Laserworld CS4000RGB FX - Pointeur laser

CS4000RGB FX - Pointeur laser Laserworld - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS4000RGB FX Laserworld au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Laserworld CS4000RGB FX - page 26
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Laser RGB, puissance de 4000 mW, effets de faisceau variés
Utilisation Idéal pour les événements, concerts, clubs et spectacles de lumière
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des lentilles recommandé, vérification des connexions électriques
Sécurité Utiliser des lunettes de protection adaptées, respecter les normes de sécurité laser
Informations générales Poids : 5 kg, dimensions : 30 x 20 x 10 cm, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CS4000RGB FX Laserworld

Que faire si le pointeur laser ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et chargées. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles par de nouvelles.
Comment ajuster la puissance du laser ?
La puissance du laser peut généralement être ajustée via le contrôleur ou les paramètres du logiciel associé. Consultez le manuel de l'utilisateur pour des instructions spécifiques.
Le laser produit des motifs flous ou déformés, que faire ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et exempt de poussière ou de saleté. Si le problème continue, vérifiez que le laser est correctement calibré.
Est-il possible d'utiliser le laser en extérieur ?
Oui, le Laserworld CS4000RGB FX peut être utilisé en extérieur, mais il est important de s'assurer qu'il est protégé de la pluie et des conditions météorologiques extrêmes.
Comment connecter le pointeur laser à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter le pointeur laser à votre ordinateur. Assurez-vous d'avoir installé les pilotes nécessaires et le logiciel compatible.
Que faire si le laser surchauffe ?
Si le laser devient trop chaud, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir. Assurez-vous qu'il est utilisé dans un environnement bien ventilé.
Le laser ne répond pas aux commandes, que faire ?
Vérifiez que le logiciel est correctement installé et configuré. Essayez de redémarrer le logiciel et le pointeur laser. Si le problème persiste, consultez le support technique.
Comment nettoyer le pointeur laser ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du laser. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
Quelle est la durée de vie des piles du pointeur laser ?
La durée de vie des piles dépend de l'utilisation, mais en général, elles peuvent durer plusieurs heures d'utilisation continue.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Laserworld CS4000RGB FX ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs autorisés. Consultez le site web de Laserworld pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur CS4000RGB FX Laserworld

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS4000RGB FX - Laserworld et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS4000RGB FX de la marque Laserworld.

MODE D'EMPLOI CS4000RGB FX Laserworld

Avant d'utiliser cet appareil pour la première fois, nous vous recommandons de lire cette notice d'utilisation!

Laserworld CS4000RGB FX - 1

06/2021

Information juridique :

L'entreprise Laserworld (Switzerland) AG se réserve le droit d'effectuer des modifications concernant leurs produits et ainsi de répondre au développement technique. Ces modifications ne seront pas nécessairement annoncées en tout cas spécifique. Ce mode d'emploi et les informations contenues dedans ont été établis avec le soin minutieux qui s'impose dans ce cas.

Laserworld (Switzerland) AG ne pourrait pas être tenue responsable pour d'éventuelles erreurs d'impression ou dommages en résultats.

En cas de doutes, veuillez toujours contacter Laserworld (Switzerland) AG. Les noms de marques et de produits utilisés dans ce mode d'emploi sont des marques de fabrique ou des marques déposées.

L'utilisation est réservée à un usage professionnel selon décret n°2007-665 du 2 mai 2007 relatif à la sécurité des appareils à laser

Article 4 bis : « Les usages spécifiques autorisés pour les appareils à laser sortant d'une classe supérieure à 2 sont les usages professionnels suivants : (...)

Spectacle et affichage : Toutes les applications de trajectoire, de visualisation, de projection ou de reproduction d'images en deux ou trois dimensions.

Attention : Cet appareil est un projecteur laser destiné à un usage commercial. Cet appareil n'est pas un pointeur laser, il ne convient pas pour le pointage et ne doit pas être utilisé à cette fin.

Merci de lire le mode d'emploi avant l'utilisation de l'appareil laser!

Laserworld CS4000RGB FX - L'utilisation est réservée à un usage professionnel selon décret n°2007-665 du 2 mai 2007 relatif à la sécurité des appareils à laser - 1

Utilisation uniquement en intérieur!

  1. Laser radiation! Avoid exposure to beam | Laserstrahlung! Nicht dem Strahl aussetzen. | Emission Laser! Evitez toute exposition directe ou indirecte des yeux et de la peau.
  2. Classe Laser 4
  3. Caution of radiation if cover is removed | Laserstrahlung bei geöffnetem Gehäuse | Attention : radiation laser si le couvercle est retiré
  4. Model type | Produktname | Nom du produit
  5. Output power | Ausgangsleistung | Puissance de sortie
  6. Année de production
  7. Longueurs d'ondes
  8. Alimentation et consommation électrique

CS-2000RGB FX

Laserworld CS4000RGB FX - CS-2000RGB FX - 1

  1. Point d'accroche pour élingue de sécurité
  2. Microphone | Mikrofon | Microphone
  3. Settings" Display | Settings" Anzeige | Afficheur Settings
  4. Size control | Gröbeneinstellung | Contrôle d'ailleur
  5. Interrupteur à clé
  6. Interlock
  7. DMX Out | DMX Ausgang | Sortie DMX
  8. DMX In | DMX Eingang | Entrée DMX
  9. ILDA In | ILDA Eingang | Entrée ILDA
  10. ILDA Out | ILDA Ausgang | Sortie ILDA
  11. Fuse | Sicherung | Fusible
  12. On/Off switch | Ein/Aus-Schalter | Interrupteur général
  13. Power In | Netzanschluss | Arrivée électrique
  14. Power Out | Strom-Weiterleitung | Recopie électrique

Laserworld CS4000RGB FX - CS-2000RGB FX - 2

  1. Point d'accroche pour élingue de sécurité
  2. Microphone | Mikrofon | Microphone
  3. Settings" Display | Settings" Anzeige | Afficheur Settings
  4. Size control | Gröbeneinstellung | Contrôle d'ailleur
  5. Interrupteur à clé
  6. Interlock
  7. DMX Out | DMX Ausgang | Sortie DMX
  8. DMX In | DMX Eingang | Entrée DMX
  9. ILDA Out | ILDA Ausgang | Sortie ILDA
  10. ILDA In | ILDA Eingang | Entrée ILDA
  11. Fuse | Sicherung | Fusible
  12. On/Off switch | Ein/Aus-Schalter | Interrupteur général
  13. Power In | Netzanschluss | Arrivée électrique
  14. Power Out | Strom-Weiterleitung | Recopie électrique
  1. Contenu et informations
  2. Avertissements d'usage et précautions avant d'utiliser cet appareil
  3. Démarches pour la mise en service, mesures de précaution
  4. Instructions de sécurité pour le travail avec l'appareil
  5. Soins et entretien
  6. Modes d'opération

Explication finale

Informations techniques

Données techniques du laser

1. Contenu et informations

Nous vous prions de vérifier si vous avez reçu l'intégralité de la marchandise et si la marchandise est intacte. Sont compris dans le volume de livraison :

Projecteur laser, clavier USB, prolongateur USB, télécommande IR, clé, connecteur interlock, alimentation secteur, manuel utilisateur

2. Avertissements d'usage et précautions avant d'utiliser cet appareil

  1. Utilisez cet appareil seulement selon ce mode d'emploi.
  2. L'utilisation est réservée à un usage professionnel selon décret n°2007-665 du 2 mai 2007 relatif à la sécurité des appareils à laser sortant.

Article 4 bis : « Les usages spécifiques autorisés pour les appareils à laser sortant d'une classe supérieure à 2 sont les usages professionnels suivants : (...)

Spectacle et affichage :

Toutes les applications de trajectoire, de visualisation, de projection ou de reproduction d'images en deux ou trois dimensions.

  1. N'utilisez pas cet appareil en cas de dommages visibles sur le boîtier du laser ainsi que si le câble d'alimentation est endommagé.
  2. Cet appareil ne doit pas être raccordé en permanence au secteur. Débranchez-le du secteur ou éteignez-le à l'aide de l'interrupteur d'alimentation s'il n'est pas utilisé.
  3. Ne regardez jamais directement le rayon laser quittant l'appareil. Vous risquez de devenir aveugle!
  4. Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement humide ou pluvieux/poussiéreux.
  5. Protéger le laser de l'humidité et des projections d'eau. Aucune bouteille contenant un liquide ne doit être posée sur l'appareil ou à proximité.

3. Démarches pour la mise en service, mesures de précaution:

  1. Veuillez-vous assurer de brancher l'appareil sur une prise électrique délivrant la tension de fonctionnement correcte (voir les instructions sur l'appareil ou dans ce mode d'emploi).
  2. Veuillez-vous assurer que le laser demeure non branché pendant son installation.
  3. Cet appareil laser ne doit être installé que par des ouvriers qualifiés en technique selon les normes et réglementations de sécurité des pays respectifs.
  4. Veuillez toujours respecter impérativement les distances exigées entre l'appareil et les spectateurs. Veillez égale

ment à respecter l'exposition maximale permise (MPE = maximum permissible exposure).

  1. Dans certains pays, il est nécessaire de faire certifier l'installation laser par un organisme de vérification/agréé.
  2. Connectez une fiche interlock ou un interrupteur d'urgence facilement accessible - pour couper l'arrivée électrique du laser en cas d'urgence.
  3. Il est obligatoire de laisser accessible l'alimentation en courant.
  4. Lors de l'installation, laissez au moins une distance de 15 cm vers le mur et envers.

d'autres objets.

  1. Si vous préférez un montage fixe mural, au plafond ou à des matérielles, veuillez ne pas oublier de sécuriser le laser à l'aide d'une élingue de sécurité. Cette élingue devrait résister au moins 10 fois le poids de l'appareil. En outre, veuillez semblables pour la prévention d'accidents.
  2. Si l'appareil a été exposé à de grandes fluctuations de température, ne l'a
  3. N'utilisez jamais de variateurs, de prises de courant radio ou autres prises de courant électriques sur le même câble / la même phase !
  4. fléchissantes. Les ouvertures pour la ventilation ne doivent pas être couvertes.
  5. Il faut également faire attention à ce que l'appareil laser ne chauffe pas trop et qu'il ne soit pas exposé aux faisceaux de lyres(pouvantfairesurchaufferl'appareil laser).
  6. Utilisez uniquement cet appareil en intérieur.

4. Instructions de sécurité pour le travail avec l'appareil

  1. L'entretien ainsi que les réparations doivent uniquement être réalisés par du personnel agréé et qualifié.
  2. Vérifie que l'appareil laser est débranché quand vous travaillez sur l'appareil ou lors de l'installation de celui-ci.
  3. Avant de travailler sur le laser, veuillez retirer tout objet réfléchissant tel que bague, montre, etc.
  4. Utilisez seulement des outils non-réfléchissants pour travailler sur le projecteur laser.
  5. Portez des vêtements adaptés à l'intensité et à la longueur d'onde laser, par exemple des lunettes protectrices, des gants protecteurs, etc.

Laserworld CS4000RGB FX - Instructions de sécurité pour le travail avec l'appareil - 1

5. Soin et entretien

La durée de vie du système laser peut être extrêmement raccourcie par l'humidité et la chaleur. Un tel usage inapproprié mène à l'expiration de tous droits de garantie.

  • Il faut éviter d'allumer l'appareil à intervalles courts et rapides, car cela peut raccourcir considérablement la durée de vie de la diode laser.
  • Nous vous recommendons de transporter l'appareil laser à l'abri de secousses. Laserworld propose différentes solutions de protection du matériel (flightcase)
  • Pour améliorer la longévité de votre appare
  • Assurer une ventilation adaptée.
  • Ne pas diriger de projecteurs vers l'appareil (particulièrement lyses).
  • Suite à chaque nouvelle installation, il est recommandé de vérifier après en

environ 30 minutes si la température de l'appareil est acceptable ou s'il vaudrait moins trouver une place plus fraîche ou moins ventilée.

  • maintenez l'appareil au sec et abrité de l'humidité, de la pluie et des éclaboussements
  • boussures.
  • Eteignez l'appareil quand vous ne l'utilisez plus. Pour éteindre le laser, veuillez basculer l'interrupteur et débrancher le câble d'alimentation du projecteur laser. Même si la diode n'émet pas, elle reste sous tension (courant de stand-by).
  • Les ventilateurs et radiateurs (ailettes etc.) doivent être exempt
  • Le retrait du sticker de garantie annule toute garantie / prise en charge ultérieure de garantie. Les dommages occasionnés par une utilisation incorrecte, par le non-respect des consignes d'utilisation, de nettoyage et de service ne seront pas pris en charge par la garantie Laserworld.

1. Alimentation électrique

Connectez le câble d'alimentation avec l'appareil et l'alimentation électrique. Il est primordial d'alimenter l'appareil avec la bonne tension d'alimentation car une mauvaise tension d'alimentation pourra provoquer des dégâts irréparables au projecteur. Les tensions d'alimentation sont listées en fin de mode d'emploi dans le tableau récapitulatif.

Veuillez-vous assurer que la face avant du laser (zone de la fenêtre d'émission) n'est pas dirigée vers des personnes ou des objets inflammables lors de la mise sous tension. Pour activer l'appareil, veuillez connecter le connecteur « interlock » à la prise dédiée, insérer la clé de sécurité et la tourner sur ON, puis allumer l'appareil. La LED „Emission - Laser on“ sur la face avant de l'appareil s'allumera lorsque l'appareil est prêt à l'emploi.

2. Interrupteur à clé

Sur la face arrière du projecteur se situe un interrupteur à clé. L'émission laser ne pourrait qu'avoir lieu si l'interrupteur à clé (livrée avec le laser) est en position „ON".

Attention: si le laser est laissé sans surveillance, vous nous conseillons de tous les jours retarder la clé de l'interrupteur pour éviter toute utilisation non souhaitée par une tierce personne

3. Fusible

Sur la face arrière du projecteur se situe un fusible. Si le fusible venait à se déclencher, veuillez le remplacer par un nouveau fusible. Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente de Laserworld.

4. Modes / fonctions

Les différents modes de fonctionnement peuvent être sélectionnés à l'aide de quatre boutons situés autour de l'afficheur digital „Settings“.

"Enter" confirme une sélection ou permet de naviguer vers l'objet de menu sélectionné. "Up" / "Down" permet de naviguer dans le menu actuel ou de faire une sélection. "Exit" permet de quitter l'élément de menu en cours et de passer à un niveau supérieur.

4.1. Mode musical

Le mode musical permet de reproduire les motifs intégrés au rythme de la musique.

Sélectionnez „Sound" en naviguant avec les boutons „Up" / „Down" et confirmez avec „Enter":

Laserworld CS4000RGB FX - Mode musical - 1

La sélection par défaut est „All“, ce qui signifie que tous les motifs sauvegardés sur la carte mère sont affichés. Vous pouvez décider de n'utiliser qu'une partie des motifs définis avec un effet de diffraction précis en sélectionnant L001, L002, L003, ou chaque effet de diffraction avec L004 :

Laserworld CS4000RGB FX - Mode musical - 2

Laserworld CS4000RGB FX - Mode musical - 3

Pour régler la sensibilité du microphone interne, veuillez vous reporter au chapitre „8.2.5. Paramètres"

4.2. Autonome/Auto

Le fonctionnement autonome, ou Auto, permet de reproduire les motifs internes sans aucun contrôle externe. Ils sont lus en fonction des réglages internes du projecteur.

Sélectionnez "Auto" en naviguant avec les boutons "Up" / "Down" et confirmez avec "Enter":

Laserworld CS4000RGB FX - Autonome/Auto - 1

La sélection par défaut est „All“, ce qui signifie que tous les motifs sauvegardés sur la carte mère sont affichés. Vous pouvez décider de n'utiliser qu'une partie des motifs définis avec un effet de diffraction précis en sélectionnant L001, L002, L003, ou aucun effet de diffraction avec L004 :

Laserworld CS4000RGB FX - Autonome/Auto - 2

Laserworld CS4000RGB FX - Autonome/Auto - 3

4.3. MAITRE-ESCLAVE

Le projecteur dispose d'une fonction maître-esclave. Cela signifie que le système laser maître peut transmettre un signal de contrôle à un ou plusieurs lasers esclaves, qui font donc tous la même chose. Le mode maître-esclave ne fonctionne qu'avec les lasers de la même génération / même série de produits.

A: reliez les lasers via câbles DMX

Pour utiliser la fonction maître-esclave, il faut relier le projecteur maître aux projecteurs esclaves via câbles DMX. Veillez à utiliser le port „DMX out“ sur le projecteur maître et le port „DMX in“ sur les lasers esclaves. Si plusieurs lasers esclaves sont utilisés, reliez le premier au laser maître et changez le signal de commande du premier laser esclave au second, et ainsi de suite.

B: activez le projecteur maître

Le projecteur maître doit être activé comme source de contrôle.

Sélectionnez „SET" en naviguant avec les boutons „Up" / „Down" et confirmez avec „Enter":

Laserworld CS4000RGB FX - B: activez le projecteur maître - 1

Utilisez les boutons „Up“ / „Down“ pour naviguer jusqu'à „uAST"

Laserworld CS4000RGB FX - B: activez le projecteur maître - 2

Appuyez sur „Enter“, utilisez les boutons „Up“/„Down“ pour basculer l'option sur „on“ et confirmez avec „Enter“

Laserworld CS4000RGB FX - B: activez le projecteur maître - 3

C: Désactiver le réglage maître sur les projecteurs esclaves

Dès que l'option maître est réglée sur „on“, le laser envoie des signaux de commande aux unités esclaves. Assurez-vous que tous les appareils esclaves ont l'option „maître“ réglée sur „off“:

Laserworld CS4000RGB FX - C: Désactiver le réglage maître sur les projecteurs esclaves - 1

D: régler le mode musical ou auto sur le projecteur maître

Pour utiliser la fonction maître-esclave : réglez le maître soit en mode musical (8.2.1) ou bien en mode Auto (8.2.2.)

Établir une liaison avec les lasers esclaves

Les appareils esclaves doivent être régés en mode DMX (DMX512) et doivent avoir pour adresse DMX 001 (voir 8.2.4. DMX 512)

4.3.1. DMX512

Le mode DMX nécessite qu'un contrôleur DMX ou un laser en mode maître (voir 8.2.3. Maître-esclave) soit connecté au laser.

Pour activer le mode DMX 512, sélectionnez „d512" en naviguant avec les boutons „Up" / „Down" et confirmez avec „Enter":

Laserworld CS4000RGB FX - DMX512 - 1

Le sous-menu de réglage des adresses DMX est affiché:

Laserworld CS4000RGB FX - DMX512 - 2

Appuyez sur „Enter“, utilisez les boutons „Up“ / „Down“ pour régler l'adresse DMX souhaitée.

Laserworld CS4000RGB FX - DMX512 - 3

Confirmez avec „Enter“ et appuyez sur „Exit“ pour retourner au menu principal.

Charte DMX

Ce projecteur laser utilise 14 canaux DMX, assurez-vous donc que le prochain appareil utilise une adresse DMX qui ne chevauche pas cette plage de canaux.

Canal Valeurs Fonction
1 Mode d'opération 0 - 49 Laser off
50 - 99 Mode musical
100 - 149 Mode auto
150 - 255 Mode DMX
2Choix du motif0 - 255Choix du motif (voir pages 44 - 46 pour un aperçu complet des motifs)
3 Rotation (axe Z) 0 - 127 Rotation angle selection
128 - 191 Vitesse de rotation sens anti-horaire
192 - 255 Vitesse de rotation sens horaire
4 Rotation axe X 0 - 127 Rotation X position pas à pas
128 - 255 Vitesse de rotation X
5 Rotation axe Y 0 - 127 Rotation Y position pas à pas
128 - 255 Vitesse de rotation Y
6 Mouvement axe X 0 - 127 Position sur l'axe X
128 - 255 Vitesse de déplacement sur l'axe X
7 Offset axe Y 0 - 127 Position sur l'axe Y
128 - 255 Vitesse de déplacement sur l'axe Y
8Taille X0 - 255Taille X de grand vers petit
9Taille Y0 - 255Taille Y de grand vers petit
10Effets de dessin0 - 255Vitesse d'écriture
11Vitesse / Points de balayage0 - 127 Vitesse de scan
128 - 255 Vitesse de point
12Changement de couleurs0 - 24 Couleurs d'origine
25 - 199Sélection de couleur
200 - 224 Changement de couleurs automatique
225 - 255 Effet multi-couleur arc en ciel
13Changement de couleurs0 - 255 Réglage de la vitesse pour l'effet de change-ment de couleur automatique et le passage à plusieurs couleurs.
14Effet de diffraction0 - 255Choix de l'effet de diffraction par pas de 50

4.3.2. Paramètres

Pour accéder aux paramètres, sélectionnez „SET“ en naviguant avec les boutons „UP“ / „DOWN“ et confirmez avec „ENTER“:

Laserworld CS4000RGB FX - Paramètres - 1

Le menu des paramètres contient plusieurs options de configuration pour le système laser

Réglage maître

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage maître - 1

Le menu „MAST" permet l'activation et la désactivation du mode maître sur le laser. Si le laser est réglé sur Maître > On, il peut être utilisé comme dispositif maître dans une configuration maître-esclave. Pour en savoir plus, voir „8.2.3. Maître-esclave".

Appuyez sur "Enter" pour changer les paramètres. Utilisez les boutons „Up“/„Down“ pour changer la sélection.

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage maître - 2

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage maître - 3

Confirmez avec „Enter“.

Réglage sécurité

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage sécurité - 1

Le menu „Beam“ permet d'activer et de désactiver la sécurité de balayage. La sécurité „beam block“ empêche l'affichage de faisceaux fixes très intenses. Il est fortement recommandé de ne pas désactiver cette fonction. La désactivation de cette sécurité est à vos risques et périls! Les lasers dont la sécurité „Beam block“ est désactivée ne peuvent être utilisés que dans des zones de projections sûres.

Respectez toujours les réglementations locales!

Appuyez sur „Enter" pour changer les paramètres. Utilisez les boutons „Up" / „Down" pour changer la sélection.

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage sécurité - 2

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage sécurité - 3

Confirmez avec „Enter".

Réglage orientation de projection

Le menu „InvE" contrôle l'orientation de la projection. Vous pouvez inverser la projection et la retourner pour faire correspondre l'orientation du laser avec le contenu projeté.

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage orientation de projection - 1

Appuyez sur „Enter". Une image de test est projetée pour représenter l'orientation. Utilisez les boutons „Up" / „Down" pour changer l'orientation de la projection et confirmez en appuyant sur „Enter".

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage orientation de projection - 2

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage orientation de projection - 3

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage orientation de projection - 4

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage orientation de projection - 5

Appuyez sur „Exit" pour retourner au menu des paramètres.

Réglage de sensibilité du microphone

La sensibilité du microphone intégré pour le contrôle en mode musical peut être ajustée dans le menu „Sens". Appuyez sur „Enter" pour changer les paramètres. Utilisez les boutons „Up" / „Down" pour changer la sélection.

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage orientation de projection - 6

La sensibilité du microphone peut être ajustée entre 1 et 100. La valeur standard est de 50.

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage orientation de projection - 7

Laserworld CS4000RGB FX - Réglage orientation de projection - 8

4.3.3. CONTROLEILDA/PC

Ce projecteur laser peut être utilisé avec n'importe quel logiciel de contrôle ILDA qui prend en charge un connecteur SUB-D. Utilisez un cable ILDA pour connecter le convertisseur analogique numérique (DAC / interface ILDA) du logiciel de contrôle laser au port ILDA du laser.

Pour utiliser les effets de diffraction en mode ILDA, le menu "ILDA" doit être sélectionné. Appuyez sur "Enter" pour modifier les paramètres.

Laserworld CS4000RGB FX - CONTROLEILDA/PC - 1

Réglages des états de diffraction en mode ILDA - Paramètres de l'état de diffraction DMX en mode ILDA

La sélection par défaut est „L001“, ce qui signifie que le laser passe automatiquement d'un effet de diffraction à l'autre. Un certain effet de diffraction peut être sélectionné avec L002, L003, L004. Si L005 est sélectionné, il n'y a pas d'effet de diffraction.

Utilisez les boutons „Up“/„Down“ pour modifier la sélection :

Laserworld CS4000RGB FX - CONTROLEILDA/PC - 2

Laserworld CS4000RGB FX - CONTROLEILDA/PC - 3

Laserworld CS4000RGB FX - CONTROLEILDA/PC - 4

Si les effets de diffraction doivent être contrôlés par DMX lorsque le projecteur est en mode ILDA, veuillez sélectionner „d512" et confirmer avec Enter. Avant cela, il faut entrer une adresse DMX comme indiquée au chapitre „4.4 DMX 512".

Remarque finale

Ce produit, de même que son emballage, sont en parfait état lors de l'envoi. Celui qui utilise cet appareil laser doit respecter les règlements de sécurité locales ainsi que les avertissements expliqués dans notre mode d'emploi. Les dommages qui sont provoqués par une utilisation non convenable ne peuvent pas être prévus ni par le fabricant ni par le marchand. Par conséquent la marque décline toute responsabilité ou garantie.

En cas de modifications / améliorations de ce mode d'emploi, nous ne pourrons pas vous avertir. Veuillez vous renseigner sur notre site internet ou auprès de votre marchand.

Pour les questions liées au service, demandez à votre marchand ou adressez-vous à Laserworld. Utilisez uniquement des pièces de rechange Laserworld. Nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications, améliorations à ce mode d'emploi. Laserworld décline toute responsabilité en cas d'inexactitudes ou d'erreurs dans le présent mode d'emploi.

Laserworld (Switzerland) AG

Kreuzlingerstrasse 5

CH-8574 Lengwil

Suisse

Conseil d'administration: Martin Werner

Siège social: Lengwil / Suisse

Nr de société: CH-440.3.020.548-6

Conseil d'administration: Martin Werner

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Laserworld

Modèle : CS4000RGB FX

Catégorie : Pointeur laser