ZIHWW1200N - Pompe à eau Zipper - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZIHWW1200N Zipper au format PDF.

📄 45 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Zipper ZIHWW1200N - page 16
Caractéristiques techniques Pompe à eau Zipper ZIHWW1200N, puissance de 1200 W, débit maximal de 4000 L/h, hauteur de refoulement jusqu'à 36 m.
Utilisation Idéale pour le pompage d'eau claire, irrigation de jardins, vidange de bassins ou de caves.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le filtre d'entrée, nettoyer les impuretés, contrôler les joints d'étanchéité.
Sécurité Utiliser uniquement dans des conditions sèches, ne pas immerger le moteur, respecter les normes électriques.
Informations générales Poids : 8 kg, dimensions : 40 x 30 x 30 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - ZIHWW1200N Zipper

Comment installer la pompe à eau Zipper ZIHWW1200N ?
Pour installer la pompe, placez-la sur une surface stable et plane. Connectez le tuyau d'aspiration à l'entrée de la pompe et le tuyau de refoulement à la sortie. Assurez-vous que toutes les connexions sont bien serrées pour éviter les fuites.
Quelle est la puissance de la pompe Zipper ZIHWW1200N ?
La pompe à eau Zipper ZIHWW1200N a une puissance nominale de 1200 W, ce qui lui permet de pomper efficacement jusqu'à 6000 litres par heure.
La pompe peut-elle fonctionner avec de l'eau salée ?
Non, la pompe Zipper ZIHWW1200N n'est pas conçue pour fonctionner avec de l'eau salée. L'utilisation d'eau salée peut endommager la pompe et annuler la garantie.
Comment nettoyer le filtre de la pompe ?
Pour nettoyer le filtre, éteignez la pompe et débranchez-la. Retirez le filtre de la pompe, rincez-le à l'eau claire pour éliminer les débris et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Que faire si la pompe ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la pompe est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le niveau d'eau est suffisant pour que la pompe puisse fonctionner. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Quelle est la profondeur maximale d'aspiration de la pompe ?
La profondeur maximale d'aspiration de la pompe Zipper ZIHWW1200N est d'environ 7 mètres. Assurez-vous que l'eau est à ce niveau pour un fonctionnement optimal.
La pompe est-elle équipée d'un interrupteur de protection contre la surchauffe ?
Oui, la pompe Zipper ZIHWW1200N est équipée d'un interrupteur de protection contre la surchauffe qui arrête automatiquement la pompe en cas de surchauffe pour éviter des dommages.
Peut-on utiliser la pompe pour des applications industrielles ?
La pompe Zipper ZIHWW1200N est principalement conçue pour un usage domestique et léger. Pour des applications industrielles, il est recommandé de choisir une pompe spécifiquement conçue pour un usage professionnel.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZIHWW1200N - Zipper et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZIHWW1200N de la marque Zipper.

MODE D'EMPLOI ZIHWW1200N Zipper

12 PRÉFACE (FR) Cher client! Ce manuel contient des informations et des conseils pour une utilisation correcte et sûre et l'entretien de la Pompes de jardin & Pompes à eau domestiques ZI-GP1200 & ZI-HWW1200N. Le manuel fait partie de la machine et ne doit pas être stocké séparément. Le lire attentivement avant la première utilisation de la machine et le conserver pour référence future. Lorsque la machine est utilisée par d'autres personnes, toujours remettre le manuel avec la machine. Ci-après le nom commercial habituel de l'appareil (voir page de couverture) de ce manuel sera remplacé par le terme "machine". Lire et respecter les consignes de sécurité! Avant la première utilisation lire attentivement ce manuel. Cela facilite l'utilisation correcte de la machine et évite les dysfonctionnements et les dommages sur la machine et sur la santé de l'utilisateur.

En raison des progrès constants dans la conception des produits les photos et le contenu peuvent varier légèrement. Cependant, si vous constatez des erreurs, merci de nous en informer. Les spécifications techniques sont soumises à changements! Merci de vérifier le contenu du produit immédiatement après réception pour un éventuel dommage de transport ou de parties manquantes. Les revendications de dommages de transport ou pièces manquantes doivent être émise immédiatement après la réception initiale de la machine et son déballage, et ceux avant de mettre la machine en marche. Merci de comprendre que les demandes ultérieures ne pourront être acceptées. Droit d’auteur © 2018 Ce document est protégé par le droit international des droits d'auteur. Tous droits réservés. Surtout la réimpression et la traduction et la représentation des images seront poursuivies par la loi. Compétence de la Cour de Wels, en Autriche! Contact service après-vente Z.I.P.P.E.R MASCHINEN GmbH Gewerbepark 8 A-4707 Schlüsslberg Tel 0043 (0) 7248 61116 – 700 Fax 0043 (0) 7248 61116 – 720 info@zipper-maschinen.atINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET FONCTIONNEMENT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 17

NOTE AVANT D'UTILISER LA MACHINE: Avant de mettre la pompe en marche, lire le manuel d'instructions. Tout dommage résultant du non-respect des instructions ne sont pas couverts par la garantie. Informations générales - Information: La pompe n'est pas appropriée pour travailler avec des matériaux inflammables ou explosifs. - Information: La pompe ne doit pas fonctionner à sec. - Information: La pompe n'est pas conçue pour un fonctionnement continu (par exemple, filtre de l'eau de la piscine ou les installations industrielles). - Risque: Selon la législation sur la responsabilité de produit, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect des instructions. - Risque: Il est interdit d'utiliser la pompe, qui n'est pas familiarisé avec son fonctionnement. Personnes de moins de 16 ans ne peuvent travailler avec cette équipe et doit rester à l'écart de la pompe en fonctionnement. - Information: Cette pompe est conçue pour la transmission de d'eau. Liquides gras ou huileux endommagera la pompe. En outre, la pompe ne doit pas être utilisé pour la transmission des liquides abrasifs, visqueux, pâteuses et boues. Si le moyen à pompe a une teneur corrosif, la résistance à la corrosion du matériau de la pompe doit être envisagée. La pompe peut être utilisée pour la transmission de l'eau propre, mais la transmission d'eau potable est strictement interdite. - Information: Cette pompe est protégée contre les projections d'eau et doit être placé dans un endroit bien aéré, sec et à une température inférieure à 40°. Vous ne pouvez pas placer sous la pluie, un local humide ou une source. APPLICATIONS Les pompes électriques sont appropriées pour les jardins privés et à la maison (par exemple, une unité d'alimentation en eau pour les lavabos, machines à laver, des piscines et douches). - Danger: Si la pompe est reliée au éviers ou douches, pas propices à la transmission de l'eau potable. - Danger: Cette pompe est conçue pour fonctionner dans un circuit protégé (GFCI: 30 mA) (VDE 0100-702 tension et 0100-738). Si la pompe est utilisée à proximité des piscines et bassins de jardin ou endroits similaires, doit être placé dans un emplacement fixe et protégée contre les débordements d'eau. Si quelqu'un est dans l'eau ou touche l'eau directement, ne faut pas démarrer la pompe. L'installateur doit vérifier avant que l'alimentation de la pompe est mise à terre. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Avant d'utiliser la pompe doit être soumise à un contrôle de sécurité pour s'assurer que le câble d´alimentation ou la prise ne sont pas endommagés. En cas de dommage, la pompe ne peut pas être utilisée en toute circonstance. Mise à la terre: Le câble de la pompe est équipé de deux contacts de terre. Si le conducteur de mise à la terre de la prise est sélectionné, la prise est correctement mise à la terre. - Information: S'il vous plaît vérifiez si la tension et la fréquence, qui se trouve sur la plaque d'identification de la machine porte sur la prestation de l'alimentation électrique. - Information: Dans le cas où un cordon d'alimentation est endommagé, il annulera la garantie. Doit être immédiatement remplacé par un câble approprié. Si vous utilisez une rallonge, la rallonge doit être au moins le même diamètre extérieur que le câble d'origine.INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ET FONCTIONNEMENT ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 18

ZI-GP1200 / ZI-HWW1200N

INSTALLATION Avant de commencer, le tube d'aspiration et le tube de pression a été fixée à la pompe. Le tube d'aspiration aspire de l'eau du réservoir à la pompe et la bouche d'aspiration est sur le côté de la pompe. Le tube d'aspiration doit rester absolument ferme, ou l'aspiration serait limitée, voire impossible. Le tube d'aspiration doit être fixé avec un clapet anti-retour, ou après l'arrêt de l' pompe, l' pression du système est réduite par la conduite d'aspiration, si l'eau est utilisée à la maison ou à l'unité d'alimentation d´irrigation automatique se produisent arrêts fréquents marche/arrêt de la pompe. En principe, il est suggéré d'installer directement un clapet anti-retour entre l'entrée de la pompe et le tube d'aspiration, car de cette manière, après l'arrêt des appareils, le tube d'aspiration n'est pas marche au ralenti, et toujours sous pression ou le tube d'aspiration se briserait. De plus, une soupape d'aspiration peut être définie en avant du tube d'aspiration, mais pas absolument nécessaire. Les pompes ont la fonction auto-amorçant. Le corps de tous les types de pompes est rempli avec de l'eau par le bouchon de remplissage dans le corps. Avant le remplissage, le bouchon est ouvert et la pompe est remplie d'eau jusqu'à ce que l'air ne soit pas visible dans le corps de pompe. Il faut noter que pendant l'opération de remplissage, les bulles d'air sont produites dans la pompe. Dans ce cas, s'il vous plaît agiter légèrement la pompe dans des directions différentes pour éliminer la bulle, puis continuer le remplissage. Répétez le processus ci-dessus jusqu'à ce que l'eau atteigne juste en dessous de l'orifice de remplissage. Puis vissez le bouchon de remplissage à nouveau. Le bouchon ne doit pas être serré de manière excessive ou le carter de la pompe ou le filetage peuvent être endommagés. Le temps de ralenti du tube d'aspiration ne doit pas dépasser 7 minutes. Afin de réduire le temps au ralenti, il est suggéré de remplir avec de l'eau le tube d'aspiration (y compris le pré-filtre) avant de commencer. La hauteur d'aspiration maximale de toutes les pompes auto-amorçantes est 8m, c'est à dire la distance verticale entre la pompe et le plan de la surface de l'eau du bassin ne doit pas dépasser 8 mètres. La section horizontale du tube d'aspiration doit être légèrement incliné de la source d'eau à la pompe, sinon l'air serait aspiré dans le tube et serait donc impossible de faire fonctionner la pompe normalement. La pompe peut être activée et commencer seulement après avoir effectué toutes les connexions des tuyaux et lorsque la pompe est complètement rempli d'eau. Pendant l'aspiration, l'orifice de décharge doit être complètement ouverte pour éliminer de l'air dans tout le système et à obtenir la pression hydraulique. Si après le temps d'aspiration maximale spécifié ci-dessus aucune pression hydraulique est obtenue, arrêter la pompe et résoudre les problèmes selon le chapitre «Dépannage». Il faut noter que les données ci-dessus sont des valeurs maximales du tube de la pompe, qui sont réduits en raison de surmonter la profondeur d'aspiration et éléments fixes (tels que tube de pression, courbes et pré-filtre). - Pompes: Il peut se connecter avec le tuyau d'alimentation d'eau de la maison seulement avec tuyau renforcé et l'utilisation de tuyau d'arrosage commune n'est pas autorisée, car ils deviennent bientôt fissurés ou cassé à cause de l'abrasion, l'action de la pression à long terme et le vieillissement des matériaux. - Pré-filtre de pompe: Le tube d'aspiration doit être fixé avec un filtre pour protéger la pompe contre les dommages causés par la boue et matériels abrasifs dans le liquide pompé. L'installation du filtre dans le tuyau de pression n'est pas autorisée. - Tube de pression: le tube de pression sert à alimenter l'eau de la pompe à la sortie (eau du robinet ou de sortie) et sa connexion avec le tube de pression est située en haut du carter de pompe. Pour minimiser la friction et par conséquent la perte de pression, le diamètre du tube doit être d'au moins ¾ pouces. - Danger: Pendant l'installation, ne pas brancher la pompe sur le réseau. - Risque: L'utilisateur doit prendre les mesures appropriées pour prévenir les dommages dus à un usage excessif de la pompe. Nous ne sommes pas responsables des coûts ou de garantie dans ces cas. entretien Les pompes d'alimentation d'eau domestique doit être vérifiée régulièrement par la pression de la chaudière (2-3 fois par an), car la pompe sera bientôt impossible d'utiliser normalement. La pression de la chaudière est mesurée à l'aide du manomètre de pression sur le côté opposé du tube, qui doit avoir une pression de 1,5 bar. Pour mesurer la pression de la chaudière, couper l'alimentation électrique et laisser couler l'eau de la chaudière (préparer un dispositif pour recueillir de l'eau). En cas de pression d'air insuffisant dans la chaudière, augmenter la pression au-dessus à la valeur spécifiée par un compresseur automatique industrielle. La pression d'air insuffisante peut provoquer une défaillance de la pompe et l'usure sac d´air en caoutchouc. Les défauts de la pompe, résultant de la pression insuffisante de la chaudière, sont exclus de la garantie. - Danger: Avant tout entretien ou la localisation d'un défaut, la pompe doit être débranchée de l'alimentation électrique. Changement d'un câble défectueux doit être effectué par un technicien qualifié.DÉPANNAGE ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 19

Le moteur marche mais la pompe n'aspire pas liquide

Après le démarrage de la pompe n'est pas rempli d'eau.

Pendant l'aspiration l´eau rempli se réduit à cause de l'ouverture de l'orifice de décharge de l'eau sur le côté de pression.

Remplir la pompe avec de l'eau.

Remplir la pompe avec de l'eau. Lors du redémarrage de la pompe, soulever le tube côté de pression verticalement 1m de la pompe et garder la distance jusqu'à ce que la pompe commence à aspirer.

Vérifier l'équipement de pompe, telles que les connexions, anneau de serrage, y compris l´ensemble d'aspiration. La pompe peut aspirer seulement à vide.

Nettoyez l'écran de filtre et le clapet inférieur sur la sortie d'aspiration.

Pendant l'alimentation, ouvrir la sortie (robinet ou la buse).

Remplir le tube d´aspiration avec de l'eau et vérifier à nouveau pour au moins 7 minutes après le redémarrage de la pompe.

Réduire la hauteur (moins de 8 mètres).

Vérifier le niveau d'eau dans le puits ou l´étang, ou le rallonge de tube d´aspiration, si possible.

Blocage du filtre de la soupape inférieure sur l'entrée d'aspiration.

L'air ne peut pas sortir du tube de pression due à un blocage de la sortie.

Manque d'approvisionnement, en le temps d'attente.

La clapet inférieure est défectueux et empêche l'aspiration. Moteur ne démarre pas

Pas d'alimentation électrique.

Arrêt d´impulseur pour le couvert du ventilateur.

Vérifiez la tension d'alimentation.

Coupez l'alimentation et retirez le couvercle de protection avec un tournevis, et voir si le ventilateur peut tourner librement.

Débranchez l'alimentation électrique, retirez le couvercle de protection et tourner l'arbre du moteur pour entraîner l´impulseur. Flux insuffisant

Obstruction du filtre sur le bas de la soupape.

L'abaissement excessif de la hauteur d'eau à vide.

Rendement de la pompe, entravée par les déchets.

Vérifier la hauteur.

Trempez le clapet inférieur profondément dans l'eau.

Lavez le carter en spirale de la pompe, le tube d'aspiration et le tube de pression de sortie de l'eau sous pression. L'interrupteur thermique arrêter la pompe

Surcharge du moteur par la friction de déchets.

Lavez le carter en spirale de la pompe, le tube d'aspiration et le tube de pression de sortie de l'eau sous pression. Permanent marche- arrêt de la pompe (en l'approvisionnement d´eau domesti

Pas de soupape fixe sur le tube d'aspiration.

Vérifier la fixation du clapet inférieure et du clapet intermédiaire d'aspiration. Régulier marche- arrêt de la pompe (en l'approvisionnement d´eau domestique)

Dommages au sac en caoutchouc dans le réservoir d'huile.

Pas d'air comprimé dans le récipient.

Changement du sac en caoutchouc ou récipient.

Fournir de l'air au récipient par le clapet approprié, pour obtenir la pression d'air de 1,5 bar. La pompe n'atteint pas la pression désirée (en l'approvisionnement d´eau domestique)

Trop basse pression préétablie du pressostat.

Régler la pression correcte avec le commutateur de pression (débrancher l'alimentation avant). La pompe fonctionne en continu (en l'approvisionnement d´eau et l'arrosage automatique)

Valeur trop élevée, établie dans le commutateur de pression

Étanchéité insuffisante du côté de pression.

Régler la pression correcte avec le commutateur de pression (débrancher l'alimentation avant).

ine ZIPPER. Pour commander des pièces détachées, s'il vous plaît utiliser le formulaire de service qui est la fin de ce manuel. Toujours entrer le type de machine et le numéro de la pièce de rechange et le nom de la pièce. Pour éviter les malentendus, il est recommandé une copie du schéma de vue explosé dans lequel vous marquez clairement les pièces de rechange nécessaires. Vous trouverez notre adresse sur la préface de ce manuel. Použitím originálních dílů od společnosti ZIPPER používáte díly, které spolu dokonale sedí a jejich montáž je časově méně náročná. Originální náhradní díly zaručují delší životnost stroje. UPOZORN

32 GARANTIE ET SERVICE (FR) 1.) Garantie: La société ZIPPER Maschinen offre une garantie pour les composants mécaniques et électriques de 2 ans pour une utilisation de bricolage et 1 an pour une utilisation industrielle, à partir de la date d'achat par l'utilisateur final. En cas de défauts au cours de cette période qui ne sont pas exclus par le paragraphe 3 ZIPPER réparera ou remplacera la machine à sa discrétion. 2.) Rapport: Afin de démontrer la validité de la demande de garantie, l'utilisateur final doit contacter son revendeur. Le revendeur doit en informer par écrit le défaut pour ZIPPER. Si la demande de garantie est légitime, ZIPPER recueillera la machine défectueuse du revendeur. Les livraisons retournés par les distributeurs qui n'ont pas été coordonnés avec ZIPPER ne seront pas acceptées et seront rejetées. 3.) Régulations: a) Les réclamations de garantie seront acceptées si la machine est accompagnée d'une copie de la facture originale ou du ticket de caisse du distributeur ZIPPER. La garantie expire si les accessoires appartenant à la machine ne sont pas avec la machine. b) La garantie n'inclut pas le service gratuit, l'entretien, l'inspection ou des travaux sur la machine. Les défauts causés par une mauvaise utilisation de l'utilisateur final ou revendeur ne sont pas acceptées comme garantie. Quelques exemples: les erreurs de carburant, dommages dus au gel de réservoirs d'eau, en gardant le carburant dans le réservoir pendant l'hiver, etc. c) Défauts des pièces d'usure sont exclus, par exemple, balais en charbon, sacs d'aspirateur, lames, cylindres, lames, embrayages, joints, roues, lames de scie, cales de division, lame, inciseur, extensions de cale de division, huiles hydrauliques, les filtres à huile / air / carburant, des chaînes, des bougies, des blocs coulissantes, etc. d) Sont également exclus les dommages sur la machine, causés par une mauvaise manipulation, si la machine a été utilisée en ignorant les instructions d'utilisation, de force majeure, les réparations ou manipulations techniques par des ateliers non autorisés ou par le client lui-même, et l'utilisation des pièces ou accessoires non originaux de ZIPPER. e) Après vérification par notre technicien qualifié, les réclamations de garantie qui ne sont pas légitimes, les coûts entraînés (tels que les coûts de transport) et d'autres frais seront à la charge du client final ou du distributeur. f) Dans le cas de machines défectueuses en dehors de la période de garantie, nous réparerons seulement après le paiement en avance ou avec facture du revendeur selon l'estimation des coûts (coûts de transport incl.) de ZIPPER. g) Les réclamations de garantie peuvent être accordées que pour les clients d'un revendeur autorisé ZIPPER qui ont directement acheté la machine à ZIPPER Maschinen. Ces revendications ne sont pas transférables en cas de multiples ventes de la machine. 4.) Demandes d'indemnisation et autres obligations: La responsabilité de la société est limitée à la valeur de marchandises ZIPPER dans tous les cas. Les réclamations pour les dommages dus à une mauvaise performance, défauts, dommages indirects ou perte de revenu due à un défaut pendant la période de garantie ne seront pas acceptées. ZIPPER a le droit d'améliorer l'appareil.ZÁRUKA (CZ) ZIPPER MASCHINEN GmbH www.Zipper-Maschinen.at 40

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Zipper

Modèle : ZIHWW1200N

Catégorie : Pompe à eau