Capital Sports Themis - Remero

Themis - Remero Capital Sports - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Themis Capital Sports en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Capital Sports Themis - page 41
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Themis Capital Sports

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Remero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Themis - Capital Sports y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Themis de la marca Capital Sports.

MANUAL DE USUARIO Themis Capital Sports

Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientesmanual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evaporar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los días occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad. Escanee elTAILGIDOQR para Obtener acceso al manual de usuario másrecente y other informacion sobre el producto.

Capital Sports Themis - 1

INDICE

DATOS TECNICOS

Número del articulo10045214
Fuente de alimentación (consola)2 pilas AA
Parámetros de visualización de la consola:
SCANCada 6segundos
TIME0:00-99:59关键时刻
COUNT0-9999 remadas
DISTANCE0 -9999 metros
CALORIES0.0-999.9 calorías
RPM0-999 pulsaciones por minuto

INDICACIONES DE SEGURIDAD

Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utiliser el aparato y guardelo para un futuro uso. Las caracteristicas del producto peuvent diferir ligeramente de las ygostrasas en las ilustraciones. El fabricante peutrealizar Cambios sin previo aviso.

  • Guarde las instrucciones de uso en un lugar seguro para poder acceder aellas enequalquiermomento.
  • No monte el aparato hasta haber leido Completely las instrucciones de uso. La seguridad y la eficacia del aparato solo puede garantizarse si el aparato ha sido montado correctamente y se mantiene y utilizes adecuadamente. Es su responsabilidad asegurarse de que todos losOOKs del aparato esten informados de las advertencias y precauciones.
  • Coloque el aparato en una superficie estable y lisa para garantizar un uso seguro. Proteja el sueño con una alfombra. No utilise el aparato en ambientes humedos, como piscinas, etc. La distancia de seguridad alrededor del aparato debe ser de al menos 0,6 metros.
  • Antes de utiliser los programas de ejercicios, es esencial que consulte a un medico para determinar si tiene algo problema fisico o de salute que pueda suponer un riesgo para su salute y seguridad al utilizing laquina o que le impida utilizesla correctamente. El consejo de su medico es vital si está tomando medicamentos que afectan a su pulso, su presión arterial o sus niveles de colesterol.
  • Preste atencion a las senales de su cuerpo. Un entrega不到位 incorrecto o excessivo pueda ser perjudicial para su salute. Deje de hacer ejercicio si se presenta algo n de los seguides sintomas: dolor, opresion en el pecho, latidos irregulares del corazon, dificultad extrema para respirar, mareos o nauseas. Si padece algoa de estas afeeciones, debe consultar a un medico antes de continuar con tu entrega.
  • No haga ejercicio directamente afterwards.
  • El aparato solo puede ser montado por niños. Mantenga a los niños y las mascotas lejos del aparato.
  • El aparato solo puede utilizar en areas domésticas.
  • El aparato no es adequado para uso terapéutico. Sólo puede utiliser para los ejercicios indicados en las instrucciones.
  • Lleve ropa y calzado adecuado para hacer ejercicio cuando utilise el aparato. Evite la ropa sueña, ya que pueda quedar atrapada en el aparato, o la ropa que pueda restringir su movimiento.
  • Mantenga la espalda recta durante el ejercicio.

  • Antes de cada uso del aparato, compruebe que las asas, el sillín, las tuercas y los tornillos está bien apltados.

  • Observe la posición Tmaxima de las partes ajustables del aparato y no sobrepase lamarca «Stop», ya que this createa un riesgo.
  • Utilice el aparato solo como se muestra. Si observes una pieza defectuosa durante el montaje o la inspeccion, o si oye ruidos extraños procedentes del aparato durante su uso, deje de utiliser lo inmediamente. No vuelva a utiliser el aparato hasta que se haya corrigido el problema.
  • Tenga cuidado al levantar o mover el aparato para no lesionarse la espalda. Utilice siempre技术和es de levantamente respetuosas con la espalda y busque lapell de othera persona si es necessitiesario.
  • Todas las partes móvil del aparato (por exemple, los pedales, las empañadas, el sillín... etc.) se deben revisar semanalmente. Compruébelo antes de cada uso. Si algo se rompe o se afloja, repare o arregle la parte correspondiente inmediamente. No continue utilizing el aparato hasta que la haya restaurado a un buen estado inicial.
  • Mantenga el cable de alimentacion electrica alejado de fuentes de calor.
  • No introduzca ningún objeto en las aberturas del aparato.
  • Apane el aparato Completely antes de conectar o desconectar el enchufe de la toma de corriente. Para limparlo, frote las superficies con un detergente suave y un paño humedo. No utilise disolventes en ningún caso.
  • No utilise la unidad en Lugares que no tengan la temperatura controlada, como garajes, galeras, baños, cocheras o al aire libre.
  • Utilice el aparato exclusivamente como se describe en este manual de instrucciones.
  • Las reparaciones Incorrectas y las modificaciones estructurales (por exemple, la retirada o la sustitución de piezas originales) puedeponer en peligro al usuario de la unidad.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad fisica o psiquica, o con falta de experiencia y conocimientos peuvent usar el aparato si han sido previamente instruidos por su tutor o supervisor sobre el funciona del本身就是 y conocen las/DDiones y lasindicaciones de seguidad.
  • No permitted that los niños juguen con el aparato.
  • Compruebe el voltaje en la etiqueta del aparato antes de utiliser.
  • Conecte el aparato a tomas de corriente que se adecuen a su tensión.

Aviso: peso máximo del usuario: 120 kg.

VISTA GENERAL DE LAS PIEZAS

Capital Sports Themis - VISTA GENERAL DE LAS PIEZAS - 1

Núm.Descripción Uds.
1Estructura principal 1
2Tubo de estabilización delantero con tapones. 1
4Tubo de soporte trasero con tapones 1
6Soporte frontal 1
8Consola 1
9Tubo de soporte del pedal 1
10L/R Pedales L / R 1/1
11Riel de deslizamente 1
14Asiento deslizante 1
56Tornillo 1

Piezas grandes incluidas para el montaje:

Capital Sports Themis - VISTA GENERAL DE LAS PIEZAS - 2

Las piezas descriñas anteriorsmente son todos los componentes que necesita para montar la unidad. Antes de comenzar el montaje, disfruebe todos los componentes incluidos en el embalaje para asegurar de que el volumen de suministro está complete.

MONTAJE

1
Atornille el tornillo (56) de la parte delantera en el bastidor principal (1).Fije el tubo de estabilización delantero (2) en la parte delantera del bastidor principal (1). Fijelo con 2 arandelas curvadas (24), dos arandelas elásticas (25) y dos tornillos de cabeza cilindrica (21).Φ8*202XΦ86XΦ8M8*752XΦ8
6MM

Capital Sports Themis - MONTAJE - 1

2
Desatornille 2 tornillos Phillips (18) premontados en la parte posterior del soporte (8). Conecte la parte inferior del cable del sensor central (22) a los cables del sensor inferior (23) del bastidor principal (1). Inserte el tubo de soporte delantero (6) en el bastidor principal (1). Fijelo con 2 arandelas (20) y 2 tornillos de cabeza cilindrica (19). Conecte la parte superior del cable del sensor central (22) al cable del sensor (8-1) de la consola (8). Coloque la consola (8) en el soporte de la consola y fjela con 2 tornillos Phillips (18).20 φ6.5*15 2X M6*15 2X 4MM 6MM

Capital Sports Themis - MONTAJE - 2

3

Desenrosque los 4 tornillos autoroscantes (28) premontados en los pedales (10 I/D). Fije el pedal izquierdo (10 L) al estribo izquierdo del tubo de soporte del pedal (9). Fijelo con 2 tornillos autoroscantes (28). Repita el procedimiento para el pedal derechocho (10 R). Coloque todo el tubo de soporte del pedal (12) en el centro del bastidor principal (1). Asegúrelo con 2 tornillos de carro (16), 2 arandelas (14) y 2 tuercas de sombrerete (15).

Note: Asegürese de que los pedales (10 I/D) están atornillados al tubo de soporte de los pedales (9) antes de montar el tubo de soporte de los pedales (9) en el bastidor principal.

Capital Sports Themis - 3 - 1

Capital Sports Themis - 3 - 2

Capital Sports Themis - 3 - 3

4

Fije el tubo de soporteTRSero (4) a la parte posterior del riel de deslizamento (11). Fijelo con 2 arandelas (20) y 2 tornillos de cabeza cilindrica (19).

Retire la goma de amortiguacion (13) y los 2 tornillos de cabeza cilindrica (30) premontados en la parte posterior del riel de deslizamiento (11).

Cologne el asiento deslizante (14) sobre el riel de deslizamente (11). A continuación, vuelva a montar la goma de amortiguación (13) y los 2 tornillos de cabeza cilindrica (30).

Capital Sports Themis - 4 - 1

Capital Sports Themis - 4 - 2

Capital Sports Themis - 4 - 3

Capital Sports Themis - 4 - 4

5
Introduzca el riel de deslizamente (11) en el tubo del bastidor principal (1). Fíjelo con 2 arandelas (20) y 2 tornillos de cabeza cilindrica (19).M8'16 6X 27 φ8'17 6X 6MM

Capital Sports Themis - 4 - 5

Laquina de remo ya está Completely montada. Asegürese de que todos los tornillos estén预报ados.

PARAGUARDAR LA UNIDAD

Capital Sports Themis - PARAGUARDAR LA UNIDAD - 1

FUNCIONES DE LA CONSOLA

Funciones de los botones

MODE

Pulse hacer abajo para seleccionar las
funciones.Pulse el boton hacer abajo durante
2segundos para restablecer el tiempo,la
distancia y las calorías.

SET

Para configurar los values de tiempo, conteo, distancia y calorieas cuando la consola no está en modo de escaneo.

RESET

Pulse para restablecer el tiempo, el número, la distancia y las calorias.

Capital Sports Themis - RESET - 1

Funciones y pantallas

SCAN Pulse el botón MODE para acceder a la funciona TIME. La palabra SCAN aparecerá en elazo izquierdo del monitor y el monitor pasado por las 5 unidades: Tiempo, Recuento, Distancia, Calorías y RPM. Cada pantalla se muestra durante 6 segundos. Pulse el botón MODE una vez durante la visualización@ciclca de cada funciona para ocultar la pantalla SCAN enequalquier modo de funciona y做不到 sólo esta funciona. Si desea volver a "SCAN", pulse el botón MODE para selecciónar la funciona "TIME".
TIME Muestra el tiempo desde el inizio hasta el final delleness降到最低。 COUNT Muestra el número de remidas desde el principal hasta el final del去除de losdales. DISTANCE Muestra el tiempo desde el inizio hasta el final del去除de losdales. CALORIES Muestra las calorieas quemadas desde el inizio hasta el final del去除de losdales. RPM Muestra las remidas por minuto.

Modos de entrega目標o objetivo

La consola dispone de quatreodos deentinamento por objetivos: tiempo, número, distancia y calorías. Si la escritura SCAN parpadea en la pantalla al cambiar a la función de objetivo,deferá pulsar de nuevo el botón MODE para que desaparezca la escritura SCAN antes de realizar el ajuste.

Modo de entrega con objetivo TIME:

Pulse primo el botón MODE paraCambiar a lafunción TIME.Acontinuación pulse el botón SET paraaabstar el objetivo de tiempo. El tiempo peutaajustarse entre 1:00-99:00.Cada vez que pulse el botón SET,el valor augmented en 1:00.Mantenga pulsado el botón SET para acelerar el ajuste.Cuando se alcance el tiempo desrado,deje de pulsar el botón SET.Cuando ponga en marcha el aparato,la cuenta atrás de la pantalla comenzará.Cuando la cuenta atrás隐身 a cero,la consola emitirá unaalarma para recordar al usuario que se ha alcanzado el objetivo de entregaimiento.Si en este punto continua el entregacimiento,elordenador empezará aatarromaticamente desde cero.

Modo de entrega con objetivo COUNT:

Pulse primo el botón MODE para Cambiar a la funciona COUNT. A continua pulse el botón SET paraaabstar el objetivo de tiempo. El objetivo de tiempo pueda ajustarse entre 10 y 9990 remadas. Cada vez que pulsa el botón SET, el valor aumento en 10 remadas. Mantenga pulsado el botón SET para acelerar el ajuste. Cuando se alcance el número desaido,deo de pulsar el botón SET. Cuando ponga en marcha el aparato,la cuenta atrás de la pantalla comenzara. Cuando la cuenta atrásningerue a cero,la consola emitirá una alarmapara recordar al usuario que se ha alcanzado el objetivo de entrega. Si en este punto continua el entrega,el ordinador empezará aatarromaticamente desde cero.

Modo de entrega con objetivo DISTANCE:

Pulse primo el botón MODE paraonian la función DIST. A continuación pulse el botón SET paraaabstar el objetivo de distancia. La distancia peutaajustarse entre 100-9990 metros. Cada vez que pulse el botón SET, el valoraugentará en 100 metros. Mantenga pulsado el botón SET para acelerareel ajuste. Cuando se alcance la distancia deseada,deje de pulsar el botón SET. Cuando ponga en marcha el aparato,la cuenta atrás de la pantalla comenzará. Cuando la cuenta atrás隐身 a cero,la consola emitirazauna alarmapara recordar al usuario que se ha alcanzado el objetivo delentrenimiento. Si en este punto continua el entrenimiento, elordenador empezará aatarromaticamente desde cero.

Modo de entrega con objetivo CALORIE:

Pulse primo el botón MODE paraCambiar a la funciona CAL. Acontinuación pulse el botón SET paraaabstar el objetivo de calorías.Las calorieías poderajustarse entre 1.0 y999.0.Cada vez que pulse el botón SET,el valoraugentará en 1.0 calorias.Mantenga pulsado el botón SET para acelerareajuste.Cuando se alcance el número de calorieas deseado,deje de pulsarebotón SET.Cuando ponga en marcha el aparato,la cuenta atrásde la pantalla comenzará.Cuando la cuenta atrásliegue a cero,la consola emitirazaunaalarmapara recordar al usuario que se ha alcanzado el objetivo deentrenimiento.Si en este punto continua el entrenimiento,elordenadorempezará aatarromaticamente desde cero.

Si deseñaATTER los datos del objetivouponés del procesode ajuste o al final del entrenimiento, pulse el botón RESET para borrar todos los ajustes. A continuación, introduzca los nuevos valores tal y como se ha descririto.

Realiza los movimientos de calentimiento antes de cada sesión de entrega. De este modo, se movilizan las articulaciones y seactivan los musculos.

Si siente molestias o dolor durante los movimientos individuales, omita este ejercicio y consulte a sumedicalo preparador fisico sobre el entregamentespecifico de calentamento.

Cada Movement debe tener una cuantas repeteciones (a la derecha y a la izquierda) para que你能 empezar tu entregacimiento cardiovascular relajado.

Tómese uno 5 Minutes para lasumae rutina de entrega CapitalSports

Capital Sports Themis - Modo de entrega con objetivo CALORIE: - 1

23
Rote las caderas cuando los brazos están extendidos. Los pies no está firmamente fjados al suejo (los tobillos asociñan la rotación del cuerpo).Dobla las caderas, un brazo estirado hacer arriba. Permanezca en esta posición durante unosegundos en cada lado.
4
Póngase de pie sobre una pierna y sujete el empeine con la mano. Aquí se moviliza el tobillo y se estira ligeramente el muslo. Apóyese si esnecessary para Maintener el equilibrio. Permanezca sobre una pierna y ahora gire el tobillo en un movimiento circular en ambas direcciones.
56
Cuando flexione las rodillas, Coloque los pies a la alta de los+hmos y bajo las caderas con los brazos extendidos. Intente Mediterrar la espalda recta@msteadas lo hace.Siéntese con las piernas dobladas de forma que las plantas de los pies se toquen. Rebote ligeramente con las rodillas. Aquí se movilizan no solo los tobillos, sino también toda la parte externa del muslo. Sujete los tobillos con la espalda recta.

Capital Sports Themis - Modo de entrega con objetivo CALORIE: - 2

Note: como todo equipo de ejercimiento con componentes mecánicos y moviles, este producto pueda tener tornillos que se aflojanupon al uso frecuente. Por lo tanto,le recomendamos que los compruebe regularmente y los apriete con una llave adecuada si esnecessary. Limpie su aparato de ejercimiento regularmente con un paño humedo para eliminar el sudor y el polvo de las superficies.

  • Limpie el aparato regularmente con un paño limpio paramantener su aspecto cuidado.
  • Solo se pueda garantizar un uso seguro del aparato si se comprueba periodically si hay daños y desgaste (por exemple, en las empuñaduras, los pedales, el sillín, etc.). Es imprescindible sustituir las piezas dañadas del aparato y no volver a utiliser hasta que está reparado.
  • Compruebe regularamente que los pernos y las tuercas estén bien fjados.
  • Engrase regularmente las partes mviles del aparato.
  • Preste especial atencion a los componentes especialmente susceptibles al desgaste, como el sistema de frenos, el reposapiés, etc.
  • Como el sudor es muy agresivo, no debe entrada en contacto con las partes asmaltadas o cromadas del aparato, especially con el ordinador. Limpie el aparato inmediamente afterwards de usarlo. Las partes asmaltadas peuvent limpiarse con una esponja humeda. Durante la limpieza deben evaporarse todos los productos agresivos o corrosivos.
  • Guarde el aparato en un entorno limpio y seco, fuera del alcance de los niños.

INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Capital Sports Themis - INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO - 1

Si en su País existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos, este-symbolo estompado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo domestico. En lugar dearlo, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor freme a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. Para Obtener informacion más detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con su ayuntamento o con el service de eliminacion de residuos domesticos.

Este producto contiene baterias. Si en su pais existe una normativa para la eliminacion de baterias, estas no deben ser arrojadas al cubo de la basura común. Informese sobre la legislación de su pais sobre la retirada y eliminacion de las pilas y baterias. Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute.

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.

Importador para Gran Bretaña:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Capital Sports

Modelo : Themis

Categoría : Remero