Helios - Rameur Capital Sports - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Helios Capital Sports au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Rameur |
| Dimensions | Longueur : 210 cm, Largeur : 50 cm, Hauteur : 60 cm |
| Poids maximal utilisateur | 150 kg |
| Résistance | Résistance à air réglable |
| Affichage | Écran LCD affichant le temps, la distance, les calories brûlées et les coups de rame par minute |
| Matériaux | Structure en acier, siège en plastique robuste |
| Utilisation | Idéal pour l'entraînement cardio et le renforcement musculaire |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les vis et les boulons, lubrifier les rails si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser le poids maximal |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation, outils de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - Helios Capital Sports
Questions des utilisateurs sur Helios Capital Sports
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rameur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Helios - Capital Sports et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Helios de la marque Capital Sports.
MODE D'EMPLOI Helios Capital Sports
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suívez-les pour éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour obtenir la première version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit

SOMMAIRE
Fiche technique 77
Consignes de sécurité 78
Pièces 80
Assemblage 83
Fonctionnement de la console 92
Mise en marche etutilisation 94
La console 98
Aperçu de l'entrainmente cardio 100
Échauffement avant l'entrainment 103
Entretien et maintenance 106
Vue éclatee 107
Informations sur le recyclage 111
Fabricant et importateur (GB) 111
FICHE TECHNIQUE
Numéro d'article 10045072

MISE EN GARDE
Cet apparéil de musculation statique n'est pas conscience pour être utilisé à des fins de haute précision. Le système de surveillance de la fréquence cardiaque peut être défectueux. Un entrainment trop intense peut entraîner des blessures dangereuses ou la mort. Si vos performances diminuent de manière inhabituelle, arrêtez immédiatement l'entrainment.
CONSIGNES DE SECURITE
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement et intégralement le mode d'emploi et conservez-le en lieu sur pour vous y reférer ultérieurement. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement de celles représentées dans les illustrations. Le fabricant est susceptible d'apporter des modifications sans préavis.
- Conservez le mode d'emploi en lieu sur afin de pouvoir y acceder à tout moment.
- N'assemblez pas l'appareil avant d'avoir lu entierement le mode d'emploi. La sécurité et l'efficacité de l'appareil ne peuvent être garanties que s'il a été correctement assemblé et s'il est correctement entretenu et utilisé. Il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de l'appareil sont informés des mises en garde et des précautions à prendre.
- L'appareil doit être place sur une surface stable et croite pour être utilisé en toute sécurité. Protégez le sol avec un tapis. N'utilise pas l'appareil dans des environnements humides, tels que des piscines, etc. La distance de sécurité autour de l'appareil doit être d'au moins 0,6 mètre.
- Avant d'utiliser les programmes d'exercices, il est nécessaire de consulter un médecin pour déterminer si vous avez des problèmes physiques ou de santé qui pourrait partager un risque pour votre santé et votre sécurité en utilisant la machine ou vous empêcher de l'utiliser correctement. L'avis de votre médecin est essentiel si vous prenez des médicaments agissant sur toute rythme cardiaque, votre tension arterielle ou votre taux de cholestérol.
- Prétez attention aux signaux de votre corps. Un entrainement inadapté ou excessif peut nuir à votre santé. Arrêtez de faire de l'exercice si l'un des symptômes suivants se manifeste : douleur, oppression dans la poitrine, rhythmécardiaque irrégulier, essoufflement extrème, vertiges ou nausees. Si vousprésentez l'un de ces symptômes, consultez un médecin avant de poursuivre votre entrainement.
- Ne faites pas d'exercice directement après les repas.
- L'appareil ne doit être monté que par des adultes. Tenez les enfants et les animaux domestiques à distance de l'appareil.
- L'appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique.
- L'appareil n'est pas adapté à une utilisation théapeutique. Il ne peut être utilisé que pour les exercices indiqués dans les instructions.
- Portez des vêtements et des chaussures de sport adequats lorsque vous utilisez l'appareil. Évitez les vêtements amples qui pourrait s'accrocher à l'appareil et limiter votre liberté de mouvement.
-
Gardez le dos droitspendant l'exercice.
-
Avant chaque utilisation de la machine, vérifie que les poignées, la selle, les écrous et les boulons ont été correctement serrés.
- Respectez la position maximale des pieces régables de l'appareil et ne dépassez pas le repère « Stop » car cela désenterait un risque.
- N'utilise l'appareil que comme indiqué. Si vous remarquez des pieces défectueuses lors du montage ou d'un contrôle, ou si vous entendez des bruits étranges provenant de l'appareil pendant son utilisation, arrêtez immédiatement de l'utiliser. N'utilise plus l'appareil tant que le problème n'a pas été corrugé.
- Faites attention lorsque vous souveze ou déplacez l'appareil afin de ne pas vous blesser le dos. Utilisez toujours des techniques de levage respectueuses du dos et demandez l'aide d'une autre personne si nécessaire.
- Toutes les pieces mobiles de l'appareil (par exemple, les pédales, les poignées, la selle... etc.) doivent être entretenues chaque semaine. Vérifiez-les avant chaque utilisation. Si celui que chose est cassé ou desserré, réparez ou fixez immédiatement la partie concernée. Ne continuez pas à utiliser l'appareil avant de l'avoir remis dans son état initial.
- Éloignez le cordon d'alimentation des sources de chaleur.
- N'insérez pas d'objets dans les ouvertures de l'appareil.
- Éteignez l'appareil et débranchez la fiche avant de le déplacer ou de le nettoyer. Pour le nettoyage, frottez les surfaces avec un détergent doux et un chiffon humide. N'utilisez enaucun cas des solvants.
- N'utilise pas l'appareil dans des endroits ou la température n'est pas contrôleé, comme les garages, les verandas, les salles de bains, les abris pour voitures ou à l'extérieur.
- N'utilisez l'appareil que comme précrit dans ce mode d'emploi.
- Une réparation incorrecte ou une modification structurelle (par exemple, le retrait ou le remplacement de pieces d'origine) peuventmettre en danger l'utilisateur de I'appareil.
- Le volant d'inertia devient très chaud pendant l'utilisation.
- Activez le verrouillage des touches lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentalaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. - Vérifiez la tension sur la plaque signalétique avant d'utiliser l'appareil. Connectez l'appareil uniquement à des prises qui correspondent à sa tension.
- La charge maximale autorisée pour cet articleil est de 120kg

NO:1

N0:2


NO:7
NO:9L/R

NO:10L/R

NO:11L/R

NO:12

NO:13L/R

NO:14

NO:15


NO:16
NO:17/18

NO:24/25

NO:26L/R

NO:29

NO:74
| N° Description Quantité | |
| 1 Cadre principal 1 | |
| 2 Tube stabilisateur avant 1 | |
| 7 Tube stabilisateur arrêté 1 | |
| 9L/R Tube de pédale L/R 1/1 | |
| 10L/R Pédale G/D 1/1 | |
| 11L/R tube de direction inférieur G/D 1/1 | |
| 12 Tube de support avant 1 | |
| 13L/R tube de direction supérieur G/D 1/1 | |
| 14 Panneau de commande 1 | |
| 15 Guidon 1 | |
| 16 Porte-bouteille 1 | |
| 17/18 | Cache décoratif de barre transversale avant/arrière 1/1 |
| 24/25 | Cache de tube de direction inférieur décoratif avant/arrière 1/1 |
| 26L/R | Cache décoratif pour tube de pédale L/R 1/1 |
| 29 Bouton 4 | |
| 74 Adaptateur | 1 |
Listedespiecesaassembler
| N° Description | Qtré Figure | ||
| 3 Rondelle ondulée 4 | ○ | ||
| 4 Écrou borgne 4 | ○ | ||
| 5 Boulon à tête cylindrique 4 | ○ | ||
| 19 Rondelle ondulée 6 | ○ | ||
| 20 Vis Allen 6 | ○ | ||
| 21/22/23 kit arbre de liaison 2 | ○ | ||
| 30 Vis hexagonale 4 | ○ | ||
| 31L/32/33L/75/76 | Jeu de vis 1 1 | ○ | |
| 31R/32/33R/75/76 | Jeu de vis 2 1 | ○ | |
| 34 écrou Allen 4 | ○ | ||
| 35 écrou banjo 4 | ○ | ||
| 36 Vis hexagonale 2 | ○ | ||
| 37 Rondelle élastique 2 | ○ | ||
| 38 Rondelle plate 2 | ○ | ||
| 39 Rondelle type D 2 | ○ | ||
| 71 Rondelle élastique 4 | ○ | ||
| Clé plate 13-17-19 1 | ○ | ||
| Clé Allen L8 1 | ○ | ||
| Clé Allen L6 1 | ○ | ||
| Clé Allen L4 | 1 | ○ | |
ASSEMBLAGE
Étape 1
Fixez le tube stabilisateur avant (2) au chassis principal (1) avec deux boulons (5), deux rondelles bombées (3) et deux écros borgnes (4). Fixez le tube stabilisateur arrêté (2) au chassis principal (1) avec deux boulons (5), deux rondelles bombées (3) et deux écros borgnes (4).


Étape 2
Insérez le tube de support avant (12) dans le cadre principal (1) et serrez avec 4 jours de rondelles bombées (19), rondelles élastiques (71) et vis Allen (20). Connectez le cable du capteur supérieur (50) au cable inférieur. cable du capteur (51).

Étape 3
Faites glisser le tube de direction inférieur gauche (11L) dans le tube de support avant (12) sur le côté gauche et fixez avec un jeu de rondelles de type D (39), des rondelles plates (38), des rondelles élastiques (37) et des vis hexagonales (36). Repétez la procédure sur le côté droit pour le tube de direction inférieur droit (11R).
Fixez le porte-bouteille (16) au tube support avant (12) et vissez-le à l'aide de deux vis filétées (42) pré-assemblées sur le tube support avant (12).

Étape 4
Les tubes de direction supérieurs gauche et droit (13 L/R) sont chacun marqués d'un L et d'un R.
Insérez le tube de direction supérieur gauche (13L) dans le tube de direction inférieur gauche (11L) et fixez avec 2 deux d'écrous banjo (35) et de vis Allen (34). Ensuite, fixez le cache décoratif avant/arrrière (17/18) pour cacher le tube et fixez avec deux yeux de vis filétées (28) qui ont été pré-assemblées sur le cache décoratif.
Répétez la procédure sur le côté droit pour le tube de direction supérieur droit (13R).

Étape 5
Attachez la pédale gauche (10L) au tube de la pédale gauche avec deux jours de vis à tête hexagonale (30) et un bouton (29).
Répétez la procédure sur le côté droit pour la pédale droite (10R).

Étape 6
Faites glisser le tube de la pédale gauche (9L) dans le tube de direction inférieur gauche (11L) et fixez-le avec un ensemble d'arbres de liaison (23), de rondelles plates (22) et d'un écrou en nylon (21).
Fixez d'abord le cache décoratif avant/arrrière (24/25) et fixez-le avec la vis filétée (41) pré-assemblée sur le cache décoratif. Fixez ensuite les caches décoratifs du tube de pédale gauche et droit (26L/R) au tube avec les vis (27) et fixez chacun avec la vis filétée (28) pré-assemblée sur le cache décoratif.
Attachez l'arrière du tube de la pédale gauche (9L) à la manivelle du cadre principal (1) et fixez avec un jeu de vis (31L), rondelle ondulée (75), rondelle (76), rondelle (32) et écrou (33L).
Remarque : Les boulons (31L/R) et les écrous (33L/R) sont chacun marqués d'un « L » et d'un « R » pour « gauche » et « droite » . Les boulons droits (31R) et les écrous (33R) doivent être serrés dans le sens horsaire et les boulons gauches (31L) et les écrous (33L) doivent être serrés dans le sens antihoraire.

Étape 7
Faites glisser les cables du capteur de pulsation manuel (52) à travers
l'ouverture sur le tube de support avant (12) et tirez d'abord les cables vers le haut.
Ensuite, attachez le guidon (15) au tube de support avant (12) et fixez-le avec deux jours de rondelles bombées (19) et de vis Allen (20).

Étape 8
Connectez le fil du capteur supérieur (50) et les fils du capteur de pulsation manuel (52) aux fils à l'arrière du panneau de commande (14). Fixez le panneau de commande (14) au support supérieur du tube de support avant (12) et fixeze le avec les quatre vis cruciformes (40) préinstallées à l'arrière du panneau de commande (14).

Étape 9
Branchez l'adaptateur dans le port de l'adaptateur.

FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE

Fonctions de la console
| Point Description | |
| TIME (durée) | Compte progressif - Pas d'objectif prédéfini, la durée est mesurée à partir de 00:00 par incréments de 1 minute jusqu'à un maximum de 99:59. Compte à rebours - Si une durée d'entrainment a été définie, la durée décomptera jusqu'à 00:00 à partir de la durée définie. |
| SPEED (Vitesse) | Affiche la vitesse d'entrainment instantanée. La vitesse maximale affichée est de 99,9 km/h. |
| DISTANCE (distance) | La distance parcourue pendant l'exercice est cumulée de 0,00 à 99,99 km. Vous pouvez régler un objectif de distance avec les touches UP/DOWN. Chaque appui augmente/diminue la distance de 0,1 km entre 0,00 et 99,90. |
| CALORIES (calories) | La consommation de calories pendant l'exercice est cumulée de 0 à un maximum de 9999 calories. (Il ne s'agit que d'une valeur approximative, qui permet de faire des comparisons entre les séances d'entrainment. Cette valeur ne convient pas comme mesure pour lestraitements Médicaux.) |
| PULSE (Pulsations) | Yous pouvez définir une fréquence cardiaque cible entre 30 et 230. L'appareil émet un bip lorsque la fréquence cardiaque réelle de l'utilisateur dépasse la valeur définie. Le panneau de commande a une fonction de récepteur d'impulsions intégrée. La ceinture thoracique n'est pas fournie. |
| RPM (Tours par minute) | Affiche les tours par minute. Plage d'affichage de l'écran : 0 - 999 |
| WATTS (Puissance en Watts) | Consommation de courant pendant l'exercice Plage 0 - 999 En mode de puissance constante, l'écran restera dans le mode de puissance définit (plage de réglage: 0 - 350) |
| MANUAL (Manuel) Mode d'entrainment manuel | |
| BEGINNER (débutant) | 4 programmes au choix |
| ADVANCE (avancé) | 4 programmes au choix |
| SPORTY (sportif) | 4 programmes au choix |
| USER PROGRAM (programme utilisateur) | L'utiliseur définit lui-même le niveau de difficulté |
| H.R.C. Mode fréquence | cardiaque cible |
| WATT PROGRAM MODE puissance) | Mode d'entrainment à puissance constante |
Fonctions des touches
| Description Description | |
| Up (Encodeur) Augmente le niveau de difficulté.Sélection des fonctions | |
| Down (Encodeur) Réduit le niveau de difficulté.Sélection des fonctions | |
| Mode / Enter Confirmation du réglage ou sélection | |
| Reset Maintenez cette touche pendant 2 secondes pour réinitialiser les valeurs stockées et redémarrer l'ordinateur avec les paramètres utilisé.Appuyez sur cette touche en mode de réglage ou mode d'arrêt pour revenir au menu principal. | |
| START / STOP Pour démarrer ou arrêté r'entrainment | |
| Recovery Testez l'état de récepération de la fréquence cardiaque. | |
| BODY FAT En mode arrêt, appuyez sur cette touche pour mesurer le pourcentage deGRAisse corporelle. |
Dès que vous branchez le cordon d'alimentation dans la prise, l'ordinateurs allume et l'écran et toutes les icônes à l'écran s'allument pendant 2 secondes.
Ouvrez ensuite les paramètres utiliser Sélectionnez l'un des 4 profils utilisé U1 - U4 (image 1). Définissez ensuite votre sexe, votre âge, votre taille et votre poids (image 2) et confirmez votre saisie en appuyant sur la touche MODE/ENTER. Une fois que vous avez terminé vos données, l'ordinateur revient au menu principal.
Choix du mode d'entrainment


Utilisez les touches UP ou DOWN pour basculer entre les modes Manuel (Image 3) Débutant (Image 4) Avancé (Image 5) Sportif (Image 6) Programme utiliser (Image 7) H.R.C. (Image 8) Watt (Image 9).







Mode manuel
Dans le menu principal, appuyez sur la touche START pour désir l'entraînement en mode manuel.
- Sélectionnez le programme d'entrainment manuel avec les touches UP ou DOWN. Appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Utilisez les touches UP ou DOWN pour sélectionner la durée d'entrainment souhaitée (image 10), la distance souhaitée (image 11), les calories (image 12) et la fréquence cardiaque (image 13) et confirmez votre sélection avec la touche MODE/ENTER.
- Demarrez l'entrainment en appuyant sur la touche START/STOP. Reglez le niveau de difficulté en appuyant sur la touche UP ou DOWN. Le niveau de difficulté s'affiche dans la fenêtre des watts. Si vous n'effectuez aucun réglage dans les 3 secondes, l'écran passé à l'affichage Watt (Figure 14).
- Pourmettre en pausevoire entrainement,appuyez sur la touche START/ STOP.Appuyez sur la touche RESET pour returner au menu principal.

10

11

12

13

14
Mode débutant
- Sélectionnez le mode débutant avec la touche UP ou DOWN. Appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner le programme d'entrainment 1 à 4 et appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Reglez la durée d'entrainment souhaïée avec les touches UP et DOWN.
- Appuyez sur la touche START / STOP pour démarrer l'entrainment. Utilisez les touches UP et DOWN pour régler le niveau de difficulté.
- Pourmettre en pausevoire entrainement,appuyez sur la touche START/ STOP,Appuyez sur la touche RESET pour returner au menu principal.
Mode Avancé
- Sélectionnez le mode avancé avec la touche UP ou DOWN. Appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner le programme d'entrainment 1 à 4 et appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Reglez la durée d'entrainment souhaïée avec les touches UP et DOWN.
- Appuyez sur la touche START / STOP pour démarrer l'entrainment. Utilisez les touches UP et DOWN pour régler le niveau de difficulté.
- Pourmettre en pause,votrecentre entrainement,appuyez sur la touche START/ STOP.Appuyez sur la touche RESET pour returner au menu principal.
Mode sportif
- Sélectionnez le mode sportif avec la touche UP ou DOWN. Appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Utilisez les touches UP et DOWN pour sélectionner le programme d'entrainment 1 à 4 et appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Reglez la durée d'entrainment souhaïée avec les touches UP et DOWN.
- Appuyez sur la touche START / STOP pour démarrer l'entrainment. Utilisez les touches UP et DOWN pour régler le niveau de difficulté.
- Pourmettre en pausevoire entrainement,appuyez sur la touche START/ STOP.Appuyez sur la touche RESET pour returner au menu principal.
Mode personnelé
- Sélectionnez le mode personnelisé avec la touche UP ou DOWN. Appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Créez un profil utilisateur à l'aide des touches HAUT ou BAS. Il y a 20 colonnes au total. Vous pouvez régler un niveau de difficulté pour chacune des colonnes. Pour annuler l'entrée pendant le réglage, maintenez la touche MODE/ENTER pendant 2 secondes.
- Reglez la durée d'entrainment souhaïée avec les touches UP et DOWN.
- Appuyez sur la touche START / STOP pour démarrer l'entrainment. Utilisez les touches UP et DOWN pour régler le niveau de difficulté.
- Pourmettre en pause,votrecentre entrainement,appuyez sur la touche START/ STOP.Appuyez sur la touche RESET pour returner au menu principal.
Mode H.R.C (contrôle de la fréquence cardiaque)
- Sélectionnez le mode H.R.C avec la touche UP ou DOWN. Appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Utilisez les touches UP ou DOWN pour sélectionner « 55 %», « 75 %», « 90 % » ou « TAG » (fréquence cardiaque cible) (réglage par défaut : 100).
- Reglez la durée d'entrainment souhaïée avec les touches UP et DOWN.
- Pourmettre en pausevoire entrainement,appuyez sur la touche START/
STOP. Appuyez sur la touche RESET pour returner au menu principal.
Mode Watts
- Sélectionnez le mode WATTS avec la touche UP ou DOWN. Appuyez sur la touche MODE/ENTER pour confirmer votre sélection.
- Reglez un objectif en Watts avec les touches UP et DOWN (par défaut : 120).
- Reglez la durée d'entrainment souhaïée avec les touches UP et DOWN.
- Appuyez sur la touche START / STOP pur demarrer l'entrainment. Utilisez les touches UP et DOWN pour regler le niveau de puissance en Watts.
- Pourmettre en pause,votrecentreinament,appuyez sur la touche START/ STOP.Appuyez sur la touche RESET pour returner au menu principal.
Mode récapuration
Après un certain temps d'exercice, continuez à tener le guidon ou à porter la ceinture thoracique et appuyez sur la touche RECOVERY. Toutes les fonctions s'arrêtent et la durée commence un compte à rebours de 60 secondes à 0. Lé statut récapération de fréquence cardiaque s'affiche à l'écran de F1 à F6, F1 étant le meilleur et F6 le pire. Vous pouvez alors continuer à faire de l'exercice pour améliorer votre congestion de récapération de fréquence cardiaque. Pour ce faire, appuyez simplement à nouveau sur la touche RECOVERY pour revenir à l'écran principal.
Pourcentage de graisse corporelle
- En mode d'arrêt, appuyez sur la touche BODY FAT pour démarrer la mesure de laGRAISSÉ corporelle.
- Tenez fermement les deux poignées pendant la mesure. L'écran affichera d'abord « =""== » pendant 8 secondes jusqu'à ce que la mesure de laGRAISSSE corporelle soit terminée.
- L'écran affiche alors l'icone d'alerte de graisse corporelle et le pourcentage de graisse corporelle, l'indice de masse corporelle, pendant 30 secondes.
Messages d'erreur
| \( = = \) Signifie que vous n'avez pas suffisamment serré les poignées en permanence pendant la mesure ou que la ceinture thoracique n'a pas été mise correctement. | |
| E-1 Aucun pouls n'a été détecté. | |
| E-4 Apparaît lorsque le pourcentage deGRAisse corporelle est inférieur à 5 % ou supérieur à 50 % et que l'IMC est inférieur à 5 ou supérieur à 50 . |
Fonctions BT
- Plage de fréquences: Cét émetteur sans fil est un apparéil Bluetooth 4.2. Sa fréquence de fonctionnement est de 2,4 GHz.
Exigences pour l'installation de l'APP sur le téléphone mobile :
- Le système de téléphone mobile IOS ne doit pas etre inférieur a la version 7.1 et doit prendre en charge Bluetooth 4.2, iPhone 4s et supérieur.
-
Pour Android, un système à partir de la version 4.3 est nécessaire et le téléphone portable doit prendre en charge Bluetooth 4.2.
-
Pour s'assurer que l'enregistrement des données du (:oté du téléphone portable est réel et efficace, l'émetteur sans fil enregistrre les données de l'utilisateur et les envoie à l'application pour smartphone seulement lorsque l'ordinateur BT et le téléphone portable sont connectés.
Connectez d'abord l'application à l'ordinateur BT avant de démarrer l'appareil d'entrainment, afin de garantir l'exactitude et l'efficacité des données enregistrées dans l'application pour smartphone.
- L'ordinateur Bluetooth passe en mode veille s'il ne recoit pas de signal sportif dans les 4 minutes. En mode veille, l'ordinateur Bluetooth n'est pas disponible pour le téléphone mobile. Dans cette situation,reveillez l'ordinateur Bluetooth avec l'équipement sportif afin que le téléphone portable puisse le retrouver.
- Lorsque l'ordinateur est connecté avec succès à l'application, il étèint l'écran et toutes les données sont affichées dans l'application.
- Si vous souhaitez utiliser l'ordinateur après avoir connecté l'application, vous doivent quitter l'application et désactiver la fonction BT du smartphone.

Instructions pour l'application
- Recherche KINOMAP dans l'App-Store ou dans Playstore pour télécharger l'application.
-
Une fois le téléchargement terminé, ouvre l'application et enregistrez vos données personnelles. Activez le Bluetooth sur le téléphone portable pour vous assurer que l'ordinateur est allumé et en état de réveil.
-
Ajouter des équipements sportifs comme suit :

2. Ajoutez des apparecs pour terminer l'installation, démarrez l'exercice!
APERÇU DE L'ENTRAJÉNEMENT CARDIO
Un entrainment cardio régulier stimule le système cardiovascularaire (coeur et respiration). Vous améliorez votre forme physique, vous perdez du poids et vous brûlez des graisses. C'est donc l'entrainment recommendé si vous pouze perdre du poids. Pendant l'entrainment, le glucose est d'abord brûlé, puis les graisses stockées dans le corps sont brûlées grâce aux exercices.
Un entrainment cardio exigeant (par exemple, un entrainment par intervals, un entrainment avec une résistance élevée et sur une période de temps plus longue) nécessite un effort plus important et entraîne également les muscles en plus de l'endurance. En général, plus l'entrainment est régulier, plus il est efficace (meme pour de courtes séances de 20 minutes).
Pendant l'entraînement
La résistance pendant la phase d'entrainment cardio déterminé de manière décisive l'intensité de l'entrainment et les résultats qui en découlent.
Un entrainment optimal comprend une phase d'échauffement (1), une phase d'entrainment cardio plus intense (2) et la phase finale de récapération (3). Si vous foulez progresser ou brûler des calories, vous doivent passer par ces 3 phases et donc vous entraîner sur l'ergomètre pendant au moins 20 à 30 minutes.
1. Phase d'échauffement
Commencez toujours vous seance d'entrainment avec une faible résistance. Un échauffement de 5 à 10 minutes est important car vos muscles en ont besoin. En particulier pendant la phase d'échauffement, vous devez laisser à la circulation et aux groupes musculaires le temps de s'adapter à l'entrainment suivant. Si vous étés débutant, vous pouvez vous entraîner pendant les 3 premières minutes au niveau le plus facile et augmenter progressivement en fonction de votre bien-être personnel.
2. Phase d'entrainment cardio
Après environ 10 minutes, vous pouvez passer à la phase d'entrainment cardio. Si vous utilisez des programmes d'entrainment par intervalles, l'ordinateur d'entrainment contrôle la résistance en fonction du type d'intervalle, simulant ainsi des exigences changeantes.
La phase d'entrainment cardio est affectée à la gamme d'entrainment aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont définies comme suit :
Zone d'entrainment aérobique
Dans cette zone, vous améliorez votre système cardiovascular et brûlez des graisses.
Malgré un léger effort avec augmentation de la fréquence cardiaque, une respiration plus profonde, un réchauffement et une légère transpiration, vous ne vous sentez pas trop fatigué, et votre respiration n'est pas accélérée de manière significative, ce qui vous permet de tener une bonne conversation sans être essouflé, et vous sentez que vous pourriezMAINTERcet effort sans vous épuiser. C'est comme si vous marchiez d'un bon pas dans une faible montée.
Les muscles et le cœur travaillent plus intensément et arrivent à obtenir la majorité de leurs besoin énergétiques par la production d'énergie aérobie en utilisant l'oxygène. La production d'énergie anaérobie est également active dans une faible mesure, mais seulement lorsque tout l'acid lactique qu'elle produit peut être décomposé en même temps. Vous devriez effectuer la majorité de votre entrainment dans cette zone d'entrainment aérobie.
Si vous continue à augmenter la charge, vous atteindre à un moment donné une limite où la production d'énergie basée sur l'oxygène n'est plus en mesure d'augmenter la production d'énergie, et où la production d'énergie anaérobie doit s'y joindre dans une plus large mesure. Vous entrezMAINANT dans la zone d'entrainment en anaérobie.
Zone d'entraînement anaérobique
Dans cette zone, vous améliorez vos performances et votre vitesse.
Dès que vous augmentez à nouveau vous entraînement dans cette phase, le travail de mouvement devient beaucoup plus pénible en raison de l'augmentation du taux de lactate, vous transpirez davantage, la respiration devient plus rapide, et après un temps plus ou moins long, selon les conditions d'entrainment, les muscles se fatiguent, vous vous sentez globalement épuisé et ne pouvez plus continuer à ce niveau.
3. Phase de récapération
Enfin, restez en phase de récapération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau des niveaux de résistance faibles sans effort élevé. La phase de détente ou de récapération est également utile pour prévenir les éventuelles courbatures après l'entrainment. ÀpRES une séance d'entrainment intensive, une régénération active est également fortement conseillée, comme un bain chaud, une visite au sauna ou un massage.
Progression à l'entrainment
Vouss pouvez augmenter votre entrainement de cette maniere sur une base mensuelle, notamment en prolongeant la phase d'entrainement cardio ou en effectuant un niveau de résistance plus élevé (ou un entrainement par intervalles plus stimulant).
Nourriture et boisson
- Buvez avant, pendant et après l'exercice.
- Buvez au moins 2 gorgées d'eau (10 à 20 cl) toutes les 10-15 minutes pendant l'exercice.
- Si vous séance d'entrainment dure plus d'une heures, buvez une boisson pour sportifs afin d'éviter que le corps ne se déhydrate pendant l'effort.
- Pour un entrainment cardio optimal, une alimentation adaptée est très importante avant et après l'activité physique.
Avant l'entrainment, il est préférible de consommer des glucides que l'on trouve par exemple dans le riz et les pâtes, car ils fournissent à l'organisme une quantité importante d'énergie.
Après l'entrainment, refaites le « plein » de protéines en consommant des oeufs, des yaourts ou des fruits secs. Meme si vous poulez perdre du poids, il est absolutment nécessaire de manger après l'entrainment pour que votre corps se régénére.
ÉCHAUFFEMENT AVANT L'ENTRAJINEMENT
Effectuez les mouvements d'échauffement avant chaque séance d'entrainment. De cette façon, vous mobilisez vos articulations et activez les muscles.
Si vous ressentez une gène ou une douleur pendant certains mouvements, ne faites pas cet exercice et consultez votre médecin ou votre entraineur de fitness pour un échauffement spécifique.
Chaque mouvement doit composer quelques répétitions (à droite et à gauche) afin que vous puissiez commenceraire entrainement cardio de manière détenuedue.
Prenez environ 5 minutes pour la routine d'entrainment CapitalSports suivante
:

| 2 | 3 |
| Faites pivoter les hanches avec les bras tendus. Les pieds ne sont pas fermement fixés au sol (les chevilles accompagnant la rotation du corps). | Fléchir les hanches, un bras tendu vers le haut. Restez dans cette position pendant quelques secondes de chaque côte. |
| 4 | |
| Tenez-vous sur une jambe et tenez votre talon avec votre main. Ici, vous mobilisez votre cheville etétirez légèrement votre cuisse. Appuyez-vous si besoin pour garder votre équilibre.Restez sur une jambe et tournezmaintenant la chevelle dans un mouvement circulaire dans les deux sens. | |
| 5 | 6 |
| En vous accrouppant, placez vos pieds à la largeur des épaules et abaissez vos hanches en gardant les bras tendus. Essayez de garder le dos droit pendant ce temps. | Asseyez-vous avec les jambes pliées de façon à ce que la plante de vos pieds se touche. Appuyez légèrement sur vos genoux. Ici, vous mobilisez non seulement les chevilles mais aussi toute la partie extérieure de la cuisse. Maintenez les chevilles avec le dos droit. |
| 7 |
| Penchez-vous vers l'avant en position ASSISE, les jambes tendues. Essayez de tener vos chevilles et continuez à vous déplacer vers la pointe des orteils. |
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Remarque: Comme tous les apparèils d'exercice responsable des composants mécaniques et mobiles, ce produit peut composer des vis qui se desserrent en raison d'une utilisation fréquence. Nous vous recommendons donc de les vérifier régulièrement et de les desserrer avec une clé appropriée si nécessaire. Nettoyez régulièrement votre équipement d'exercice avec un chiffon humide pour éliminer la sueur et la poussière des surfaces.
- Retirez toujours les piles du panneau de commande si vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée.
- Nettoyez régulierement l'appareil à l'aide d'un chiffon propre afin de conserver son aspect propre.
- L'utilisation sère de l'appareil ne peut être garantie que si l'appareil est régulièrement contrôle pour vérifier qu'il n'est pas endommagé ou use (par exemple au niveau des poignées, des pédales, de la selle, etc.) Il est essentiel de replacer les parties endommagées de l'appareil et de ne pas réutiliser l'appareil avant de l'avoir réparé.
- Vérifiez régulierement que les boulons et les écrous sont bien fixés.
- Graissze régulierement les pieces mobiles de l'appareil.
- Portez une attention particulière aux composants particulièrement sensibles à l'usure, tells que le système de freinage, le repose-pieds, etc.
- La sueur étant très agressive, elle ne doit pas entrer en contact avec les parties émailées ou chromées de l'appareil, notamment l'ordinateur. Essuyez l'appareil immédiatement après son utilisation. Les parties émailées peuvent être nettoyées avec une éponge humide. Evitez tout produit agressif ou corrosif lors du nettoyage.
- Rangez l'appareil dans un environnement propre et sec, hors de portée des enfants.
VUE ÉCLATÉE


| N° Description Qté | |
| 1 Cadre principal 1 | |
| 2 Tube stabilisateur avant 1 | |
| 3 Rondelle ondulée 4 | |
| 4 Écrou borgne 4 | |
| 5 Boulon à tête cylindrique 4 | |
| 6L Embout de stabilisateur avant G 1 | |
| 6R Embout de stabilisateur avant D 1 | |
| 7 Tube stabilisateur arrêté 1 | |
| 8 Embout de tube stabilisateur 2 | |
| 9L Tube de pédale G/D 1 | |
| 9R Tube de pédale D 1 | |
| 10L Pédale G | 1 |
| 10R Pédale D | 1 |
| 11L tube de direction inférieur G | 1 |
| 11R tube de direction inférieur D | 1 |
| 12 Tube de support avant | 1 |
| 13L tube de direction supérieur G | 1 |
| 13R tube de direction supérieur D | 1 |
| 14 Panheau de commande | 1 |
| 15 Guidon | 1 |
| 16 Porte-bouteille 1 | |
| 17 Cache décoratif de barre transversale avant | 2 |
| 18 Cache arrêté décoratif de barre transversale | 2 |
| 19 Rondelle ondulée 6 | |
| 20 Vis Allen | 6 |
| 21 Écrou en nylon | 3 |
| 22 Rondelle plate | 3 |
| 23 arbre de liaison 2 | |
| 24 Cache décoratif de tube de direction inférieur avant | 2 |
| 25 Cache décoratif de tube de direction inférieur arrêté | 2 |
| N° Description Qté | |
| 26 Cache décoratif pour tube de pédale G | 2 |
| 26 Cache décoratif pour tube de pédale D | 2 |
| 27 Vis cruciforme | 4 |
| 28 Vis filtée | 6 |
| 29 Bouton | 4 |
| 30 Vis hexagonale | 4 |
| 31L Boulon G | 1 |
| 31R Boulon D | 1 |
| 32 Rondelle | 2 |
| 33L Écrou G | 1 |
| 33R Écrou D | 1 |
| 34 Vis Allen | 4 |
| 35 écrou banjo | 4 |
| 36 Vis hexagonale | 2 |
| 37 Rondelle élastique | 2 |
| 38 Rondelle plate | 2 |
| 39 Rondelle type D | 2 |
| 40 Vis cruciforme | 4 |
| 41 Vis filtée | 2 |
| 42 Vis filtée | 15 |
| 43 Vis | 2 |
| 44 Rondelle | 2 |
| 45 Capteur de pulsation à main | 2 |
| 46 Poignées en mousse | 2 |
| 47 Embout rond 2 | |
| 48 Poignée en mousse pour le tube supérieur du guidon | 2 |
| 49 Embout | 2 |
| 50 Câble supérieur de capteur | 1 |
| 51 Câble inférieur de capteur | 1 |
| 52 Câble du capteur de pulsation à main | 2 |
| 53 Écrou à bride 4 | |
| 54 Emboute de vilebrevin 2 | |
| 55L Vilebrequin G 1 | |
| 55R Vilebrequin D 1 | |
| 56 Roulement 2 | |
| 57 Montage du volant d'inertie 1 | |
| 58 Vis hexagonale 1 | |
| 59 Ressort en spirale 1 | |
| 60 Écrou hexagonal 2 | |
| 61 Vis hexagonale 1 | |
| 62 Moteur 1 | |
| 63 Câble et support de capteur 1 | |
| 64 câbe d'alimentation 1 | |
| 65 Courroie 1 | |
| 66 Vis filletée 8 | |
| 67 Vis filletée 2 | |
| 68L Cache décoratif avant G 1 | |
| 68R Cache décoratif avant D 1 | |
| 69L Couvre-châne G 1 | |
| 69R Couvre-châne D 1 | |
| 70 Jeu de vis de réglage 2 | |
| 71 Rondelle élastique 4 | |
| 72 Poulie 1 | |
| 73 groupe d'aimants 1 | |
| 74 Adaptateur 1 | |
| 75 Rondelle ondulée 2 | |
| 76 Rondelle plate 2 |
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

Si l'élimination des apparèils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage PIECEique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Vous doivent l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des apparèils électriques et électroniques. En respectant des règles de recyclage, vous protégEZ l'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut de ce produit, contactez notre autorité locale ou votre service d'élimination des déchets menagers.