Codix 533 - équipements de mesure Kübler - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Codix 533 Kübler au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Afficheur numérique, résolution 0,1 %, plage de mesure configurable, interface de communication RS-232, alimentation 24 VDC. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour des applications de mesure de position et de vitesse dans des environnements industriels. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions électriques et nettoyer l'afficheur. Remplacer les composants défectueux selon les recommandations du fabricant. |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation. Éviter l'exposition à des conditions extrêmes de température et d'humidité. |
| Informations générales | Produit adapté aux environnements industriels, garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Codix 533 Kübler
Questions des utilisateurs sur Codix 533 Kübler
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Codix 533 - Kübler et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Codix 533 de la marque Kübler.
MODE D'EMPLOI Codix 533 Kübler
2 Instructions de sécurité et avertissements ................ 4
2.1 Utilisation conforme de l’appareil............................... 5
- 3 Mise en route p. 5
- 3.1. Réinitialisation, retour au réglage d’usine p. 5
- 3.2. Programmation et utilisation du générateur de consigne à l’aide des 2 touches p. 5
- 3.3. Indication d’ordre général pour la programmation p. 6
- 4 Programmation p. 5
4.2.2 Mode opératoire MAn ................................................ 7
4.2.3 Mode opératoire Auto ................................................ 9
4.2.3.1 Exemple de mode opératoire Auto ........................... 11
8. Référence de commande .............................................. 12
1. Description fonctionnelle
Ce générateur de consigne est un appareil simple d’utilisation, com- mandé par microprocesseur, servant à l’émission de valeurs en courant et en tension. Courant : 0 ... 24 mA Tension : 0 ... 12 V CC. Une seule sortie peut être utilisée à la fois. Il dispose de trois modes opératoires : – Fonction consigne standard – Fonction rampe manuelle – Fonction rampe automatique Sauvegarde des données en cas de panne de courant Les données programmées sont mémorisées en EEprom et sont con- servées en cas de panne de courant.
1.1 Mode opératoire SEtP
Ce mode permet l’utilisation manu- elle de l’appareil après programma- tion : une valeur de consigne est saisie à l’aide des touches. L’utilisateur définit ici directement en volts ou en mA la valeur qui doit apparaître à la sortie. Si aucune tou- che n’est plus pressée ensuite dans les 3 secondes, cette valeur est prise en compte et émise comme nouvelle valeur de consigne.
1.2 Mode opératoire MAn
Ce mode permet l’utilisation de l’appa- reil pour l’exécution d’une rampe manuelle après programmation : cette rampe se définit au moyen de deux valeurs de courant ou de tension librement sélectionnables et d’un incrément. En fonctionnement, la tou- che de droite permet d’augmenter la valeur de consigne de la valeur de l’incrément programmé, la touche de gauche permet de Ia réduire. Il est en outre possible d’appliquer un facteur d’échelle à la valeur de consigne émise, c’est-à-dire par exemple d’affi- cher 10 (kg) et d’émettre 2 V. Pendant le fonctionnement, l’affichage alterne entre l’affichage de la valeur de consi- gne émise et l’indication MAn.
1.3 Mode opératoire Auto
Ce mode permet l’utilisation de l’ap- pareil pour l’exécution d’une rampe automatique après programmation : la fonction rampe automatique se définit par au maximum 20 valeurs de courant ou de tension qui sont émises automatiquement. La fonction rampe est au choix cyclique ou limi- tée. Un cycle peut se programmer dans la plage de 0,1 s ... 999.9 s ou de 0,1 min .... 999.9 min. La fonction rampe automatique est lancée à l’ai- de de la touche droite. Elle peut être terminée à l’aide de la touche gau- che. La fonction rampe automatique peut être arrêtée par l’activation de l’entrée Hold. Pendant le fonctionne- ment, l’affichage alterne entre l’affi- chage de la valeur de consigne émise et l’indication Auto.4 www.kuebler.com
Entrées 1 : 10 ... 30 V CC 2 : GND_1 3 : GND_2 4: Hold Sorties 5 : 0 ... 24 mA (Iout) 6 : GND_3 7 : 0 ... 12 V DC (Uout)
2 Instructions de sécurité et avertissements
1. Avant l’exécution de travaux
d’installation ou de maintenance, s’assurer que l’afficheur digital n’est pas sous tension.
2. N’utiliser cet appareil que de
manière conforme à sa destina- tion.
3. Il doit être techniquement en
d’utilisation et les instructions générales de sécurité.
5. Respecter les prescriptions
spécifiques au pays d’utilisation et à l’utilisateur
6. Cet appareil ne convient pas à
une utilisation en zone explosive, ni dans les zones d’utilisation exclues dans la norme EN 61010
7. L’afficheur digital ne peut être
utilisé que s’il a été monté dans les règles de l’art, conformément au chapitre “Caractéristiques tech- niques générales”.français 5www.kuebler.com Cet appareil ne peut être utilisé qu’en tant qu’appareil encastré. Son domaine d’utilisation se situe dans les process et commandes indus- triels, pour les chaînes de fabrication des industries du métal, du bois, des plastiques, du papier, du verre, du textile, etc. Les surtensions aux bornes à visser de l’appareil doivent être limitées aux valeurs de la catégorie de surtension II. Si l’appareil est utilisé pour la sur- veillance de machines ou du dérou- lement de process, dans lesquels une panne ou une erreur d’utilisation de l’appareil pourrait entraîner des dommages à la machine ou un accident des opérateurs, il est de la responsabilité de l’exploitant de prendre les mesures de sécurité correspondantes.
2.1 Utilisation conforme de l’appareil
3 Mise en route Apeès la mise sous tension, le message suivant : s’affiche pendant 2 secondes. Ensuite, le type de l’appareil s’affiche pendant 2 secondes, puis la version de logiciel, également pendant 2 secondes. Après la lecture de l’EEPROM, l’appareil passe dans le mode opératoire. 3.1. Réinitialisation, retour au réglage d’usine Presser les deux touches simulta- nément, puis mettre l’appareil sous tension : le message suivant s’affiche : L’appareil est réinitialisé aux régla- ges d’usine et est prêt à fonctionner. 3.2. Programmation et utilisation du générateur de consigne à l’aide des 2 touches Lors de la programmation, presser les deux touches en même temps pour passer au paramètre suivant. Pour confirmer la saisie de la valeur d’un paramètre, presser également les deux touches.
La touche droite permet la sélection de la valeur des paramètres. Pour la saisie d’une valeur numérique, sélec- tionner la décade à l’aide de la
touche gauche, puis sélectionner une
valeur entre 0 ... 9 à l’aide de la tou- che droite.6 www.kuebler.com
Nota Pour presser les deux touches en même temps, presser la touche gauche légèrement avant la touche droite ; maintenir ensuite les deux touches pressées pendant au moins 3 secon- des. Pour passer dans le mode Programmation :
1. Presser les deux touches de la
face avant en même temps.
2. Le message suivant s’affiche :
4.1 Appel du mode Programmation
3. En plus, une demande de confir-
mation clignotante s’affiche. Presser la touche droite pour sélectionner YES ou No
4. Si les deux touches sont pressées
alors que YES est affiché, l’appareil passe en mode Programmation. Avec no, l’appareil quitte le mode Programmation.
3.3 Indication d’ordre général pour la programmation
1. Presser la touche droite pour
sélectionner le mode opératoire :
2. Trois modes opératoires sont
3. Après la sélection du mode opéra-
toire, presser les deux touches. Il est alors possible de commencer la programmation.
Les trois modes opératoires peuvent être programmés indé- pendamment les uns des autres.
4.2.1 Mode opératoire SEtP
1. Le mode opératoire SEtP permet
la programmation des paramètres suivants :
pour mA 24 pour mA 24français 7www.kuebler.com
Après le réglage de la valeur ou.Hi, presser les deux touches en même temps ; le message suivant s’affiche :
3. Sélectionner YES ou no à l’aide
de la touche droite.
4. Si les deux touches sont pressées
en même temps alors que YES est sélectionné, la programmation est terminée . Les nouvelles valeurs sont mémorisées dans l’EEPROM.
5. L’appareil est prêt à fonctionner.
6. Si, pendant son fonctionnement,
l’appareil est mis en mode Programmation et les paramètres ou.Lo. ou ou.Hi sont modifiés, tenir compte des points suivants en quittant le mode Programmation : si la valeur du paramètre ou.Lo est modifiée, l’appareil se position- ne automatiquement à la nouvelle valeur du paramètre ou.Lo à la remise en route Si la valeur du paramètre ou.Hi est modifiée, l’appareil se position- ne automatiquement à la valeur du paramètre ou.Lo à la remise en route. – SiGnal permet la sélecti- on de la consigne en volts ou en mA. Presser les deux touches pour passer de SiGn à ou.Lo et ou.HI. – output.Low permet de déterminer la valeur inférieure. – output.High permet de déterminer la valeur supérieure. Sélectionner la décade à l’aide de la touche gauche, puis sélectionner une valeur entre 0 ... 9 à l’aide de la tou- che droite. En fonctionnement, il ne sera pas pos- sible de saisir une valeur inférieure à ou.Lo ou supérieure à ou.Hi. Valeurs par défaut : 0 V ou 0 mA pour ou.Lo 12 V ou 24 mA pour ou.Hi.
4.2.2 Mode opératoire MAn
1. Le mode opératoire MAn permet
la programmation des paramètres suivants :
pour mA 24 pour mA 24 voir la page 98 www.kuebler.com
– voir la page 9 – SiGnal permet la sélec- tion de la consigne en volts ou en mA. Presser les deux touches pour passer de SiGn à ou.Lo et ou.HI. – output.Low permet de déterminer la valeur inférieure. – output.High permet de déterminer la valeur supérieure. – StEP permet de déter- miner l’incrément. En fonctionne- ment, presser la touche droite pour augmenter la consigne émise d’un incrément. Presser la touche gauche pour réduire la consigne émise d’un incrément. En fonction- nement, si l’opérateur essaie de réduire la consigne au-dessous de ou.Lo, elle est maintenue à ou.Lo. S’il essaie d’augmenter la consi- gne au-dessus de ou.Hi, elle est maintenue à ou.Hi. Nota Si, pendant le fonctionnement, l’appa- reil est mis en mode Programmation et les paramètres ou.Lo, ou.Hi, di.Lo ou di.Hi sont modifiés, le para- mètre StEP est remis à zéro et la valeur de sortie est remise à ou.Lo ou à di.Lo.
3. Après le réglage de la valeur de
StEP, presser les deux touches en même temps ; le message sui- vant s’affiche :
4. Sélectionner YES ou no à l’aide
de la touche droite.
5. Si les deux touches sont pressées
en même temps alors que YES est sélectionné, la programmation est terminée
6. L’appareil est prêt à fonctionner.
4.2.3 Mode opératoire Auto
1. Le mode opératoire Auto permet
la programmation des paramètres suivants : voir la page 9français 9www.kuebler.com
2. La fonction voir la
page 9 – SiGnal permet la sélec- tion de la consigne en volts ou en mA. – time permet la sélection du temps en secondes ou minutes. – Nombre de PEriodes permet la sélection du nombre de points de référence. – output 1 permet la sélection de la valeur de courant ou de tension pour le premier point de référence. – PEriode. 1 permet la détermination de la première péri- ode (il est possible de programmer un maximum de 20 périodes) Les valeurs de consigne maximales ou. X et les temps PE. X se déter- minent en fonction de la valeur définie pour PEr. – La fonction cYcle per- met de définir le nombre de cycles à effectuer. – noCYcle démarre une boucle sans fin. Presser les deux touches en même temps pour passer au paramètre sui- vant. Dans un paramètre, la touche gauche permet la sélection de la déca- de et la touche droite permet la sélection d’une valeur de 0 ... 9.
3. Après le réglage de la valeur de
cYcl, presser les deux touches en même temps ; le message suivant s’affiche
4. Sélectionner YES ou no à l’aide
de la touche droite.
5. Si les deux touches sont pressées
en même temps alors que YES est sélectionné, la programmation est terminée
6. L’appareil est maintenant prêt à
fonctionner. Presser la touche droite pour le mettre en marche et la touche gauche pour l’arrêter.10 www.kuebler.com Nota Bene: Après la mise sous tension, l’appa- reil émet 0,00 mA ou 0,00 V. La fonction Auto ne se lance pas auto- matiquement. Après le lancement manuel de la fonction Auto, l’appareil émet la valeur ou.1. Après l’exécution du cycle, la sortie conserve la valeur ou.1. Compléments aux points 4.2.2 et 4.2.3
1. Si YES est sélectionné pour
, il est possible d’afficher une valeur différente de la valeur de la consigne émise.
– La fonction SPecial.decimalPoint permet de définir le nombre de décimales (uniquement pour la valeur affi- chée). – display.Low permet de définir la valeur minimale qui sera affichée. Cette valeur correspondra à la valeur ou.Lo de la consigne émise. – display.High permet de définir la valeur maximale qui sera affichée. Cette valeur correspondra à la valeur ou.Hi de la consigne Affichage Valeur de sortie Les valeurs pour l’affichage et pour la consigne émise sont mises en corrélation en interne lors de la pro- grammation. Résumé: Exemple : Il faut afficher 10 (kg) pour une valeur de consigne émise de 2 V (limite inférieure) ; il faut afficher 40 (kg) pour une valeur de consigne émise de 8 V (limite supérieure). 10 kg 40 kg 8 V 2 V
3. Presser les deux touches pour
continuer la programmation au point 4.2.1 (1). SiGn, voir A dans l’organigramme.français 11www.kuebler.com 8 V 3 V 2 V 10 s 20 s 30 s 40 s 50 s PE. 4 ou. 4 ou. 5 PE. 5
4.2.3.1 Exemple de mode opératoire
Auto La programmation d’une telle fonction est grandement faciitée par l’utilisation d’un tableau comme celui-ci-contre: Exemple Vos valeurs PEr 8 ou. 1 0 V PE. 1 5 s ou. 2 3 V PE. 2 5 s ou. 3 2 V PE. 3 10 s ou. 4 3 V PE. 4 10 s ou. 5 3 V PE. 5 10 s ou. 6 8 V PE. 6 10 s ou. 7 8 V PE. 7 10 s ou. 8 0 v PE. 8 5 s
5. Caractéristiques techniques
- Affichage : 4 décades, DEL rouges à 7 segments, hauteur 8 mm Tension 10 V CC, isolation galvanique d’alimentation : Consommation 39 mA à 24°C, pour un courant de sortie de 20 mA de courant : Consommation : max. 1 W, Tension d’essai : 500 V, 50 Hz., 1 min. Tensions d’essai : EN 61010-1 pour le niveau de salissure 2 et la catégorie de surtension 2 CEM : Emission de parasites EN 55011 Classe B Résistance aux parasites EN61000-6-2 Temp. de fonctionnement : -20 +65 °C, sans condensation Temp. de stockage : -25 p. 30
- +85 °C, sans condensation Humidité ambiante : 90 % à 25 °C, sans condensation12 www.kuebler.com Caractéristiques techniques (suite) Indice de protection: IP 65 par l’avant Poids : env. 50 g Entrées : 2 touches en face avant pour le réglage et la programmation Entrée Hold, optocoupleur, actif haut bas : 0 p. 2
- V CC / haut : 4 p. 30
- V CC Sorties : Sortie courant 0 p. 24
- mA, incrément 10 μA Charge 20 mA jusqu’à < 500 Ohms, > 20 mA jusqu’à < 400 Ohms Ondulation: < 10 mVss Sortie tension 0 p. 12
- V, incrément 10 mV, Charge > 2 kOhm, ondulation: <10 mVss Précision : < 0,1 % de la valeur finale + 0,01 %/K Entrées 1 : 10 p. 30
- V DC 2 : GND_1 3 : GND_2 4 : Hold Sorties 5 : 0 p. 24
- mA (Iout) 6 : GND_3 7 : 0 V DC (Uout) p. 12
Synoptique et connexion, voir point 1.4 Bornes à visser RM5.08: 0,14 ... 1,5 mm
7. Etendue de la livraison
1 Afficheur digital 1 Etrier de montage 1 Cadre avant pour fixation par étrier, découpe d’encastrement 50 x 25 mm 1 Cadre avant pour fixation par vis, découpe d’encastrement 50 x 25 mm 1 Joint 1 Instructions d’utilisation multilingues
10. Dimensions, voir dépliant en
8. Référence de commande
Générateur de consigne 533:
9. Messages d’erreur
Err0 : erreur de programmation, p. ex. : valeur saisie supérieure à ou.Hiitaliano 1www.kuebler.com Sommario
Notice Facile