Etherma Solamagic SMS22500BTNA - Chauffage

Solamagic SMS22500BTNA - Chauffage Etherma - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solamagic SMS22500BTNA Etherma au format PDF.

📄 204 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Etherma Solamagic SMS22500BTNA - page 115
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Radiateur infrarouge pour extérieur
Marque Etherma
Modèle Solamagic SMS22500BTNA
Puissance (W) 2500 W
Type de protection IP65
Alimentation électrique 230 V ~ 50 Hz, fusible 16 A (type C16A)
Dimensions (L x l x h) mm 1050 x 160 x 100 mm (estimation)
Poids (kg) 5 kg (estimation)
Type de chauffage Tube halogène infrarouge
Nombre de niveaux de puissance 3 (33 %, 66 %, 100 %)
Commande Télécommande radio (433,92 MHz) et touches sur l'appareil
Portée de la télécommande Environ 20 m à l'air libre
Minuterie Arrêt automatique après 30, 60 ou 90 min (programmable)
Fonction mémoire Oui, rappelle le dernier réglage
Hauteur de montage minimale 1,80 m au-dessus du sol
Montage Horizontal, mural ou au plafond, avec supports fournis
Entretien Essuyer avec un chiffon doux et humide, sans détergent
Durée de vie moyenne des tubes 5000 heures (sous garantie 12 mois)
Garantie 5 ans appareil, 12 mois / 5000 h pour les tubes (sous conditions)
Utilisation Extérieur (IP65) – ne convient pas pour le confort intérieur

FOIRE AUX QUESTIONS - Solamagic SMS22500BTNA Etherma

Comment monter le radiateur Solamagic SMS22500BTNA ?
Le radiateur doit être monté horizontalement à une hauteur d'au moins 1,80 m. Fixer les supports en T à l'aide de vis adaptées (non fournies) sur une surface dure et incombustible. Respecter les distances de sécurité indiquées en annexe. Utiliser les griffes d'adaptateur et les brides de sécurité fournies. Voir le manuel pour les étapes détaillées.
Comment programmer la télécommande radio ?
Branchez le radiateur : la DEL C clignote. Appuyez brièvement sur une touche (1 à 4) de l'émetteur : le chauffage passe à puissance mini (DEL A clignote). Un nouvel appui confirme la programmation (DEL A clignote). Pour une minuterie, double-cliquez sur la même touche (30, 60 ou 90 min). Un appui long termine la programmation.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez la pile CR2032 de l'émetteur. Assurez-vous que le radiateur est sous tension. Évitez les interférences avec d'autres appareils radio (souris, clavier). Si nécessaire, reprogrammez le récepteur (voir section Programmation).
Le radiateur peut-il être utilisé en intérieur ?
Non. Ce modèle est conçu pour une utilisation en extérieur (IP65). Il ne procure pas un confort thermique adapté à l'intérieur et peut présenter des risques de sécurité.
Quels sont les niveaux de puissance disponibles ?
Trois niveaux : 33 %, 66 % et 100 % de la puissance maximale (2500 W). Ils sont sélectionnables par appui long sur la touche de la télécommande ou sur la touche de l'appareil.
Comment nettoyer le radiateur ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Essuyez le boîtier avec un chiffon doux et humide sans détergent. Ne jamais immerger l'appareil ni l'asperger. Les tubes halogènes ne doivent pas être touchés directement.
Quelles sont les distances de sécurité à respecter ?
Le radiateur doit être monté à au moins 1,80 m du sol. Respectez les distances minimales indiquées en annexe 2 : par rapport aux surfaces rayonnantes, aux parois latérales, au plafond et aux matériaux inflammables. Ne pas installer sous une prise secteur.
Comment remplacer un tube halogène défectueux ?
Le remplacement des tubes doit être effectué par le service après-vente ou un vendeur agréé. N'essayez pas de le faire vous-même. Contactez le fabricant si le tube est endommagé (zones sombres, déformation) ou après 5000 heures d'utilisation.
La garantie couvre-t-elle les tubes chauffants ?
Oui, mais avec des conditions spécifiques : les tubes sont garantis 12 mois ou 5000 heures de service maximum. La garantie globale de l'appareil est de 5 ans. L'enregistrement de la carte de garantie est nécessaire.
Comment réinitialiser le récepteur radio ?
Pour supprimer tous les récepteurs, maintenez enfoncées les touches 1 et 2 de l'émetteur pendant plus de 3 secondes jusqu'à ce que le témoin rouge s'allume. Relâchez puis appuyez brièvement sur les deux touches simultanément. Les récepteurs doivent être rebranchés dans les 180 secondes.

Questions des utilisateurs sur Solamagic SMS22500BTNA Etherma

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solamagic SMS22500BTNA - Etherma et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solamagic SMS22500BTNA de la marque Etherma.

MODE D'EMPLOI Solamagic SMS22500BTNA Etherma

Instructions de montage et d'utilisation

du radiateur infrarouge S2 2500 W avec sélecteur de chaleur, IP65 (IR05007-WSI)

du radiateur infrarouge D2 2000 W avec sélecteur de chaleur, IP65 (DS05003-WSI)

05/2018

Sommaire

Consignes de sécurité et d'utilisation 115

Étendue de la livraison... 116

Consignes de montage 117

Mise en service....120

Télécommande radio 120

Commande....124

Changement de pile de l'émetteur manuel....126

Consignes de nettoyage 126

Conditions de garantie 127

Consignes supplémentaires...128

Annexes

  • Caractéristiques techniques
  • Distances de sécurité
  • Schémas de rayonnement

Consignes de sécurité et d'utilisation

Veuillez respecter les consignes suivantes:

Lisez attentivement les instructions d'utilisation avant le montage et conservez-les.

Ce chauffage est destiné à une utilisation en extérieur par des adultes. Il n'est pas conçu pour obtenir une température agréable en intérieur.

Les enfants ne doivent pas jouer avec le chauffage.

Tenir les enfants de moins de 3 ans éloignés de l'appareil, sauf s'ils sont sous surveillance constante.

Prudence: certaines pièces du produit peuvent devenir brûlantes et entraîner des brûlures. une prudence particulière est requise en présence d'enfants ou de personnes vulnérables.

  • Le montage doit être effectué dans les règles de l'art, selon les prescriptions d'installation VDE 0100 (observer le cas échéant les parties 559 et 701) par du personnel qualifié.
  • Pour tous les travaux, mettre impérativement l'installation électrique hors tension (débrancher la fiche, déconnecter le fusible). N'activer le chauffage que lorsque tous les raccords de conduite ont été installés entièrement.
  • L'installation domestique pour l'alimentation électrique du chauffage doit être conçue avec un interrupteur et fixée avec un fusible d'au moins 16A temporisé (type C16A).
  • Ne pas monter l'appareil directement sous une prise secteur, un boîtier de dérivation, des interrupteurs ou des conduites électriques.
  • Les prises secteur doivent se trouver exclusivement dans les positions indiquées dans l'annexe 2.
  • Ne pas installer le radiateur thermique à proximité de rideaux ou de matières inflammables, conformément à VDE 0100 partie 559.
  • L'appareil satisfait aux exigences de la classe de protection IP 65 lorsque tous les raccordements (connecteur d'appareil et des composants d'extension) sont branchés et homologués pour l'extérieur.
  • Ne jamais utiliser l'appareil sans surveillance.
  • L'appareil de chauffage doit toujours être éteint via l'interrupteur d'installation de la maison lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • Ne pas recouvrir l'appareil lorsqu'il fonctionne ou lorsqu'il est chaud, risque d'incendie.
  • Le récepteur radio est équipé d'une fonction de protection contre les températures excessives, qui limite dans ce cas temporairement la puissance de chauffage.
  • Pour modifier la direction de chauffage de l'appareil, l'éteindre et le laisser refroidir.
  • Ne pas regarder directement une lampe halogène à infrarouge en fonctionnement pendant une longue période ou à courte distance.
  • Les lampes halogènes à infrarouge sont sensibles à un contact cutané direct (ne pas toucher avec les doigts). Vous pouvez éliminer la graisse ou d'autres salissures à l'aide d'un chiffon imbibé d'alcool.
  • Afin de garantir la durée de vie de la lampe halogène à infrarouge, cette dernière doit être protégée contre les vibrations, les coups et les substances nocives telles que les acides, l'ammoniac, la poussière de ciment, etc.
  • La lampe halogène à infrarouge doit être protégée contre les sollicitations mécaniques. Elle doit être remplacée lorsque des modifications (zones sombres, déformations) deviennent visibles ou la durée de vie nominale est atteinte.
  • Éléments d'appareil endommagés comme le câble de connexion, la bascule de l'interrupteur, le manchon d'étanchéité ou le tube de chauffage doivent obligatoirement être remplacés. L'appareil doit être démonté immédiatement et stocké dans un endroit sec.
  • Les travaux de réparation (remplacement d'une conduite de raccordement défectueuse, d'un tube de chauffage défectueux ou autre) ne doivent être effectués que par le service après-vente de la société du fabricant ou par un vendeur agréé.
  • Les travaux de nettoyage et d'entretien doivent être effectués uniquement par des adultes disposant de connaissances suffisantes.

Étendue de la livraison

Radiateur thermique à infrarouge avec conduite de raccordement

Support et moyen de fixation (joint)

Manuel

Consignes de montage

  • Le radiateur infrarouge doit uniquement être monté et utilisé à l'horizontale!
  • Le montage du chauffage ne doit être effectué qu'avec un matériel de montage adéquat (par ex., vis M6x60 avec cheville en métal pour les fondations de béton ou de pierre) sur un sol dur, d'une capacité portante suffisante et normalement, difficilement ou non inflammable.
  • Si le chauffage et la prise ne sont pas montés sur la même surface, s'assurer que le champ de rayonnement ne puisse pas être orienté sur la prise. Dans le cas contraire, il faut impérativement s'assurer que la prise ne puisse pas être chauffée à plus de 70 °C lors du fonctionnement.
  • Les distances de sécurité indiquées dans l'annexe 2 doivent être respectées.
  • La zone d'effet thermique peut être évaluée à l'aide du diagramme de rayonnement (annexe 3). Les tailles des surfaces de rayonnement et l'intensité de rayonnement max. correspondante y sont affichées à différentes distances du chauffage. • Hauteur de montage : au moins 1,80 m au-dessus du sol.
  • Le chauffage doit être monté avec le boulon à expansion orienté vers le haut.
  • Le boulon à expansion est reconnaissable (en regardant le côté du boîtier face à la conduite de raccordement).

Etherma Solamagic SMS22500BTNA - Consignes de montage - 1

Toujours en haut lors du montage

Toujours en bas lors du montage

Etherma Solamagic SMS22500BTNA - Consignes de montage - 2

  • Le radiateur thermique doit être installé à l'aide de 2 supports en T placés à 400 mm de distance en tenant compte des distances et des consignes de sécurité (voir Annexe 2).
  • Monter les supports en T (1) avec une plaque de silicone placée en-dessous (2) à l'aide de 2 vis conformément à l'illustration suivante sur la surface de fixation. En cas de montage mural, le radiateur pivote sur le côté du trou oblong inférieur, horizontal.

En cas de montage au plafond, aligner la plage de pivotement par rapport au côté opposé du trou oblong pour un rayonnement optimal de la chaleur (divergence par rapport à la représentation ci-dessous, plage de pivotement à 30°).

6 52 9 15 ② ① ⑩ ⑥ ⑫ A

- Monter les griffes de l'adaptateur (6) aux supports en T montés sur la surface de fixation, installer la rondelle d'arrêt (12) entre le support en T et la griffe de l'adaptateur et visser les vis cylindriques (11) de l'extérieur dans le support en T.

  • Insérer les brides de sécurité (3) avec la bague (4) dans la rainure en queue d'aronde depuis la gauche sur env. 530 mm et 130 mm.
  • Serrer les vis 3,5 x 6,5 (5).
  • Suspendre le radiateur (B) aux griffes d'adaptation (6). Les brides de sécurité doivent se trouver maintenant à proximité immédiate des griffes de l'adaptateur (6).
  • Serrer à fond le tendeur excentrique (7) avec la clé Allen fournie SW5 dans le sens horaire ; le radiateur thermique doit être exempt de jeu et être bien fixé aux griffes de l'adaptateur.

Attention: ne pas aller au-delà de la butée - ne pas tordre le tendeur excentrique!

  • Accrocher la bague de retenue (4) dans la griffe de l'adaptateur (A).
  • Pour le réglage ou le déplacement du faisceau, desserrer les vis (11) avec la clé Allen SW5, placer le radiateur dans la direction souhaitée du faisceau et serrer de nouveau les vis (11).

11 6 B 1111 6 A A 130 530 7 3,4,5 7 3,4,5

Mise en service

Attention: Retirer entièrement la fixation de transport située dans le réflecteur.

Établir le raccordement au réseau électrique (fiche de sécurité).

Les tubes se sont coupés, avec le type d'appareil D2, la DEL C clignote.

Pour le fonctionnement, la télécommande radio doit être programmée, voir section « Première programmation ».

C B A

Télécommande radio

L'émetteur radio manuel FUS6 SOLAMAGIC, disponible chez votre revendeur spécialisé, est nécessaire au fonctionnement de l'appareil.

Une touche est assignée sur l'émetteur radio manuel pour la régulation de chaleur.

Attribution

des touches : Touches 1-4 : touches du canal radio

Télécommande radio: Fréquence d'émission : 433,92 MHz

Pile : CR 2032, 3 Volt

Portée : env. 20 m à l'air libre

Etherma Solamagic SMS22500BTNA - Attribution - 1

Important:

  • Pour la programmation, seuls les appareils qui doivent être affectés à une touche de l'émetteur manuel, peuvent être raccordés au secteur. Ainsi, plusieurs récepteurs peuvent être codés (Multipower). Les appareils déjà programmés peuvent continuer à rester raccordés au secteur.
  • En cas d'utilisation d'autres composants radio (par ex. souris et clavier sans fil de l'ordinateur), des difficultés peuvent survenir lors du fonctionnement avec l'émetteur radio. En particulier lors de la programmation du récepteur radio, tous les autres composants radio doivent être mis hors service.
  • Avec le type d'appareil D2, l'affichage de fonctionnement à DEL indique l'avancement de la programmation. DELA mode de programmation DEL B : coupure après une certaine durée DEL C : transmission radio bloqué
  • Après la saisie d'une commande avec l'émetteur manuel, le récepteur radio est bloqué brièvement pour la réception.

Première

programmation:

Le radiateur thermique à programmer est raccordé au secteur (La DEL C clignote rapidement). Un bref appui sur les touches 1 à 4 sur l'émetteur manuel déclenche la programmation des récepteurs radio, niveau min. des tubes chauffants (La DEL A clignote rapidement). Un nouvel appui sur la même touche confirme la programmation, niveau max. des tubes chauffants (La DEL A clignote rapidement).

Si souhaité, une coupure automatique après une certaine durée peut de nouveau être programmée par double-clics : Lorsque vous double-cliquez de nouveau brièvement sur la touche codée, une coupure de l'appareil est déterminée après une durée de chauffage de 30 minutes, les tubes chauffants s'allument pendant deux secondes (La DEL B clignote rapidement). Un autre double-clic augmente la durée de chauffage à 60 minutes, les tubes chauffants s'allument pendant 4 secondes (La DEL B clignote moyennement). Un autre double-clic augmente la durée de chauffage à 90 minutes, les tubes chauffants s'allument pendant 6 secondes (La DEL B clignote lentement). Un nouveau double-clic désactive la commande de durée. Le cycle de programmation pour la coupure automatique après une certaine durée redémarre au début.

Un appui long sur la touche codée de l'émetteur manuel met fin à la programmation. Les tubes chauffants confirment la fin de la programmation avec un fonctionnement pendant deux secondes. (Les trois DEL s'allument brièvement).

Programmation

Il est possible de programmer les chauffages sur huit touches

au maximum d'un ou de plusieurs émetteurs manuels (Multi-control).

Les chauffages correspondants sont raccordés au secteur. Comme décrit ci-dessus sous « Première programmation », vous devez appuyer brièvement sur la touche à programmer, niveau min. des tubes chauffants (la DEL A clignote rapidement). Un nouvel appui donne une confirmation, le tube chauffant passe sur la pleine puissance (la DEL A clignote rapidement).

La touche suivante est ensuite activée par un bref appui, le tube chauffant passe de nouveau sur la puissance faible (la DEL A clignote moyennement) et avec un nouvel appui, le tube chauffant passe sur la pleine puissance; la DEL A clignote rapidement).

La touche suivante est ensuite activée par un bref appui, le tube chauffant passe de nouveau sur la puissance faible (la DEL A clignote moyennement) et avec un nouvel appui, le tube chauffant passe sur la pleine puissance; la DEL A clignote rapidement). Ce processus est répété jusqu'à ce que toutes les touches souhaitées de tous les émetteurs manuels souhaités soient programmées.

La programmation multiple est terminée par un appui long d'une touche sur un émetteur manuel. Le tube chauffant se coupe puis s'active pendant 2 secondes (les trois DEL s'allument brièvement).

Coupure

de sécurité : Après une coupure de tension, le radiateur thermique reste toujours hors service.

Suppression

sélective : Les récepteurs radio déjà programmés peuvent être supprimés

supprimés à l'aide de l'émetteur manuel correspondant puis être reprogrammés. Appuyer pour cela sur les touches 1 et 2 de l'émetteur manuel simultanément (plus de 3 secondes) jusqu'à ce que le témoin de contrôle rouge s'allume sur l'émetteur manuel. La suppression peut être ensuite déclenchée. Relâcher maintenant les touches puis appuyer brièvement sur la touche avec laquelle les récepteurs radio ont été pilotés jusqu'à maintenant.

Le témoin de contrôle sur l'émetteur manuel vacille brièvement lorsque le signal de suppression est envoyé. Le tube chauffant commute sur la puissance faible puis se coupe (la DEL A clignote en permanence). Ces récepteurs peuvent désormais être reprogrammés comme décrit sous « Programmation ».

Suppression complète:

Remarque:

tous les récepteurs, qui se trouvent à portée de l'émetteur manuel, sont supprimés.

Les récepteurs radio programmés peuvent également être de nouveau supprimés après la perte ou un défaut de l'émetteur manuel (Reset). La suppression n'est possible que dans les 180 secondes après le raccordement au secteur des récepteurs radio correspondants. (Le cas échéant, débrancher les récepteurs radio du secteur puis les rebrancher.) Pour la suppression, maintenir appuyées pendant longtemps simultanément les touches 1 et 2 de l'émetteur manuel (plus de 3 secondes). Le témoin de contrôle rouge ne s'allume sur l'émetteur manuel que lorsque l'appareil est prêt pour la suppression. Relâcher ensuite les touches puis appuyer brièvement sur les deux touches simultanément pendant 1 seconde env.

Le témoin de contrôle sur l'émetteur manuel vacille brièvement lorsque le signal de suppression est envoyé. Le tube chauffant commute sur la puissance faible puis se coupe (la DEL A clignote en permanence).

Ces récepteurs peuvent désormais être reprogrammés comme décrit sous «Programmation».

Commande via la télécommande radio

Mise en / hors

service : Le radiateur thermique raccordé se met en ou hors service en appuyant brièvement sur la touche du canal radio affectée sur l'émetteur manuel (LED A : Betriebsanzeige).

Chauffage sur de

courtes périodes : En double-cliquant sur la touche du canal radio programmée, le radiateur thermique se met en service pour 15 minutes puis se met ensuite automatiquement hors service.

Niveau de

chauffage : En appuyant longtemps sur la touche programmée sur l'émetteur manuel, la puissance calorifique est régulée à la hausse ou à la baisse sur trois niveaux (33, 66 et 100 %). Die LED's signalisieren die gewählte Heizstufe.

Fonction de

mémoire : Lors de la remise en service par un appui bref sur la touche, le dernier réglage de chauffage est appelé à nouveau.

Coupure auto-

automatique après une

certaine durée : Si une coupure après un certain temps a été programmée, le radiateur thermique se coupe toujours automatiquement une fois la durée écoulée. Le radiateur thermique (DEL B) signale après sa mise en marche la durée restante réglée, comme suit :

Durée du signal 2 s (Clignotement rapide DEL B)

- 30 minutes restantes

Durée du signal 4 s (Clignotement normal DEL B)

- 60 minutes restantes

Durée du signal 6 s (Clignotement lent DEL B)

- 90 minutes restantes

Sur le radiateur thermique D2, la DEL B signale éventuellement chaque minute la durée restante par des intervalles de clignotement.

Chaque intervalle de clignotement signale 15 minutes de durée restante de chauffage.

Synchronisation: Si plusieurs chauffages sont pilotés via la même touche de l'émetteur manuel, différents états peuvent survenir en raison de dysfonctionnement de la liaison radio. Pour la synchronisation, il convient d'abord de mettre en service tous les chauffages à l'aide de la fonction « Niveau de chauffage ». Puis tous les récepteurs doivent être mis hors service par un bref appui sur la touche. En se servant ensuite de nouveau de la fonction « Niveau de chauffage », tous les récepteurs activés peuvent être réglés de nouveau en même temps.

Commande directe via les touches de l'appareil

Attention: Il existe un risque de brûlures sur les parties chaudes du boîtier.

Une fois la programmation de la télécommande radio terminée, il est également possible de commander le radiateur directement via les touches situées sur l'arrière de l'appareil. Les fonctions suivantes sont possibles:

Mise en / hors

service : Activation ou désactivation du radiateur raccordé en appuyant brièvement sur la touche de l'appareil (DEL A : affichage de fonctionnement).

Niveau de

chauffage : Réglage sur trois niveaux (33, 66 et 100 %) et dans les deux sens de la puissance du chauffage en appuyant longuement sur la touche de l'appareil. (Les DEL signalent la puissance de chauffage sélectionnée).

Fonction de

mémoire : Lors de la remise en service par un appui bref sur la touche, le dernier réglage de chauffage est appelé à nouveau.

Changement de pile de l'émetteur manuel:

Attention: la pile ne doit pas entrer en contact avec la peau.

Ouvrir le couvercle du boîtier. Faire sortir la pile sur le côté de sa position et la retirer. Insérer la nouvelle pile (plus vers le haut) et assembler l'unité dans l'ordre inverse.

Etherma Solamagic SMS22500BTNA - Changement de pile de l'émetteur manuel: - 1

Consignes de nettoyage

  • Séparer l'appareil du réseau. • Laisser refroidir le boîtier.
  • Essuyer le boîtier avec un chiffon doux et humide sans utiliser d'agent de nettoyage.

Ne jamais plonger l'appareil dans du liquide ni l'asperger.

Une coloration éventuelle de la grille de protection résultant de la chaleur est un procédé physique normal n'indiquant pas de défaut.

Conditions de garantie des appareils s2/d2

Nous assurons une garantie pour cet appareil dans les conditions suivantes:

  1. Nous éliminons sans frais à votre charge selon les dispositions suivantes, tout dommage ou défaut de l'appareil résultant d'un vice de conception, s'ils sont notifiés directement après leur constatation et dans les 5 années suivant la livraison au client final. La durée de la garantie pour les tubes chauffants est de 12 mois pour 5000 heures de service max. au cours de cette période. La garantie n'est pas déclenchée en cas de divergences mineures en termes de structure théorique, négligeables pour la valeur et l'adéquation à l'utilisation de l'appareil, ou par des dommages résultats de conditions climatiques anormales ou de conditions d'utilisation non conformes. Aucune demande de garantie ne sera acceptée en cas de dommages ou de défauts de l'appareil résultant d'un montage incorrect ou d'un non-respect des consignes d'utilisation.
  2. La garantie s'applique par la remise en état sans frais à votre charge des appareils défectueux ou leur remplacement, à notre discrétion. Les appareils en appel de la garantie concernée doivent être remis ou envoyés au fabricant ou à un service après-vente autorisé. En cas d'envoi, le risque de transport est supporté par l'expéditeur. Les coûts d'expédition, de transport, d'infrastructure et de main d'œuvre de l'utilisateur ne sont pas compensés. La facture d'achat avec la date d'achat et/ou de livraison doit être présentée, accompagnée d'une description détaillée du défaut. Les appareils remplacés deviennent notre propriété.
  3. La garantie devient caduque si des réparations ou des interventions ont été effectuées sans notre autorisation ou si nos appareils ont été équipés de pièces de rechange, d'accessoires ou autres pièces qui ne sont pas d'origine et qui ont entraîné un défaut. Il en va de même si la plaque signalétique ou le numéro d'appareil a été retiré ou est illisible.
  4. La garantie ne couvre pas les dommages ou défauts résultant d'un raccordement non conforme aux prescriptions, d'une manipulation incorrecte, de dommages mécaniques, en particulier des tubes chauffants, ainsi que du non-respect des instructions de montage et d'utilisation. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consécutifs.
  5. Le déclenchement de la garantie n'entraîne ni un allongement du délai de garantie ni une nouvelle garantie. Le délai de garantie pour les pièces de rechange installées se termine avec le délai de garantie de l'appareil complet. Si un dommage ou un défaut ne peut pas être éliminé ou si l'amélioration est refusée ou retardée de façon déraisonnable de notre part, l'utilisateur peut demander la livraison gratuite d'un appareil de rechange de même valeur. Dans le cas d'une livraison d'un appareil de rechange, nous nous réservons le droit de déduire pour la valeur de l'appareil de remplacement la valeur estimée du temps d'utilisation de l'ancien appareil.
  6. La garantie n'est valide que si le client a enregistré son appareil au moyen de la carte de garantie auprès du fabricant.

Ces conditions de garantie sont valables à partir du 01/01/2014 pour les appareils achetés dans un pays de l'Union Européenne, même s'ils sont utilisés à l'étranger. Les conditions de garantie n'ont aucune conséquence sur le droit à la garantie légale.

Consignes supplémentaires

Sous réserve de modifications techniques.

Vous trouverez d'autres produits

et accessoires SOLAMAGIC® sur :

www.SOLAMAGIC.com

Veuillez respecter le lexique suivant dans l'annexe :

Annexe 1: Caractéristiques techniques

1Type d'appareil5Dimensions longueur x largeur x hauteur (mm)
1Puissance (W)6Poids (kg)
2Raccordement électrique7Durée de vie moyenne (h)
3Type de protection8Distance (mm)
4Classe de protection9Approbations

Annexe 2: Distances de sécurité

0Type d'appareil D Distance sol / appareil
1Montage au mur, horizontal A1Distance à la surface de rayonnement
2Distances minimum en mm A2 Distance de la sortiela sortie
3Puissance de l'appareil A3 Distance à la paroi latéraleparoi latérale
4Montage au plafond A4 Distance au plafondcouvercle
α Zzone de déplacement A5Distance de la couverture sous-jacente

Annexe 3: Diagrammes de rayonnement

1Puissance max.2Surface chauffante

Etherma Solamagic SMS22500BTNA - Consignes supplémentaires - 1

Caractéristiques techniques, distances de sécurité, diagrammes de rayonnement

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Etherma

Modèle : Solamagic SMS22500BTNA

Catégorie : Chauffage