MAKITA MR004G - Radio

MR004G - Radio MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MR004G MAKITA au format PDF.

📄 111 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MAKITA MR004G - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Radio
Alimentation Batterie ou secteur
Connectivité Bluetooth, AUX
Portée radio FM / AM
Résistance Résistant à l'eau et à la poussière
Dimensions Compacte, facile à transporter
Poids Léger pour une utilisation sur chantier
Utilisation recommandée Chantiers, extérieur, loisirs
Entretien Nettoyage régulier, vérification des connexions
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter les chocs
Garantie Vérifier les conditions du fabricant

FOIRE AUX QUESTIONS - MR004G MAKITA

Comment puis-je allumer la radio MAKITA MR004G ?
Pour allumer la radio, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Comment régler le volume sur la radio MAKITA MR004G ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
La radio ne capte pas les stations FM, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée. Essayez de déplacer la radio dans un endroit différent pour améliorer la réception.
Comment connecter mon téléphone à la radio MAKITA MR004G ?
Vous pouvez connecter votre téléphone via Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre téléphone et sélectionnez 'MAKITA MR004G' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si la batterie de la radio ne se charge pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement connecté à la radio et à une source d'alimentation. Si le problème persiste, testez avec un autre chargeur compatible.
La radio s'éteint toute seule, pourquoi ?
Cela peut être dû à une faible charge de la batterie. Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée ou essayez de la remplacer.
Comment effectuer une réinitialisation de la radio MAKITA MR004G ?
Pour réinitialiser la radio, débranchez-la de l'alimentation pendant quelques minutes, puis rebranchez-la.
Quel type de piles est compatible avec la radio MAKITA MR004G ?
La radio fonctionne avec des batteries lithium-ion de la série MAKITA 40V ou 18V.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la radio MAKITA MR004G ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de MAKITA dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.
Est-ce que la radio MAKITA MR004G est résistante à l'eau ?
La radio est conçue pour résister à des conditions de travail difficiles, mais elle n'est pas entièrement étanche. Évitez de l'exposer à une pluie forte ou à des éclaboussures d'eau.

Questions des utilisateurs sur MR004G MAKITA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MR004G - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MR004G de la marque MAKITA.

MODE D'EMPLOI MR004G MAKITA

  1. Poignée/Antenne intégrée (DAB/FM)
  2. Loquet du compartment de la batterie
  3. Clapet du compartment de la batterie (recouvrant le bloc de batterie)
  4. Haut-parleur
  5. Prise DC IN
  6. Bouton d'alimentation Power
  7. Bouton BAND
  8. Bouton Paramètres avances
  9. Bouton Info
  10. Ecran LCD
  11. Bouton de préselection 3/Lecture/Pause
  12. Bouton de préselection 5
  13. Bouton de préselection 4/Piste suivante
  14. Bouton Auto Tune
  15. Bouton Volume/Réglage de la syntonisation/de sélection
  16. Prise AUX IN
  17. Prise d'alimentation USB
  18. Bouton de préselection 2/Piste précédente
  19. Bouton de préselection 1/Couplage Bluetooth
  20. Borne de batterie XGT
  21. Borne de batterie CXT
  22. Borne de batterie LXT
  23. Port micro-USB pour la mise à niveau du logiciel

SYMBOLS

Les symboles utilisés pour l'équipement sont affichés ci-dessous. Soyez sur de tout comprendre avant toute utilisation.

MAKITA MR004G - SYMBOLS - 1

MAKITA MR004G - SYMBOLS - 2

Lisez le manuel d'utilisation.

Pour les pays de l'Union europeenne uniquement.

En raison de la presence de composants dangereux dans l'equipement, les déchets d'equipements electriques et electroniques, les accumulateurs et les batteries peuvent avoir un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine.

Ne jetez pas les apparèils électriques et électroniques ou les batteries avec les ordures menagères!

Conformément à la directive française relative aux déchets

d'équipements électriques et électroniques et aux déchets d'accumulateurs et de batteries, ainsi qu'à son adaptation à la législation nationale, les déchets d'équipements électriques, les batteries et les accumulateurs doivent être collectés séparément et déposés dans un point de collecte distinct pour déchets urbains, conformément aux règlementations en matière de protection de l'environnement. Cela est indiqué par le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur l'équipement.

INSTRUCTIONS IMPORTANT DESECURITE

AVERTISSEMENT:

Lorsque vous utilisez des outils electriques, des précautions de base devraient always be suivies pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et de blessures, notamment les précautions suivantes:

  1. Lisez ce manuel d'utilisation attentivement ainsi que le manuel d'utilisation du chargeur avant de l'utiliser.
  2. Nettoyez avec un chiffon sec.
  3. N'installez pas à proximé de sources de chaleur telles que radiateurs, registre de chaleur, poèle ou autres apparèils (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
  4. N'utilise que les extensions/accessoires spécifiés par le fabricant.
  5. Débranche cet apparéil lors des orages ou lorsqu'il est inutilisé pendant une longue période.
  6. Les batteries utilisées pour les radios, qu'elles soient intégrées ou séparées, doivent être recharges uniquement à l'aide du chargeur de batterie spécifique. Un chargeur qui convient à un type de batterie peut creer un risque d'incendie s'il est utilisé avec une autre batterie.
  7. Les radios fonctionnant à l'aide de batteries doivent être utilisées uniquement avec les batteries désignées. L'utilisation d'autres batteries peut créé un risque d'incendie.
  8. Lorsque la batterie exter n'est pas utilisée, veuillez le tener éloigner des autres objets metalliques tels que: les trombones, les pièces de monnaie, les clés, les clous, les vis ou les autres petits objets metalliques qui peuvent étabir une connexion d'une borne à un autre. Court-circuiter les bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

  9. Evitez tout contact corporel avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cusinières et les réfrigerateurs. Il y a un risque accru de chocolélectrique si votre corps est relié à la terre.

  10. Dans des conditions extrêmes, du liquide peut être éjecté depuis la batterie; évitez tout contact avec le liquide. En cas de contact accidentel, rincez avec de l'eau. Si le liquide rentre en contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide éjecté depuis la batterie peut cause des irritations ou des brûlures.
  11. N'utilise pas le regroupement de batteries d'accumulateurs ou un outil qui a eté endommagé voire même modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent partager un comportement imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
  12. N'exposez pas une batterie ou un outil au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130^ ( 266^ ) peut provoquer une explosion.
  13. Suivez toutes les instructions de charge et ne chargez pas la batterie ou l'outil en dehors de la plage de température spécifiée dans les instructions. La charge incorrecte ou à des températures en dehors de la plage spécifiée peut endommager la batterie et augmenter le risque d'incendie.
  14. Si l'outil n'est pas utilisé pendant une longue période, la batterie doit être retiree de l'outil.
  15. Gardez la batterie hors de la portée des enfants.
  16. Les prises SECTEUR sont utilisées comme dispositif de déconnexion, et elles doivent rester facilement accessibles.
  17. N'utilise pas le produit à un volume élevé durant une période prolongée. Pour éviter les dommages auditifs, utiliseriz-le produit à un niveau de volume modéré.
  18. (pour les produits avec affichage à cristaux liquides seulement) les affichages à cristaux liquides incluent le liquide qui peut cause de l'irritation et un empoisonnement. Si le liquide penètre dans les yeux, la bouche ou la peau, rincez avec de l'eau etappelez un medecin.
  19. N'exposez pas le produit à la pluie ou à des environnements humides. L'eau PENÉTRANT dans le produit augmente le risque de chocolélectrique.
  20. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles aient reçu une supervision ou une formation concernant l'utilisation du produit par une personne responsables pour leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le produit.

Entreposez le produit hors de la portée des enfants.

  1. Ne chauffez pas ou n'exposez pas la radio au feu et ne la laissez pas dans un endroit chaud comme pres d'une source de chaleur, exposée à la lumière directe du soleil ou à l'intérieur d'un vehicule sous un soleil brulant. Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion et entraîner des blessures.

ENREGISTERR ES INSTRUCTIONS

REGLES SPECIFIQUES DE SECURITE POUR LA CARTOUCHE DE BATTERIE

  1. Avant d'utiliser la cartouche de batterie, dire toutes les instructions et les avertissements concernant (1) le chargeur de batterie, (2) la batterie, et (3) l'équipement utilisant la batterie.
  2. Ne démontez pas et n'altérez pas la batterie. Cela peut provoquer un incendie, une chaleur excessive ou une Explosion.
  3. Si le temps de fonctionnement devient excessivement court, cessez immédiatement l'utilisation. Il peut en résultat un risque de surchauffe, de brûlures et même d'explosion.
  4. Si l'électrolyte penètre dans vos yeux, rincez-les à l'eau claire et consultez un médecin immédiatement. Cela peut entraîner une perte de la vue.
  5. Ne court-circuitez pas la cartouche de la batterie:

(1) Ne touchez pas les bornes avec un matériel conducteur.
(2) Évitez de ranger la cartouche de la batterie dans un conteneur avec d'autres objets métalliques tels que des clous, des pièces de monnaie, etc.
(3) N'exposez pas la cartouche de la batterie à l'eau ou à la pluie. Un court-circuit de la batterie peut provoquer un fort courant, une surchauffe, des brûlures et même une panne.

  1. Ne rangez pas l'outil ou la cartouche de la batterie dans des endroits ou la température peut atteindre ou dépasser 50^ (122^) .
  2. N'incinérez pas la cartouche de la batterie même si elle est sérieusement endommagée ou complètement usée. La cartouche de la batterie peut explodeer dans un feu.
  3. Ne clouez pas, ne coupez pas, n'écrasez pas, ne jetez pas, ne laissez pas tomber la batterie ou ne la cognez pas contre un objet dur. Une telle conduite peut entraîner un incendie, une chaleur excessive ou une explosion.
  4. N'utilisez pas de batterie endommagée.
  5. Pour éviter tout risque, le manuel de la batterie de remplacement de la batterie doit être lu avant

utilisation. Le courant de décharge maximal de la batterie doit être supérieur ou égal à 8A.

  1. Les batteries lithium-ion sont soumises aux exigences de la législation sur les marchandises dangereuses. Pour les transports commerciaux, par ex. par des tiers, des agents de livraison, des exigences particulières en matière de conditionnement et d'étiquetage doivent être respectées.

Pour la préparation de l'article à expédier, il est nécessaire de consulter un expert pour les matières dangereuses. Veuillez également observer des réglementations nationales eventuellement plus détaillées.

Recouvre par du scotch ou masquez les contacts ouverts et emballez la batterie de telle manière qu'elle ne puisse pas bouger dans l'emballage.

  1. Suivez les reglementations locales relatives à l'élimination des batteries.

  2. Utilisez les batteries uniquement avec les produits spécifiés par Makita. L'installation des batteries dans des produits non conformes peut entraîner un incendie, une chaleur excessive, une Explosion ou une fuite d'électrolyte.

  3. Pendant et après l'utilisation, la batterie peut chauffer ce qui peut provoquer des brûlures ou des gelures à basse température. Faites attention à la manipulation des cartouches-batterie lorsqu'elles sont chaudes.

  4. Ne touchez pas la borne de l'outil immédiatement après son utilisation car elle peut devenir suffisamment chaude pour provoquer des brûlures.

  5. Ne laissiez pas de copeaux, de poussière ou de saleté s'accrocher dans les bornes, troughs et rainures de la cartouche-batterie. Cela peut entraîner de mauvaises performances ou une panne de l'outil ou de la batterie.

  6. À moins que l'outil ne prenne en charge l'utilisation à proximé d'une ligne électrique haute tension, n'utilise pas la cartouche-batterie à proximé d'une ligne électrique haute tension. Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou une panne de l'outil ou de la cartouche-batterie.

MISE EN GARDE:

  • Risque d'explosion si la batterie est incorrectement remplaee.
  • Remplacez uniquement avec le même type ou équivalent.
  • n'utilisez que des batteries Makita authentiques. L'utilisation de batteries Makita non authentiques, ou des batteries qui ont été modifiées, peut provoquer une Explosion de la batterie provoquant des incendies, des blessures et des dégats. Cela annulera également la garantie

Makita pour l'outil Makita et le chargeur.

Conseils pour maintainir la durée de vie de la batterie au maximum

  1. Chargez la cartouche de la batterie avant qu'elle ne soit complètement déchargée. Arrêtez toujours le fonctionnement de l'équipement et rechargez la cartouche de la batterie lorsque vous remarquez que la puissance de l'équipement est faible.
  2. Rechargez jamais une cartouche de batterie qui est déjà complètement chargée. La surcharge réduit la durée de vie de la batterie.
  3. Rechargez la cartouche de batterie à une température ambiente de 10^ à 40^ (50°F - 104°F). Laissez la cartouche de batterie chaude se refroidir avant de la charger.
  4. Lorsque vous n'utilisez pas la batterie, retirez-la de l'outil ou du chargeur.
  5. Rechargez la cartouche de batterie si vous ne l'utilise pas pendant une longue période (plus de six mois).

TEMPS DE FONCTIONNEMENT

  • Les blocs de batterie appropriés pour cette radio sont répertoriés dans le tableau suivant.
  • Le tableau suivant indique le temps de fonctionnement sur une seule charge.
Capacité de la batterieTension de la batterieSORTIE DU HAUT-PARLEUR=100 mWUnité:Heures (Approximative)
CXT(10.8V - 12V max)LXT (14.4V)LXT (18V)XGT(36V - 40V max)En mode Radioou AUXEn modeBluetooth
1.5 AhBL1015BL10168.5 8.0
BL1415N 7.07.0
BL1815N 7.57.5 7.0
2.0 AhBL1020BBL1021B11.0 11.0
BL1820B10.0 11.0
BL4020 15.015.0
2.5 Ah BL4025 19.0 18.0025 19.0 18.0
3.0 AhBL1430B 12.012.0
BL1830B 14.013.0
4.0 AhBL1040BBL1041B21.0 21.0
BL1440 19.018.0
BL1840B 20.019.0
BL4040 30.028.0
5.0 AhBL1450 23.022.0
BL1850B 26.024.0
6.0 AhBL1460B 25.024.0
BL1860B 31.029.0

Certains des chargeurs et cartouches-batterie repertoriés ci-dessus peuvent ne pas être disponibles en fonction de la région de résidence.

AVENTISSEMENT:

n'utilise que les cartouches de batterie enumeratedes ci-dessus. L'utilisation de toute autre cartouche de batterie peut cause des blessures et/ou des incendies.

Remarque:

  • Le tableau concernant la durée de fonctionnement de la batterie ci-dessus estprésenté comme référence.

Le temps de fonctionnement réel peut différer du type de la batterie, de la condition de la charge ou de l'environnement d'utilisation.

INSTALLATION ET ALIMENTATION FOURNIE

MAKITA MR004G - INSTALLATION ET ALIMENTATION FOURNIE - 1

ATTENTION:

  • Veuillez faire attention à ne pas vous pincer les doigts en ouvrant ou fermant le clapet de la batterie.
  • Remettez le loquet du compartment de la batterie dans sa position initiale après l'ajout ou le retrait de la batterie. À défaut, elle risque de tomber accidentellement de la radio et de vous blesser ou de blesser une personne située pres de vous.
  • Fermez et verrouillez le compartment de la batterie avant tout déplacement de la radio.
  • Éteignez toujours la radio avant d'installer et de retarder le bloc de batterie.
  • Prenez garde de ne pas laisser tomber ou cogner la radio. Le boitier cassé pourrait vous entailer un doigt ou provoquer de plus graves blessures. La radio endommagée pourrait fonctionner de manière imprévisible, provoquant des risques de blessures, d'explosion ou d'incendie.
  • Tenez fermement l'outil et la cartouche-batterie lors de l'installation ou du retrait de la batterie.

IMPORTANT:

  • Une puissance réduite, des distorsions, dessons saccadés ou l'indicateur de batterie «faible» (POWER FAIL) qui apparait sur l'écran sont autant de signes que le bloc-batterie principal doit être remplace.
  • La batterie ne peut être chargée via l'adaptateur d'alimentation secteur fourni.
  • La batterie n'est pas incluse dans les accessoires de base.

Installation et retrait d'une batterie coulissante (Fig. 2-5)

  • Pour installer la batterie, alignez sa languette sur la rainure qui se trouve à l'intérieur du logement, puis faites glisser la batterie pour lamettre en place. Insérez-la toutes bien à fond, jusqu'à ce qu'elle se verrouille en émettant un léger déclic.
  • Si vous Voyez le voyant rouge sur la face supérieure du bouton, la batterie n'est pas parfaitement verrouillée. Installez-la à fond, jusqu'à ce que le voyant rouge ne soit plus visible. À défaut, elle risque de tomber accidentellement de la radio et de vous bleisser ou de blesser une personne située pres de vous.
  • N'appliquez pas une force excessive lors de l'insertion de la batterie. Si la batterie ne glisse pas aisément, elle n'est pas insérée correctement.
  • Pour-retirer la batterie,faites-la glisser hors de la radio tout en faisant glisser le bouton à l'avant de la cartouche. 18

Indication de l'autonomie restante de la batterie (Fig. 6-8)

  1. Voyant des Lampes 2. Bouton de verification Appuyez sur le bouton de verification pour indiquer l'autonomie restante de la batterie. Les voyants s'allument alors pendant quelques secondes.
Voyant des lampesCapacité restante
AllumésEteintes Clignotant
75% ~ 100%
50% ~ 75%
25% ~ 50%
0% ~ 25%
(Pour les cartouches-batterie XGT et LXT uniquement)Rechargez la batterie
(Pour les cartouches-batterie XGT et LXT uniquement)La batterie semble mal fonctionnée

REMARQUE:

  • Selon les conditions d'utilisation et la température ambiente, levoyant peut différer légèrement de la capacité réelle.
  • Le premier voyant (le plus à gauche) clignotera lorsque le système de protection de la batterie fonctionne.

Utilisation de l'adaptateur secteur fourni

Retirez la protection en caoutchouc et insérez la fiche de l'adaptateur dans la prise CC située sur le côte croit de la radio. Branchez l'adaptateur dans une prise secteur standard. Chaque fois que l'adaptateur est utilisé, la batterie est automatiquement déconnectée.

ATTENTION:

  • Déconnectez toujours complètement l'adaptateur secteur avant de déplacer la radio. Si l'adaptateur secteur n'est pas retire, cela peut provoquer un risque d'électrocution.
  • Ne jamais tirer et trainer le cordon de l'adaptateur. Si vous le faites, la radio risque de tomber accidentellement, vous blessant ou blessant lesgens situés autour de vous.

IMPORTANT:

  • L'adaptateur secteur est utilisé pour connecter la radio à l'alimentation secteur. La prise secteur utilisée pour la radio doit rester accessible pendant l'utilisation normale.
  • Pourdéconnecter la radio, débranchez complètement l'adaptateur secteur de la prise de courant.
  • Utilisez l'adaptateur secteur fourni avec le produit ou uniquement celui spécifique par MAKITA.
  • Ne tenez pas le cable d'alimentation et ne le mettez pas dans votre baguche. Cela peut provoquer un choc électrique.
  • Ne touche pas le cable d'alimentation avec les mains mouillées ou grasses.
  • Les cordons endommagés ou emmélés augmentent le risque d'électrocution. Si le cordon est endommaged, faites-le replacer par notre centre de service autorisé afin d'eviter tout risque de sécurité. Ne l'utilisez surtout pas avant la réparation.
  • Àprousutilisation,rangez toutjours l'adaptateur secteur hors de la portee des enfants. Si les enfants jouent avec le cordon d'alimentation,ils encourent des risques de blessures.

Rechargement à partir du port USB

Le port USB se trouve sur la façon de la radio. Vous pouvez charger l'appareil USB à partir du port USB.

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer votre radio.
  2. Connectez un périhérique USB, tel qu'un téléphone portable, avec un cable USB disponible sur le marché.
  3. Peu imports que la radio soit branchée sur secteur ou alimentee par batterie, elle est en mesure de charger l'appareil USB lorsqu'elle est allumee et en mode radio FM/DAB, en mode BT ou en mode AUX, lesquels apparaissent lorsqu'une source audio externe est raccordee.

Remarque:

  • Le volume maximum du haut-parleur émettant la puissance de sortie diminue lors du rechargement à partir du port USB.
  • La prise USB peut fournir un courant électrique maximum de 2.4A ou 5V.

Important:

  • Avant de brancher votre apparéil USB au port USB, sauvégardez toujours vos données enregistrées sur l' apparéil USB. Dans le cas contraire, vous risquez de les perdre par accident.
  • Il est possible que la radio ne puisse pas alimenter certains apparèils USB.
  • Retirez le cable USB et fermez le couvercle lorsque vous ne l'utilise pas ou lorsque le chargement est terminé.

  • Ne branchez pas une source d'alimentation dans le port USB. Il y a risque d'incendie. Le port USB est destiné uniquement au rechargement d'appareils de faible tension. Placez toujours le couvercle sur le port USB lorsque vous ne rechargez pas d'appareils de faible tension.

  • N'insérez pas de clou, fil, etc., dans le port USB. Vous pourriez provoquer un court-circuit et déclencher un incendie et la formation de fumée.
  • Ne branchez pas cette prise USB dans le port USB de votre PC, au risque de provoquer une panne des appareils.

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO

Cette radio dispose de trois méthodes de syntonisation: la syntonisation par balayage, la syntonisation manuelle et le rappel des présélections en mémoire.

Selection d'une station - DAB

Remarque:

L'antenne DAB est intégrée à la poignée. Lorsque vous utilisez la radio, veuillez redresser correctement la poignée au-dessus de la radio pour obtenir une meilleure réception.

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation «Power» pour allumer votre radio.
  2. Appuyez sur le bouton BAND pour selectionner le mode DAB.
  3. Appuyez sur le bouton Paramétres avances et tournez le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume jusqu'à ce que «Liste de stations» clignote sur l'écran. Appuyez sur le bouton de sélection/mandame de syntonisation/volume pour afficher la liste des stations.
  4. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour faire defiler la liste des stations disponibles. Appuyez sur ce bouton pour selectionner la station.
  5. Reglez le volume souhaité en tournant le bouton de sélection/ commande de syntonisation/volume.

Modes d'affichages - DAB

Votre radio possede plusieurs options d'affichage pour le mode DAB:

Appuyez sur le bouton Info pour parcourir les différentes options indiquées aux points suivants (a. à g.).

a. Nom de la station Affiche le nom de la station écoutee.
b. Type de programme Affiche le type de la station écoutee. Par ex., Pop, Classique, Informations, etc.

c. Nom du multiplex Indique le nom du multiplex

DAB auquel apparient la station actuelle.

d. Heure et date Indique l'heure et la date

actuelles.

e. Fréquence et canal Indique la fréquence et le

numéro de canal de la station DAB actuellément symtonisé.

f. Débit binaire/Format audio

Indique le début binaire de l'audio numérique et le format audio de la station DAB actuellément symtonisée.

g. Force du signal Indique la force du signal de

la station DAB actuellement syntonisee.

Trouver de nouvelles stations - DAB

Il arrive que de nouvelles stations radio DAB soient disponibles. Ou bien vous vous étés peut-être déplaced dans une autre partie du pays. Dans ce cas, vous nevez activer votre radio pour balayer et tracer de nouvelles stations.

Pour permettre à la radio de tracer les stations disponibles, il est recommendé d'effectuer un balayage complet de toutes les fréquences DAB Bande III.

  1. Appuyez sur le bouton Auto Tune.
  2. Voiture radio effectuera un scan complet des fréquences DAB. Au fur et à mesure que de nouvelles stations sont trouées, le compteur de stations sur le côte droit de l'écran augmentera et les stations seront ajoutées à la liste.

Syntonisation manuelle - DAB

La syntonisation manuelle vous permet de syntoniser votre radio sur une fréquence DAB particulière en Bande III. Cette fonction peut également être utilisée pour faciliter le positionnement de l'antenne ou la radio afin d'optimiser la réception d'un canal ou d'une fréquence spécifique.

  1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés et tournez le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume jusqu'à ce que « Syntonisation manuelle » s'affiche sur l'écran. Appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour sélectionner le mode de syntonisation manuelle.
  2. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour selectionner le canal DAB souhaite. Appuyez sur le bouton de selection/ commande de syntonisation/volume pour confirmer la fréquence可以选择.

Creation de l'ordre des stations - DAB

Votre radio dispose de 3 réglages d'ordre de stations que vous pouvez désir. Les réglages d'ordre de stations sont le réglage alphanumeric, d'ensemble et de station valide.

  1. Appuyez sur le bouton Paramètres avancés.
  2. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume jusqu'à ce que «Ordre des stations» apparaisse sur l'affichage, puis appuyez sur ce bouton pour selectionner le paramètre.
  3. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour selectionner les options suivantes, puis appuyez sur ce bouton pour confirmer le paramètre.

Alphanumeric Trie la liste des stations dans

I'ordre alphanumérique de 0 à 9 et de A à Z

D'ensemble Organise la liste des stations par multiplex DAB

Station valide Affiche uniquement les stations pour lesquelles un signal peut etre trouve

Contrôle de la gamme dynamique (DRC) - DAB

La fonction DRC peut vous aider à<mieux entendre lessons faibles lorsqu'youutilisez la radio dans un environnement bruyant, en réduisant la gamme dynamique du signal audio. Il y a trois niveaux de compression:

DRC 0 Aucune compression appliquee.
DRC 1/2 Compression moyenne appliquée.
DRC 1 Compression maximale appliquee.

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation «Power» pour allumer votre radio.
  2. Appuyez sur le bouton BAND pour selectionner la bande DAB.

  3. Appuyez sur le bouton Paramétres avances et tournez le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume jusqu'à ce que «Valeur DRC» s'affiche sur l'écran. Puis, appuyez sur le bouton de sélection/commande de syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre. L'écran affichera la valeur DRC actuelle.

  4. Tournez le bouton de selection/commande des syntonisation/volume pour selectionner le parametre DRC souhaite.
  5. Appuyez sur le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour confirmer le paramètre.

Syntonisation par balayage - FM

Remarque:

l'antenne FM est intégrée à la poignée. Lorsque vous utilisez la radio, veuilles redresser correctement la poignée au-dessus de la radio pour améliorer la réception.

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer la radio.
  2. Appuyez sur le bouton BAND pour selectionner la bande FM.
  3. Appuyez sur le bouton Auto Tune pour que la radiocherche une station radio et s'arrête automatiquement lorsqu'elle en trouve une. La radio continue de chercher la station suivante disponible, sauf si l'opérateur appuie sur le bouton Auto Tune pour arrêter le balayage.
  4. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour obtenir le niveau audio souhaité. Sur l'écran LCD sont affichés les changements de niveau audio.
  5. Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton d'alimentation.

Syntonisation manuelle - FM

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer la radio.
  2. Appuyez sur le bouton BAND pour selectionner la bande FM.
  3. Appuyez sur le bouton Volume/réglage Tuning/ Sélection pour passer au mode de réglage de syntonisation.
  4. Tournez le bouton Volume/Réglage Tuning/Sélection pour trouver la station souhaitée.
  5. Pour régler le volume, appuyez à nouveau sur le bouton Volume/réglage Tuning/Sélection pour passer en mode de contrôle du volume.
  6. Tournez le bouton Volume/Réglage Tuning/Sélection pour régler le volume du son selon les besoin.

Zone de balayage FM

Lorsque vous utilisez le mode FM, vous pouvez régler votre radio pour qu'elle balaie les stations locales ou pour qu'elle balaie toutes les stations, y compris les stations radio éloignées.

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer la radio.
  2. Appuyez sur le bouton BAND pour selectionner la bande FM.
  3. Appuyez sur le bouton de Paramétres avances, puis tournez la molette de volume/réglage/sélection jusqu'à ce que «Zone de scan FM» apparaisse sur l'écran. Appuyez sur le bouton de sélection/ commande de syntonisation/volume pour entrer le paramètre.

  4. Tournez le bouton de selection/commande de syntonisation/volume pour basculer entre les options «Locale» (stations puissantes uniquement) et «Distante» (toutes les stations) sur la ligne inférieure de l'écran. L'option Distante permet à la radio de trouver des signaux plus faibles lors du scan.

  5. Appuyez sur le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour confirmer votre selection. L'option Locale ou Distante est mémorisée dans la radio et restera par défaut jusqu'à ce qu'elle soit modifiée ou jusqu'à une réinitialisation du système.

Modes d'affichage - FM (RDS)

Votre radio possede plusieurs options d'affichage pour le mode radio FM.

Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Info pour afficher les informations RDS (Radio Data System) de la station que vous écoutez.

a. Station de programme Indique le nom de la station écoutee.
b. Fréquence Indique la fréquence du signal FM.
c. Texte radio Indique le message textuel, tel que de nouveaux éléments, etc.
d.Type de programme Indique le type de station ecoutee,par exemple Pop, Classique,Informations, etc.
e. Heure et date Indique l'heure et la date actuelles.

Enregistrement des stations dans des mémoires préselectionnées (DAB et FM)

Il existe 5 préseLECTIONs mémorisées pour chaque gamme d'ondes.

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer la radio.
  2. Syntonise la radio jusqu'à la station souhaitation selon l'une des méthodes décrites précédemment.
  3. Maintenez enforcé le bouton de Présélection souhaité jusqu'à ce que le nombre présélectionné s'affiche sur l'écran, par exemple, «P2 sauvegarde». La station est alors enregistrée dans le bouton de Présélection sélectionné.
  4. Repetez cette procédure pour les préseLECTIONs restantes.
  5. Pour remplacer les stations enregistrées dans les mémoires préseLECTIONnées, procédez comme indiqué précédemment.

Rappel des stations des mémoires présélectionnées (DAB et FM)

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer la radio.
  2. Appuyez sur le bouton BAND pour sélectionner votre gamme d'ondes souhaitée.
  3. Appuyez brievement sur le bouton de Présélection souhaité. Le numéro et la fréquence de la station présélectionnées apparaissent sur l'écran.

ÉCOUTER DE LA MUSIQUE VIA LE STREAMING BLUETOOTH

Vous doivent coupler touteappeareilBluetooth avec la radio avant que vous puissiez le relier automatiquement pour dire/diffuser de la musique Bluetooth via la radio. Le couplage create un «lien» afin que deux appeareils puissant se reconnaître mutuellesment.

Remarque:

  • Pour avoir une(Meilleure qualite sonore, nous vous conseillons de regler le volume à plus des deux tiers sur votre appeareil Bluetooth, puis ajustez le volume sur la radio au besoin.
  • Voiture radio peut memoriser jusqu'à 8 apparueils coupés, lorsque la mémoire dépasse ce nombre, le premier apparéil coupé sera remplace.

Coupler votre apparéil Bluetooth pour la première fois

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation «Power» pour allumer la radio. Appuyez sur le bouton Bande pour selectionner le mode Bluetooth. Le voyant Bluetooth sur les boutons de préréglage clignote en bleu pour indiquer que la radio est detectable.
  2. Activez le Bluetooth sur votre apparéil conformément au manuel d'instruction pour le relier à votre radio. Situez la liste des apparéils Bluetooth et choisissez l' apparéil nommé «MR004G». (Avec certains portables équipés de versions antérieures aux apparéils Bluetooth BT2.1, vous devrez saisir un mot de passer «0000»).
  3. Une fois connecté, il y aura une tonalité de confirmation et l'indicateur Bluetooth sur les boutons de préréglage restera en bleu fixe. Vous pouvez simplement sélectionner et dire de la musique à partir de votre apparéil source. Le contrôle du volume peut se faire à partir de votre apparéil source, ou directement à partir de la radio.
  4. Utilisez les commandes de l'appareil avec la fonction Bluetooth ou de votre radio pour dire/mettre en pause et naviguer entre les pistes.

Remarque:

  • Si 2 apparèils Bluetooth, effectuant le couplage pour la première fois, les deux à la fois recherchent la radio, il sera affchéé la disponibilité sur les deux apparèils. Touteois, si l'un des d'appareils se lie avec cet apparéil d'abord, l'autre apparéil Bluetooth ne la trouvera pas sur la liste.
  • Si vous-peripérisque Bluetooth est temporairement déconnecté de votre radio, alors vous devez reconnectcer manuellement votre apparéil à nouveau avec la radio.
  • Si «MR004G» est affché dans votre liste d'appareils Bluetooth, mais que votre apparéil ne peut pas se connecter avec elle, veuilles supprimer l'élement de votre liste et couplez de nouveau l' apparéil avec la radio en suivant les étapes décrites précédemment.
  • La portée de fonctionnement optimale du Bluetooth est d'environ 10 mètres (33 pieds) ( ligne de visée) vers la radio, mais une distance de jusqu'à 30 mètres (100 pieds) est possible.
  • Si la connexion Bluetooth est perdue en raison d'une durée de séparation trop longue, d'un dépassement de la portée, de présence d'obstacles ou autres il peut être nécessaire de reconnectcer votre appareil à la radio.
  • Les obstacles physiques, les autres apparèils sans fil ou les apparèils électromagnétiques peuvent affecter la qualité de la connexion.
  • La performance de connectivité Bluetooth peut varier en fonction des appareils Bluetooth connectés. Référez-vous aux fonctionnalités Bluetooth de votre apparéil avant de connecter votre radio. Toutes les fonctions ne seront peut-être pas compatibles sur certains appareils Bluetooth.

Lire des fichiers audio en mode Bluetooth

Lorsque vous avez correctement connecté votre radio avec l'appareil Bluetooth de votrechoix,vous pouvez commencer à dire votre musique en utilisant les contrôles sur votre apparéil Bluetooth connecté.

  1. Une fois que la lecture a commencé, reglez le volume sur la valeur souhaitation en utilisant les boutons de volume de votre radio ou sur votre apparéil avec Bluetooth activé.
  2. Utilisez les commandes sur l'appareil source connecté en Bluetooth pour les fonctions de lecture/ pause et naviguez entre les pistes.
    Vous pouze également contrôler la lecture à l'aide des boutons Lecture/pause, Piste suivante, Piste précédente sur la radio.
  3. Maintenez appuyé le bouton Piste suivante ou Piste précédente pour vous déplacer au sein de la piste en cours. Relâchez le bouton lorsque vous avez atteint le point souhaité.

Remarque:

  • Toutes les applications du lecteur ou tous les apparèils ne répondront pasforcément à toutes ces commandes.
  • Certains téléphones mobiles peuvent se déconnectertemporairement de votre radio lorsquyoudonnez ou receivez des appel. Certains apparuilspeuvent couper temporairement leur streamingaudio Bluetooth quand ils reçoivent des messagestexte, e-mails ou pour d'autres raisons non liées aucomportement du streaming audio. Ce comportementest une fonction de l'appareil connecté et ne constituepas un défaut de votre radio.

Lecture d'un périhérique source Bluetooth précédentouple

Si vous appeareil Bluetooth a déjà été coupé avec la radio précédemment, l'unité的记忆orer sazyme apparemil Bluetooth et essaiera de se reconnectcer avec l'appareil qui a été le dernier connecté enregistré en mémoire. Si le dernier apparéil connecté n'est pas disponible, la radio ne sera pas detectable.

Déconnecter votre appareil Bluetooth

Appuyez sur le bouton de couplage Bluetooth et maintenez-le,enforcépendant2-3secondes pour vous déconnecter de votre apparéilBluetooth.LevoyantBluetooth sur les boutons de prégrlage clignote en bleu pour indiquer que la radio est a nouveau detectable pour le couplage.

Vous pouvez également appuyer sur le bouton Bande pour sélectionner un mode autre que le mode Bluetooth afin de désactiver la connexion.

PRISE D'ENTREE AUXILIAIRE

La radio est équipée d'une prise d'entrée auxiliaire de

3,5mm située à l'arrière pour permettre à un signal audio d'être transmis dans l'unité depuis un appeareil audio externe comme un lecteur MP3 ou lecteur CD.

  1. Connectez une source audio externe (par exemple, MP3 ou lecteur CD) à la prise d'entrée auxiliaire AUX IN.
  2. Appuyez sur le bouton d'alimentation «Power» pour allumer votre radio.
  3. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Bande jusqu'à ce que AUX IN s'affiche.
  4. Pour avoir une(Meilleure qualite sonore, nous vous conseillons de regler le volume a plus des deux tiers survoire appareil Bluetooth,uis ajustez le volume sur la radio au besoin.

REMARQUE:

le cordon audio n'est pas inclus en tant qu'accessoires standard.

REGLAGES DIVERS

Langues

Huit langues sont disponibles dans la radio: l'anglais, l'allemand, l'italien, le français, le nederlandais, le danois, le norvégien et le polonais.

  1. Appuyez sur le bouton Paramétres avancés.
  2. Tournez le bouton de selection/commande de syntonisation/volume jusqu'à ce que «Langue» apparaissé sur l'écran. Appuyez sur le bouton de selection/commande de syntonisation/volume pour selectionner le paramètre.
  3. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour selectionner votre langue. Appuyez sur le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour confirmer votre paramètre.

Réglage de la luminosité

L'éclairage des touches peut être régé.

  1. Appuyez sur le bouton Paramétres avances.
  2. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume jusqu'à ce que «Eclairage des touches» apparaisse sur l'écran. Appuyez sur le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour entrer le paramètre.
  3. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour désir entre «Oui» ou «Non» pour activer ou désactiver la fonction d'éclairage des touches, puis appuyez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour confirmer le réglage.

Réinitialisation du système

Si vous radio ne fonctionne pas correctement ou si certains chiffres affichés sont manquants ou incomplets, procédez comme suit.

  1. Appuyez sur le bouton Paramétres avances.
  2. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume jusqu'à ce que «Réinitialisation» apparaisse sur l'écran. Appuyez sur le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour sélectionner le paramètre.
  3. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour selectionner «Oui». Appuyez sur le bouton de selection/comande de syntonisation/volume pour confirmer le paramètre. Une réinitialisation complète sera effectuee.

Version du logiciel

  1. Appuyez sur le bouton Paramétres avances.
  2. Tournez le bouton de selection/comande de syntonisation/volume jusqu'à ce que «Version logiciel» apparaisse sur l'écran. Appuyez sur le bouton de selection/comande de syntonisation/

volume pour afficher la version du logiciel installé sur la radio.

Port micro-USB pour la mise à niveau du logiciel

Les mises à jour de logiciel pour votre radio peuvent être disponibles à l'avenir.

Puisque des mises à jour de logiciel sont disponibles, vous pouvez partager le logiciel et des informations sur la manière demettreà jourvotrec radio surle site internet de Makita.

ENTRETIEN

ATTENTION:

  • N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de diluant, d'alcool ou de produit similaire. Ces produits risquent de provoquer des décolorations, des déformations ou des fissures.
  • Ne lavez pas la radio avec de l'eau.

SPÉCIFICATIONS

Puissance consommée
Adaptateur secteur12V C.C. 2.5A, broche centrale positive
BatteriesBatterie coullissant: 10.8V - 36V
Gamme de fréquencesFM 87.50-108 MHz (0.05MHz/incrémentation) DAB/DAB+ 174.928-239.200 MHz
Blocage des canaux DAB/DAB+DAB (Band III) 5A-13F
Norme compatible DAB/DAB+
Bluetooth® (La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc.)
Version Bluetooth Certifié5.0
Profils Bluetooth A2DP/SCMS-T/AVRCP
Puisance d'émission Classe 2 de puissance
Portée d'émissionOptimale: 10 mètres max. (33 pieds) Possible: 30 mètres max. (100 pieds) (varie en fonction des conditions d'utilisation)
Codec pris en charge SBC, AAC
Profil Bluetooth compatibleA2DP/AVRCP
Puisance maximale de la radiofréquenceBT EDR: 3.89dBm
Plage de fréquences de fonctionnement2402MHz~2480MHz
Fonction du circuit
Haut-parleur 3.5 pouces2 ohm x 2
Puisance de sortie10.8V-12V max: 1.7W x 2 14.4V: 3W x 2 18V: 4.9W x 2 36V: 4.9W x 2
Borne d'entrée Diamètre3,5mm (AUX IN)
Système d'antenne DAB/FM: antenne intégrée
Dimensions (L x P x H)278 x 170 x 298mm
Poids 4.2Kg (sans la batterie)

DEUTSCH

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAKITA

Modèle : MR004G

Catégorie : Radio