MR004G - Radio MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MR004G MAKITA in formato PDF.
Domande degli utenti su MR004G MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MR004G - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MR004G del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE MR004G MAKITA
(Istruzioni Originali)
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (Fig. 1)
- Impugnatura/Antenna DAB/FM Integrata
- Vano Batteria
- Coperchio Vano Batteria (coperchio cartuccia batteria)
- Altoparlante
- Presa DC-IN
- Tasto di accensione
- Selettore banda
- Tasto impostazioni avanzate
- Tasto informazioni
- Quadrante LCD
- Tasto Preselezione 3/Avvio/Pausa
- Tasto Preselezione 5
- Tasto Preselezione 4/Brano successivo
- Tasto sintonizzato automatica
- Manopola Volume/Controllo Sintonia/Selezione
- Presa AUX-IN
- Porta Alimentazione USB
- Tasto Preselezione 2/Brano Precedente
- Tasto Preselezione 1/Abbinamento Bluetooth
- Terminale batteria XGT
- Terminale batteria CXT
- Terminale batteria LXT
- Porta Micro-USB per aggiornamento del software
LEGENDA
Qui di seguito vengono descritti i symboli usati per l'apparecchio, il cui significato va compreso prima dell'uso.


Leggere il manuale delle istruzioni.
Solo per le nazioni dell'EU.
A causa della presenza di componenti pericolosi nelle apparecchiature, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, accumulatori e batterie potrebbero produrre un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana.
Non smaltire elettrodomestici elettrici ed elettronici o batterie insieme ai rifiuti domestici!
In conformità alla direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), sugli accumulatori
e le batterie, nonché sui rifiuti di accumulatorati e batterie, e al suo adattamento alle normative nazionali, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e accumulatorati vanno conservati separatamente e conferiti a un punto di raccolta separato per i rifiuti comunali, operando in conformità alle normative per la protezione dell'ambiente.
Tale requisito vieneindicato mediante il symbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato apposto sull'apparecchio.
IMPORTANT ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
AVVERTENZE:
Quando si usa un appearecchio elettrico, è necessario seguire alcune semplici precauzioni per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e infortuni, incluse le seguenti:
- Prima dell'uso, studiare bene il presente manuale e il manuale delle istruzioni del caricabatteria.
- Pulire solo con un panno asciutto.
- Non installare nei pressi di fonti di calore, quali stufe, termosifoni, radiatori o altri apparecchi che producano calore (amplificatori inclusi).
- Usare esclusivamente gli accessori specificati dal produttore.
- Staccare la spina dell'apparecchio durante i temporali o se non intende uso per lunghi periodi.
- Le radio con batteria integrata o separata devono essere ricaricate solo con il caricabatteria specifico per quel tipo di batteria. Un caricabatteria destinato ad un determinato tipo di batteria potrebbe comportare il pericolo di incendio se utilizzato con batterie diverse.
- Utilizzato la radio a batteria solo con le batterie specifiche. L'utilizzo di batterie diverse potrebbe esporre al rischio di incendio.
- Quando il pacco di batterie non è in uso, va tenuto separato da altri oggetti in metallo, quali fermagli, monete, chiavi, viti e altri oggetti metallici minuti, che potrebbero mettere in cortocircuito i due poli della batteria, con il rischio di causare scintille, e consequenti incendi o usioni.
- Evitare il contatto tra il proprio corpo e altri materiali conduttori, quali tubi, termosifoni, fornelli, frigoriferi e simili. Il rischio di scossa elettrica aumenta di molto se è il proprio corpo è in contatto con tali materiali.
- L'abuso delle batterie cui causare perdite di elettroliti, il contatto con i quali va evitato. In caso di contatto accidentale, sciacquare abbondamente
con acqua pulita. In caso di contatto con gli occhi, rivolgersi immediatamente ad un medico. Gli elettroliti espulsi dalle batterie possono causare uszioni chimiche e irritazioni.
- Non usare batterie o strumenti danneggiati o alterati. Le batterie danneggiate o alterate potrebbero comportarsi in maniera imprevedibile, causando incendi, esplosioni e lesions.
- Non esporre le batterie al fuoco o a temperature supra i 130^ , o potrebbero esplodere.
- Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non caricare le batterie e gli strumenti a temperature che eccedano le specifiche tecniche indicate nelle istruzioni. La ricarica inappropriata o a temperature non consentite più danneggiare la batteria e;aumentare il rischio di incendi.
- Rimuovi la batteria dall'apparecchio se non intendede utilizzato per lunghi periodi.
- Tieni la batteria fuori alla portata dei bambini.
- La spina dell'apparecchio funge da dispositorio di scollegamento di emergenza, e come tale va mantenuta prontamente accessibile.
- Non usare il prodotto ad alto volume per lunghi periodi di tempo. Per preservare l'udito, usare il prodotto a volume moderato.
- (Solo per prodotti con quadrante LCD) I quadranti LCD contengono sostanze liquide tossiche ed irritanti. Se il liquido entra in contatto con gli occhi, la bocca o la pelle, sciacquare con acqua pulita e contattare un medico.
- Non esporre il prodotto a pioggia o umidità. L'ingresso di acqua nel prodotto più aumentoe il rischio di scossa elettrica.
- Questo prodotto non è adatto ad essere usato da persona, bambini inclusi, con ridotte disponà fisiche, mentali o sensoriali, o privile della necessaria esperienza e perizia, a meno che non siano istruite e supervisionate da un tutore responsable per la loro incolumità. I bambini devono essere supervisionati per accertarsi che non giochino con il prodotto. Conservare il prodotto fuori della portata dei bambini.
- Non riscaldare o esporre la radio a fonti di calore, quali fuochi o luce solare diretta, o lasciarla in luoghi eccessivamente caldi, ad esempio all'internalo di un veicolo molto il sole cocente. Ciò potrebbe causare incendi o esplosioni, con consequente rischio di lesionsi personali.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
AVVERTENZE PER LASICUREZZA SPECIFICHEPER IL PACCO BATTERIA
- Prima di usare il pacco batteria, leggere tutte le istruzioni e i contrassegni di averventa sul pacco stesso (1), sulle batterie (2) e sul prodotto a cui sono destinate (3).
- Non smontare o manomettere la cartuccia della batteria, o potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
- Se la durata delle batterie dovesse ridursi drasticamente, interrompere subito l'uso,osi da prevenire il rischio di surriscaldamenti, usioni ed esplosioni.
- Nel caso di contatto tra gli elettroliti della batteria e gli occhi, sciacquare con acqua pulita e rivolgersi subito ad un medico. Rischio di danni alla vista.
- Non mettere il pacco batteria in cortocircuito:
(1) Non toccare i poli con materiali conduttori;
(2) Non ripore il pacco delle batterie in contentitori con altri oggetti metallici, quali chiodi, monete e simili;
(3) Non esporre la batteria ad acqua o umidità. Un cortocircuito della batteria può causare sovraccarichi di tensione, surriscaldamenti, ustioni edanche guasti.
- Non ripore l'apparecchio e il pacco delle batterie in luoghi con temperature vicine o superiori ai 50^ .
- Non bruciare il pacco batteria,anche se severamente danneggiato o completenessurato,o potrebbe incendiarsi edanche esplodere.
- Non perforare, tagliare, schiacciare, lanciare o far cadere la cartuccia della batteria, o sottoporla ad urti violenti, in quanto potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.
- Non usare le batterie se danneggiate.
- Per evitare rischi, leggere il manuale delle batterie sostituibili prima dell'uso. L'emissione massima della batteria dovrebbe essereEDI o superiore a 8A.
- Le incluse batterieagliioni di litio sono soggette ai requisiti della Legislazione sulle Merci Pericolose. è necessario osservare i requisiti speciali riguardanti il confezionamento e l'etichettatura per il trasporto commerciale da parte di terzi e di spedizioniieri. Per approntare tali articoli alla spedizione è richiesta la consulenza di un esperto in materiali pericolosi. Osservare inoltre qualsiasi altra legge locale. Isolare con nastro o mascherare i contatti esposti, ed imballare la batteria casi che non si muova all'interno del pacco.
-
Rispettare le leggi locali in materia di smaltimento delle batterie usate.
-
Usare le batterie solo con i prodotti specificati da Makita. Installando le batterie su prodotti non conformi ci si espone al rischio di incendi, surriscaldamento, esplosioni o perdite di elettroliti.
- Durante e dopo l'uso, la cartuccia della batteria potrebbe surriscaldarsi e causare scottature oustioni. Fai attenzione quando maneggi batterie calde.
- Non toccare il terminale del prodotto subito dopo l'uso, poiché potrebbe surriscaldarsi e causare ustioni.
- Evita che detriti, polvere o sporco rimangano incastrati nei terminali, fori e scanalature della cartuccia della batteria. Ciò potrebbe causare guasti all'apparecchio o comprometterne le prestazioni.
- Non utilizzato la cartuccia della batteria in prossimità di linee elettriche ad alta tensione, a meno l'apparecchio non sia compatible con tale uso. Ciò potrebbe causare un malfunzionamento o guasto dell'apparecchio o della cartuccia della batteria.
ATTENZIONE:
- Pericoloso di esplosione se la batteria non è sostituita correttamente.
- Sostituire solo con batterie dello stesso modello o equivalenti.
- Usare solo batterie Makita originali. L'uso di batterie non originali o alterate comporta il rischio di esplosioni, lesioni personali e danni, ed inficerebbe la garanzia Makita per lo strumento e il caricabatteria Makita.
Suggerimenti per estendere al massimo la durata complessiva della batteria
- Ricaricare il pacco della batteria prima che sia del tutto scarico. Se si notation un calo di potenza, cessare sempre l'uso dell'apparecchio e ricaricarme le batterie.
- Non ricaricare mai delle batterie già completamente cariche. L'eccesiva ricarica più compromettere la durata complessiva delle batterie.
- Ricaricare le batterie a temperatura ambiente (10^ 40^) . Se calde, lasciarle raffreddare prima di ricaricarle.
- Rimuovi la cartuccia della batteria dall'apparecchio o dal caricabatteria quando non è in uso.
- Ricaricare le batterie se non si intende usarle per lunghi periodi (superiori ai sei mesi).
AUTONOMIA OPERativa
- I pacchi batteria adatti a questa radio sono elencati nella seguente tabella.
- La suivente tabella indica l'autonomia per le singole ricariche.
| Capacità della batteria | Tensione della batteria | USCITA ALTOPARLANTE = 100mW Unità: Ora (circa) | ||||
| CXT(10.8V - 12V max) | LXT(14.4V) | LXT (18V) | XGT(36V - 40V max) | In modalitàradio o AUX | ConBluetooth | |
| 1.5 Ah | BL1015BL1016 | 8.5 8.0 | ||||
| BL1415N 7.0 7.0 | ||||||
| BL1815N 7.5 7.0 | ||||||
| 2.0 Ah | BL1020BBL1021B | 11.0 11.0 | ||||
| BL1820B 10.0 11.0 | ||||||
| BL4020 15.0 | 15.0 | |||||
| 2.5 Ah BL40 | 25 19.0 18.0 | |||||
| 3.0 Ah | BL1430B | 12.0 12.0 | ||||
| BL1830B 14.0 13.0 | ||||||
| 4.0 Ah | BL1040BBL1041B | 21.0 21.0 | ||||
| BL1440 | 19.0 18.0 | |||||
| BL1840B 20.0 19.0 | ||||||
| BL4040 30.0 | 28.0 | |||||
| 5.0 Ah | BL1450 | 23.0 22.0 | ||||
| BL1850B 26.0 24.0 | ||||||
| 6.0 Ah | BL1460B | 25.0 24.0 | ||||
| BL1860B 31.0 29.0 | ||||||
Alcune delle cartucce e dei caricabatteria qui sopra elencati potrebbero non essere disponibili a seconda della regione di residenza.
ATTENZIONE:
Usare solo le cartucce per batteria sopra elencate. L'uso di qualsiasi altra cartuccia per batteria espone l'utente al rischio di incendi e lesioni gravi.
Nota:
- La presente tabella relativà all'autonomia delle batterie vale come semplice riferimento.
Lautonomia reale poto variare a seconda del tip di bateria, delle condizioni di ricarica e dell'ambiente operato.
INSTALLAZIONE ED ALIMENTAZIONE
PERICOLO:
- Fare attenzione a non pizzicarsi le dita quando siCTL si pre e richiude lo sportello del vano batteria.
- Dopo aver installato o rimioso il pacco batteria, rimettere il pannello del vano batteria nella sua posizione originale, o il pacco batteria potrebbe accidentallymente fuoriuscire alla radio, con possibile rischio di danni a cose e persone.
- Richiudere sempre e bloccare il pannello del vano batteria prima di spostare la radio.
- Spegni sempre la radio prima di installare o rimuovere il pacco batteria.
- Non esporre la radio ad urti e cadute. Se rotto o spezzato, il materiale dell'involucro del prodotto potrebbe causare ferite all'utente. Se danneggiata, la radio potrebbe esibire un comportamento anormale e imprevedibile, con rischio di incendio, esplosione e lesioni personali.
- Afferra saldamente l'apparecchio e la cartuccia della batteria durante l'installazione o la rimozione della cartuccia della batteria.
IMPORTANT:
- Potenza ridotta, suono distorto o spezzettato, o la scritta "POWER FAIL" sul quadrante sono tutti segnali che è necessario sostituire il pacco batteria principale.
- Il pacco batteria non può essere ricaricato usando il l'adattatore AC incluso nella confezione.
- Il pacco batteria non è incluso come accessorio standard.
Inserimento o rimozione della batteria a scorrimento (Fig. 2-5)
- Per inserire la batteria, allineare la linguetta sulla batteria con la scanalatura nell'alloggiamento e farla scorrere in posizione. Inserire a fondo la batteria sino a bloccarla in posizione con uno scatto.
- Se l'indicatore rosso sul lato superiore del tasting rimane visible, la batteria non è stata bene inserta. Installarla del tutto, fino alla scomparsa dell'indicatore rosso, o la batteria potrebbe accidentamente fuoriuscire alla radio, esponendo l'utente e i terzi al rischio di lesioni.
- Non forzare l'insertimento della batteria. Se la batteria non dovesse scorrere agevolmente, significa che non la si sta inserendo correttamente.
- Per rimuovere il pacco batteria, estrarlo alla radio quando si fa scorrere il tasto sul davanti del pacco.
Indicazione della capacité residuala della batteria (Fig. 6-8)
- Indicatore luminoso 2. Tasto di controllo Premere il tasto di controlo sulla batteria per visualizzarne il livello residuo accendendo per quale secondo gli indicatori.
| Indicatore luminoso | Livello residuo | ||
| Acceso | Spento Lambeggiante | ||
| 75% ~ 100% | |||
| 50% ~ 75% | |||
| 25% ~ 50% | |||
| 0% ~ 25% | |||
| (Solo per cartucce della batteria XGT e LXT) | Ricaricare le batterie | ||
| (Solo per cartucce della batteria XGT e LXT) | Batterie in possibile avaria | ||
NOTA:
- Il valore indicato potrebbe variate leggermente nella capacità effettiva, a seconda delle condizioni d'uso e della temperatura ambientale.
- La prima spia (all'estrema sinistra) lampeggerà se il sistema di protezione della batteria funziona a dovere.
USO DELL'ADATTATORE AC INCLUSO
Rimuovere la protezione in gomma ed insereire la spina dell'adattatore nella presa DC posta sul lato destro della radio. Collegare l'adattatore ad una presa elettrica standard. Collegando l'adattatore, il pacco batteria viene automaticamente scollegato.
ATTENZIONE:
- Scollegare sempre del tutto l'adattatore AC prima di spostare la radio, per prevenir il rischio di scossa elettrica.
Non tirare o strattonare il cavo dell'adattatore, o la radio potrebbe accidentallymente cadere e danneggiarsi, rischiando di ferire l'utente e i terzi. I MPORTANTE: -
L'adattatore collega la radio alla rete elettrica, e delve rimanere sempre accessibile durante l'uso normale.
-
Per scollegare the radio, l'adattatore delve essere completamente staccato alla presa elettrica.
- Usare esclusivamente l'adattatore AC in dotazione con il prodotto o uno specificatamente indicato da Makita.
- Non mettere in bocca il cavo di alimentazione o la spina, o si rischierebbe una scossa elettrica.
Non toccare la spina con mani umide ounte. - Un cavo danneggiato o ingarbugliato aumento il rischio di scossa elettrica. Se il cavo di alimentazione dovesse subire anni, andrastostituito da un nostro centro di assistenza autorizzato, cosidavietare rischi per la sicurezza. Non usare il cavo prima di ripararlo.
- Dopo l'uso, riporre l'adattatore AC al di fuori della portata dei bambini. I bambini non devono giocare con il cavo, o potrebbero farsi male.
Caricare via porta di alimentazione USB
Il dispositivo USB può essere ricaricatotramite la porta USB posta sul pannello frontale della radio.
- Premi il tasting di accensione per attivare la radio.
- Collega il dispositivo USB, ad esempio un Telefono cellulare, con un comune cavo USB.
- Che la radio sia alimentata con corrente alternata o a batteria, la ricarica di un dispositivo USB alla radio è possibile quando la radio è accesa e nelle modalità FM/DAB, BT o AUX (fonte audio esterna).
Nota:
- Il volume massimo dell'altoparlante diminuisce durante una ricarica via USB.
- La presa USB fornisce elettricità con massimo 2.4A -5V.
Importante:
- Prima di connettere il dispositivo USB alla porta USB, effettuire sempre una copia dei dati conteni nel dispositivo USB, per evitare che vadano perduti.
- La radio potrebbe non ricaricare alcuni dispositiivi USB.
- Quando non è in uso o dopo il caricamento, rimuovere il cavo USB e richiudere il coperchio.
- Non collegare fonti di alimentazione alla porta USB o si rischierebbe un incendio. La porta USB è destinata solo al caricamento di dispositivi a basso voltaggio. Rimettere sempre il gommino sulla porta USB quando non è in uso.
- Non insere chiodi, cavi, ecc. nella porta USB. Cio potrebbe causare un cortocircuito, con rischio d'incendio.
- Non collegare la presa USB alla porta USB di un PC, onde evitare il rischio elevato di guasto delle unità.
ASCOLTO DELLA RADIO
Questa radio è dotata di tre modalità di sintonizzazione: ricerca automatica, ricerca manuale e presezione.
Selezione di una stazione - DAB
Nota:
L'antenna DAB è integrata nel manico. Quando usi la radio, raddrizza correttamente la maniglia sopra diessa per ottimizzare la ricezione.
- Premi il tasting di accensione per accendere la radio.
- Selezionare la modalità DAB premendo il pulsante Band (banda).
- Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate) e ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) sino a quando sullo schermo non lampeggia l'indicazione "Station List" (Elenco stazioni). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per accedere all'elenco delle stazioni.
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per scorrere l'elenco delle stazioni disponibili. Premere la stessa manopola per selezionare la stazione.
- Regolare il volume sul livello desiderato ruotando la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione).
Modalità di visualizzazione - DAB
La radio presente diverse opzioni di visualizzazione in modalità DAB:
Premere il pulsante Info (informazioni) per scorrere le varie opzioni descritte di seguito (lettere da a. a g.).
a. Nome della stazione Indica il nome della stazione che si sta ascoltando.
b. Tipo di programma Indica il tipo di stazione che si sta ascoltando. Esempi: Pop, Classici, Notizie, ecc.
c. Nome multiplex Indica il nome del multiplex DAB a cui appartiene la stazione corrente.
d. Ora e data Indica data e ora corrente.
e. Freqenza e canale Indica la frequenza e il numero di canale della stazione DAB corrente.
f. Velocità in bit/Tipodi audio Indica la velocità in bit dell'audio digitale e il tipo di audio per la stazione DAB attualmente sintonizzata.
g. Intensità del segnale Indica l'intensità del segnale per la stazione DAB attualmente sintonizzata.
Ricerca di nuove stazioni - DAB
Di tanto in tanto potrebbero essere disponibili nuove stazioni radio DAB, o la radio potrebbe essere usata in una zona diversa. In tal caso potrebbe essere necessario attivare la radio per eseguire la ricerca di nuove stazioni.
Per consentire alla radio di trovare le stazioni disponibili, si consiglia di eseguire una scansione completa di tutte le frequenze DAB Banda III.
- Premere il tasto Auto Tune (ricerca automatica).
- La radio eseguirà una ricerca completa sulle frequenze DAB. Man mano che vengono trovate nuove stazioni, il contatore delle stazioni sul lato destro del quadrante incrementerà e le nuove stazioni verranno aggiunte all'elenco.
Ricerca manuale - DAB
La ricerca manuale consente di sintonizzare la radio su una particolare Frequenza DAB in Banda III. Questa funzione serve ancche a coadiuvare il posizionamento dell'antenna o della radio in modo da ottimizzare la riscione di uno specifico canale o frequenza.
- Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate) e ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) sono a quando sul quadrante non si legga "Manual Tune" (ricerca manuale). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per passare alla modalità di ricerca manuale.
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per selezionare il canale DAB desiderato. Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per confirmare la frequenza selezionata.
Configurare l'ordine delle stazioni - DAB
La radio permette di catalogare le stazioni nei seguenti.
tre differenti ordini: alfanumerico, ensemble e stazione.
valida.
- Premere il tasting Advanced (impostazioni avanzate).
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) sono a quando sul quadrante non si legga "Station order" (Ordine stazioni), quindi premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per accedere.
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per selezionare una tra le seguenti opzioni, e premerla per confirmare.
Alfanumerico Le stazioni vengono elencate in ordine alfanumerico (0 9A Z)
Ensemble L'élenco delle stazioni viene organizzato per multiplex DAB.
Stazioni valide Visualizza sostanto le stazioni con segnale sufficientemente potente.
Funzione DRC (Dynamic Range Control) - DAB
La funzione DRC (Dynamic Range Control) facilita l'ascolto dei suoni a basso volume quando la radio viene utilizzata in ambienti rumorosi, riducendo la gamma dinamica del segnale audio. Sono disponibili tre livelli di compressione:
DRC 0 Nessuna compressione.
DRC 1/2 Compressione media.
DRC 1 Compressione massima.
- Premi il tasting di accensione per accendere la radio.
- Premere il pulsante Band (banda) per selezionare la banda DAB.
- Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate) e ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) sono a quando sul quadrante non si legga "DRC Value" (valore DRC). Premere quindi la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per accedere. Sul quadrante apparirà il valore DRC corrente.
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per selezionare l'impostazione DRC desiderata.
- Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per confermare.
Ricerca automatica - FM
Nota:
L'antenna FM è integrata nell'impugnatura. Quando utilizzzi la radio, alza correttamente l'impugnatura sulla radio per ottimizzato la ricezione.
- Premere il pulsante di accensione e attivare la radio.
- Selezionare la banda FM con il tasting Band (banda).
- Premere il pulsante Auto Tune (ricerca automatica) per sintonizzarsi automaticamente sulla prima stazione radio rilevabile. La radio proseguirà in questo modo la ricerca fino alla pressione del tasto Auto Tune (ricerca automatica).
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per impostare il volume desiderato per l'audio. Il quadrante LCD indichera le modifiche al volume.
- Per spegnere la radio, premere il tasting di accensione.
Sintonizzazione manuale - FM
- Premere il pulsante di accensione e attivare la radio.
- Selezionare la banda FM con il tasting Band (banda).
-
Premi la manopola Volume/Controllo Sintonizzazione/Selezione per passare alla modalità di controllo della sintonizzazione.
-
Ruota la manopola Volume/Controllo Sintonizzazione/ Selezione per trovare la stazione desiderata.
- Per regolare il volume, premi nuovamente la manopola Volume/Controllo Sintonizzazione/ Selezione per passare alla modalità di controllo del volume.
- Ruota la manopola Volume/Controllo Sintonizzazione/Selezione per regolare il livello del suono come richiesto.
Zona di ricerca FM
In modalità FM, la radio può essere impostata per la ricerca o delle stazioni locali o di tutte le stazioni, comprese le più distanti.
- Premere il pulsante di accensione e attivare la radio.
- Selezionare la banda FM con il tasting Band (banda).
- Premere il tasto Advanced Settings (impostazioni avanzate) e ruotare la manopola Volume/Tuning/ Select (volume/sintonizzazione selezione) finché sul quadrante non appaia "FM Scan Zone" (zona di ricerca FM). Premere la manopola Volume/Tuning/ Select (volume/sintonizzazione selezione) per accedere.
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) e scegliere tra le opzioni "Locale" (solo stazioni con segnale potente) e "Distante" (qualsiasi stazione) offerte in basso sul quadrante. Selezionando l'opzione "Distante" la radio considereràanche le stazioni con segnale più debole.
- Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per confermare la propria selezione. Le impostazioni saranno salvate ed usate per istruire le ricerca della stazioni, fin quando modificare o nel caso di un ripristino del sistema.
Modalitàdivisualizzazione-FM(RDS)
La radio presente diverse opzioni di visualizzazione per la modalità FM:
Premere più volte il tastinge Info per visualizzare le seguenti informazioni RDS (Radio Data System) pertinenti alla stazione corrente.
a. Stazione programmata Indica il nome della stazione che si sta correntamente ascoltando.
b. Freqenza Indica la frequenza del segnale FM.
c. Testo della radio Mostra i messaggi di testo della radio (es. nuove proposte, ecc.).
d. Tipo di programma Indica il tipo di stazione che si sta ascoltando (ad esempio Pop, Classics, News, ecc.).
e. Ora e data Indica la data e ora corrente.
Preselezione delle stazioni (DAB e FM)
Sono disponibili 5 memorie di presezione per agli banda.
- Premere il pulsante di accensione e accendere la radio.
- Sintonizzarsi sulla stazione desiderata utilizzato uno dei metodi sopra descritti.
- Tenere premuto il pulsante Preset (preselezione) sino a leggere sul quadrante il numero di preselezione desiderato, ad esempio "P2 Saved" (P2 salvato). La stazione viene quindi salvata ed abbinata al numero di preselezione scelto.
- Ripetere la procedura per le rimanenti preselezioni.
- Le stazioni salvate nelle memorie di preselezione possono essere sovrascritte attenendosi alle procedure sopra descripte.
Richiamareuna stazione inpreselezione (DABe FM)
- Premere il pulsante di accensione e accendere la radio.
- Premere il pulsante Band (banda) per selezionare la banda di frequenza desiderata.
- Premere brevamente il pulsante Preset (preselezione), e sul quadrante apparirà il numero della preselezione con la stazione abbinata.
ASCOLTO DI MUSICA IN STREAMING BLUETOOTH
Per riproduire brani musicali con la radio via Bluetooth, si dovrà prima sincronizzare il proprio dispositivo Bluetooth con la radio stessa, in modo che i due dispositivi possano riconoscersi l'un l'altro.
Nota:
- Per una migliorie qualità audio, si consiglia di regolare il volume del proprio dispositivo ad almeno due terzi del massimo, e quindi di regolare il volume della radio sul livello desiderato.
- La radio più memorizzare fino a essere dispositivi a cui sincerionizzarsi. Ogni dispositorio in effesso della memoria sera sovrascritto sul dispositorio meno recente.
SINCRONIZZARE UN NUOVODISPOSITIVO BLUETOOTH
- Premi il tasto di accensione per accendere la radio. Premi il tasto Banda per selezionare la modalità Bluetooth. L'indicatore Bluetooth sui tasti di preselezione lampeggia in blu per confermare che la radio è rilevabile.
- Attivare Bluetooth sul proprio dispositivo secondo le istruzioni per collegare la radio contente nel manuale. Nella lista dei dispositivi Bluetooth rilevati
selezionare "MR004G". (Alcuni dispositivi, dotati di una versione precedete alla BT2.1, richiedono di inserire la password "0000").
- Un tono acustico e l'indicatore Bluetooth acceso in blu fisso sui tasti di preselezione confermeranno l'avvenuta connessione. A quello punto potrai selezionare e riproduire musica dal dispositorio esterno. Il livello del volume può essere regolato sulla dispositivo esterno che alla radio.
- Usare i controlli del dispositivo Bluetooth esterno o quelli della radio per avviare la riproduzione, metterla in pausa e navigare i brani.
Nota:
- Sincronizzando per la prima volta due dispositivi Bluetooth, entrambi riporteranno la radio nell'elenco dei dispositivi rilevati. Tuttavia, collegando uno dei dispositivi, la radio sparirà dall'elenco dell'altro.
- Se un dispositivo viene temporaneamente scollegato alla radio, si dovrà ricollegarlo manualmente.
- Nel caso l'apparecchio MR004G appaia nell'elenco dei dispositivi Bluetooth rilevati, ma sua impossibile stabilire la connessione conesso, cancellarlo dall'elenco e ripetere la sincronizzazione seguendo le istruzioni precedenti.
- Il raggio d'azione ottimale di Bluetooth è di circa 10 metri alla ostaocoli, ma più raggiungere i 30 metri.
- Nel caso la connessione Bluetooth venga interrotta a causa dell'ecccessivo tempo di separazione, della troppa distanza, della presenza di ostacoli o altri, potrebbe essere necessario ripetere la connessione.
- La qualità della connessione può dipendere alla presenza di ostacoli fisici, dispositivi Wi-Fi e dispositivi elettromagnetici.
- Le prestazioni della connessione Bluetooth dispono variate a seconda dei dispositivi connessi. Fare riferimento alle capacità Bluetooth del dispositivo esterno prima di collegarlo alla radio. Non è possible garantire il supporto di tutte le funzioni su alcuni dispositivi Bluetooth synchronizzati.
Riproduzione di file audio in modalità Bluetooth
Una volta completata la connessione tra la radio e il dispositivo Bluetooth esterno, sare possibile usare i controlli di quest'ultimo per avviare l'ascolto.
- Una volta avviato l'ascolto, regolare il volume alla radio o del disposativo Bluetooth esterno.
- Usa i controlli del dispositivo Bluetooth esterno per avviare o mettere in pausa la riproduzione, o per navigare tra i brani. In alternatively, controlling the riproduzione alla radio usando i pulsanti Riproduci/ Pausa, Brano Successivo, Brano Precedente.
- Tieni premuto uno dei tasti Brano Successivo o Brano Precedente per spostarti all'interno del brano
corrente. Rilascia il tasting una volta raggiunto il punto desiderato.
Nota:
- Alcunilettori o applicazioni potrebbero non rispondere interamente a tutti quosti controli.
- Alcuni cellulari potrebbero disconnettersi temporaneamente alla radio per ricevere o effettuire una chiamata. Alcuni dispositivi potrebbero interrompere temporaneamente il loro segnale audio Bluetooth al ricevimento di messaggi di testo, email o per altre ragioni non relative al segnale audio. Cio è dovuto a una funzione del dispositivo esterno, e non ad un'avaria della radio.
COLLEGAMENTO BLUETOOTH CON DISPOSITIVI NOTI
Se si è già sincronizzata la radio con un dispositivo Bluetooth esterno, la sincronizzazione sarea automatica. Nel caso l'ultimo dispositivo connesso non sia disponibile, la radio apparirà nell'élenco dei dispositivi rilevati.
Scollegare il Dispositivo Bluetooth Esterno
Per scollegare il dispositivo Bluetooth, tieni premuto il tasting di abbinamento Bluetooth per 2~3 secondi.
L'indicatore Bluetooth sui tasti di presezione lampeggerà in blu aindicare che la radio è di nuovo rilevabile per l'abbinamento.
É inottre possibile disabilitare la connessione Bluetooth selezionando una diversa modalità con il tasto Banda.
INGRESSIAUSILIARI
L'apparecchio è dotato di una presa di ingresso ausiliaria da 3,5mm posta nel suo lato anteriore, che consente l'ingresso di un segnale audio nell'unità da un dispositivo audio esterno, come unlettore MP3 o CD.
- Collega una fonte audio esterna (come unlettore MP3 o CD) alla presa AUX-IN.
- Premi il tasting di accensione per accendere la radio.
- Premi più volte il tasting Banda e rilascialo quando leggi "AUX IN" sul quadrante.
- Per ottimizzare la qualità audio, si imposti il volume del dispositivo esterno sopra i 2/3 del livello massimo, per poi regolarlo direttamente alla radio.
Nota:
Il cavo audio non è incluso come accessorio standard.
IMPOSTAZIONI VARIE
Opzioni per la lingua
Sono disponibiliotto lingue per la radio:inglese, tedesco,italiano,francese,olandese,danese, norvegese e polacco.
- Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate).
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) finché sul quadrante non si legga "Language" (lingua). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione/sezione) per accedere.
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per scegliere la lingua desiderata. Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per confirmare l'impostazione.
Cont rollo della luminosità
La luce dei tasti è regolabile.
- Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate).
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) sino a leggere "Button Light" (luce tasti) sul quadrante. Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione/sezezione) per accedere.
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per scegliere se attivare (ON) o disattivare (OFF) la luce dei tasti, quando premere la manopola stessa per confermare.
Ripristino del problema
Se la radio non dovesse funzionare correttamente, oppure se alcune cifre sul quadrante dovessero mancare o essere incomplete, è possibile provare a eseguire la seguente procedura.
- Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate).
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) finché sul quadrante non si legga "Factory Reset" (ripristino impostazioni di fabbrica). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per accedere all'impostazione.
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per scegliere "Yes" (si). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per confirmare l'impostazione ed eseguire un ripristino completo.
Versione del software
- Premere il pulsante Advanced (impostazioni avanzate).
- Ruotare la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) finché sul quadrante non appaia "SW Version" (versione software). Premere la manopola Volume/Tuning/Select (volume/sintonizzazione selezione) per visualizzare la versione del software installato nella radio.
Porta Micro-USB per aggiornamento del software
In futuro potrebbero essere disponibili degli aggiornamenti del software per la radio.
Gli aggiornamenti del software disponibili sono reperibili nel除去 Internet di Makita insieme alle informazioni su come aggiornare la radio.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
- Evitare assolutamente l'uso di benzine, diluenti, solventi, alcol o sostanze simili. In caso contrario, potrebbero verificarsi scoloriture, deformazioni e incrinature.
Non lavare la radio con acqua.
SPECIFICHE TECNICHE
| Alimentazione | |
| Adattatore AC | DC 12V 2.5A, ago centrale positivo |
| Batteria | Batteria estraibile: 10.8V - 36V |
| Frequenza radio | FM 87.50-108 MHz (passo di 0.05MHz) DAB/DAB+ 174.928-239.200 MHz |
| Blocco canali DAB/DAB+ | DAB (Band III) 5A-13F |
| Standard compatibile DAB | DAB+ |
| Bluetooth® (II marchio Bluetooth® e il relativi logo sono proprietà registrata di Bluetooth SIG, Inc.) | |
| Versione Bluetooth 5.0 Certificata | |
| Profili Bluetooth A2DP/SCM | MS-T/AVRCP |
| Potenza trasmissione Classe | se di Potenza 2 |
| Raggio trasmissione | Ottimale: Max.10 metri Possibile: Max..30 metri (varia a seconda delle condizioni) |
| Codec supportati SBC, AAC | |
| Profilo Bluetooth compatibile | A2DP/AVRCP |
| Potenza massima in radio-frequency | BT EDR: 3.89dBm |
| Frequenze Operative 2402MHz~2480MHz | |
| Circuito | |
| Altoparlante 3.5 pollici 32 d | hm x 2 |
| Potenza in uscita | 10.8V-12V max: 1.7W x 2 14.4V: 3W x 2 18V: 4.9W x 2 36V: 4.9W x 2 |
| Terminale di ingresso 3,5m | m (AUX IN) |
| Sistema antenna | DAB/FM: Antenna integrata |
| Dimensioni (L x P x A) 278 | x 170 x 298mm |
| Peso 4.2Kg (senza batterie) | |