conseillé de la jauge indiquée à l'avant du groupe froid, mais jamais en dessous du niveau MIN sous réserve d'un message d'avertissement.

Utiliser impérativement un liquide de refroidissement spécifique pour les machines à souder ayant une faible conductivité électrique, étant anticorrosion et antigel (ref. 062511).

L'utilisation de liquides de refroidissement autres, et en particulier du liquide standard automobile, peut conduire, par un phénomène d'électrolyse, à l'accumulation de dépôts solides dans le circuit de refroidissement, dégradant ainsi le refroidissement et pouvant aller jusqu'à l'obstruction du circuit.

Ce niveau MAX conseillé est essentiel à l'optimisation des facteurs de marche de la torche à refroidissement liquide.

Toute dégradation de la machine liée à l'utilisation d'un autre liquide de refroidissement que le type préconisé ne sera pas considérée dans le cadre de la garantie.

Utilisation

1 NE JAMAIS UTILISER le groupe froid SANS LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT lorsque la pompe est en fonctionnement. Respecter le niveau minimal. En cas de non respect, vous risquez de détériorer de manière définitive la pompe du système de refroidissement. 2. Il faut s'assurer que le groupe de refroidissement est éteint avant la déconnexion des tuyaux d'entrée et/ou de sortie de liquide de la torche. Le liquide de refroidissement est nocif et irrite les yeux, les muqueuses et la peau. Le liquide chaud peut provoquer des brûlures. 3. Danger de brûlures par liquide chaud. Ne jamais vidanger le groupe froid après son utilisation. Le liquide à l'intérieur est bouillant, attendre qu'il se refroidisse avant de vidanger. NEOMIG-i : En mode «AUTO», la pompe du refroidisseur commence à fonctionner au démarrage du soudage. Lorsque le soudage s'arrête, la pompe continue à fonctionner durant 10 minutes. Pendant ce délai, le liquide refroidit la torche de soudage et la ramène à la température ambiante. Laisser le générateur branché, quelques minutes, après soudage pour permettre son refroidissement.

Pour utiliser une torche MIG-MAG avec refroidissement air, il est nécessaire de désactiver le groupe froid (OFF). Pour ce faire, veuillez consulter la notice de l'interface du générateur.

Messages et CODES ERREUR

Ce matériel intègre un système de contrôle de défaillance reporté directement au générateur.

Se référer à la notice du générateur associé ou à la notice d'utilisation de l'interface (IHM).

La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans, à compter de la date d'achat (pièces et main-d'œuvre).

La garantie ne couvre pas :

- Toutes autres avaries dues au transport.

• L'usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).

- Les incidents dus à un mauvais usage (erreur d'alimentation, chute, démontage).

- Les pannes liées à l'environnement (pollution, rouille, poussière).

En cas de panne, retourner l'appareil à votre distributeur, en y joignant :

- un justificatif d'achat daté (ticket de sortie de caisse, facture...)

- une note explicative de la panne.

GYS Koolweld 2 - Messages et CODES ERREUR - 1

Usage entre -10 et +40°C (+14 et +104°F).

Stockage entre -20 et +55°C (-13 et 131°F).

Op de HMI kiest u « Systeem/Koelgroep » :

1, rue de la Croix des Landes - CS 54159

53941 Saint-Berthevin Cedex

FRANCE

www. gys. fr

contact@gys.fr

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GYS

Modèle : Koolweld 2

Catégorie : Réfrigérateur