Themis - Rameur Capital Sports - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Themis Capital Sports au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Rameur à tirage central, résistance à air, dimensions : 210 x 50 x 60 cm, poids maximum utilisateur : 150 kg. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un entraînement complet du corps, améliore l'endurance et la force musculaire. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions et la résistance, lubrifier les parties mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, s'assurer que le rameur est correctement assemblé avant utilisation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, compatible avec des applications de suivi d'entraînement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Themis Capital Sports
Questions des utilisateurs sur Themis Capital Sports
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Rameur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Themis - Capital Sports et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Themis de la marque Capital Sports.
MODE D'EMPLOI Themis Capital Sports
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel apparéil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suive-les pour éviter d'eventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l' apparéil. Scannez le QR-Code pour obtenir la première version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit :

SOMMAIRE
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article | 10045214 |
| Alimentation (console) | 2 piles AA |
| Paramètres d'affichage de la console : | |
| SCAN | Toutes les 6 secondes |
| TIME | 0:00-99:59 Minutes |
| COUNT | 0-9999 coups |
| DISTANCE | 0 ~ 9999 mètres |
| CALORIES | 0.0-999,9 calories |
| RPM | 0-999 coups par minute |
CONSIGNES DE SECURITÉ
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement et intégralement le mode d'emploi et conservez-le en lieu sur pour vous y reférer ultérieurement. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement de celles représentées dans les illustrations. Le fabricant est susceptible d'apporter des modifications sans prévis.
- Conservez le mode d'emploi en lieu sur afin de pouvoir y acceder à tout moment.
- N'assemblez pas l'appareil avant d'avoir lu entierement le mode d'emploi. La sécurité et l'efficacite de l'appareil ne peuvent etre garanties que s'il a ete correctement assemblé et s'il est correctement entretenu et utilise. Il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de l'appareil sont informés des mises en garde et des precautions à prendre.
- L'appareil doit être place sur une surface stable et croite pour être utilisé en toute sécurité. Protégez le sol avec un tapis. N'utilise pas l'appareil dans des environnements humides, tels que des piscines, etc. La distance de sécurité aussure de l'appareil doit être d'au moins 0,6 metre.
- Avant d'utiliser les programmes d'exercices, il est nécessaire de consulter un médecin pour déterminer si vous avez des problèmes physiques ou de santé qui poursaient partager un risque pour votre santé et votre sécurité en utilisant la machine ou vous empêcher de l'utiliser correctement. L'avis de votre médecin est essentiel si vous prenez des médicaments qui affectent toute pouls, toute tension arterielle ou toute taux de cholestérol.
- Prétez attention aux signaux de votre corps. Un entrainement inadapté ou excessif peut nuire à votre santé. Arrêtez de faire de l'exercice si l'un des symptômes suivants se manifeste : douleur, oppression dans la poitrine, rythme cardiaque irrégulier, essoufflement extrème, vertiges ou nausees. Si vousprésentez l'un de ces symptômes, consultez un médecin avant de poursuivre votre entrainement.
- Ne faites pas d'exercice directement après les repas.
- L'appareil ne doit être monté que par des adultes. Tenez les enfants et les animaux domestiques à distance de l'appareil.
- L'appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique.
- L'appareil n'est pas adapté à une utilisation théapeutique. Il ne peut être utilisé que pour les exercices indiqués dans les instructions.
- Portez des vêtements et des chaussures de sport adequats lorsque vous utilisez l'appareil. Évitez les vêtements amples qui pourrait s'accrocher à l'appareil et limiter vos mouvements.
-
Gardez le dos droitspendant l'exercice.
-
Avant chaque utilisation de la machine, vérifie que les poignées, la selle, les écrous et les boulons ont été correctement serrés.
- Respectez la position maximale des pieces régibles de l'appareil et ne dépassez pas le repère « Stop » car cela désenterait un risque.
- N'utilisez l'appareil que comme indiqué. Si vous remarquez des pieces défectueuses lors du montage ou de l'inspection, ou si vous entendez des bruits étranges provenant de l'appareil pendant son utilisation, arrêtez immédiatement de l'utiliser. N'utilisez plus l'appareil tant que le problème n'a pas été corrige.
- Faites attention lorsque vous souleverz ou déplacez l'appareil afin de ne pas vous blesser le dos. Utilisez toujours des techniques de levage respectueuses du dos et demandez l'aide d'une autre personne si nécessaire.
- Toutes les pieces mobiles de l'appareil (par exemple, les pédales, les poignées, la selle... etc.) doivent être entretenues chaqueSEAme. Verifiez-les avant chaque utilisation. Si quelque chose est cassé ou desserré, réparez ou fixez immédiatement la partie concernée. Ne continuez pas à utiliser l'appareil avant de l'avoir remis dans son état initial.
- Éloignez le cordon d'alimentation des sources de chaleur.
- N'insérez pas d'objets dans les ouvertures de l'appareil.
- Éteignez l'appareil et débranche la fiche avant de le déplacer ou de le nettoyer. Pour le nettoyage, frotte les surfaces avec un détergent doux et un chiffon humide. N'utilisez enaucun cas des solvants.
- N'utilisez pas l'appareil dans des endroits ou la température n'est pas contrôleé, comme les garages, les verandas, les salles de bains, les abris pour voitures ou à l'extérieur.
- N'utilisez l'appareil que comme précrit dans ce mode d'emploi.
- Une réparation incorrecte et des modifications structurelles (par exemple, le retrait ou le remplacement de pieces d'origine) peuventmettre en danger l'utilisateur de I'appareil.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentalaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. - Vérifiez la tension sur la plaque signalétique avant d'utiliser l'appareil. Connectez l'appareil uniquement à des prises qui correspondent à sa tension.
Remarque : poids maximal de l'utilisateur : 120 kg.
APERÇU DES PIEÇES DETACHEES

| N° Description Qté | |
| 1 Cadre principal 1 | |
| 2 Tube stabilisateur avant avec embouts 1 | |
| 4 Tube de soutien arrêté avec embouts 1 | |
| 6 Support avant 1 | |
| 8 Console 1 | |
| 9 Tube de support de pédale 1 | |
| 10 L/R Pédale G/D 1/1 | |
| 11 Tube coulissant 1 | |
| 14 Siège coulissant 1 | |
| 56 Vis 1 |
Petites pieces incluses pour l'assemblage :

Les pieces décrites plus haut sont tous des composants dont vous aurez besoin pour assembler l'appareil. Avant de commencer l'assemblage, vérifie tous les éléments de l'emballage pour vous assurer que la livraison est complete.
ASSEMBLAGE
| 1 | |
| Vissez la vis (56) à l'avant du cadre principal (1). Fixez le tube stabilisateur avant (2) à l'avant du cadre principal (1). Fixez-le avec 2 rondelles incurvées (24), 2 rondelles élastiques (25) et 2 vis Allen (21). | 24 φ8*20 2X Φ8 6X 2 MB*75 2X |
| 6MM | |

| 2 | |
| Dévissez les 2 vis cruciformes (18) préinstallées au dos de la console (8). Connectez le bas du fil du capteur central (22) aux fils du capteur Inférieur (23) du cadre principal (1). Insérez le tube de support avant (6) dans le cadre principal (1). Fixez-le avec 2 rondelles (20) et 2 vis Allen (19). Connectez le haut du fil du capteur central (22) au fil du capteur (8-1) sur la console (8). Fixez la console (8) au support de la console et fixez-la avec 2 vis cruciformes (18). | 20 φ6.5*15 2X Φ6.5*15 2X M6*15 2X Φ6.5*15 2X M6*15 2X Φ6.5*15 2X M6*15 2X Φ6.5*15 2X M6*15 2X Φ6.5*15 2X M6*15 2X Φ6.5*15 2X M₆*15 2X Φ6.5*15 2X M₆*15 2X Φ6.5*15 2X M₆*15 2X Φ6.5*15 2X M₆*15 2X Φ6.5*15 2X M₆*15 2X Φ6.5*15 4MM 6MM |

3
Dévisser les 4 vis autotaraudées (28) pré-montées sur les pédales (10 L/R). Fixez la pedale gauche (10 L) au support gauche du tube de support de pedale (9). Fixez-le avec 2 vis autotaraudées (28). Répétez le processus pour la pedale droite (10 R). Fixez l'ensemble du tube de support de pedale (9) au centre du cadre principal (1). Fixez-le avec 2 vis à tête cylindrique (27), 2 rondelles (17) et 2 écrous borgnes (26).
Remarque: Assurez-vous que les pédales (10 L/R) sont visées sur le tube de support de pédale (9) avant d'installer le tube de support de pédale (9) sur le cadre principal.



4
Fixez le tube de support arrière (4) à l'arrière du tube coulissant (11). Fixez avec 4 vis Allen (29) et 4 rondeilles (17).
Retirez le caoutchouc amortisseur (13) et les 2 vis Allen (30) pré-assemblées à l'arrête du tube coulissant (11).
Placez le siège coulissant (14) sur le tube coulissant (11). Remontez ensuite le caoutchouc amortisseur (13) et les 2 vis Allen (30).




| 5 | |
| Insérez le tube coulissant (11) dans le tube du cadre principal (1). Fixez-le avec 6 rondelles (17) et 6 vis Allen (29). | 29 M8*16 6x 27 φ8*17 6x 6MM |

L'appareil est maintainant entierement assemblé. Vérifiez que toutes les vis sont serrées.
COMMENT RANGER L'APPAREIL

FONCTIONS DE LA CONSOLE
Fonctions des touches
MODE
Appuyez vers le bas pour selectionner les fonctions. Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour réinitialiser le temps, la distance et les calories.
SET
Pour régler les valeurs de temps, de comptage, de distance et de calories lorsque la console n'est pas en mode scan.
RESET
Appuyez pour réinitialiser le temps, le décompte, la distance et les calories.

Fonctions et affichages
| SCAN Appuyez sur la touche MODE pour afficher la fonction TIME. SCAN apparait sur le côté gauche du moniteur et le monitaur fait défiler les 5 fonctions : temps, comptage, distance, calories et RPM. Chaque valeur s'affiche pendant 6 secondes. Tout en parcourant chaque fonction, appuyez une fois sur la touche MODE pour désactiver l'affichage SCAN dans n'importequel mode de fonction et afficher uniquement cette fonction. Si vous souhaitez revenir à SCAN, appuyez sur la touche MODE pour sélectionner la fonction TIME. | |
| TIME Affiche le temps écoulé entre le début et la fin de l'entrainment. | |
| COUNT Affiche le nombre de coups de rame du début à la fin de l'entrainment. | |
| DISTANCE Affiche la distance parcourue entre le début et la fin de l'entrainment. | |
| CALORIES Affiche les calories brûlées entre le début et la fin de l'entrainment. | |
| RPM Affiche les coups de rame par minute. |
Modes d'entrainment ciblés
La console dispose de quatre modes d'entrainment ciblés : durée, nombre, distance et calories. Si SCAN clignote sur l'écran lors du passage à la fonction cible, appuyez à nouveau sur la touche MODE pour faire disparaître le SCAN avant le réglage.
Mode d'entrainment cible TIME:
Appuyez tout d'abord sur la touche MODE pour passer à la fonction TIME Appuyez sur la touche SET pour régler la durée cible. La durée est réglable entre 1:00 et 99:00. Chaque fois que vous appuyez sur la touche SET, la valeur augmente de 1:00. Appuyez sur SET et maintenez-la pour accélérer le réglage. Lorsque la durée souhaitation est atteinte, relâchez la touche SET. Lorsque vous mettez ensuite l'appareil en service, le compte à rebours à l'écran commence à s'écouler. Lorsque le compte à rebours atteint zéro, la console émet une alarmé pour rappeler à l'utilisateur que l'objectif d'entrainment a été atteint. Si vous continuez à vous entraîner à ce moment-là, l'ordinateur commence automatiquement à compter à partir de zéro.
Mode d'entraînement cible COUNT :
Appuyez tout d'abord sur la touche MODE pour passer à la fonction COUNT Appuyez ensuite sur la touche SET pour régler la valeur cible. La valeur cible est réglable entre 10 et 9990 coups. Chaque fois que vous appuyez sur la touche SET, la valeur augmente de 10 coups. Maintenez la touche SET pour accélérer le réglage. Lorsque le nombre de coups souhaïte est atteint, relâchéz la touche SET. Lorsque vous mettez ensuite l'appareil en service, le compte à rebours à l'écran commence à s'écouler. Lorsque le compte à rebours atteint zéro, le moniteur émet une alarmé pour rappeler à l'utilisateur que l'objectif d'entrainment a été atteint. Si vous continuez à vous entraîner à ce moment-là, l'ordinateur commence automatiquement à compter à partir de zéro.
Mode d'entrainment cible DISTANCE :
Appuyez d'abord sur la touche MODE pour passer à la fonction DIST. Appuyez sur la touche SET pour régler la distance. La distance est réglable entre 100-9990 metres. Chaque fois que vous appuyez sur la touche SET, la valeur augmente de 100 metres. Maintenez la touche SET pour accélérer le réglage. Lorsque la distance souhaitation est atteinte, relâchez la touche SET. Lorsque vous mettez ensuite l'appareil en service, le compte à rebours à l'écran commence à s'écouler. Lorsque le compte à rebours atteint zéro, la console émet une alarmé pour rappeler à l'utilisateur que l'objectif d'entrainment a été atteint. Si vous continuez à vous entraîner à ce moment-là, l'ordinateur commence automatiquement à compter à partir de zéro.
Mode d'entrainment cible CALORIE:
Appuyez d'abord sur la touche MODE pour passer à la fonction CAL. Appuyez sur la touche SET pour régler les calories cibles. Les calories cibles sont réglibres entre 1,0 et 999,0 calories. Chaque fois que vous appuyez sur la touche SET, la valeur augmente de 1,0 calorie. Maintenez la touche SET pour accélérer le réglage. Lorsque le nombre de calories souhaité est atteint, relâchez la touche SET. Lorsque vous mettez ensuite l'appareil en service, le compte à rebours à l'écran commence à s'écouler. Lorsque le compte à rebours atteint zéro, la console émet une alarmé pour rappeler à l'utilisateur que l'objectif d'entrainment a été atteint. Si vous continuez à vous entraîner à ce moment-là, l'ordinateur commence automatiquement à compter à partir de zéro.
Si vous souhaitez modifier les données cibles après le réglage ou la fin de l'entrainment, appuyez sur la touche RESET pour effacer tous les réglages. Entrez ensuite les nouvelles valeurs comme décrit.
ÉCHAUFFEMENT AVANT L'ENTRAJINEMENT
Effectuez les mouvements d'échauffement avant chaque séance d'entrainment. De cette façon, vous mobilisez vos articulations et activez les muscles.
Si vous dessentez une gène ou une douleur pendant certains mouvements, ne faites pas cet exercice et consultez votre médecin ou votre entraineur de fitness pour un échauffement spécifique.
Chaque mouvement doit composer des répetitions (à droite et à gauche) afin que vous puissiez commencerer toute entrainment cardio de manière détenue.
Prenez environ 5 minutes pour la routine d'entrainment CapitalSports suivante :

| 2 | 3 |
| Faites pivoter les hanches avec les bras tendus. Les pieds ne sont pas fermement fixés au sol (les chevilles accompagnant la rotation du corps). | Fléchir les hanches, un bras tendu vers le haut. Restez dans cette position pendant quelques secondes de chaque côte. |
| 4 | |
| Tenez-vous sur une jambe et tenez votre talon avec votre main. Ici, vous mobilisez votre cheville et étirez légèrement votre cuisse. Appuyez-vous si besoin pour garder votre équilibre. Restez sur une jambe et tournezmaintenant la chevelle dans un mouvement circulaire dans les deux sens. | |
| 5 | 6 |
| Lorsque vous vous accroupissez, placez vos pieds à la largeur des épaules et abaissez vos hanches en gardant les bras tendus. Essayez de garder le dos droit pendant que vous faites cela. | Asseyez-vous avec les jambes pliées de façon à ce que la plante de vos pieds se touche. Appuyez légèrement sur vos genoux. Ici, vous mobilisez non seulement les chevilles mais aussi toute la partie extérieure de la cuisse. Maintenez les chevilles avec le dos droit. |
| 7 |
| Penchez-vous vers l'avant en position assise, les jambes tendues. Essayez de tener vos chevilles et continuez à vous déplacer vers la pointe des orteils. |
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Remarque: Comme tous les apparèils d'exercice comportant des composants mécaniques et mobiles, ce produit peut composer des vis qui se desserrent en raison d'une utilisation fréquence. Nous vous recommendons donc de les vérifier régulièrement et de les resserrer avec une clé appropriée si nécessaire. Nettoyez régulièrement votre équipement d'exercice avec un chiffon humide pour éliminer la sueur et la poussière des surfaces.
- Nettoyez régulierement l'appareil à l'aide d'un chiffon propre afin de conserver son aspect propre.
- L'utilisation sure de l'appareil ne peut être garantie que si l'appareil est régulierement contrôle pour vérifier qu'il n'est pas endommagé ou use (par exemple au niveau des poignées, des pédales, de la selle, etc.) Il est essentiel de replacer les parties endommagées de l'appareil et de ne pas réutiliser l'appareil avant de l'avoir réparé.
- Vérifiez réquillagement que les boulons et les écrous sont bien fixés.
Graissesz régulierement les pieces mobiles de l'appareil. - Portez une attention particulière aux composants particulièrement sensibles à l'usure, tels que le système de freinage, le repose-pieds, etc.
- La sueur étant très agressive, elle ne doit pas entraîr en contact avec les parties émaillées ou chromées de l'appareil, notamment l'ordinateur. Essuyez l'appareil immédiatement après son utilisation. Les parties émaillées peuvent être nettoyées avec une éponge humide. Evitez tout produit agressif ou corrosif lors du nettoyage.
- Stockez l'appareil dans un environnement propre et sec, hors de portée des enfants.

Si l'élimination des apparils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage PIECEique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures menagères. Vousdez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des apparils électriques et electOIniques. En respectant des règles de recyclage, vous pOltégez l'enviOInnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit,contactez-vous autorité locale ou votre service d'élimination des déchets menagers.
Ce produit contient des batteries. S'il existe une réglementation légale pour l'élimination des batteries dans votre pays, ne les jetez pas avec les ordures menagères Renseignez-vous sur les réglementations locales concernant la mise au rebut des batteries. En respectant des règles de recyclage, vous protégEZ l'environnement et la santé de vossemblables des conséquences négatives.