Ninebot KickScooter P65I - Scooter SEGWAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ninebot KickScooter P65I SEGWAY au format PDF.
| Type de produit | Trottinette électrique (KickScooter) |
| Marque | Segway |
| Modèle | Ninebot KickScooter P65I |
| Dimensions (déplié) | Environ 1200 × 430 × 567 mm |
| Dimensions (plié) | Environ 1000 × 410 × 1224 mm |
| Poids net | Environ 29 kg |
| Charge utile maximale | 100 kg |
| Vitesse maximale | 25 km/h (mode SPORT) |
| Autonomie annoncée | Environ 65 km (conditions de test) |
| Moteur | Moteur sans balais (BLDC), puissance nominale 0,5 kW |
| Batterie | Lithium-ion 46,3 V, 12 Ah (554 Wh) |
| Temps de charge | Environ 4 heures |
| Taille des pneus | 10,5 pouces (gonflage recommandé : 30-45 psi) |
| Modes de vitesse | Walk, ASSIST, ECO (25 km/h), DRIVE (20 km/h), SPORT (30 km/h) |
| Freinage | Frein à disque arrière avec frein régénératif |
| Éclairage | Phare avant adaptatif, feux arrière, clignotants avant et arrière |
| Connectivité | Bluetooth, application Segway-Ninebot (iOS/Android) |
| Sécurité | Certification UL, système antivol (NFC, code PIN), verrouillage via application |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon humide, vérifier régulièrement la pression des pneus |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ninebot KickScooter P65I SEGWAY
Questions des utilisateurs sur Ninebot KickScooter P65I SEGWAY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ninebot KickScooter P65I - SEGWAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ninebot KickScooter P65I de la marque SEGWAY.
MODE D'EMPLOI Ninebot KickScooter P65I SEGWAY
FR La photo est pour référence seulement. Veuillez vous référer au produit réel pour plus de détails
FR Manuel du Produit
- Diagramme et fonctions 01
- Spécifications 05
- Défaillances courantes 07
- Certifications 08
- Marque déposée 10
Diagramme et fonctions

Fonctions du guidon
| Auon | Fonditor | Métrode de fonctionnement |
| Boulon mobile/enet | Marche/enet | Appuyez sur le boulin marche/enet pour d'alarm le scooter. Appuyez sur manzons antenclé pour l'écarture. Les octobre le coumont lorsqu'il le scooter est assainme de autoil |
| Hevent le gâteau de bord | Appuyez sur le boulin marche/enet pour récelles le abieux de laurique de finluc des serrations aux fonçaire enir | |
| Boulon de bigement de mode | Passage un mode de vétresse à lecture | Appuyez duus sur le boulin deel organier, de mode pour charger de mode. |
| Boulon multifraction | Activer/desaciver e mode dAS/ST | Activations du mode dAS/ST se l'applicer sur l'appay finlucor. Largue le scooter est all'est complet appuyez sur le boulin multi-troncon pour actioner en mode dAS/ST. Desacifier le mode dAS/ST. Le volume l'applicer acurs et serve les reven de ten pour annéter, puis appuyez à nouveau sur le boulin multi-fraction en |
| Allume/dendre le Pharm avant | Touriez le boulin multi-fraction dans le pens des acquies d'une moncre ou dans le sens revise sur le cindre au allamer le Pharm avant | |
| Allume/dendre le Alarm du Phone avant adaptant | Touriez le boulin multi-fraction dans le pens des acquies d'une moncre ou dans le sens revise sur le confere en formation par dans 2 seconds pour actioner ou deses, vers le fonction du Phone avant, subétes, " I constère le scooter est active cette fonction est active par defeat." | |
| Contrômer en mot par passe | Appuyez sur le boulin multi-fraction pour contimer le mot de passe après l'avoir sans successivement sur le boulin indicate de direction. | |
| Pin USA | Contrômer entrir appénir au port USA pour le charger Chlargement | |
| Accéditerer technique | Appuyez sur un terre l'accéditerer est unique pour accéditer Accéliter | |
| Zone NFC | montage avec la carte de PC pour allume/dendre l'appard | Appuyez sur la carte NFC sur la zone NFC pour allume/dendre le scooter. |
| Montaglaise avec la carte NFC pour dévenouille le système | Appuyez sur la carte NFC sur la zone NFC pour dévenouille le scooter. | |
| Boulon laser | Appuyez sur le boulin Khern, les scadets é directeur à hip Allume le Khern | |
| Boulon oboguer de direction | Allume Indicateur les diageur gauche d'abien Pour - NoC, NoS Équivalent | Appuyez sur le carte gauche d'abien du outer de l'indicateur de direction, l'indicateur de direction plus gauche d'abien si signeur en le fléond außenailment après l'acqués. |
| Éctime et mot sonse | Appuyez sur le carte peaux d'abien du outer et le accesser de direction (ege, des échons, les actifs est plus pour le line de distance). |
Tableau de bord
| Symbol | Nom Description | Signification | |
| Bancère opérationPOU : R. | Le système alli che la puissance de sortie du moteur du scoutant, | ||
| BB | Cancière de afférieure | Le système alli che la vocation activité du securant. | |
| anique le soconer est étant après SC securantleau soconer est détablo à la unité par qu'un, l'imméra en maxe actué.P65D/P68L : Le scouter commensée adéteriale et plus les indicaleurs de directionaux et, au titre algenteront, et le matéral serroulemente auxementment.Freuil : Le scouter commensée a été active un bge et la motur se ventruf ouautoméquement.Serrante : Uniquement équimable pour trouver le scouter sont une carte NFC. | |||
| Verrouiter | Larque l'une objecte, cela appara que le soconer est verroute. | Larque l'est versouille via l'application Segway-Nirebot ou en état de devouroulagevia un net de passant.P67D/P68L : Le scouter com intramal d'échne des banles ab le varienne algenteri.P68D : Le scouter centure de la métare des bps et le ferent une terraine allurié.Deverouilée, le scouter all'aue des 10 octodes surantes.3 Appuyer sur la scouter montre/arts pour channel le fin de volume front le casse de le 24 octodes et accrette. C'ou détotal plus sans sezure le net de passant a été certaines.2-3-Avec de boulonger d'indicate de détenel et continuer de me de passant avecet bouonnations, il non successivement. terrante et Aports avoir activé votre scouter adoptez/Céduetiez le devourouiléeavec une fonction de net de passant via l'application on Segway-Nirebot et déinisezvers sonner depuis. Finan, ve une point pas d'écrivait ainsi versouille avec un monde passant.2) Apouyera sur la carte NFC dans la zone NFC.3) Devourouillée via l'application Segway-Nirebot. | |
| 9 | Avecimentation de température. | L'indice que le température de la bouter et extern (63°C (340°F) ou est une école a 0°C (32°F). | |
| Symbol | Aur. Description | Signification |
| loire de port JGS | Lorsque l'ôme du port USB à allume, cette signifie que l'asservéil (ou m'est pas complètement change) est constable au port UK | |
| Blackpath | Illinque que la basmatant est connect à l'application Logway Mincher | |
| Avec immériel | Le symbolte de d'aguer que le accou en a détabler une erreur. Le code demeur n'affich écrer sur le tableau de bord. Ve sider contracter le service après vente pour la séparation. | |
| Puisance restante de la bacterie | Le symbolte à lière la charge revant sur de la bacterie dans la centre de bacterie. | |
| Pharmiser adaptif | Lorsque l'ôme sejects, cette signifie que la facilitation de Share anis et app all est actée. |
Présentation des modes de vitesse
| Indicate mode | PUE (Limile de vitesse) | PUE (Limile de vitesse) | PUE (Limile de vitesse) | Médiode de communication |
| (Walk) | Entre 3er Sanvh(Entré 1 km, 3,7 miles/h) | entre 3er Sanvh(Entré 1 km, 3,7 miles/h) | Entre 3er Sanvh(Entré 1 km, 3,7 miles/h) | Activay/desact vers le mode Walk va applicationRegway DirectionPrésse/mer. Le Plane avant est toujours allume et le ouan le continue de dopouter en mode WalkP650. Le plane avant et le ou an èere sont toujours allumes. |
| (ASSIST) | Trém 3er Sanvh(Entré 1 km, 3,7 miles/h) | Trém 3er Sanvh(Entré 1 km, 3,7 miles/h) | Trém 3er Sanvh(Entré 1 km, 3,7 miles/h) | Activation cumiez ASSIST va applicationRegway DirectionLe revise le scaster est l'art d'acompôt, apuyant surlebouton multifonction pour active le mode ASSISTRemarque lorsqu'les allume le scaster enel anit é lesindicateurs de direction avant et ambre digouent une foisDensatier le mode ASSISTHelachez le céléuréature et serrées les fevers de fin pouram éler, puis appuyez introduvérer le bouton multifonction. |
| ECO | 25 km/h (11,2 miles/h) | 25 km/h (11,2 miles/h) | 25 km/h (11,2 miles/h) | Appuyez ceux tais sur le outlet de changement de mode |
| DRIVE | 20 km/h (12,4 miles/h) | 20 km/h (12,4 miles/h) | 20 km/h (12,4 miles/h) | Appuyez ceux tais sur le outlet de changement de mode. |
| SPORT | 25 km/h (13,5 miles/h) | 30 km/h (12,4 miles/h) | 30 km/h (12,4 miles/h) | Appuyez ceux tais sur le outlet de changement de mode. |
2 Spécifications
| Édition Parainette | ||||
| Produit | Nom | Sepaye MaxCooper | ||
| Modèle | 195€ | Ride | Ride | |
| Longueur Largue Hauteur | Enviror: 1.00 x 0,41 x 12,4mm (46,9 x 25 x 47,8 pc) | |||
| Fidic angueur x l'agueur x l'auteur | Enviror: 1.60 x 0,43 x 567mm (46,9 x 25 x 27,3 pc) | |||
| Passive | Enviror: 29kg (60,7 kg) | Enviror: 27,5kg (50,8 kg) | ||
| Condenser | Charge utier max. | 100 kg (265 leves) | ||
| Age environ manie | 28 a 30 m/s | |||
| Hauteur requise | Enur 150 e, 200 cm (enre 52" e, 53") | |||
| Machine | Empatement | 50/3 mm (35,6 pc) | ||
| Gerdou sa | 70 mm (3,1 kg) | |||
| Votto max | Enviror: 25 km/h (35,5 km/h) | Enviror: 20 km/h (12,4 km/h) | ||
| Autonomie oxyanné® | Enviror: 65 km (40,4 miles) | |||
| Femler max | Enviror: 22% | |||
| Temple Inversable | Pulce écblables parcs carrius en d'applant des roules chales en des raults belges écbliques | |||
| Température de locomotion | -10 g 40°C (34 to 104°F) | |||
| Température de stockage | -10 g 50°C (14 to 22°F) | |||
| Protection I° | 100S | |||
| Durée de charge (simple) | Enviror: 1 | |||
| Battere | Modèle | NCAF4213A/NCAF4812D | ||
| Tens on normale | 46,3 V ≈ | |||
| Tens on or charge max | 51,6 V ≈ | |||
| Énergie nominale | 54 Wp | |||
| Capacité nominal | 12 Ah | |||
| Température ambient de charge | 06:45 °C (32,5 LLS°F) | |||
| Système og gestion de solaire | Provisions surchauf y couloucuil, sur normale et sur-cêcharge et surchange | |||
| Mensar | Typo de motour | Monieur à courant continuous belais (FI DC) | ||
| Fulsance nominale | 0,5 kW, 50 kW | |||
| Changueur | Tempor d'entres | 100 - 200 V - 50 - 80 Hz - 24 h MAX | ||
| Tempor de sur thermex | 54,6 V ≈ | |||
| Fulsance nominale | 53,5 V ≈ M | |||
| Fulsance de sorte | 0,15 kW 160W | |||
| Element Parainelles | ||
| Chargyar | Type Integral | |
| Modèle IOW540503D00 | ||
| Tire. | Type | Proxib l'ablosse auto nafuores de 10.5 courses |
| Presensiones preca | 30 à 45 miles | |
| Material | Cautous | |
| Auline | Modes de eleveur | Mode Wall, mode ASSIST, mode CO2, mode OR ME et mode SPOT- |
| Systeme actinogels | Hout Z anque et transchemique |
Autonomie moyenne : testée en roulant avec une batterie pleine, charge de 75 kg (155 lbs), 25°C (77°F), à la vitesse moyenne de 16 km/h (8.9 mph) en moyenne sur la chaussée
* Certains de ces facteurs influent sur l'autonomie, la vitesse, le nombre de démarages et d'arrêts, la température ambiante, etc.
Défaillances courantes
| Code d'encour Causps possibles | |
| 10 | RIL F Erreur de communication Bluetooth |
| 11 | Encoe de l'échantillonnage du courant de la phrase D'A cu moteur |
| 12 | Encoe de l'échantillonnage du courant, de la phrase 12 du moteur |
| 13 | Encoe de l'échantillonnage du courant de la phrase du moteur IC |
| 14 | Anomalie du capteur Hall de l'accélérateur électronique |
| 15 | Anomalie du capteur Hall du Irain |
| 16 | Anomalie du capteur Hall |
| 17 | Enrour de communication du BMS |
| 18 | Enrour de mot de passe du RMS |
| 19 | Numéro de séné par défaut du EMS |
| 20 | Anomalie de détection de la tension du système |
| 21 | Enrour de stockage flash |
| 22 | Enrour de mot de passe de la carle de contrôle |
| 23 | Court-circuit du point supérieur du piote MOS du moteur |
| 24 | Enrour du point inférieur du piote MOS du moteur |
| 25 | Enrour de saut de programme |
| 26 | Numéro de série par défaut du véhicule |
| 27 | Enrour du capteur de température de la bacterie |
| 28 | Anomalie des incardateurs ce direction |
| 29 | Anomalie du Pheno avant. |
| 30 | Circus, cpromp anormal de courant de bus |
Certifications
Ce product, est. cerulé ANSI/CAN/UL-22/2 par UV Rhen and
La batterie est conforme à la norme UN/DOT 38.3.
La batterie est conforme à la norme ANGI/CAN/UI -271
Déclaration de conformité à l'Union européenne
Informations sur l'élimination pour les utilisateurs des déchets d'équipements électriques et électroniques

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets municipaux non triés. Pour un traitement approprié, il est de votre responsabilité d'éliminer les déchets d'équipements en faisant en sorte de les rapporter aux points de collecte désignés.
L'élimination correcte de ce produit permet d'économiser des ressources précieuses et d'éviter tout effet négatif potentiel sur la santé humaine et l'environnement, ou pourrait autrement résulter d'une mauvaise élimination des déchets. Des sanctions peuvent être applicables en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à votre législation nationale.
Veuillez contacter vos autorités locales pour plus de détails sur le point de collecte désigné le plus proche. Informations sur le recyclage de la batterie pour les utilisateurs

Ce symbole signale que les piles et accumulateurs à leur fin de vie, ne doivent pas être mélangés avec les déchets municipaux non traités. Votre participation est une part de l'importance de l'effort visant à minimiser l'impact des piles et accumulateurs sur l'environnement et sur la santé humaine. Pour un recyclage approprié, vous pouvez retourner de proche ou les piles ou accumulateurs au concerné à votre fournisseur ou à un point de collecte désigné.
L'élimination nationale correcte de ce produit permet d'économiser des ressources précieuses et d'éviter tout effet négatif potentiel sur la santé humaine et l'environnement, conformément à un autre résultat d'une mauvaise élimination non responsable des déchets. Des sanctions peuvent être applicables en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à votre législation nationale.
Il existe des systèmes de collecte séparés pour les piles et accumulateurs usagés.
Voulezir les opres et les accumulateurs correctement à la collective recyclage des dûchets de votre communauté locale centre.
Directive sur les équipements radio
Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit représenté dans cette section est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive sur les équipements radio 2014/53/UE.
Directive sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS)
Nimbot (Changzou) Tech Co. Ltd. déclare par la présente cu l'ensemble du produit, y compris les pêces éables, côneus, etc., soit comme aux exçences de la direct des ReHS 2011/6a/A-E et de la madrícula en de la directive délysée (UL) 2015/963 sur le resuclon de l'utilisation de certaines substances dangrops, ses dans les équipements électriques et électroniques ("ReHS recast" ou "ReHS 2011")
Directive machines
Nimebol (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le produit répéré dans cette section est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive Machines 2006/12/CE.
Représentant Laucrisé:
Segway Ninebot Europe, Dynamosstraat 7, 1024 BN
Ninebot (Orange New) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que le modèle de produit, P65C, P65D, P65I, est conforme aux exigences essentielles telles et aux autres d'espécifications parlées en les dérivées sur les équipements radio 2014/037/UE et de la directive Machines 2006/42/CE et de la directive REACH 2011/65/CE et modification de la directive désignée (UE) 2012/863 de la Commission.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://eu-en-sgway.com/support-instructions
| Bluetooth | Bandos de l'équence (s) | 2/000-2/836-4 |
| Max. Puissance RF | 20 mW |
Segway et le Hader. Design sont des marques déposées de Segway Inc.; Android est une marque commerciale de Google Inc.; App Store est une marque de service d'Apple Inc.. Les propriétaires respectifs se réservent les droits de leurs marques commerciales et droits d'auteur, etc. mentionnés dans ce manuel.
Nous nous sommes efforcés d'instituer des descriptions et des instructions pour toutes les fonctions du Super Scooter au moment de l'impression. Cependant, en raison de l'amélioration constante des fonctionnalités de l'appareil et des modifications de conception, votre KickScooter peut différer légèrement de celui présenté dans ce document. Visitez l'Apple App Store (iOS) ou le Google Play Store (Android), pour télécharger et installer l'application Segway Ninebot. Veuillez noter qu'il existe plusieurs modèles Segway et Ninebot ayant différentes fonctions et certaines des fonctions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas concerner votre appareil. Le fabricant se réserve le droit de modifier l'expérience et la fonctionnalité du produit et de la documentation SuperScooter sans préavis.
© 2022 Ninecot (Beijing) Tech Co., Ltd. Tous droits réservés. (L'application Segway-Ninebot peut prendre en charge le SuperScooter avec Bluetooth intégré)
DEDE