MAKITA MR004G - Radio

MR004G - Radio MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MR004G MAKITA au format PDF.

📄 111 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA MR004G - page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : MR004G

Catégorie : Radio

Caractéristiques Détails
Type de produit Radio
Alimentation Batterie ou secteur
Connectivité Bluetooth, AUX
Portée radio FM / AM
Résistance Résistant à l'eau et à la poussière
Dimensions Compacte, facile à transporter
Poids Léger pour une utilisation sur chantier
Utilisation recommandée Chantiers, extérieur, loisirs
Entretien Nettoyage régulier, vérification des connexions
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs
Garantie Vérifier les conditions du fabricant

FOIRE AUX QUESTIONS - MR004G MAKITA

Comment puis-je allumer la radio MAKITA MR004G ?
Pour allumer la radio, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Comment régler le volume sur la radio MAKITA MR004G ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
La radio ne capte pas les stations FM, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée. Essayez de déplacer la radio dans un endroit différent pour améliorer la réception.
Comment connecter mon téléphone à la radio MAKITA MR004G ?
Vous pouvez connecter votre téléphone via Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre téléphone et sélectionnez 'MAKITA MR004G' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si la batterie de la radio ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement connecté à la radio et à une source d'alimentation. Si le problème persiste, testez avec un autre chargeur compatible.
La radio s'éteint toute seule, pourquoi ?
Cela peut être dû à une faible charge de la batterie. Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée ou essayez de la remplacer.
Comment effectuer une réinitialisation de la radio MAKITA MR004G ?
Pour réinitialiser la radio, débranchez-la de l'alimentation pendant quelques minutes, puis rebranchez-la.
Quel type de piles est compatible avec la radio MAKITA MR004G ?
La radio fonctionne avec des batteries lithium-ion de la série MAKITA 40V ou 18V.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la radio MAKITA MR004G ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de MAKITA dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Est-ce que la radio MAKITA MR004G est résistante à l'eau ?
La radio est conçue pour résister à des conditions de travail difficiles, mais elle n'est pas entièrement étanche. Évitez de l'exposer à une pluie forte ou à des éclaboussures d'eau.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MR004G - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MR004G de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI MR004G MAKITA

1. Poignée/Antenne intégrée (DAB/FM)

2. Loquet du compartiment de la batterie

3. Clapet du compartiment de la batterie (recouvrant le

11. Bouton de présélection 3/Lecture/Pause

12. Bouton de présélection 5

13. Bouton de présélection 4/Piste suivante

17. Prise d’alimentation USB

18. Bouton de présélection 2/Piste précédente

19. Bouton de présélection 1/Couplage Bluetooth

20. Borne de batterie XGT

21. Borne de batterie CXT

22. Borne de batterie LXT

23. Port micro-USB pour la mise à niveau du logiciel

SYMBOLES Les symboles utilisés pour l'équipement sont afchés ci-dessous. Soyez sûr de tout comprendre avant toute utilisation. Lisez le manuel d’utilisation. Pour les pays de l’Union européenne uniquement. En raison de la présence de composants dangereux dans l’équipement, les déchets d’équipements électriques et électroniques, les accumulateurs et les batteries peuvent avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé humaine. Ne jetez pas les appareils électriques et électroniques ou les batteries avec les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques et aux déchets d’accumulateurs et de batteries, ainsi qu’à son adaptation à la législation nationale, les déchets d’équipements électriques, les batteries et les accumulateurs doivent être collectés séparément et déposés dans un point de collecte distinct pour déchets urbains, conformément aux réglementations en matière de protection de l’environnement. Cela est indiqué par le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur l’équipement. INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

Lorsque vous utilisez des outils électriques, des précautions de base devraient toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures, notamment les précautions suivantes:

1. Lisez ce manuel d'utilisation attentivement ainsi que

le manuel d'utilisation du chargeur avant de l'utiliser.

2. Nettoyez avec un chiffon sec.

3. N’installez pas à proximité de sources de chaleur

telles que radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y compris les amplicateurs) qui produisent de la chaleur.

4. N’utilisez que les extensions/accessoires spéciés

5. Débranchez cet appareil lors des orages ou lorsqu’il

est inutilisé pendant une longue période.

6. Les batteries utilisées pour les radios, qu’elles

soient intégrées ou séparées, doivent être rechargées uniquement à l’aide du chargeur de batterie spécié. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec une autre batterie.

7. Les radios fonctionnant à l’aide de batteries

doivent être utilisées uniquement avec les batteries désignées. L’utilisation d’autres batteries peut créer un risque d’incendie.

8. Lorsque la batterie externe n’est pas utilisée,

veuillez le tenir éloigner des autres objets métalliques tels que: les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou les autres petits objets métalliques qui peuvent établir une connexion d'une borne à un autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.15 FRANÇAIS

9. Évitez tout contact corporel avec des surfaces

reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

10. Dans des conditions extrêmes, du liquide peut être

éjecté depuis la batterie; évitez tout contact avec le liquide. En cas de contact accidentel, rincez avec de l'eau. Si le liquide rentre en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide éjecté depuis la batterie peut causer des irritations ou des brûlures.

11. N'utilisez pas le regroupement de batteries

d'accumulateurs ou un outil qui a été endommagé voire même modié. Les batteries endommagées ou modiées peuvent présenter un comportement imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou un risque de blessure.

12. N'exposez pas une batterie ou un outil au feu ou à

une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130°C (266°F) peut provoquer une explosion.

13. Suivez toutes les instructions de charge et ne

chargez pas la batterie ou l'outil en dehors de la plage de température spéciée dans les instructions. La charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spéciée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.

14. Si l'outil n'est pas utilisé pendant une longue

période, la batterie doit être retirée de l'outil.

15. Gardez la batterie hors de la portée des enfants.

16. Les prises SECTEUR sont utilisées

comme dispositif de déconnexion, et elles doivent rester facilement accessibles.

17. N'utilisez pas le produit à un volume élevé durant

une période prolongée. Pour éviter les dommages auditifs, utilisez-le produit à un niveau de volume modéré.

18. (pour les produits avec afchage à cristaux liquides

seulement) les afchages à cristaux liquides incluent le liquide qui peut causer de l'irritation et un empoisonnement. Si le liquide pénètre dans les yeux, la bouche ou la peau, rincez avec de l'eau et appelez un médecin.

19. N'exposez pas le produit à la pluie ou à des

environnements humides. L'eau pénétrant dans le produit augmente le risque de choc électrique.

20. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles aient reçu une supervision ou une formation concernant l'utilisation du produit par une personne responsables pour leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit. Entreposez le produit hors de la portée des enfants.

21. Ne chauffez pas ou n'exposez pas la radio au feu

et ne la laissez pas dans un endroit chaud comme près d'une source de chaleur, exposée à la lumière directe du soleil ou à l'intérieur d'un véhicule sous un soleil brûlant. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion et entraîner des blessures.

1. Avant d'utiliser la cartouche de batterie, lire toutes

les instructions et les avertissements concernant (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie, et (3) l’équipement utilisant la batterie.

2. Ne démontez pas et n'altérez pas la batterie. Cela

peut provoquer un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.

3. Si le temps de fonctionnement devient

excessivement court, cessez immédiatement l’utilisation. Il peut en résulter un risque de surchauffe, de brûlures et même d’explosion.

4. Si l'électrolyte pénètre dans vos yeux, rincez-les à

l'eau claire et consultez un médecin immédiatement. Cela peut entraîner une perte de la vue.

5. Ne court-circuitez pas la cartouche de la batterie:

(1) Ne touchez pas les bornes avec un matériau conducteur. (2) Évitez de ranger la cartouche de la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques tels que des clous, des pièces de monnaie, etc. (3) N’exposez pas la cartouche de la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie peut provoquer un fort courant, une surchauffe, des brûlures et même une panne.

6. Ne rangez pas l'outil ou la cartouche de la batterie

dans des endroits où la température peut atteindre ou dépasser 50°C (122°F).

7. N’incinérez pas la cartouche de la batterie

même si elle est sérieusement endommagée ou complètement usée. La cartouche de la batterie peut exploser dans un feu.

8. Ne clouez pas, ne coupez pas, n'écrasez pas, ne

jetez pas, ne laissez pas tomber la batterie ou ne la cognez pas contre un objet dur. Une telle conduite peut entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.

9. N’utilisez pas de batterie endommagée.

10. Pour éviter tout risque, le manuel de la batterie

de remplacement de la batterie doit être lu avant16 FRANÇAIS utilisation. Le courant de décharge maximal de la batterie doit être supérieur ou égal à 8A.

11. Les batteries lithium-ion sont soumises aux

exigences de la législation sur les marchandises dangereuses. Pour les transports commerciaux, par ex. par des tiers, des agents de livraison, des exigences particulières en matière de conditionnement et d'étiquetage doivent être respectées. Pour la préparation de l'article à expédier, il est nécessaire de consulter un expert pour les matières dangereuses. Veuillez également observer des réglementations nationales éventuellement plus détaillées. Recouvrez par du scotch ou masquez les contacts ouverts et emballez la batterie de telle manière qu'elle ne puisse pas bouger dans l'emballage.

12. Suivez les réglementations locales relatives à

l'élimination des batteries.

13. Utilisez les batteries uniquement avec les produits

spéciés par Makita. L'installation des batteries dans des produits non conformes peut entraîner un incendie, une chaleur excessive, une explosion ou une fuite d'électrolyte.

14. Pendant et après l'utilisation, la batterie peut

chauffer ce qui peut provoquer des brûlures ou des gelures à basse température. Faites attention à la manipulation des cartouches-batterie lorsqu’elles sont chaudes.

15. Ne touchez pas la borne de l'outil immédiatement

après son utilisation car elle peut devenir sufsamment chaude pour provoquer des brûlures.

16. Ne laissez pas de copeaux, de poussière ou de

saleté s'accrocher dans les bornes, trous et rainures de la cartouche-batterie. Cela peut entraîner de mauvaises performances ou une panne de l'outil ou de la batterie.

17. À moins que l'outil ne prenne en charge l'utilisation

à proximité d'une ligne électrique haute tension, n'utilisez pas la cartouche-batterie à proximité d'une ligne électrique haute tension. Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou une panne de l'outil ou de la cartouche-batterie. MISE EN GARDE: ● Risque d'explosion si la batterie est incorrectement remplacée. ● Remplacez uniquement avec le même type ou équivalent. ● n'utilisez que des batteries Makita authentiques. L'utilisation de batteries Makita non authentiques, ou des batteries qui ont été modiées, peut provoquer une explosion de la batterie provoquant des incendies, des blessures et des dégâts. Cela annulera également la garantie Makita pour l'outil Makita et le chargeur. Conseils pour maintenir la durée de vie de la batterie au maximum

1. Chargez la cartouche de la batterie avant qu’elle

ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours le fonctionnement de l'équipement et rechargez la cartouche de la batterie lorsque vous remarquez que la puissance de l'équipement est faible.

2. Rechargez jamais une cartouche de batterie qui est

déjà complètement chargée. La surcharge réduit la durée de vie de la batterie.

3. Rechargez la cartouche de batterie à une

température ambiante de 10°C à 40°C (50°F - 104°F). Laissez la cartouche de batterie chaude se refroidir avant de la charger.

4. Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, retirez-la de

l'outil ou du chargeur.

5. Rechargez la cartouche de batterie si vous ne

l'utilisez pas pendant une longue période (plus de six mois).17 FRANÇAIS

TEMPS DE FONCTIONNEMENT

  • Les blocs de batterie appropriés pour cette radio sont répertoriés dans le tableau suivant.
  • Le tableau suivant indique le temps de fonctionnement sur une seule charge. Capacité de la batterie Tension de la batterie

BL1460B 25.0 24.0 BL1860B 31.0 29.0 Certains des chargeurs et cartouches-batterie répertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles en fonction de votre région de résidence.

n'utilisez que les cartouches de batterie énumérées ci-dessus. L'utilisation de toute autre cartouche de batterie peut causer des blessures et/ou des incendies. Remarque: ● Le tableau concernant la durée de fonctionnement de la batterie ci-dessus est présenté comme référence.

Le temps de fonctionnement réel peut différer du type de la batterie, de la condition de la charge ou de l’environnement d’utilisation.18 FRANÇAIS INSTALLATION ET ALIMENTATION FOURNIE ATTENTION: ● Veuillez faire attention à ne pas vous pincer les doigts en ouvrant ou fermant le clapet de la batterie. ● Remettez le loquet du compartiment de la batterie dans sa position initiale après l’ajout ou le retrait de la batterie. À défaut, elle risque de tomber accidentellement de la radio et de vous blesser ou de blesser une personne située près de vous. ● Fermez et verrouillez le compartiment de la batterie avant tout déplacement de la radio. ● Éteignez toujours la radio avant d’installer et de retirer le bloc de batterie. ● Prenez garde de ne pas laisser tomber ou cogner la radio. Le boîtier cassé pourrait vous entailler un doigt ou provoquer de plus graves blessures. La radio endommagée pourrait fonctionner de manière imprévisible, provoquant des risques de blessures, d’explosion ou d’incendie. ● Tenez fermement l'outil et la cartouche-batterie lors de l'installation ou du retrait de la batterie. IMPORTANT: ● Une puissance réduite, des distorsions, des sons saccadés ou l'indicateur de batterie «faible» (POWER FAIL) qui apparaît sur l'écran sont autant de signes que le bloc-batterie principal doit être remplacé. ● La batterie ne peut être chargée via l’adaptateur d’alimentation secteur fourni. ● La batterie n’est pas incluse dans les accessoires de base. Installation et retrait d’une batterie coulissante (Fig. 2-5) ● Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l’intérieur du logement, puis faites glisser la batterie pour la mettre en place. Insérez-la toujours bien à fond, jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un léger déclic. ● Si vous voyez le voyant rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n’est pas parfaitement verrouillée. Installez-la à fond, jusqu’à ce que le voyant rouge ne soit plus visible. À défaut, elle risque de tomber accidentellement de la radio et de vous blesser ou de blesser une personne située près de vous. ● N’appliquez pas une force excessive lors de l’insertion de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, elle n’est pas insérée correctement. ● Pour retirer la batterie, faites-la glisser hors de la radio tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la cartouche. Indication de l’autonomie restante de la batterie (Fig. 6-8)

1. Voyant des Lampes 2. Bouton de vérication

Appuyez sur le bouton de vérication pour indiquer l’autonomie restante de la batterie. Les voyants s’allument alors pendant quelques secondes. Voyant des lampes Capacité restante Allumés Eteintes Clignotant 75% ~ 100% 50% ~ 75% 25% ~ 50% 0% ~ 25% (Pour les cartouches-batterie XGT et LXT uniquement) Rechargez la batterie (Pour les cartouches-batterie XGT et LXT uniquement) La batterie semble mal fonctionnée REMARQUE: ● Selon les conditions d'utilisation et la température ambiante, le voyant peut différer légèrement de la capacité réelle. ● Le premier voyant (le plus à gauche) clignotera lorsque le système de protection de la batterie fonctionne. Utilisation de l'adaptateur secteur fourni Retirez la protection en caoutchouc et insérez la che de l'adaptateur dans la prise CC située sur le côté droit de la radio. Branchez l'adaptateur dans une prise secteur standard. Chaque fois que l'adaptateur est utilisé, la batterie est automatiquement déconnectée. ATTENTION: ● Déconnectez toujours complètement l'adaptateur secteur avant de déplacer la radio. Si l'adaptateur secteur n'est pas retiré, cela peut provoquer un risque d’électrocution. ● Ne jamais tirer et trainer le cordon de l'adaptateur. Si vous le faites, la radio risque de tomber accidentellement, vous blessant ou blessant les gens situés autour de vous.19 FRANÇAIS IMPORTANT: ● L'adaptateur secteur est utilisé pour connecter la radio à l'alimentation secteur. La prise secteur utilisée pour la radio doit rester accessible pendant l'utilisation normale. ● Pour déconnecter la radio, débranchez complètement l'adaptateur secteur de la prise de courant. ● Utilisez l'adaptateur secteur fourni avec le produit ou uniquement celui spécié par MAKITA. ● Ne tenez pas le câble d'alimentation et ne le mettez pas dans votre bouche. Cela peut provoquer un choc électrique. ● Ne touchez pas le câble d'alimentation avec les mains mouillées ou grasses. ● Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque d’électrocution. Si le cordon est endommagé, faites-le remplacer par notre centre de service autorisé an d'éviter tout risque de sécurité. Ne l'utilisez surtout pas avant la réparation. ● Après utilisation, rangez toujours l'adaptateur secteur hors de la portée des enfants. Si les enfants jouent avec le cordon d’alimentation, ils encourent des risques de blessures. Rechargement à partir du port USB Le port USB se trouve sur la façade de la radio. Vous pouvez charger l’appareil USB à partir du port USB.

1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer

2. Connectez un périphérique USB, tel qu'un téléphone

portable, avec un câble USB disponible sur le marché.

3. Peu importe que la radio soit branchée sur secteur

ou alimentée par batterie, elle est en mesure de charger l’appareil USB lorsqu’elle est allumée et en mode radio FM/DAB, en mode BT ou en mode AUX, lesquels apparaissent lorsqu’une source audio externe est raccordée. Remarque: ● Le volume maximum du haut-parleur émettant la puissance de sortie diminue lors du rechargement à partir du port USB. ● La prise USB peut fournir un courant électrique maximum de 2.4A ou 5V. Important: ● Avant de brancher votre appareil USB au port USB, sauvegardez toujours vos données enregistrées sur l’appareil USB. Dans le cas contraire, vous risquez de les perdre par accident. ● Il est possible que la radio ne puisse pas alimenter certains appareils USB. ● Retirez le câble USB et fermez le couvercle lorsque vous ne l’utilisez pas ou lorsque le chargement est terminé. ● Ne branchez pas une source d’alimentation dans le port USB. Il y a risque d’incendie. Le port USB est destiné uniquement au rechargement d’appareils de faible tension. Placez toujours le couvercle sur le port USB lorsque vous ne rechargez pas d’appareils de faible tension. ● N’insérez pas de clou, l, etc., dans le port USB. Vous pourriez provoquer un court-circuit et déclencher un incendie et la formation de fumée. ● Ne branchez pas cette prise USB dans le port USB de votre PC, au risque de provoquer une panne des appareils.

FONCTIONNEMENT DE LA

RADIO Cette radio dispose de trois méthodes de syntonisation: la syntonisation par balayage, la syntonisation manuelle et le rappel des présélections en mémoire. Sélection d’une station – DAB Remarque: L'antenne DAB est intégrée à la poignée. Lorsque vous utilisez la radio, veuillez redresser correctement la poignée au-dessus de la radio pour obtenir une meilleure réception.

1. Appuyez sur le bouton d'alimentation «Power» pour

allumer votre radio.

2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner le

3. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés et

tournez le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume jusqu’à ce que «Liste de stations» clignote sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour afcher la liste des stations.

4. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour faire déler la liste des stations disponibles. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la station.

5. Réglez le volume souhaité en tournant le bouton de

sélection/commande de syntonisation/volume. Modes d’afchages – DAB Votre radio possède plusieurs options d’afchage pour le mode DAB: Appuyez sur le bouton Info pour parcourir les différentes options indiquées aux points suivants (a. à g.). a. Nom de la station Afche le nom de la station écoutée. b. Type de programme Afche le type de la station écoutée. Par ex., Pop, Classique, Informations, etc.20 FRANÇAIS c. Nom du multiplex Indique le nom du multiplex DAB auquel appartient la station actuelle. d. Heure et date Indique l’heure et la date actuelles. e. Fréquence et canal Indique la fréquence et le numéro de canal de la station DAB actuellement syntonisée. f. Débit binaire/Format auaudio Indique le débit binaire de l’audio numérique et le format audio de la station DAB actuellement syntonisée. g. Force du signal Indique la force du signal de la station DAB actuellement syntonisée. Trouver de nouvelles stations – DAB Il arrive que de nouvelles stations radio DAB soient disponibles. Ou bien vous vous êtes peut-être déplacé dans une autre partie du pays. Dans ce cas, vous devez activer votre radio pour balayer et trouver de nouvelles stations. Pour permettre à la radio de trouver les stations disponibles, il est recommandé d’effectuer un balayage complet de toutes les fréquences DAB Bande III.

1. Appuyez sur le bouton Auto Tune.

2. Votre radio effectuera un scan complet des

fréquences DAB. Au fur et à mesure que de nouvelles stations sont trouvées, le compteur de stations sur le côté droit de l'écran augmentera et les stations seront ajoutées à la liste. Syntonisation manuelle – DAB La syntonisation manuelle vous permet de syntoniser votre radio sur une fréquence DAB particulière en Bande III. Cette fonction peut également être utilisée pour faciliter le positionnement de l’antenne ou la radio an d’optimiser la réception d’un canal ou d’une fréquence spécique.

1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés et

tournez le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume jusqu’à ce que «Syntonisation manuelle» s’afche sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/ volume pour sélectionner le mode de syntonisation manuelle.

2. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour sélectionner le canal DAB souhaité. Appuyez sur le bouton de sélection/ commande de syntonisation/volume pour conrmer la fréquence choisie. Création de l’ordre des stations – DAB Votre radio dispose de 3 réglages d’ordre de stations que vous pouvez choisir. Les réglages d’ordre de stations sont le réglage alphanumérique, d’ensemble et de station valide.

1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.

2. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume jusqu’à ce que «Ordre des stations» apparaisse sur l’afchage, puis appuyez sur ce bouton pour sélectionner le paramètre.

3. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour sélectionner les options suivantes, puis appuyez sur ce bouton pour conrmer le paramètre. Alphanumérique Trie la liste des stations dans l’ordre alphanumérique de 0 à 9 et de A à Z D’ensemble Organise la liste des stations par multiplex DAB Station valide Afche uniquement les stations pour lesquelles un signal peut être trouvé Contrôle de la gamme dynamique (DRC) – DAB La fonction DRC peut vous aider à mieux entendre les sons faibles lorsque vous utilisez la radio dans un environnement bruyant, en réduisant la gamme dynamique du signal audio. Il y a trois niveaux de compression: DRC 0 Aucune compression appliquée. DRC 1/2 Compression moyenne appliquée. DRC 1 Compression maximale appliquée.

1. Appuyez sur le bouton d'alimentation «Power» pour

allumer votre radio.

2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner la

3. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés et

tournez le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume jusqu’à ce que «Valeur DRC» s’afche sur l’écran. Puis, appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre. L’écran afchera la valeur DRC actuelle.

4. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre DRC souhaité.

5. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour conrmer le paramètre.21 FRANÇAIS Syntonisation par balayage – FM Remarque: l’antenne FM est intégrée à la poignée. Lorsque vous utilisez la radio, veuillez redresser correctement la poignée au-dessus de la radio pour améliorer la réception.

1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la

2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner la

3. Appuyez sur le bouton Auto Tune pour que

la radio cherche une station radio et s’arrête automatiquement lorsqu’elle en trouve une. La radio continue de chercher la station suivante disponible, sauf si l’opérateur appuie sur le bouton Auto Tune pour arrêter le balayage.

4. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour obtenir le niveau audio souhaité. Sur l’écran LCD sont afchés les changements de niveau audio.

5. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton

d’alimentation. Syntonisation manuelle – FM

1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la

2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner la

3. Appuyez sur le bouton Volume/réglage Tuning/

Sélection pour passer au mode de réglage de syntonisation.

4. Tournez le bouton Volume/réglage Tuning/Sélection

pour trouver la station souhaitée.

5. Pour régler le volume, appuyez à nouveau sur le

bouton Volume/réglage Tuning/Sélection pour passer en mode de contrôle du volume.

6. Tournez le bouton Volume/réglage Tuning/Sélection

pour régler le volume du son selon les besoins. Zone de balayage FM Lorsque vous utilisez le mode FM, vous pouvez régler votre radio pour qu’elle balaie les stations locales ou pour qu’elle balaie toutes les stations, y compris les stations radio éloignées.

1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la

2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner la

3. Appuyez sur le bouton de Paramètres avancés,

puis tournez la molette de volume/réglage/sélection jusqu'à ce que «Zone de scan FM» apparaisse sur l'écran. Appuyez sur le bouton de sélection/ commande de syntonisation/volume pour entrer le paramètre.

4. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour basculer entre les options «Locale» (stations puissantes uniquement) et «Distante» (toutes les stations) sur la ligne inférieure de l'écran. L'option Distante permet à la radio de trouver des signaux plus faibles lors du scan.

5. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour conrmer votre sélection. L’option Locale ou Distante est mémorisée dans la radio et restera par défaut jusqu'à ce qu'elle soit modiée ou jusqu'à une réinitialisation du système. Modes d’afchage – FM (RDS) Votre radio possède plusieurs options d’afchage pour le mode radio FM . Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Info pour afcher les informations RDS (Radio Data System) de la station que vous écoutez. a. Station de programme Indique le nom de la station écoutée. b. Fréquence Indique la fréquence du signal FM. c. Texte radio Indique le message textuel, tel que de nouveaux éléments, etc. d. Type de programme Indique le type de station écoutée, par exemple Pop, Classique, Informations, etc. e. Heure et date Indique l’heure et la date actuelles. Enregistrement des stations dans des mémoires présélectionnées (DAB et FM) Il existe 5 présélections mémorisées pour chaque gamme d’ondes.

1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la

2. Syntonisez la radio jusqu’à la station souhaitée selon

l’une des méthodes décrites précédemment.

3. Maintenez enfoncé le bouton de Présélection

souhaité jusqu’à ce que le numéro présélectionné s’afche sur l’écran, par exemple, «P2 sauvegardé». La station est alors enregistrée dans le bouton de Présélection sélectionné.

4. Répétez cette procédure pour les présélections

5. Pour remplacer les stations enregistrées dans les

mémoires présélectionnées, procédez comme indiqué précédemment.22 FRANÇAIS Rappel des stations des mémoires présélectionnées (DAB et FM)

1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer la

2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner votre

gamme d’ondes souhaitée.

3. Appuyez brièvement sur le bouton de Présélection

souhaité. Le numéro et la fréquence de la station présélectionnés apparaissent sur l’écran.

BLUETOOTH Vous devez coupler votre appareil Bluetooth avec la radio avant que vous puissiez le relier automatiquement pour lire/diffuser de la musique Bluetooth via la radio. Le couplage crée un «lien» an que deux appareils puissent se reconnaître mutuellement. Remarque: ● Pour avoir une meilleure qualité sonore, nous vous conseillons de régler le volume à plus des deux tiers sur votre appareil Bluetooth, puis ajustez le volume sur la radio au besoin. ● Votre radio peut mémoriser jusqu'à 8 appareils couplés, lorsque la mémoire dépasse ce nombre, le premier appareil couplé sera remplacé. Coupler votre appareil Bluetooth pour la première fois

1. Appuyez sur le bouton d’alimentation «Power» pour

allumer la radio. Appuyez sur le bouton Bande pour sélectionner le mode Bluetooth. Le voyant Bluetooth sur les boutons de préréglage clignote en bleu pour indiquer que la radio est détectable.

2. Activez le Bluetooth sur votre appareil conformément

au manuel d’instruction pour le relier à votre radio. Situez la liste des appareils Bluetooth et choisissez l'appareil nommé «MR004G». (Avec certains portables équipés de versions antérieures aux appareils Bluetooth BT2.1, vous devrez saisir un mot de passe «0000»).

3. Une fois connecté, il y aura une tonalité de

conrmation et l'indicateur Bluetooth sur les boutons de préréglage restera en bleu xe. Vous pouvez simplement sélectionner et lire de la musique à partir de votre appareil source. Le contrôle du volume peut se faire à partir de votre appareil source, ou directement à partir de la radio.

4. Utilisez les commandes de l'appareil avec la fonction

Bluetooth ou de votre radio pour lire/mettre en pause et naviguer entre les pistes. Remarque: ● Si 2 appareils Bluetooth, effectuent le couplage pour la première fois, les deux à la fois recherchent la radio, il sera afché la disponibilité sur les deux appareils. Toutefois, si l'un des d'appareils se lie avec cet appareil d'abord, l'autre appareil Bluetooth ne la trouvera pas sur la liste. ● Si votre périphérique Bluetooth est temporairement déconnecté de votre radio, alors vous devez reconnecter manuellement votre appareil à nouveau avec la radio. ● Si «MR004G» est afché dans votre liste d'appareils Bluetooth, mais que votre appareil ne peut pas se connecter avec elle, veuillez supprimer l'élément de votre liste et couplez de nouveau l'appareil avec la radio en suivant les étapes décrites précédemment. ● La portée de fonctionnement optimale du Bluetooth est d'environ 10 mètres (33 pieds) (ligne de visée) vers la radio, mais une distance de jusqu'à 30 mètres (100 pieds) est possible. ● Si la connexion Bluetooth est perdue en raison d'une durée de séparation trop longue, d'un dépassement de la portée, de présence d'obstacles ou autres il peut être nécessaire de reconnecter votre appareil à la radio. ● Les obstacles physiques, les autres appareils sans l ou les appareils électromagnétiques peuvent affecter la qualité de la connexion. ● La performance de connectivité Bluetooth peut varier en fonction des appareils Bluetooth connectés. Référez-vous aux fonctionnalités Bluetooth de votre appareil avant de connecter votre radio. Toutes les fonctions ne seront peut-être pas compatibles sur certains appareils Bluetooth. Lire des chiers audio en mode Bluetooth Lorsque vous avez correctement connecté votre radio avec l'appareil Bluetooth de votre choix, vous pouvez commencer à lire votre musique en utilisant les contrôles sur votre appareil Bluetooth connecté.

1. Une fois que la lecture a commencé, réglez le volume

sur la valeur souhaitée en utilisant les boutons de volume de votre radio ou sur votre appareil avec Bluetooth activé.

2. Utilisez les commandes sur l’appareil source

connecté en Bluetooth pour les fonctions de lecture/ pause et naviguez entre les pistes. Vous pouvez également contrôler la lecture à l’aide des boutons Lecture/pause, Piste suivante, Piste précédente sur la radio.

3. Maintenez appuyé le bouton Piste suivante ou Piste

précédente pour vous déplacer au sein de la piste en cours. Relâchez le bouton lorsque vous avez atteint le point souhaité.23 FRANÇAIS Remarque: ● Toutes les applications du lecteur ou tous les appareils ne répondront pas forcément à toutes ces commandes. ● Certains téléphones mobiles peuvent se déconnecter temporairement de votre radio lorsque vous donnez ou recevez des appels. Certains appareils peuvent couper temporairement leur streaming audio Bluetooth quand ils reçoivent des messages texte, e-mails ou pour d'autres raisons non liées au comportement du streaming audio. Ce comportement est une fonction de l'appareil connecté et ne constitue pas un défaut de votre radio. Lecture d'un périphérique source Bluetooth précédemment couplé Si votre appareil Bluetooth a déjà été couplé avec la radio précédemment, l'unité mémorisera votre appareil Bluetooth et essaiera de se reconnecter avec l'appareil qui a été le dernier connecté enregistré en mémoire. Si le dernier appareil connecté n'est pas disponible, la radio ne sera pas détectable. Déconnecter votre appareil Bluetooth Appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth et maintenez-le enfoncé pendant 2-3 secondes pour vous déconnecter de votre appareil Bluetooth. Le voyant Bluetooth sur les boutons de préréglage clignote en bleu pour indiquer que la radio est à nouveau détectable pour le couplage. Vous pouvez également appuyer sur le bouton Bande pour sélectionner un mode autre que le mode Bluetooth an de désactiver la connexion. PRISE D'ENTREE AUXILIAIRE La radio est équipée d’une prise d’entrée auxiliaire de 3,5mm située à l’arrière pour permettre à un signal audio d’être transmis dans l’unité depuis un appareil audio externe comme un lecteur MP3 ou lecteur CD.

1. Connectez une source audio externe (par exemple,

MP3 ou lecteur CD) à la prise d’entrée auxiliaire AUX IN.

2. Appuyez sur le bouton d'alimentation «Power» pour

allumer votre radio.

3. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton

Bande jusqu’à ce que AUX IN s’afche.

4. Pour avoir une meilleure qualité sonore, nous vous

conseillons de régler le volume à plus des deux tiers sur votre appareil Bluetooth, puis ajustez le volume sur la radio au besoin. REMARQUE: le cordon audio n'est pas inclus en tant qu'accessoires standard. REGLAGES DIVERS Langues Huit langues sont disponibles dans la radio: l’anglais, l’allemand, l’italien, le français, le néerlandais, le danois, le norvégien et le polonais.

1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.

2. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume jusqu’à ce que «Langue» apparaisse sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre.

3. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour sélectionner votre langue. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour conrmer votre paramètre. Réglage de la luminosité L’éclairage des touches peut être réglé.

1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.

2. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume jusqu'à ce que «Eclairage des touches» apparaisse sur l'écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/ volume pour entrer le paramètre.

3. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour choisir entre «Oui» ou «Non» pour activer ou désactiver la fonction d'éclairage des touches, puis appuyez le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour conrmer le réglage. Réinitialisation du système Si votre radio ne fonctionne pas correctement ou si certains chiffres afchés sont manquants ou incomplets, procédez comme suit.

1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.

2. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume jusqu’à ce que «Réinitialisation» apparaisse sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre.

3. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume pour sélectionner «Oui». Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour conrmer le paramètre. Une réinitialisation complète sera effectuée. Version du logiciel

1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.

2. Tournez le bouton de sélection/commande de

syntonisation/volume jusqu’à ce que «Version logiciel» apparaisse sur l’écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/24 FRANÇAIS volume pour afcher la version du logiciel installé sur la radio. Port micro-USB pour la mise à niveau du logiciel Les mises à jour de logiciel pour votre radio peuvent être disponibles à l’avenir. Puisque des mises à jour de logiciel sont disponibles, vous pouvez trouver le logiciel et des informations sur la manière de mettre à jour votre radio sur le site internet de Makita. ENTRETIEN ATTENTION: ● N’utilisez jamais d’essence, de benzine, de diluant, d’alcool ou de produit similaire. Ces produits risquent de provoquer des décolorations, des déformations ou des ssures. ● Ne lavez pas la radio avec de l’eau. SPÉCIFICATIONS Puissance consommée Adaptateur secteur 12V C.C. 2.5A, broche centrale positive Batteries Batterie coullissante

(La marque verbale et les logos Bluetooth

sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.) Version Bluetooth Certié 5.0 Prols Bluetooth A2DP/SCMS-T/AVRCP Puissance d’émission Classe 2 de puissance Portée d’émission Optimale

10 mètres max. (33 pieds) Possible: 30 mètres max. (100 pieds) (varie en fonction des conditions d'utilisation) Codec pris en charge SBC, AAC Prol Bluetooth compatible

Puissance maximale de la radiofréquence BT EDR: 3.89dBm Plage de fréquences de fonctionnement 2402MHz~2480MHz Fonction du circuit Haut-parleur 3.5 pouces 32 ohm x 2 Puissance de sortie 10.8V-12V max: 1.7W x 2 14.4V: 3W x 2 18V: 4.9W x 2 36V: 4.9W x 2 Borne d’entrée Diamètre 3,5mm (AUX IN) Système d’antenne DAB/FM: antenne intégrée Dimensions (L x P x H) 278 x 170 x 298mm Poids 4.2Kg (sans la batterie)25 DEUTSCH DEUTSCH (Originalanweisungen)