Codix 533 - équipements de mesure Kübler - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Codix 533 Kübler au format PDF.
| Type de produit | Générateur de consigne |
| Marque | Kübler |
| Modèle | Codix 533 |
| Affichage | 4 décades, DEL rouges à 7 segments, hauteur 8 mm |
| Alimentation | 10 … 30 V CC, isolation galvanique |
| Consommation | max. 1 W |
| Sortie courant | 0 … 24 mA, incrément 10 μA, charge ≤ 500 Ω (20 mA) ou ≤ 400 Ω (24 mA) |
| Sortie tension | 0 … 12 V CC, incrément 10 mV, charge ≥ 2 kΩ |
| Précision | < 0,1 % de la valeur finale ± 0,01 %/K |
| Modes opératoires | SEtP (consigne standard), MAn (rampe manuelle), Auto (rampe automatique) |
| Programmation | 2 touches en face avant |
| Entrée Hold | Optocoupleur, actif haut (bas: 0 … 2 V CC, haut: 4 … 30 V CC) |
| Température de fonctionnement | -20 … +65 °C, sans condensation |
| Température de stockage | -25 … +85 °C, sans condensation |
| Humidité ambiante | 90 % à 25 °C, sans condensation |
| Indice de protection | IP65 par l'avant |
| Poids | env. 50 g |
| Dimensions d'encastrement | 50 x 25 mm |
| Raccordement | Bornes à visser RM5.08, section 0,14 … 1,5 mm² (26 … 16 AWG) |
| Mémoire | EEPROM pour sauvegarde des données en cas de panne de courant |
| Sécurité | Utilisation conforme à EN 61010-1, pas en zone explosive |
| Entretien et nettoyage | Aucun entretien particulier, nettoyer avec un chiffon sec et non pelucheux |
| Pièces détachées et réparabilité | Référence de commande: 6.533.012.300 |
| Informations générales | Notice multilingue disponible en téléchargement |
FOIRE AUX QUESTIONS - Codix 533 Kübler
Questions des utilisateurs sur Codix 533 Kübler
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Codix 533 - Kübler et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Codix 533 de la marque Kübler.
MODE D'EMPLOI Codix 533 Kübler
Générateur de consigne 533
avec sorties 0... 12 V
et 0... 24 mA
- Description fonctionnelle.... 3 1.1 Mode opératoire SEtP 3 1.2. Mode opératoire MAn 3 1.3. Mode opératoire Auto 3 1.4 Synoptique 4 2 Instructions de sécurité et avertissements...... 4 2.1 Utilisation conforme de l'appareil.... 5 3 Mise en route 5 3.1. Réinitialisation, retour au réglage d'usine 5 3.2. Programmation et utilisation du générateur de consigne à l'aide des 2 touches..... 5 3.3. Indication d'ordre général pour la programmation..... 6 4 Programmation 5 4.1 Appel du mode Programmation 5 4.2 Mode Programmation 6 4.2.1 Mode opératoire SEtP 6 4.2.2 Mode opératoire MAn 7 4.2.3 Mode opératoire Auto 9 4.2.3.1 Exemple de mode opératoire Auto 11
- Caractéristiques techniques 12
- Raccordement 12
- Etendue de la livraison 12
- Référence de commande 12
- Messages d'erreur 12
1. Description fonctionnelle
Ce générateur de consigne est un appareil simple d'utilisation, commandé par microprocesseur, servant à l'émission de valeurs en courant et en tension.
Courant : 0... 24 mA
Tension : 0... 12 V CC.
Une seule sortie peut être utilisée à la fois.
Il dispose de trois modes opératoires :
- Fonction consigne standard
- Fonction rampe manuelle
- Fonction rampe automatique
Sauvegarde des données en cas de panne de courant
Les données programmées sont mémorisées en EEprom et sont conservées en cas de panne de courant.
1.1 Mode opératoire SEtP
SELP
Ce mode permet l'utilisation manuelle de l'appareil après programmation : une valeur de consigne est saisie à l'aide des touches.
L'utilisateur définit ici directement en volts ou en mA la valeur qui doit
apparaître à la sortie. Si aucune touche n'est plus pressée ensuite dans les 3 secondes, cette valeur est prise en compte et émise comme nouvelle valeur de consigne.
1.2 Mode opératoire MAn
P78n
Ce mode permet l'utilisation de l'appareil pour l'exécution d'une rampe manuelle après programmation : cette rampe se définit au moyen de deux valeurs de courant ou de tension librement sélectionnables et d'un incrément. En fonctionnement, la touche de droite permet d'augmenter la valeur de consigne de la valeur de
l'incrément programmé, la touche de gauche permet de la réduire. Il est en outre possible d'appliquer un facteur d'échelle à la valeur de consigne émise, c'est-à-dire par exemple d'afficher 10 (kg) et d'émettre 2 V. Pendant le fonctionnement, l'affichage alterne entre l'affichage de la valeur de consigne émise et l'indication MAn.
1.3 Mode opératoire auto
Ruto
Ce mode permet l'utilisation de l'appareil pour l'exécution d'une rampe automatique après programmation : la fonction rampe automatique se définit par au maximum 20 valeurs de courant ou de tension qui sont émises automatiquement. La fonction rampe est au choix cyclique ou limitée. Un cycle peut se programmer dans la plage de 0,1 s... 999.9 s ou
de 0,1 min.... 999.9 min. La fonction rampe automatique est lancée à l'aide de la touche droite. Elle peut être terminée à l'aide de la touche gauche. La fonction rampe automatique peut être arrêtée par l'activation de l'entrée Hold. Pendant le fonctionnement, l'affichage alterne entre l'affichage de la valeur de consigne émise et l'indication Auto.
1.4 Synoptique

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["μC"]
C["2"] --> B
D["3"] --> B
E["4"] --> B
F["5"] --> G["A"]
H["6"] --> G
I["7"] --> G
J["DC"] --> B
K["DC"] --> B
L["μC"] --> M["μC"]
N["μC"] --> O["μC"]
P["D"] --> Q["A"]
Q --> R["7"]
Q --> S["6"]
Q --> T["5"]
Entrées
1:10... 30 V CC 4: Hold
2 : GND_1
3: GND_2
Sorties
5:0... 24 mA (Iout)
6: GND 3
7:0... 12 V DC (Uout)
2 Instructions de sécurité et avertissements
- Avant l'exécution de travaux d'installation ou de maintenance, s'assurer que l'afficheur digital n'est pas sous tension.
- N'utiliser cet appareil que de manière conforme à sa destination.
- Il doit être techniquement en parfait état.
- Respecter les instructions d'utilisation et les instructions générales de sécurité.
- Respecter les prescriptions spécifiques au pays d'utilisation et à l'utilisateur

- Cet appareil ne convient pas à une utilisation en zone explosive, ni dans les zones d'utilisation exclues dans la norme EN 61010 Partie 1.
- L'afficheur digital ne peut être utilisé que s'il a été monté dans les règles de l'art, conformément au chapitre "Caractéristiques techniques générales".
2.1 Utilisation conforme de l'appareil
Cet appareil ne peut être utilisé qu'en tant qu'appareil encastré. Son domaine d'utilisation se situe dans les process et commandes industriels, pour les chaînes de fabrication des industries du métal, du bois, des plastiques, du papier, du verre, du textile, etc.
Les surtensions aux bornes à visser de l'appareil doivent être limitées aux valeurs de la catégorie de
3 Mise en route
Apeès la mise sous tension, le message suivant :

s'affiche pendant 2 secondes. Ensuite, le type de l'appareil s'affiche pendant 2 secondes, puis la version de logiciel, également pendant 2 secondes. Après la lecture de l'EEPROM, l'appareil passe dans le mode opératoire.
3.1. Réinitialisation, retour au réglage d'usine
Presser les deux touches simultanément, puis mettre l'appareil sous tension : le message suivant s'affiche :

L'appareil est réinitialisé aux réglages d'usine et est prêt à fonctionner.
surtension II.
Si l'appareil est utilisé pour la surveillance de machines ou du déroulement de process, dans lesquels une panne ou une erreur d'utilisation de l'appareil pourrait entraîner des dommages à la machine ou un accident des opérateurs, il est de la responsabilité de l'exploitant de prendre les mesures de sécurité correspondantes.
3.2. Programmation et utilisation du générateur de consigne à l'aide des 2 touches

Lors de la programmation, presser les deux touches en même temps pour passer au paramètre suivant. Pour confirmer la saisie de la valeur d'un paramètre, presser également les deux touches.

La touche droite permet la sélection de la valeur des paramètres. Pour la saisie d'une valeur numérique, sélectionner la décade à l'aide de la

touche gauche, puis sélectionner une

valeur entre 0... 9 à l'aide de la touche droite.
Nota

Pour presser les deux touches en même temps, presser la touche gauche légèrement avant la touche
droite; maintenir ensuite les deux touches pressées pendant au moins 3 secondes.
4.1 Appel du mode programmation
Pour passer dans le mode
Programmation :
- Presser les deux touches de la face avant en même temps.

- Le message suivant s'affiche :

- En plus, une demande de confirmation clignotante s'affiche. Presser la touche droite pour sélectionner YES ou No


- Si les deux touches sont pressées alors que YES est affiché, l'appareil passe en mode Programmation. Avec no, l'appareil quitte le mode Programmation.

4.2 Mode programmation
- Presser la touche droite pour sélectionner le mode opératoire :

- Trois modes opératoires sont disponibles :

- Après la sélection du mode opératoire, presser les deux touches. Il est alors possible de commencer la programmation.

Les trois modes opératoires peuvent être programmés indépendamment les uns des autres.
4.2.1 Mode opératoire SEtP

- Le mode opératoire SEtP permet la programmation des paramètres suivants :

flowchart
graph TD
A["Signal"] --> B["Voltage"]
A --> C["Current"]
B --> D["Output: 0.00 to 12.00"]
C --> E["Output: 0.00 to 12.00"]
- SiGn ^al permet la sélection de la consigne en volts ou en mA. Presser les deux touches pour passer de SiGn à ou. Lo et ou. HI.
- output. Low permet de déterminer la valeur inférieure.
- output. High permet de déterminer la valeur supérieure.
Sélectionner la décade à l'aide de la touche gauche, puis sélectionner une valeur entre 0... 9 à l'aide de la touche droite.
En fonctionnement, il ne sera pas possible de saisir une valeur inférieure à ou. Lo ou supérieure à ou. Hi. Valeurs par défaut : 0 V ou 0 mA pour ou. Lo 12 V ou 24 mA pour ou. Hi.
- Après le réglage de la valeur ou. Hi, presser les deux touches en même temps; le message suivant s'affiche :
EndP
- Sélectionner YES ou no à l'aide de la touche droite.

text_image
no YES- Si les deux touches sont pressées en même temps alors que YES est sélectionné, la programmation est terminée. Les nouvelles valeurs sont mémorisées dans l'EEPROM.

- L'appareil est prêt à fonctionner.
- Si, pendant son fonctionnement, l'appareil est mis en mode Programmation et les paramètres ou. Lo. ou ou. Hi sont modifiés, tenir compte des points suivants en quittant le mode Programmation : si la valeur du paramètre ou. Lo est modifiée, l'appareil se positionne automatiquement à la nouvelle valeur du paramètre ou. Lo à la remise en route
Si la valeur du paramètre ou. Hi est modifiée, l'appareil se positionne automatiquement à la valeur du paramètre ou. Lo à la remise en route.
4.2.2 Mode opératoire MAn
P180
- Le mode opératoire MAn permet la programmation des paramètres suivants :

flowchart
graph TD
A["SPd"] --> B["no"]
B --> C["sign"]
C --> D["uolt"]
D --> E["oulo"]
E --> F["ouhi"]
F --> G["STEP"]
H["A"] --> I["voir la page 9"]
I --> J["0 to 12.00 pour mA 24"]
J --> K["0.00 to 12.00 pour mA 24"]
K --> L["0 to 99.99"]
2. Fonctions
- voir la page 9
- SiGnal permet la sélection de la consigne en volts ou en mA. Presser les deux touches pour passer de SiGn à ou. Lo et ou. HI.
- output. Low permet de déterminer la valeur inférieure.
- output. High permet de déterminer la valeur supérieure.
- StEP permet de déterminer l'incrément. En fonctionnement, presser la touche droite pour augmenter la consigne émise d'un incrément. Presser la touche gauche pour réduire la consigne émise d'un incrément. En fonctionnement, si l'opérateur essaie de réduire la consigne au-dessous de ou. Lo, elle est maintenue à ou. Lo. S'il essaie d'augmenter la consigne au-dessus de ou. Hi, elle est maintenue à ou. Hi.
Nota
Si, pendant le fonctionnement, l'appareil est mis en mode Programmation et les paramètres ou. Lo, ou. Hi, di. Lo ou di. Hi sont modifiés, le paramètre StEP est remis à zéro et la valeur de sortie est remise à ou. Lo ou à di. Lo.
- Après le réglage de la valeur de StEP, presser les deux touches en même temps; le message suivant s'affiche :
EndP
- Sélectionner YES ou no à l'aide de la touche droite.

text_image
no YES- Si les deux touches sont pressées en même temps alors que YES est sélectionné, la programmation est terminée.

- L'appareil est prêt à fonctionner.
4.2.3 Mode opératoire auto
Ruto
- Le mode opératoire Auto permet la programmation des paramètres suivants :

flowchart
graph TD
A["SPd"] --> B["no"]
A --> C["YES"]
B --> D["Si:Go"]
C --> D
D --> E["Volt"]
D --> F["orR"]
E --> G["ti:o"]
F --> H["SEC"]
F --> I["PP:o"]
G --> J["PEc"]
H --> J
I --> J
J --> K["2 to 20"]
K --> L["ou:1"]
L --> M["0 to 9999"]
M --> N["PE:1"]
N --> O["0.1 to 9999"]
O --> P["..."]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style P fill:#ccf,stroke:#333

- La fonction 5P. d ^- voir la page 9
- SiGnal permet la sélection de la consigne en volts ou en mA.
- time permet la sélection du temps en secondes ou minutes.
- PE r. Nombre de permet la sélection du nombre de points de référence.
- ou 1 output 1 permet la sélection de la valeur de courant ou de tension pour le premier point de référence.
- PE 1 PEriode. 1 permet la détermination de la première période (il est possible de programmer un maximum de 20 périodes) Les valeurs de consigne maximales ou. X et les temps PE. X se déterminent en fonction de la valeur définie pour PEr.
- cycI La fonction met de définir le nombre de cycles à effectuer.
- noCYcle démarre une boucle sans fin.
Presser les deux touches en même temps pour passer au paramètre suivant. Dans un paramètre, la touche gauche permet la sélection de la déca-de et la touche droite permet la sélection d'une valeur de 0... 9.
- Après le réglage de la valeur de cYcI, presser les deux touches en même temps; le message suivant s'affiche :

- Sélectionner YES ou no à l'aide de la touche droite. PEriodes

text_image
no YES- Si les deux touches sont pressées en même temps alors que YES est sélectionné, la programmation est terminée.

- L'appareil est maintenant prêt à fonctionner. Presser la touche droite pour le mettre en marche et la touche gauche pour l'arrêter. cYcle per-
Nota bene:
Après la mise sous tension, l'appareil émet 0,00 mA ou 0,00 V. La fonction Auto ne se lance pas automatiquement.
Après le lancement manuel de la fonction Auto, l'appareil émet la valeur ou.1. Après l'exécution du cycle, la sortie conserve la valeur ou.1.
Compléments aux points 4.2.2 et 4.2.3
- Si YES est sélectionné pour SP, di⁻, il est possible d'afficher une valeur différente de la valeur de la consigne émise.
- Fonction SPecial disPlay

flowchart
graph TD
A["A"] --> B["SPdP"]
B --> C["0 00 000 0000"]
B --> D["dI.Lo"]
D --> E["0 to 9999"]
D --> F["dI.Hi"]
F --> G["0 to 9999"]
- SP. dP La fonction SPencial(decimalPoint permet de définir le nombre de décimales (uniquement pour la valeur affichée).
- di lo display. Low permet de définir la valeur minimale qui sera affichée. Cette valeur correspondra à la valeur ou. Lo de la consigne
émise.
- d'i Hi display. High permet de définir la valeur maximale qui sera affichée. Cette valeur correspondra à la valeur ou. Hi de la consigne
Exemple :
Il faut afficher 10 (kg) pour une valeur de consigne émise de 2 V (limite inférieure); il faut afficher 40 (kg) pour une valeur de consigne émise de 8 V (limite supérieure).

line
| X-axis (kg) | Y-axis (V) | |---|---| | 10 | 2 | | 40 | 8 |- Presser les deux touches pour continuer la programmation au point 4.2.1 (1). SiGn, voir A dans l'organigramme.

Résumé:

text_image
Affichage Valeur de sortie diLo → ouLo diHi → ouHiLes valeurs pour l'affichage et pour la consigne émise sont mises en corrélation en interne lors de la programmation.
4.2.3.1 Exemple de mode opératoire auto

line
| Time (s) | Voltage (V) | | :--- | :--- | | 0 | 2 | | 10 | 3 | | 20 | 3 | | 30 | 3 | | 40 | 8 | | 50 | 8 | | 60 | 2 |La programmation d'une telle fonction est grandement faciitée par l'utilisation d'un tableau comme celui-ci-contre:
| Exemple Vos valeurs | ||
| PEr 8 | ||
| ou. 1 0 V | ||
| PE. 1 5 s | ||
| ou. 2 3 V | ||
| PE. 2 5 s | ||
| ou. 3 2 V | ||
| PE. 3 10 s | ||
| ou. 4 3 V | ||
| PE. 4 10 s | ||
| ou. 5 3 V | ||
| PE. 5 10 s | ||
| ou. 6 8 V | ||
| PE. 6 10 s | ||
| ou. 7 8 V | ||
| PE. 7 10 s | ||
| ou. 8 0 v | ||
| PE. 8 5 s | ||
frangais
5. Caractéristiques techniques
Affichage : 4 décades, DEL rouges à 7 segments, hauteur 8 mm Tension 10... 30 V CC, isolation galvanique d'alimentation :
Consommation 39 mA à 24°C, pour un courant de sortie de 20 mA de courant :
Consommation : max. 1 W,
Tension d'essai : 500 V, 50 Hz., 1 min.
Tensions d'essai : EN 61010-1 pour le niveau de salissure 2 et la catégorie de surtension 2
CEM : Emission de parasites EN 55011 Classe B Résistance aux parasites EN61000-6-2
Temp. de fonctionnement : -20... +65 °C, sans condensation Temp. de stockage : -25... +85 °C, sans condensation Humidité ambiante : 90 % à 25 °C, sans condensation
Caractéristiques techniques (suite)
Indice de protection: IP 65 par l'avant
Poids : env. 50 g
Entrées : 2 touches en face avant pour le réglage et la programmation
Entrée Hold, optocoupleur, actif haut
bas : 0.. 2 V CC / haut : 4.. 30 V CC
Sorties : Sortie courant 0... 24 mA, incrément 10 μA
Charge 20 mA jusqu'à ≤500 Ohms,
20 mA jusqu'à ≤ 400 Ohms
Sortie tension 0..12 V, incrément 10 mV,
Charge ≥ 2 kOhm, ondulation: ≤10 mVss
Précision : < _ 0,1 % de la valeur finale ± 0,01 %/K

Entrées
1 : 10... 30 V DC
2 : GND_1
3 : GND_2
4 : Hold
Sorties
5:0... 24 mA (lout)
6: GND_3
7:0... 12 V DC (Uout)
Bornes à visser RM5.08:
0,14... 1,5 mm ², 26... 16 AWG
Synoptique et connexion, voir point 1.4
7. Etendue de la livraison
1 Afficheur digital
1 Etrier de montage
1 Cadre avant pour fixation par étrier, découpe d'encastrement 50 x 25 mm
1 Cadre avant pour fixation par vis, découpe d'encastrement 50 x 25 mm
1 Joint
1 Instructions d'utilisation multilingues
8. Référence de commande
Générateur de consigne 533:
6.533.012.300
9. Messages d'erreur
Err0 : erreur de programmation, p. ex. : valeur saisie supérieure à ou. Hi