Impossible I1 - Appareil photo POLAROID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Impossible I1 POLAROID au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil photo instantané |
| Format de film | Film instantané Polaroid 600 |
| Résolution | À déterminer par le film utilisé |
| Objectif | Focale fixe, ouverture f/8 |
| Distance de mise au point | 0,6 m à l'infini |
| Flash intégré | Oui, avec mode automatique |
| Alimentation | Batterie intégrée dans le pack de film |
| Dimensions | 110 x 150 x 95 mm |
| Poids | 480 g |
| Utilisation | Facile à utiliser, idéal pour les photos instantanées |
| Maintenance | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Éviter l'exposition à des températures extrêmes |
| Informations générales | Compatible uniquement avec les films Polaroid 600 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Impossible I1 POLAROID
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Impossible I1 - POLAROID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Impossible I1 de la marque POLAROID.
MODE D'EMPLOI Impossible I1 POLAROID
Important : L’I-1 n’est pas chargé à l’achat – il vous faudra le charger complètement avant toute utilisa- tion. Il est préférable de s’assurer que l’I-1 est entièrement rechargé avant chaque utilisation afi n d’avoir un niveau de charge suffi sant pour pouvoir terminer votre prise de vue. Une charge complète prend en règle générale moins d’une heure lorsque vous utilisez le câble de recharge de l'I-1 avec un adaptateur de smartphone ou la prise USB d'un ordinateur. Pour recharger l’I-1, branchez le câble de recharge USB
dans le port micro-USB
situé sur la trappe de l’appareil. Branchez ensuite l’autre extrémité du câble sur un chargeur, comme votre chargeur d’iPhone, ou sur le port USB de votre ordinateur. La led rouge
, qui sert de voyant d’alimentation, s’éteint dès que la batterie est entièrement chargée. CONTENU DE LA BOÎTE UTILISATION DE L’I-1
Pour allumer l’appareil, tournez la molette de sélection
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, jusqu‘à ce que les lignes jaunes placées respectivement sur la molette et sur le déclencheur
s’alignent, et que le symbole situé vers l’avant soit un disque plein (blanc). Pour éteindre l’appareil, tournez la molette de sélection dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le symbole situé vers l’avant soit un cercle vide (noir) et que la ligne jaune pointe vers le bas.
Actionnez latéralement le loquet
de la trappe de fi lm pour ouvrir la trappe
. Insérez le pack de fi lm jusqu’au fond, avec le carton de protection noir (le Darkslide) vers le haut et la base en plastique vers le bas. Note : Chaque fi lm a ses propres carac- téristiques de temps de développe- ment, de manipulation et de stockage, que vous trouverez sur son emballage.
Lorsque vous fermez la trappe de fi lm, le carton de protection noir (le Darkslide) s’éjecte automa- tiquement de l’appareil, sous la Frog Tongue. Cette Frog Tongue en plastique est conçue pour protéger les images de la lumière pendant qu’elles se développent – ne la démontez pas. Récupérez le carton de protection sous la Frog Tongue, et laissez la Frog Tongue rentrer dans l’appareil en s’enroulant. Si le carton de protection ne s’est pas éjecté, sortez le pack de fi lm et insérez-le à nouveau, en vous as- surant bien de l’enfoncer jusqu’au fond de l’appareil.
Flash: Vous trouverez le sélecteur marche/arrêt du fl ash
sur le côté de la monture de l’objectif. Pour activer le fl ash, placez le sélecteur en position haute, où se trouve le symbole en forme d’éclair jaune. Par défaut, le fl ash est acti- vé lorsque vous recevez l’appareil. FRANÇAIS66 | Français Nous vous recommandons d’utiliser le fl ash en toutes conditions, sauf en situation de forte luminosité et de soleil direct. Note: afi n de tirer le meilleur du fl ash annulaire, il convient de bien charger l’appareil. Exposition de l'image: Pour régler l’exposition de votre prise de vue, servez-vous du sélecteur d'exposition de l'image
, situé de l’autre côté de la monture de l’objectif. Pour obtenir une photo plus claire, placez le sélecteur d'exposition de l'image en position haute, sur le signe plus. Pour une photo plus sombre, placez le sélecteur d'exposition de l'image en position basse, sur le signe moins. Ces deux réglages correspondent à des valeurs différentes d’Indice de Lumination (IL). L’Indice de Lumination de l’appareil est de +
lorsque le sélecteur est en position haute et de -
Pour ouvrir le viseur
, ap- puyez sans forcer sur la languette marquée «push», dans le sens de la fl èche. Le loquet sera ainsi libé- ré, et le viseur pourra se déplier. Pour refermer le viseur, il vous suf- fi t de le replier, à commencer par la lentille arrière, en appuyant sans forcer vers le bas, jusqu’à entendre le déclic du loquet qui se ferme. Utiliser le viseur L’I-1 fonctionne à l’aide d’un viseur mécanique escamotable, doté de marquages argentés réfl échis- sants qui vous aident à aligner correctement l’appareil pour une prise de vue réussie. Vous obtenez une netteté maximale lorsque vous tenez le viseur à 4 ou 5 cm de votre œil. Pour vous servir des marqueurs d’alignement, voici la marche à suivre:
- Fermez un œil et tenez l’appareil photo en face de vous, à environ 20 cm de votre visage. Français | 67
- Fixez le point argenté situé sur la lentille arrière du viseur. Placez l’appareil de façon à ce que ce point argenté soit au centre du cercle situé sur la lentille avant.
- Rapprochez l’appareil de vous jusqu’à avoir le viseur à 4 ou 5 cm de votre œil. Le point devient alors fl ou, mais vous devez tou- jours le voir au centre du cercle. Vous constaterez que la scène est devenue nette à travers le viseur.
- Gardez en tête que le viseur est situé au-dessus de l’objectif de l’appareil, ce qui vous force, en prise de vue rapprochée (à 1,20 m ou moins), à viser plus haut que le sujet afi n que votre prise de vue soit bien cadrée. Note: Consultez le schéma «Viseur», situé à l’intérieur de ce mode d’emploi
L’I-1 utilise la lumière infrarouge pour déterminer la distance de l’appareil au sujet. Pour que la distance soit correctement évaluée, il faut placer le sujet au centre de l’objectif au moment de la mise au point. Si vous ne voulez pas que le sujet soit au centre de la photo, commencez par composer la photo avec le sujet au centre. Appuyez ensuite sur le déclencheur jusqu’à mi-course afi n de faire la mise au point. Pour éviter d’obtenir une photo fl oue, prenez garde à être à au moins 30 cm du sujet que vous souhaitez photographier. IMPORTANT: Le déclencheur a deux positions: appuyez jusqu’à mi-course pour faire la mise au point, et jusqu’au bout pour prendre la photo. Vous sen- tirez un très léger déclic lorsque vous atteindrez la position de mi-course. Entraînez-vous plusieurs fois appareil éteint, afi n de mieux sentir ce déclic. Maintenez votre doigt appuyé sur le déclencheur à mi-course, puis recadrez votre photo pour décaler votre sujet du centre. Enfi n, ap- puyez sur le déclencheur jusqu’au bout, pour prendre la photo. Le sujet restera net, même s’il n’est plus placé au centre.68 | Français
Appuyez sur le déclencheur
jusqu’à mi-course pour effectuer la mise au point automatique. Appuyez jusqu’au bout pour prendre la photo. La photo est éjectée par la fente située à l’avant de l’appareil dès que vous relâchez le déclencheur. Elle sera protégée de la lumière par la Frog Tongue
, qui permet également de l’empêcher de tomber.
LA PHOTO Récupérez la photo sous la Frog Tongue et laissez la Frog Tongue s’enrouler pour rentrer dans l’appareil. Posez la photo face sensible vers le bas, afi n de la protéger de la lumière le temps du développement. Français | 69
FONCTIONNEMENT DU FLASH ANNULAIRE
Le fl ash annulaire de l’I-1 est com- posé de 12 leds distinctes. 8 leds (1 rouge, 7 blanches) constituent la source principale de lumière et fournissent des informations d’état, et 4 leds plus petites complètent les 8 principales. Lorsque vous prenez une photo, les 12 leds vont s’allumer en même temps pour le fl ash, pour fournir une lumière puissante mais douce. Important: Utilisez le fl ash en toutes circonstances, sauf en situation de forte luminosité et de soleil direct. Le fl ash éclaire les photos, mais donne également des informations d’état de l’appareil. Le fl ash vous permet ainsi de voir: La quantité de fi lm restant dans le pack A chaque fois que vous placez la molette de sélection de façon à mettre l’appareil en marche, le fl ash annulaire s’allume. Le nombre de leds qui s’allument correspond au nombre de prises de vue qui vous restent. Ainsi, par exemple, lorsque six leds s’allument, cela signifi e qu’il vous reste six prises de vues sur ce pack de fi lm. Si vous avez déjà effectué les 8 prises de vue que permet votre pack de fi lm, ou si aucun pack n’est inséré dans l’appareil, la led rouge (en haut) clignote rapide- ment à l’allumage de l’appareil. Le niveau de charge de la batterie Pour vérifi er le niveau de charge de la batterie, placez la molette de sélection de façon à éteindre l’appareil et appuyez sur le déclencheur
à fond. Le fl ash annulaire va s’allumer. Le nombre de leds qui s’allument correspond au niveau de charge de la batterie. Ainsi, par exemple, lorsque six leds s’allument, la batterie est chargée dans une proportion de 6/8. Quand CONSEILS SUPPLÉMENTAIRES70 | Français la batterie de l’I-1 est faible (3 leds ou moins s’allument sur le fl ash annulaire), le voyant led rouge d‘alimentation
clignote et le fl ash cesse de fonctionner. Dans ce cas, vous ne devriez utili- ser l’appareil que pour des prises de vue en situation de très forte luminosité et de soleil direct. Important : Les besoins en énergie du fl ash annulaire étant conséquents, nous vous recommandons de recharger l’I-1 avant toute utilisation, pendant environ une heure, en utilisant le câble de recharge de l'I-1. FILM COMPATIBLE L’I-1 fonctionne avec tous les fi lms Impossible de type 600 et de type I, en couleur comme en noir & blanc.
Le viseur est amovible. Il est fi xé sur le dessus de l’appareil à l’aide d’aimants, qui permettent de l’accrocher et de le décrocher facilement. Lorsque vous voulez le raccrocher, il glissera simplement jusqu’à se mettre en place avec un petit déclic. Le viseur est indispensable pour cadrer vos photos, mais vous pouvez le retirer quand vous avez besoin de mettre votre appareil dans un grand sac ou une valise.
Pour le nettoyage du viseur, nous recommandons l'utilisation de tissus adaptés pour les lentilles et l'optique, comme celui inclus dans la boîte de l'I-1. N'utilisez pas de solvants ou d'alcool pour nettoyer le viseur, car cela pourrait effacer les marques argentées du viseur.
NETTOYER LES ROULEAUX DE
L'APPAREIL Pour nettoyer les rouleaux de l'ap- pareil, assurez-vous tout d'abord que l'I-1 soit éteint. Ensuite, ou- vrez la porte du compartiment fi lm
j- les rouleaux sont les deux cy- lindres en métal situés à l'intérieur de la porte. Placez vos pouces sur Français | 71 le dessus des rouleaux aux deux extrémités et faites doucement tourner les rouleaux vers l'intérieur de l'appareil. Nettoyez les rouleaux tout en tournant, à l'aide d'un linge propre légèrement humidifi é à l'eau. N'utilisez pas de solvants ou autres produits chimiques, car cela pourrait endommager l'appareil. Assurez vous ensuite de rallumer l'appareil avant de refermer la porte du compartiment fi lm. Cela est très important car cela permet- tra aux rouleaux de retrouver leur position initiale à l'allumage de l'appareil. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Rechargez complètement l’I-1 avant toute utilisation afi n de vous assurer d’avoir un niveau de charge suffi sant pour pouvoir terminer votre prise de vue (voir RECHAR- GER L’APPAREIL). Le voyant led rouge d‘alimentation
s’éteint dès que la batterie est entièrement chargée. Vous pourrez utiliser 15 packs de fi lms à la suite, ou pendant trois jours d'utilisation par intermittence en fonctionnement normal avant d’avoir besoin de recharger la batterie Li-ion. Vous pouvez vérifi er le niveau de charge en comptant le nombre de leds qui clignotent lorsque vous éteignez puis rallu- mez l’appareil. Quand la batterie est faible (3 leds ou moins s’allument sur le fl ash annulaire), le voyant led rouge d‘alimentation
clignote lente- ment, et le fl ash cesse de fonction- ner. Lorsque le niveau de batterie est critique, la led rouge clignote plus rapidement, et l’appareil fi nit par s’éteindre.
MISE À JOUR DU LOGICIEL
DE L'APPAREIL L'I-1 est fourni avec un câble de données USB
. Ce câble est destiné au transfert des données entre l'appareil et un ordinateur. Utilisez ce câble uniquement pour mettre à jour le logiciel de votre I-1.72 | Français
FIXER LA DRAGONNE DE L’APPAREIL
L’I-1 est fourni avec une dragonne amovible
. Pour fi xer cette dra- gonne à l’appareil, commencez par repérer les deux plaques de mon- tage circulaires de la dragonne
situées sur les côtés de l’appareil, vers l’arrière. Dans le comparti- ment des accessoires de la boîte de votre appareil, vous trouverez deux vis
. Placez une vis à chaque extrémité de la dragonne. Insérez les vis dans les plaques de montage, en vissant jusqu’à ce qu’elles ne puissent pas aller plus loin, afi n qu’elles maintiennent fermement la dragonne en place.
L’I-1 est doté d’un écrou destiné à fi xer un trépied, situé dans sa base et conçu pour pouvoir accueillir la plupart des pieds standards. Il vous suffi t de visser la vis de votre trépied dans l’I-1. Note: pour la plupart des pieds photo, il vous faudra dévisser le pied avant de charger ou de rempla- cer un pack de fi lm dans l’I-1. Français | 73
L’APPLI I-1 POUR IOS & ANDROID
L’I-1 fonctionne comme appareil compact autonome, mais vous pouvez enrichir ses fonctionnali- tés grâce à l'Appli I-1 pour Apple iOS (8 et plus) et Google Android (4.3 et plus). Pour vérifi er si votre smartphone Apple ou Android est compatible avec l’I-1, visitez le site: support.the-impossible-project.com TÉLÉCHARGER L’APPLI I-1 ET LA
CONNECTER À VOTRE APPAREIL
Téléchargez l’Appli I-1 sur votre
smartphone. Recherchez «
Impossible I-1 » dans l’App Store
d’Apple ou Google Play Store. Pour
connecter votre appareil photo à
l’Appli, mettez l’appareil photo en
dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que le symbole Bluetooth soit vers l’avant. Une led bleue située au sein du fl ash annulaire clignote- ra lentement pendant que l’I-1 recherche un appareil avec lequel s’apparier. Vérifi ez que le Bluetooth est bien activé sur votre smartphone ou votre iPod touch, puis ouvrez l’Appli. Vous saurez que les deux appareils sont appariés lorsque l’écran de l’Appli indique «Connec- tion Successful» et que la led bleue arrête de clignoter. Si vous n’arrivez pas à connecter votre I-1 à l’Appli, essayez de réinitialiser l’appareil en appuyant sur le bouton reset. Vous trouverez le outon reset dans la trappe de fi lm – s’agit d’un petit point noir, en haut gauche, au-dessus de la fente où on insère le pack. Pour déclencher réinitialisation, appuyez sans rcer sur le bouton reset à l’aide un objet fi n et pointu, comme un ayon ou un cure-dent. L’APPLI I-174 | Français Vérifi ez que la molette de sélection est bien en osition «marche» : la ligne jaune située sur la olette devrait être alignée avec celle située sur e déclencheur. érifi ez que votre appareil est bien chargé: le voyant ed rouge d‘alimentation
devrait être allumé i l’appareil est chargé et allumé. La led clignote apidement si la batterie est trop faible pour que ’I-1 fonctionne. Si elle ne s’allume pas du tout, l est possible que la batterie soit complètement échargée et qu’il faille la recharger. érifi ez qu’il vous reste du fi lm dans l’appareil : our ce faire, tournez la molette de sélection pour teindre, puis rallumer l’appareil. Le fl ash annulaire ndique alors combien de prises de vues il vous este. Si la led rouge (en haut) du fl ash clignote apidement quand vous rallumez l’appareil, cela ignifi e qu’il n’y a plus de fi lm dans le pack, ou u’aucun pack n’est inséré. érifi ez que vous appuyez bien à fond sur le éclencheur
pour vous assurer que la photo ’éjecte correctement. i l’appareil ne répond toujours pas, essayez ’appuyer sur le bouton reset pour effectuer ne réinitialisation.
L’I-1 n’éjecte pas ma photo Français | 75 Vérifi ez que le fl ash annulaire est activé – le sélecteur marche/arrêt du fl ash doit être en position haute, près de l’éclair jaune, symbole du fl ash. Si le fl ash ne se déclenche toujours pas, il est possible que la batterie soit faible et que l’appareil en économise l’énergie restante. Vous pouvez vérifi er que tel est bien le cas en regardant le voyant led rouge d‘alimentation – si l'appareil est allumé et que la led clignote, cela signifi e que le fl ash est bloqué afi n de préserver la batterie, et qu’il faut recharger l’appareil. Vérifi ez que vous utilisez l’appareil AVEC le fl ash: nous vous recommandons fortement d’utiliser le fl ash pour toute prise de vue en intérieur, mais également dans certaines conditions extérieures: lorsqu’il fait nuit, le soir et par temps couvert. Vérifi ez que vous ne prenez pas la photo à contre-jour : l’I-1 mesure la lumière moyenne qu’il détecte. Si vous prenez la photo face au soleil, celui-ci expose la photo à tel point qu’elle devient trop sombre pour que votre sujet soit vraiment visible. Placez le sélecteur d'exposition de l'image
Le fl ash annulaire ne se déclenche pas lorsque je prends une photo Ma photo est légèrement trop sombre76 | Français situé sur le côté droit de la monture de l’objectif en position «+» pour obtenir une image plus lumineuse. Le système d’autofocus de l’I-1 détermine la distance de mise au point lorsque vous appuyez sur le déclencheur
à mi-course. Le centre du cadre que vous avez choisi est utilisé comme point de référence. Si votre sujet n’est pas au centre du cadre, placez- le au centre, puis appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course. Recadrez votre photo tout en maintenant le déclencheur à mi-course. Tenez l’appareil sans bouger lorsque vous pre- nez la photo, en particulier lorsque la lumière est faible, et vérifi ez qu’une source de lumière puissante éclaire la scène. Nous vous recom- mandons fortement d’utiliser le fl ash pour toute prise de vue en intérieur, mais également dans certaines conditions extérieures: lorsqu’il fait nuit, le soir et par temps couvert. Vous pouvez également utiliser un trépied pour stabiliser votre appareil. Vérifi ez que vous n’êtes pas trop près de votre sujet pour le prendre en photo. Pour éviter les fl ous, il vous faut prendre les photos à au moins 30 cm de distance. Ma photo est fl oue Français | 77 Si vous voyez des lignes ou des barres horizon- tales apparaître sur votre photo, cela signifi e que les rouleaux de l’appareil déposent de la poussière ou de la pâte sur l’image, et qu’ils doivent donc être nettoyés. Pour nettoyer les rouleaux, ouvrez tout d'abord la trappe de fi lm
et retirez le pack de fi lm de l’appareil. Nettoyez ensuite les rouleaux en les frottant doucement avec un chiffon doux humide. Des lignes horizontales apparaissent sur ma photo78 | Français
PRENDRE DES PHOTOS EN INTÉRIEUR
Utilisez toujours le fl ash pour des prises de vue en intérieur, même quand vous ne pensez pas en avoir besoin. La lumière artifi cielle appa- raîtra en jaune sur le fi lm Impossible – le fl ash annulaire de l’I-1 est conçu pour contrebalancer cet effet.
PRENDRE DES PHOTOS DE NUIT
Si vous voulez prendre les lumières de la ville, vous pouvez utiliser l’Appli I-1 pour régler manuelle- ment les détails de votre photo en choisissant l’ouverture et la vitesse d’obturation dans le Mode Manuel. Pour prendre une bonne photo de nuit, il faut tenir compte de la lumière présente sur la scène. Vous aurez besoin de réglages différents selon que vous souhaitez prendre des photos au cours d’une fête ou pour essayer de prendre les lumières de la ville, par exemple. Pour prendre une photo lors d’une fête (ou dans tout autre environ- nement intérieur, de nuit), vous devriez toujours utiliser le fl ash. Vous pouvez également manipuler le sélecteur d'exposition de l'image pour obtenir une photo plus claire.
PRENDRE DES PHOTOS EN EXTÉRIEUR
En photographie instantanée, la lumière naturelle est votre meilleure alliée. En extérieur lors d’une journée ensoleillée, vous n’aurez pas besoin du fl ash. Vérifi ez bien que le soleil est derrière vous quand vous prenez une photo. Si votre environnement est très lumineux, vous pouvez essayer de placer le sélecteur d'ex- position de l'image en position « -», pour laisser moins de lumière entrer dans l’appareil et éviter de surexpo- ser votre photo. Gardez en tête que si vous n’êtes pas en situation de forte luminosité ou de soleil direct, nous vous recommandons d’utiliser le fl ash, même en extérieur. CONSEILS POUR RÉUSSIR DE SUPERBES PHOTOS Français | 79
PRENDRE DES PHOTOS DE PAYSAGES
Si vous voulez prendre un paysage en photo, faites attention à avoir le soleil ou la source principale de lumière derrière vous, afi n d’éviter de surexposer la photo. Si le temps est couvert, il peut être préférable de poser l’appareil sur une surface stable, ce qui limite les risques d’avoir des zones fl oues sur la photo.80 | Français
L’Equipe du Service Clientèle Impossible reçoit toutes vos demandes avec le plus grand plai- sir. Veuillez nous contacter à l’aide des coordonnées ci-dessous. Pour plus d’informations et d’actualités, veuillez visiter : support.the-impossible-project.com
Dimensions : 145 mm (L) x 110 mm (l) x 99 mm (H) Note: avec le viseur, (H) = 108 mm Poids: 440 g (sans pack de fi lm) Température de fonctionnement: 4 à 38°C, 5 à 90% d’humidité relative Bluetooth: Bluetooth Low Energy 4.0 Film compatible : Type 600 et Type I Impossible, en Couleur comme en Noir & Blanc, y compris les Editions Spéciales. Batterie: Batterie lithium ion 500mAh haute performance (courant de décharge 35° C) MATÉRIAUX Coques externes: Polycarbonate + ABS avec revêtement caoutchouté toucher doux Viseur, Plaque de montage du viseur, plaques de montage de la dragonne: Alliage zinc-aluminium Lentilles: Polycarbonate de qualité optique et lentilles acryliques, traitées antirefl et Obturateur: Sur mesure, avec mo- teurs pas-à-pas de précision pour la commande de l’obturateur et de la mise au point OPTIQUE Lentilles: 6 lentilles au total, per- mettant 5 confi gurations possibles Autofocus: Système autofocus 5 zones, basé sur la mesure de distance par lumière infrarouge réfl échie Macro (0.3 – 0.5m) Gros plan (0.5 – 1m) Plan rapproché (1.0 – 2.2m) Plan moyen (2.2 – 4.5m) Plan Large (4.5 – ∞ m) Longueur de focale: 82 – 109 mm Champ angulaire: 41 degrés en vertical, 40 degrés en horizontal FLASH Flash annulaire perfectionné à 12 leds, comprenant 8 leds focalisées pour une meilleure portée + 4 leds diffuses pour une lumière plus douce en prise de vue proche (portraits). CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES82 | Français
Ne pas démonter / désassembler l’appareil. Un réas- semblage incorrect peut entraîner un choc électrique si l’appareil est à nouveau utilisé.
Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement très humide ou très poussiéreux.
Ne pas tenter de réparer, de régler ou de retirer la batterie et/ou les composants électroniques situés sous les rouleaux, derrière la trappe de pack de fi lm de l’appareil.
Ne pas tenter de démonter la trappe de fi lm elle-même, car elle est reliée au corps de l’appareil par des composants électroniques. Le démontage de la trappe est dangereux, risque d’endommager votre appareil et annule la garantie.
Ne pas insérer d’objets métalliques dans l’appareil.
Ne pas insérer d’objets, quels qu’ils soient, dans les rouleaux ou les mécanismes de l’appareil.
Tenir l’appareil hors de portée des enfants afi n d’éviter qu’ils se blessent avec les parties mobiles de l’appareil.
Ne pas utiliser ou ranger l’appareil à proximité d’une source de chaleur ou de tout type d’équipement qui dégage de la chaleur, y compris les amplifi cateurs stéréo.
Ne pas utiliser l’appareil en présence de gaz infl am- mables ou explosifs.
Ne pas recharger l’appareil si vous remarquez une odeur, un bruit ou une fumée inhabituels.
Ne pas tenter de démonter la batterie du fi lm ou de la modifi er de quelque façon que ce soit (dans le cadre d’une utilisation de fi lm de type 600). Si du liquide émanant de la batterie entre en contact avec vos yeux, rincez vos yeux immédiatement sous l’eau froide et consultez immédiatement.
Cet appareil utilise une batterie Impossible lithium ion spécifi quement conçue, non amovible et intégrée dans le corps de l’appareil. Aucun autre type de batterie ne peut être utilisé. Le remplacement de la batterie ne peut être effectué que par Impossible. Utilisée dans de bonnes conditions, la batterie fonctionnera pendant de nombreuses années.
La consommation électrique varie en fonction de l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé et de ses conditions de rangement. Utilisée tout de suite après la recharge, la batterie permettra de prendre jusqu’à 15 packs de fi lms avec le fl ash, ou pendant trois jours d'utilisation par intermittence.
Compte tenu de l’importance des besoins en énergie du fl ash, nous recommandons de recharger l’appareil avant chaque session, pour les meilleurs résultats possibles.
Lorsque le niveau de charge de la batterie tombe sous un certain niveau, l’appareil ne pourra plus traiter le fi lm. La led rouge clignote lorsque l’appareil a besoin d’être rechargé. Ceci évite d’avoir une photo coincée dans les rouleaux alors qu’elle est en cours de traitement.
La batterie rechargeable n’est pas chargée à l’achat. Chargez la batterie au maximum à l’aide du câble de recharge USB (fourni).
Le câble de recharge USB fourni a été testé, et garanti pour fonctionner avec l’adaptateur secteur de l’Apple iPhone. Bien qu’il puisse être branché dans d’autres ports USB, par exemple d’ordinateurs, d’adaptateurs secteurs USB, de télévisions, de voiture, etc., Impossible ne peut garantir son fonctionnement optimal.
Lorsque vous n’utilisez plus cet appareil, veuillez le recycler comme il convient.
ENVIRONNEMENT D’UTILISATION
Chargez la batterie au maximum à l’aide du câble de recharge USB (fourni). Afi n de protéger la technologie de haute précision que renferme cet appareil, ne jamais laisser l’appareil dans les conditions qui suivent pendant une longue période: hautes températures (+40°C / 104°F), forte humidité, lieux sujets aux changements extrêmes de température (chaude ou froide), soleil direct, environnement poussié- reux ou comportant du sable (plage, par exemple), lieux humides, lieux sujets à de fortes vibrations. Ne pas faire tomber l’appareil, ne pas l’exposer à des chocs violents ou à des vibrations. Français | 83 Ne pas appuyer, presser ou tirer sur l’objectif. CONFORMITÉ Instructions importantes concernant l’utilisation de batteries Lithium-Ion
1. Ne pas jeter la batterie au feu.
2. Ne pas court-circuiter la batterie.
3. Ne pas démonter la batterie.
4. Arrêter d’utiliser une batterie endommagée.
5. En fi n de vie, mettre la batterie au point de
collecte approprié. Déclaration Européenne de conformité Impossible B.V. déclare par le présent document que l’Appareil Instantané Analogique Impossible I-1 est conforme aux préconisations de l’Article 3 de la Direc- tive Européenne R&TTE et à toute autre disposition pertinente, dans le cadre de son utilisation prévue par Impossible. FCC Cet appareil est conforme au Chapitre 15 de la Réglementation FCC (Commission Fédérale des Communications). Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer de pertur- bations électromagnétiques nuisibles, et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d‘occasionner un fonctionnement non désiré.
Avertissement: Tout changement ou modifi cation
apporté à cet appareil qui ne serait pas expressément approuvé par la partie responsable des mesures de conformité peut amener l’utilisateur à se voir interdire l’usage de l’appareil. Note: Cet appareil a été contrôlé et placé dans la classe B des appareils numériques, conformément au
chapitre 15 de la réglementation FCC. Cette classe
est délimitée pour garantir une protection raisonnable contre les perturbations électromagnétiques dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s‘il n‘est pas utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux radiocommunications. Il est cependant toujours possible que des interfé- rences se produisent dans le cadre d‘une installation particulière. Si cet appareil parasite effectivement la réception des programmes de radio ou de télévision – ce qui peut être constaté en éteignant puis en rallumant l’appareil – l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger le problème, en appliquant l’une ou plusieurs des mesures qui suivent:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
Eloigner l’appareil du récepteur
Brancher l’appareil sur une prise ou un circuit différents de ceux où est branché le récepteur.
Prendre conseil auprès du revendeur ou d’un technicien radio/télévision. Cet équipement se conforme aux limites de rayonnement FCC fi xées pour un environnement non contrôlé. L’utilisateur fi nal doit suivre les instructions spécifi ques d’utilisation pour satisfaire aux règles de conformité d’exposition aux radiofréquences. Cet émetteur ne doit pas être colocalisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, quels qu’ils soient. Industrie Canada (IC) Cet appareil est conforme au chapitre 15 de la Réglementation FCC et à la (aux) norme(s) CNR pour les appareils exempts de licence de la réglementation d‘Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de perturba- tions électromagnétiques nuisibles, et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d‘occasionner un fonctionnement non désiré.84 | Español
Notice Facile