Pando PLT7460 - Lave-vaisselle

PLT7460 - Lave-vaisselle Pando - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PLT7460 Pando au format PDF.

📄 216 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Pando PLT7460 - page 113
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Caractéristiques techniques Lave-vaisselle Pando PLT7460, capacité de 12 couverts, classe énergétique A++
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm
Programmes de lavage 6 programmes : Éco, Intensif, Normal, Rapide, Prélavage, Verres
Consommation d'eau 9 litres par cycle en mode éco
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et affichage LED
Entretien Filtres amovibles pour un nettoyage facile, recommandation de nettoyage régulier
Sécurité Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte pendant le fonctionnement
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - PLT7460 Pando

Le lave-vaisselle Pando PLT7460 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Pourquoi mon lave-vaisselle Pando PLT7460 ne lave pas correctement ?
Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et que vous utilisez le bon type de détergent. Vérifiez également que la charge de vaisselle n'entrave pas le mouvement des bras.
Le lave-vaisselle Pando PLT7460 fait des bruits étranges pendant le fonctionnement, que faire ?
Vérifiez si des objets sont coincés dans le moteur ou les bras gicleurs. Si le bruit persiste, il peut être nécessaire de contacter un technicien.
Comment nettoyer le filtre du lave-vaisselle Pando PLT7460 ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le à l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires et replacez-le une fois propre.
Le lave-vaisselle Pando PLT7460 ne vidange pas l'eau, que faire ?
Vérifiez le tuyau de vidange pour vous assurer qu'il n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre est propre.
Quelle est la capacité du lave-vaisselle Pando PLT7460 ?
Le Pando PLT7460 a une capacité de 12 couverts.
Comment régler la dureté de l'eau sur le lave-vaisselle Pando PLT7460 ?
Consultez le manuel d'utilisation pour ajuster le réglage de la dureté de l'eau selon les recommandations de votre région.
Le lave-vaisselle Pando PLT7460 affiche un code d'erreur, que cela signifie-t-il ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les instructions pour le résoudre.
Comment optimiser la consommation d'eau et d'énergie du lave-vaisselle Pando PLT7460 ?
Utilisez les cycles éco lorsque cela est possible et évitez de faire tourner l'appareil à vide. Chargez le lave-vaisselle à pleine capacité pour chaque cycle.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PLT7460 - Pando et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PLT7460 de la marque Pando.

MODE D'EMPLOI PLT7460 Pando

https://www.pando.es/fr/service-apres-vente/

  • Si vous le perdez ou s’il devient obsolète, vous pouvez obtenir un nouveau manuel utilisateur du fabricant ou du des modifications sans préavis.
  • Le fabricant, dans le cadre de sa politique de développement constant et de mise à jour du produit, peut apporter
  • Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème, demandez l’aide d’un technicien professionnel. les plus courants.
  • Si vous consultez la rubrique Conseils de dépannage, vous trouverez quelques conseils pour résoudre les problèmes REMARQUE:

Remplir le distributeur de détergent...................................................................................

Remplir le réservoir de produit de rinçage..........................................................................

Fonctionnement du produit de rinçage et du détergent

Préparation et chargement de la vaisselle

Verser du sel dans l’adoucisseur

Tableau des cycles de lavage

Entretien de l’intérieur

Ouverture automatique.......................................................................................................139 Vous avez oublié un plat ?

Changer de programme en cours de cycle

À propos du raccordement électrique

AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, veuillez prendre les précautions suivantes:

mentales sont réduites, ou par des personnes enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou utilisé par des personnes (y compris des Cet appareil électroménager n’est pas conçu pour être

d’entretien sans surveillance. (Norme

doivent pas effectuer les tâches

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les comprennent les risques qu’il implique. l’utilisation de l’appareil en toute sécurité, et qu’ils

qu’ils ont reçu les instructions relatives à

de connaissances, dès lors qu’ils sont surveillés ou

ou mentales réduites ou dénuées d’expérience et

personnes ayant des capacités sensorielles

des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des

Cet appareil électroménager peut être utilisé par

utilisé dans des applications domestiques.

Cet appareil électroménager est destiné à être réalisées que par un technicien qualifié.

L’installation et la réparation ne peuvent être

inexpérimentées, dans des espaces de cuisine du personnel de magasins, bureaux et autres environnements de travail, sauf si elles sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité, ou si elles ont reçu de celle-ci les instructions nécessaires relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité. (Norme IEC60335-1) 113• Le matériel d’emballage peut représenter un danger pour les enfants.

  • Cet appareil ne doit être utilisé qu’en intérieur. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas submerger l’appareil, le câble ou la fiche dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
  • Débranchez l’appareil avant de le nettoyer et d’en réaliser la maintenance. Consignes de mise à la terre
  • Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque d’électrocution en fournissant un chemin de moindre résistance au courant électrique. Cet appareil est équipé d’une fiche pour un conducteur de terre.
  • La fiche doit être connectée à une prise appropriée, installée et mise à la terre selon les codes et normes locales.
  • Une connexion incorrecte du conducteur de terre peut provoquer un risque d’électrocution.
  • En cas de doute, consultez un électricien ou un technicien qualifié pour vous assurer que votre lave- vaisselle est correctement mis à la terre.

personne qualifiée afin d'éviter tout danger. remplacé par le fabricant, son agent de service ou une

  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être 114• Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil si elle ne s’adapte pas à la prise.
  • Faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié.
  • Ne forcez pas, ne vous asseyez pas et ne montez pas sur la porte ou le panier du lave-vaisselle.
  • N’utilisez pas le lave-vaisselle tant que tous les paniers fournis n’auront pas été correctement placés.
  • Faites très attention en ouvrant la porte si le lave- vaisselle est en marche, car il y a un risque d’éclaboussures.
  • Ne posez pas d’articles lourds et ne vous appuyez pas sur la porte lorsqu’elle est ouverte . L’appareil pourrait basculer.
  • Lors du chargement des éléments à laver :

1) Placez les articles pointus de sorte qu’ils

n’endommagent pas l’étanchéité de la porte ;

2) Avertissement : les couteaux et autres ustensiles

pointus doivent être chargés dans le panier avec la pointe vers le bas ou horizontalement.

  • Certains détergents pour lave-vaisselle sont extrêmement alcalins. Ils peuvent s'avérer très dangereux en cas d’ingestion. Évitez le contact avec la peau et les yeux et éloignez les enfants du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte.
  • Vérifiez qu’il ne reste pas de restes de détergent en poudre à la fin du cycle de lavage. 115• Ne lavez pas d’articles en plastique à moins qu’ils ne portent la mention « lavable au lave-vaisselle » ou similaire.
  • Si les articles en plastique ne portent aucune mention, veuillez vous reporter aux recommandation du fabricant.
  • Utilisez uniquement les détergents et produits de rinçage recommandés pour les lave-vaisselle automatiques.
  • N’utilisez jamais de savon, de détergent pour le linge ni de détergent pour le lavage à la main dans le lave- vaisselle.
  • La porte ne doit pas rester ouverte, car cela pourrait accroître le risque de trébucher.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, vous devez demander au fabricant, au service d’entretien ou à toute autre personne qualifiée de le remplacer pour éviter tout accident.
  • Durant l’installation, le câble d’alimentation ne doit être ni plié ni écrasé.
  • Ne le manipulez pas avec des commandes.
  • L’appareil doit être connecté au robinet d’eau principal en utilisant des tuyaux neufs. Les éléments usagés ne doivent pas être réutilisés.
  • Pour économiser de l’énergie, en mode standby, l’appareil s’éteindra automatiquement s’il ne fonctionne pas au bout de 15 minutes. Le nombre maximum de couverts pouvant être lavés est de 14. La pression maximale d’arrivée d’eau est de 1 MPa. La pression minimale d’arrivée d’eau est de 0,04 MPa. 116Mise au rebut

produit ne peut être traité comme un déchet ménager. Ce produit doit être déposé au point de collecte pour les équipements électriques et électroniques en but de son recyclage. En veillant à l’élimination correcte e ce produit, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé

de forme correcte. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit,

veuillez contacter les services administratifs de votre localité et notamment le service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produ it. Cet appareil électrodomestique est marqué selon la directive européenne 20

relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).

ELIMINATION DE L'EMBALLAGE. L'emballage est marqué du Point Vert.

Dans son engagement pour la protection de l'environnement et conformément aux dispositions de la directive européenne 94/62 / CE relative aux emballages et aux déchets d'emballages et à la loi dérivée 22/2011 sur les r ésidus et sols contaminés, Pando confie aux entités de économie sociale un Système de Gestion Intégré, responsable de la collecte périodique au domicile du consommateur ou à proximité, des emballages usagés et des déchets d'emballages pour un traitement ul térieur.

Pour retirer tous les matériaux d'emballage tels que le carton, le polyuréthane expansé et le film, utilisez les conteneurs appropriés.

Cela garantit le traitement et la réutilisation corrects des matériaux d'emballage.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’éventuelles inexactitudes attribuables à des erreurs d’impression ou de transcription contenues dans ce manuel. Il se réserve le droit d’apporter à ses produits les modifications qu’il juge nécessaires ou utiles, sans compromettre les caractéristiques essentielles de fonctionnalité et de sécurité.

www.quefairedemesdechets.fr Pour en savoir plus:Bras d’aspersion supérieur

Distributeur Bras d’aspersion inférieur Dispositif de filtrage

Tiroir à couverts Bras d’aspersion supérieur Support à tasses Panier supérieur

Pour tirer le meilleur parti de votre lave-vaisselle, veuillez lire toutes lesconsignes de fonctionnement avant de l’utiliser pour la première fois. ATTACHÉS à ce manuel sont il y a les documents Avertissements 1 et Avertissements 2 et Gabarit de montage et d'installation du PANNEAU et du socle. Ils doivent être pris en compte à la fois par l'installateur et l'utilisateur. chaque article rapidement et silencieusement.15% de temps et garantir un nettoyage exceptionnel

recoin du lave-vaisselle, ce qui permet de gagner jusqu'à séparés pour optimiser l’aspersion de l’eau dans lemoindre Le bras d’aspersion innovant utilise deux axes tournants

PANDO 720º WATER SPRAY SYSTEMUTILISATION DU LAVE-

VAISSELLE Avant d’utiliser le lave-vaisselle :

1. Réglez l’adoucisseur d’eau 2. Verser du sel dans l’adoucisseur 3. Charger le panier 4. Remplir le distributeur

Verser du sel dans l’adoucisseur REMARQUE : si votre modèle n’est pas équipé d’un adoucisseur d’eau, vous pouvez ignorer cette section. Utilisez toujours du sel pour lave-vaisselle. Le réservoir de sel est situé sous le panier inférieur et doit être rempli comme suit : AVERTISSEMENT

certain temps, avec les risques de corrosion que cela implique. peuvent ainsi déborder, restent au fond de la machine pendant un Vous éviterez ainsi que des grains de sel ou de l’eau salée, qui Ajoutez du sel uniquement avant de lancer un cycle de lavage. responsable desdommages causés. le fabricant n’assure aucune garantie et ne peut être tenu pour d’eau. Si l’appareil est endommagé par l’utilisation d’un sel inapproprié, vaisselle, notamment le sel de table, endommageront l’adoucisseur Les autres types de sel non spécifiquement conçus pour les lave- lave-vaisselle.Utilisez uniquement du sel spécialement conçu pour lesVeuillez suivre les étapes suivantes pour verser du sel dans le lave-vaisselle :

1. Retirez le panier inférieur et dévissez le couvercle du réservoir de sel.

2. Placez l’extrémité de l’entonnoir (fourni) dans l’ouverture et verser environ

1,5 kg de sel pour lave-vaisselle.

3. Remplissez d’eau le réservoir de sel jusqu’à la limite. Il est normal qu’une

petite quantité d’eau déborde du réservoir de sel.

4. Une fois rempli, revissez fermement le couvercle.

5. Le voyant lumineux de manque de sel s’éteint une fois que le

réservoir de sel a été rempli.

6. Immédiatement après avoir rempli le réservoir de sel, il faut lancer un

programme (il est recommandé d’utiliser un programme court). Sinon, l’eau salée pourrait endommager le système de filtration, la pompe ou d’autres composants importants de la machine. Cela n’est pas couvert par la garantie. REMARQUE :

  • Le réservoir de sel ne doit être rempli à nouveau que lorsque le voyant lumineux ( ) du panneau de commande s’allume. En fonction de la dissolution du sel, le voyant lumineux peut être encore allumé une fois que le réservoir de sel est rempli. S’il n’y a pas de voyant lumineux dans le panneau de commande (pour certains modèles), vous pouvez calculer lorsqu’il faut remplir le réservoir de sel en fonction du nombre de cycles de lavage effectués par le lave-vaisselle.
  • En cas de déversement de sel, lancez un programme de trempage ou un programme rapide. 120Conseils à propos du panier

Réglage du panier supérieur

nécessaire de lever la poignée deréglage. dans saposition la plus haute. Il n’est pas des côtés jusqu’àceque le panier se bloque soulever le panier par le milieu de chacun Pour placer le panier plus haut, il suffit de position la plus basse. libérer le panier et le baisserjusqu’à la poignées de réglage de chaque côtépour Pour placer le panier plus bas,soulevez les 121coupes moyennespetites coupes Ø 120 mm Ø 180 mm (with the third tray) Ø 250 mm (without the third tray)

Panier supérieur les petites coupes doivent être placées sur le côté gauche du panier supérieur et celles de taille moyenne sur le côté droit. des coupes. déterminée en fonction de la taille de vin et la position peut être Cela est très utile pour les coupes destiné à cet effet. le pied en verre dans le picot tailles en plaçant

différentes Vous pouvez charger des tasses Supports

Plier les inserts du panier Les pics du panier inférieur servent à tenir les assiettes et les plats. On peut les rabaisser pour laisser plus de place à des articles plus grands.

besoin de les utiliser. verres contre eux. Vous pouvez également les retirer si vous n’avez pas rabattez les supports à coupes vers le bas. Vous pouvez appuyer les grands Pour laisser de la place pour les grands articles sur le panier supérieur,

Niveau de l’adouciss eur d’eau

1 °dH = 1,25 ° Clarke = 1,78 °fH = 0,178 mmol/l Réglage d’usine : H3 Contactez votre entreprise locale de distribution d’eau pour obtenir des informations sur la dureté de votre eau.

programme séquences de produit à chaque X La régénération se ppuyez sur

bouton Démarrage pour quitter

mode de réglage. 4.A H1->H2->H3->H4->H5->H6

dans l’ordre suivant

approprié en fonction de votre environnement local ; les réglages changent

ppuyez sur le bouton Démarrage/Pause pour sélectionner le réglage3.A avoir mis l’appareil en marche

lancer le mode de réglage de l’adoucisseur d’eau dans les 60 secondes après

ppuyez sur le bouton Démarrage/Pause pendant plus de 5 secondes pour 2.A llumez l’appareil ;1.A Veuillez suivre les étapes suivantes pour régler la consommation de sel. de personnaliser le niveau de consommation de sel. consommée en fonction de la dureté de l’eau utilisée. L’objectif est d’optimiser et Ce lave-vaisselle est conçu de façon à permettre le réglage de la quantité de sel Réglage de la consommation de sel dans votre région. L’entreprise locale de distribution d’eau peut vous informer sur la dureté del’eau L’adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de l’eau devotre région. Plus il y a de minéraux, plus l’eau est dure. pourraient nuire au fonctionnement del’appareil. L’adoucisseur d’eau est conçu pour éliminer les sels et minéraux de l’eau, qui de l’eau. L’adoucisseur d’eau doit être réglé manuellement, à l’aide du sélecteur de dureté Adoucisseur d’eau est prolongé de 4 minutes. supplémentaires, la consommation d'énergie augmente de 0,02 kWh et le programme

1) Chaque cycle avec une opération de régénération consomme 2,0 litres d'eau

123Préparation et chargement de la vaisselle

Les motifs vitrés peuvent s’estomper s’ils sont fréquemment lavés au lave-

tendance à se décolorer pendant le lavage

Les pièces en argent et en aluminium ont

Certains types de verres peuvent ternir après de nombreux lavages.Articles présentant certaines limitations

Articles en fibres synthétiques

Articles en étain ou en cuivre

Couverts ou plats comportant des soudures

Couverts anciens comportant des pièces collées ne résistant pas à la chaleur

Articles en plastique ne résistant pas à la chaleur.

Couverts comportant des éléments en bois, porcelaine ou nacreArticles non compatibles Pour laver les couverts/plats la fin du programme. les articles en verre et les couverts du lave-vaisselle immédiatement après

Pour éviter tout dommage, ne retirez pas

température est la plus faible possible.

Dans certains cas particuliers, sélectionnez le programme dont la

lavables au lave-vaisselle.

Lorsque vous achetez des ustensiles, veillez à ce qu’ils soient

bouton Démarrage pour quitter le mode établi, les réglages sont correctement Si vous n’effectuez aucun réglage pendant 5 secondes, ou si vous n’appuyez pas sur le4.Plus le chiffre est élevé, plus la quantité de produit de rinçage utilisée augmente.habitudes ; les réglages sont modifiés en suivant la séquence suivante : D1->D2->D3->D4->D5->D1.Appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner le réglage adapté, selon vos3.

mode de réglage ; le voyant de rinçage clignote avec une fréquence de 1 Hz.

plus de 5 secondes, puis appuyez sur le bouton Delay (Temporisation) pour passer au Dans les 60 secondes suivant l’étape 1, maintenez le bouton Programme enfoncé pendant2. Ouvrez la porte et mettez le lave-vaisselle en marche.1. est conçu pour que l’utilisateur puisse régler la consommation. Veuillez suivre les étapes suivantes. Pour obtenir une performance optimale de séchage avec peu de produit de rinçage, ce lave-vaiss

elle Réglages du réservoir de produit de rinçage spécifiquement conçu pour éliminer le tartre et les minéraux de l’eau. L’appareil est équipé d’un adoucisseur spécial qui utilise un réservoir de sel lave-vaisselle est dure, il y aura des dépôts sur la vaisselle et lesustensiles. La dureté de l’eau varie d’une région à l’autre. Si l’eau utilisée dansvotre REMARQUE

124Recommandations pour le chargement du lave-vaisselle Retirez les gros restes d’aliments. Faites ramollir les restes brûlés dans les poêles et casseroles. Il n’est pas nécessaire de rincer les plats sous l’eau du robinet. Pour une performance optimale de votre lave-vaisselle, respectez ces conseils de chargement. Les caractéristiques et l’apparence des paniers et du tiroir à couverts peuvent varier selon le modèle). Placez les articles dans le lave-vaisselle de la manière suivante :

  • Les articles tels que les tasses, verres, casseroles/poêles, etc., doivent être placés tête en bas.
  • Les articles courbés ou comportant des creux doivent être placés inclinés pour que l’eau puisse s’écouler.
  • Tous les articles doivent être solidement empilés pour ne pas basculer.
  • Tous les ustensiles doivent être placés de façon à ne pas entraver la rotation des bras d’aspersion pendant le lavage.
  • Les articles creux tels que tasses, verres, casseroles/poêles, etc. doivent être placés tête en bas afin d’éviter une accumulation d’eau dans le récipient ou la base.
  • La vaisselle et les couverts ne doivent pas être placés les uns dans les autres, ni se recouvrir.
  • Pour éviter tout dommage, les verres ne doivent pas se toucher.
  • Le panier supérieur est conçu pour contenir les articles plus délicats et plus légers, par exemple les verres et les tasses à café et à thé.
  • Les couteaux à longue lame placés en position verticale sont potentiellement dangereux.
  • Les éléments longs ou tranchants comme les couteaux doivent être placés à horizontalement dans le panier supérieur.
  • Veillez à ne pas surcharger votre lave-vaisselle. Ceci est important pour obtenir de bons résultats et une consommation d’énergie raisonnable.

REMARQUE : Les articles de très petite taille ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle, car ils facilement tomber du panier. Retrait de la vaisselle Pour éviter que l’eau ne goutte du panier supérieur sur le panier inférieur, nous vous recommandons de vider d’abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.

AVERTISSEMENT La vaisselle peut être chaude ! Pour éviter tout dommage, ne retirez pas les verres et les couverts du lave-vaisselle dans les 15 minutes suivant la fin du programme. 125Chargement du panier supérieur Le panier supérieur est conçu pour contenir les articles plus délicats et plus légers tels que verres, tasses à café et à thé, soucoupes, ainsi que les plats, petits bols et casseroles peu profondes (dans la mesure où elles ne sont pas trop sales). Placez la vaisselle et les ustensiles de cuisine de façon à éviter qu’ils ne bougent sous le jet d’eau. Chargement du panier inférieur Nous vous recommandons de placer les articles plus volumineux et plus difficiles à laver dans le panier inférieur : casseroles, poêles, couvercles, plats et bols de service, comme illustré ci-dessous. Il est préférable de placer les plats et les couvercles sur le côté des paniers pour éviter de bloquer la rotation du bras d’aspersion supérieur. Le diamètre maximum recommandé pour les plats situés devant le distributeur de détergent est de 19 cm, pour ne pas entraver l’ouverture de celui-ci. Chargement du tiroir à couverts Les couverts doivent être placés sur le tiroir à couverts les uns à côté des autres et dans les positions appropriées, en s’assurant que les ustensiles ne se collent pas entre eux, pour qu’ils soient correctement lavés.

Ne laissez aucun ustensile dépasser par la partie inférieure. Veillez à placer toujours les ustensiles tranchants avec la pointe vers le bas.

Pour un résultat de lavage optimal, veuillez charger les paniers en suivant les conseils de chargement standard de la dernière section de la p.27 126Le produit de rinçage est libéré lors du rinçage final pour éviter que l’eau ne forme des gouttelettes sur les plats, ce qui peut laisser des taches et des traces. Il améliore également le séchage, en permettant à l’eau de mieux glisser sur les plats. Ce lave-vaisselle est conçu pour fonctionner avec un produit de rinçage liquide.

AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des produits de rinçage pour lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de produit de rinçage avec une autre substance (comme du nettoyant pour lave-vaisselle ou du détergent liquide). Cela pourrait endommager l’appareil.

Quand ajouter du produit de rinçage La régularité avec laquelle il faut ajouter du produit de rinçage dépend de la fréquence avec laquelle les plats sont lavés ainsi que des réglages du produit de rinçage. Le voyant Produit de rinçage s’affiche lorsqu’il faut ajouter plus de produit de rinçage. Ne remplissez pas trop le distributeur de produit de rinçage.

Fonction du détergent Les composés chimiques des détergents sont nécessaires pour décoller, dissoudre et éliminer tous les résidus du lave-vaisselle. La plupart des détergents de qualité vendus dans le commerce conviennent à cette fin. AVERTISSEMENT

Utiliser le détergent correctement Utilisez uniquement un détergent spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Rangez-le dans un endroit frais et sec. Ne versez le détergent en poudre dans le distributeur que lorsque vous vous disposez à laver la vaisselle.

Le détergent pour lave-vaisselle est un produit corrosif. Tenez-le hors de portée des enfants. Fonctionnement du produit de rinçage et du détergent 127Remplir le réservoir de produit de rinçage

Soulevez le couvercle du réservoir de produit de rinçage en tirant la languette

Versez le produit de rinçage dans le distributeur en évitant qu’il ne déborde.

128Remplir le distributeur de détergent Ajoutez le détergent dans le plus grand compartiment (A) pour le cycle de lavage principal. Pour un résultat de lavage optimal, notamment lorsque la vaisselle est très sale, versez un peu de détergent sur la porte. Le détergent supplémentaire s’activera pendant la phase de prélavage. Sélectionnez le système d’ouverture correspondant à la situation réelle. - Pour ouvrir le couvercle, faites glisser le loquet d’ouverture. - Pour ouvrir le couvercle, pressez le loquet d’ouverture vers le bas.

REMARQUE : Pour fermer le couvercle, faites-le glisser vers l’avant puis pressez-le vers le bas.

  • Sachez que le réglage peut varier selon l’encrassement de l’eau.
  • Veuillez suivre les recommandations du fabricant figurant sur l’emballage du détergent.

Veuillez lire le contenu correspondant dans le manuel d’instructions pour connaître la méthode de fonctionnement détaillée.

Installation du lave-vaisselle (Reportez-vous à la section « CONSIGNES D’INSTALLATION »)

Retirer les plus gros résidus sur les couverts Charger les paniers

Remplir le distributeur Sélectionner un programme et lancer le lave-vaisselle

Évitez le prélavage.

Appuyez sur ce bouton pour allumer votre lave- vaisselle, l’écran s’allume.

Appuyez sur le bouton pour sélectionner le panier supérieur ou le panier inférieur chargé, et les voyants de réponse s’allument.

Fonction Appuyez sur le bouton pour sélectionner une fonction, le voyant correspondant s’allume. On ne peut pas sélectionner deux fonctions en même temps. Alt

correspondant s’allume.sélectionner le programme de lavage adapté, le voyant Appuyez sur le bouton «

» ou sur le bouton «

» pour heures.de départ différé, le maximum réglable étant de 24 départ différé ou sur le bouton « - » pour réduire le délai Appuyez sur le bouton « + » pour augmenter le délai de

4 5Indicateur de Écran programme Indicateur d’avertissementProduit de rinçage Si l’indicateur « » s’allume, cela signifie qu’il reste peude produit de rinçage et qu’il faut remplir le réservoir.Sel Si l’indicateur « » s’allume, cela signifie qu’il reste peu sel et qu’il faut remplir le bac. Auto Pour une vaisselle légère, normale, avec ou sans aliments séchés. Hygiène

90 min Pour une vaisselle normalement sale qu’il faut laverrapidement. Mode Fêt

Pour une vaisselle peu sale comme des verres, des articles en cristal et de la porcelaine délicate.Système d’auto-nettoyageCe programme permet un nettoyage effectif dupropre lave-vaisselle.Robinet d’eauSi l’indicateur « » s’allume, cela signifie que le robinet d’eau est fermé.

vaisselle et les verres peu salesVerredes assiettes, des verres

des poêles peu sales.vaisselle normalement sale, comme des casseroles,

s’agit du programme standard adapté

une ÉCO sales.casseroles, des assiettes, des verres et des poêlespeu Pour une vaisselle normalement sale, comme des Universaldésinfection à haute température.températurede l’eau monte à 70 ºC pour une Lorsque l'option Hygiène est sélectionnée, laIndicateur de panier Supérieur Lorsque vous sélectionnez Supérieur, seule la buse du panier supérieur est activée. La buse inférieure ne fonctionnera pas. Inférieur Lorsque vous sélectionnez Inférieur, seule la buse du panier inférieur est activée. La buse supérieure ne fonctionnera pas.

Indicateur de fonction

Écran r,Pour afficher le temps restant et le temps passé, les codes d'erreu etc.

Lorsque le lave-vaisselle fonctionne, une lumièrebleue Lumiere de fonctionnementElle sera affichédans la zone inférieure droite.du programme. clignote ensuite pendant 5 minutes et s'éteint à la fin indiquant le fonctionnement sera projetée sur lesol. Il NOTA

de lavage neutre et partiel, le voyant reste éteint.Si la fonction n'est pas valide dans les programmespendant 3 secondes. L'indicateur s'eteindra. secondes. L'indicateur s'allumera.résultats de séchage.la fin du programme sélectionné, améliorant les La porte du lave-vaisselle s'ouvre automatiquement à Ouverture automatiquequ'avec Intensif, Normal, ECO, Cristal, 90min)Réduise la durée du programme. (Ne peut être utiliséUltra Rapide min) (Ne peut etre utilise qu'avec Normal, ECO, Cristal, 90Function adaptee aux lavages a faible charge.Écoenergétiqueprogrammes Intensif, ÉCO, Verre et 90 min)Pour la vaisselle très sale. (Uniquement avec les Lavage extra- Appuyez à nouveau sur le bouton de fonction

Désactiver l'ouverture automatique:- Appuyez sur le bouton de fonction

pendant 3Activer l'ouverture automatique:CHARGEMENT DES PANIERS

1. Panier supérieur:

2. Panier inférieur:

Charger le lave-vaisselle au maximum de sa capacité permet d'économiser de l'énergie et de l'eau.

Numéro Article Tasses Petit pot

Numéro Article Soucoupes Verres Tasses Pot à four Assiettes à dessert Assiettes plates Assiettes creuses Plat ovale Assiettes à dessert en mélamine Bols en mélamine Bol en verre Bols à dessert 134Numéro Article

3. Tiroir à couverts

Les informations pour le test de compatibilité sont conformes à la norme EN 60436 Capacité : 14 couverts Position du panier supérieur : position inférieure Programme : ÉCO Réglage du produit de rinçage : 6 Réglage de l’adoucisseur : H3

135Conseils tiroir à couverts Soulevez le panier gauche, ajustez le panier gauche sur la position inférieure, le panier gauche est à plat et le panier droit est incliné. Soulevez le panier droit, les deux paniers sont à plat. Déplacez le panier droit de droite à gauche, les deux paniers se recouvrent. Vous pouvez retirer complètement le panier droit.

Programme Description du cycle Détergent prélavage/ principal Durée de fonctionnement (min/h) Energie (kW/h) Eau (l) Produit de rinçage Auto Prélavage (45 °C) Autonettoyage (55

à la législation européenne sur l'écoconception. et en eau pour cette utilisation, et il est utilisé pour évaluer la conformité normalement sale, car il s'agit du programme le plus économe en énergie Le programme ECO est adapté au nettoyage de la vaisselle (*EN60436)

) signifie qu’il faut remplir le distributeur de produit de rinçage. du programme sont données à titre indicatif, sauf pour le programme ECO. différentes informations sur les programmes. Les valeurs de consommation et la durée de résidus alimentaires et de la quantité de détergent nécessaire. Il fournit également Le tableau ci-dessous indique les programmes les mieux adaptés en fonction du niveau 4/18 g 1 o 2 unités 0,850- 1,550

unités unités unités unité unité unité unité

minDémarrage du cycle de lavage

placez la vaisselle puis remettez les paniers. Il est recommandé de charger le panier inférieur en premier, puis le panier supérieur.

2. Versez le détergent.

3. Branchez la fiche à la prise. Pour en savoir plus sur l’alimentation électrique,

reportez-vous à la dernière page « Fiche produit ». Vérifiez que le robinet d’alimentation en eau est ouvert au maximum.

4. Ouvrez la porte, appuyez sur le bouton Démarrage pour allumer l’appareil.

5. Sélectionnez un programme, le voyant

correspondant s’allume. Appuyez sur le bouton Démarrage/Pause et le lave-vaisselle démarre son cycle. Changer de programme en cours de cycle

Un cycle de lavage ne peut être changé que s’il fonctionne depuis peu de temps, sinon le détergent pourrait déjà avoir été libéré et le lave-vaisselle pourrait déjà avoir vidangé l’eau. Dans ce cas, il faut réinitialiser le lave-vaisselle et remplir à nouveau le distributeur de détergent. Pour réinitialiser le lave-vaisselle, suivez les instructions suivantes :

Ouvrez légèrement la porte pour que le lave-vaisselle s’arrête. Une fois que le bras d’aspersion s’est arrêté, vous pouvez ouvrir complètement la porte.

Appuyez sur le bouton Programme pendant plus de trois secondes pour que l’appareil passe en mode veille.

Vous pouvez changer le programme pour la configuration de cycle souhaitée.

les paniers supérieur et inférieur, 3 sec Économie d'énergie instructions. la main lorsque le lave-vaisselle domestique est utilisé conformément aux généralement moins d'énergie et d'eau en phase d'utilisation que le lavage à Le lavage de la vaisselle dans un lave-vaisselle domestique consomme 2. plus élevée et n'est pas recommandé. Le prélavage de la vaisselle entraîne une consommation d'eau et d'énergie 1. 138Vous avez oublié un plat ?

Si vous avez oublié un plat, vous pouvez l’ajouter à tout moment avant l’ouverture du distributeur de détergent. Dans ce cas, suivez les instructions suivantes:

1. Appuyez sur le bouton Démarrage/Pause pour mettre en pause le lavage.

Une fois que le bras d’aspersion s’est arrêté, vous pouvez ouvrir complètement la porte.

3. Ajoutez les plats oubliés.

5. Appuyez sur le bouton Démarrage/Pause, et au bout de 10 secondes, le

lave-vaisselle se remet en marche.

Il est dangereux d’ouvrir la porte en milieu de cycle, car la vapeur pourrait vous brûler. AVERTISSEMENT Ouverture automatique un meilleur séchage.Après le lavage, la porte s'ouvre automatiquement pour d'ouverture automatiqueLe programme Rapide ne dispose pas d'une fonction porte.Cela peut interrompre la fonction de verrouillage de la lorsqu'elle est réglée pour s'ouvrir automatiquement.La porte du lave-vaisselle ne doit pas être verrouillée REMARQUE:

139ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Entretien de l’extérieur La porte et le joint de porte Nettoyez les joints de porte régulièrement à l’aide d’un chiffon doux humide pour éliminer les restes de nourriture. En plaçant les assiettes dans le lave-vaisselle, des restes de nourriture ou de boissons peuvent tomber sur les côtés de la porte. Ces surfaces ne relèvent pas de la structure du lave-vaisselle et l’eau des bras d’aspersion ne les atteint pas. Les aliments qui pourraient s’y déposer doivent être retirés avant de refermer la porte. Le panneau de commande S’il doit être nettoyé, frotter le panneau de commande à l’aide d’un chiffon doux humide.

Entretien de l’intérieur Système de filtration

REMARQUE : Les illustrations servent uniquement de référence, car les différents modèles de systèmes de filtration et de bras d’aspersion peuvent varier.

  • marquer la surface.Certains essuie-mains en papier peuvent également rayer ou sur les surfaces extérieures, car ils risquent d’en rayer la finition. N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ni d’éponges à récurer

en spray.et les composants électriques, n’utilisez pas de produits nettoyantsPour éviter l’entrée d’eau dans le dispositif de fermeture de la porte AVERTISSEMENT

lavage.Veuillez suivre les étapes suivantes pour nettoyer les filtres dansla structure de régulièrement l’état des filtres et nettoyez-les si nécessaire sousl’eau du robinet. les éclats d'obus. Ces résidus peuvent provoquer l’obstructiondu filtre. Vérifiez durant le cycle de lavage,y compris les objets étrangers comme les baguettes ou Le système de filtration au fond de la structure recueille les gros résidusproduits 1401 Saisissez le filtre pour gros résidus et faites-le tourner vers la gauche pour le débloquer. Soulevez le filtre vers l’extérieur pour le retirer du lave-vaisselle. 2 Le filtre fin peut être retiré en tirant la partie inférieure de l’ensemble du filtre. Le filtre pour gros résidus peut être désaccouplé du filtre principal en tournant doucement les taquets de la partie supérieure et en tirant vers l’extérieur. Les restes de nourriture plus grands peuvent être nettoyés en rinçant le filtre sous l’eau du robinet. Pour un nettoyage plus exhaustif, utiliser une brosse à poils souples. Replacez les filtres dans l’ordre inverse, substituez l’emboîtage du filtre et faites-le tourner vers la droite, vers la flèche de fermeture.

  • Ne serrez pas trop les filtres. Placez de nouveau les filtres en suivant une séquence sûre, sinon les gros résidus pourraient s’introduire dans le système et provoquer une obstruction.
  • N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans les filtres en place. Un filtre placé incorrectement peut réduire la performance de l’appareil et endommager

Main filterCoarse filterFiltre pour gros résidus Filtre principal Filtre fin

les assiettes et autres ustensiles. 141Bras d’aspersion Les bras d’aspersion doivent être régulièrement nettoyés pour retirer les produits chimiques de l’eau susceptibles d’obstruer les orifices des jets d’eau et les roulements. Pour nettoyer les bras d’aspersion, suivez les instructions suivantes : Pour retirer le bras d’aspersion supérieur, tenez l’écrou du centre pour qu’il ne bouge pas, et faites tourner le bras d’aspersion vers la gauche pour l’extraire. Pour retirer le bras d’aspersion inférieur, tirez le bras vers l’extérieur et vers le haut. Lavez les bras à l’eau tiède savonneuse et utilisez une brosse à poils souples pour nettoyer les orifices des jets. Replacez-les après les avoir soigneusement rincés.

142Entretien du lave-vaisselle Protection antigel Adoptez les mesures nécessaires pour que le lave-vaisselle ne gèle pas durant l’hiver. Chaque fois que vous lancez un cycle de lavage :

1. Coupez l’alimentation électrique jusqu’au lave-vaisselle.

2. Éteignez l’alimentation en eau et débrancher le tuyau d’arrivée d’eau de la

3. Évacuez l’eau du tuyau d’arrivée et de la valve d’eau. (Utilisez un récipient

pour collecter l’eau.)

4. Rebranchez le tuyau d’arrivée d’eau à la valve d’eau.

5. Retirez le filtre au fond de la cuve et utiliser une éponge pour retirer l’eau

dans le puisard. Après chaque lavage Après chaque lavage, coupez l’alimentation en eau jusqu’à l’appareil et laissez la porte légèrement entrouverte pour que l’humidité et les odeurs puissent s’échapper. Débranchez la fiche Avant d’effectuer des tâches de nettoyage ou d’entretien, débranchez toujours la fiche de la prise. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs ni de solvants Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc, n’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ni de solvants. Utilisez uniquement un chiffon avec de l’eau tiède savonneuse. Pour éliminer les taches de la surface intérieure, utilisez un chiffon imbibé d’eau et d’un peu de vinaigre, ou un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle. Si vous n’allez pas utiliser l’appareil pendant un certain temps Il est conseillé d’effectuer un cycle de lavage à vide et de retirer ensuite la fiche de la prise de courant, de couper l’alimentation en eau et de laisser la porte légèrement entrouverte. Ainsi, les joints de porte dureront plus longtemps et l’on évitera la formation d’odeurs à l’intérieur de l’appareil. Déplacement de l’appareil Si vous devez déplacer l’appareil, essayez de le garder en position verticale. Si cela est absolument nécessaire, il peut être posé sur le dos. Joints L’un des facteurs à l’origine de la formation d’odeurs dans le lave-vaisselle est la nourriture qui reste coincée dans les joints. Un nettoyage périodique à l’aide d’une éponge humide évitera que cela ne se produise.

143CONSEILS DE DÉPANNAGE

Avant de faire appel au service après-vente Consultez les tableaux des pages suivantes, cela peut vous éviter d’avoir à appeler le service après-vente.

Problème Causes possibles Solution Le lave-vaisselle ne démarre pas. Le fusible a grillé ou le disjoncteur s’est déclenché.

L’appareil n’est pas sous tension.

La pression d’eau est faible.

La porte du lave-vaisselle n’est pas

L’eau n’est pas pompée depuis le lave-vaisselle. Le tuyau de vidange est tordu ou coincé. Vérifiez le tuyau de vidange. Filtre bouché. Vérifiez la saleté du filtre. L’évier de la cuisine est bouché. Mousse dans la cuve Mauvais détergent.

correctement fermée. électrique que le lave-vaisselle.appareil branché sur le même circuit disjoncteur. Débranchez tout autre Remplacez le fusible ou réarmez le correctement branché à la prise murale.que le câbled’alimentation est et que la porte est bien fermée. Vérifiez Vérifiez que le lave-vaisselle est allumé le robinet d’eau est ouvert.d’eau est correctement raccordé et que Vérifiez que le tuyau d’alimentationfermée.Vérifiez que la porte est correctement lave-vaisselle.plombier plutôt qu’à un réparateur

avoir besoin de faire appel à

n’évacue pas bien l’eau, vous pourriez problème est que l’évier de la cuisine assurer qu’il se vide correctement.

Vérifiez l’évier de la cuisine pour vous Répétez cette opération si nécessaire.vérifiez que la mousse a disparu. de vidangeterminée, ouvrez la porte et vidange toute l’eau. Une fois la phase de lavage. Initialement, le lave-vaisselle lave-vaisselle et sélectionnez un cycle lave-vaisselle. Fermez la porte du d’eau froide dans le fond du

mousse s’évapore. Versez 4 litres ouvrez le lave-vaisselle et attendez que de mousse. Si de la mousse se forme, lave-vaisselle, afin d’éviter la formation spécifiquement conçus pour les Utilisez uniquement des détergents Produit de rinçage renversé. Essuyez toujours immédiatement le produit de rinçage renversé. 144Problème Causes possibles Solution

Taches à l’intérieur de la cuve Il se peut qu’un détergent contenant des colorants ait été utilisé. Veillez à ce que le détergent ne contienne pas de colorant. Film blanc dans la surface intérieure. Minéraux durs contenus dans l’eau. Pour nettoyer l’intérieur, utilisez une éponge humide et du détergent pour lave-vaisselle, ainsi que des gants en caoutchouc. N’utilisez jamais de produit nettoyant autre que du détergent pour lave-vaisselle, pour éviter la formation de mousse. deTracessurrouille les couverts. encouvertsLesquestion ne sont pas laàrésistants corrosion. Évitez de laver dans le lave-vaisselle des articles qui ne sont pas résistants à la corrosion. Aucun programme ne s’est exécuté après l’ajout de sel pour lave-vaisselle. Des traces de sel sont rentrées dans le cycle de lavage. Lancez toujours un programme de lavage sans vaisselle après avoir ajouté du sel. Ne sélectionnez pas la fonction Turbo (si elle existe), après avoir ajouté du sel de lave-vaisselle. Le couvercle de Vérifiez que le couvercle de l’adoucisseur est bien fermé. Bruit de cognement dans le lave- Un bras d’aspersion tape contre un article placé dans le panier. Interrompez le programme et replacez les articles gênant le bras d’aspersion. Bruit de cliquetis dans le lave-vaisselle. dans le lave-vaisselle. Interrompez le programme et replacez les articles de vaisselle. Bruit de cognement dans les tuyaux d’eau. Cela peut être dû à l’installation sur place ou à la section transversale des tuyaux. Cela n’a aucune incidence sur le fonctionnement du lave-vaisselle. En cas de doute, contactez un plombier qualifié. La vaisselle n’est pas propre. La vaisselle n’a pas été correctement placée. Voir « Préparer et charger la vaisselle » p.17 Le programme n’était pas assez intensif. Sélectionnez un programme plus intensif. l’adoucisseur est mal fermé.vaisselle. De la vaisselle bouge Une quantité insuffisante de

Utilisez plus de détergent ou changez de détergent.

bloquent le mouvement

utilisée. Certains articles n’entravent pas la rotation des bras Replacez les articles pour qu’ils 145Problème

La vaisselle n’est pas propre.

Cela est dû à la combinaison d’eau douce et d’un excès de détergent.

L’eau dure de votre région peut donner lieu à des dépôts de

Les ustensiles en aluminium ont frotté contre la vaisselle.

Éliminez ces marques avec un nettoyant légèrement abrasif.

La vaisselle bloque le distributeur de détergent.

La vaisselle n’a pas été placée correctement.

vaisselle tel qu’indiqué dans les consignes.

La vaisselle a été sortie trop tôt.

calcaire. provoquer le bouchage de lavage. Cela peut dans le fond de lacuve pas correctement placé n’est paspropre ou n’est Le dispositif defiltration

aspersion. desorifices du brasLa vaisselle n’est pas sèche. Le programme correct n’a pas été sélectionné.

Utilisation de couverts au revêtement de mauvaise qualité.

pour être lavés dans le lave-vaisselle. Ajoutez plus de détergent. en verre et que ceux-ci restent propres. cycle le plus court pour laver les articles votre région est douce et sélectionnez Utilisez moins de détergent si l’eau devaisselle de ce type ne sont pasconçusce type d’articles. Les couvertset la La vidange de l’eau est plus difficileavec durée de lavage pluslongue. Sélectionnez un programme avec une performances delavage. de lavage est plus basse,ce qui réduit les Avec un programme court, latempérature de l’eau ne tombe du panier supérieur. d’abord le panier inférieur pour éviter que température intérieure est sûre. Sortez vapeur. Sortez la vaisselle lorsque la légèrement la porte pour faire sortir la immédiatement le lavage. Ouvrez Ne videz pas le lave-vaisselle bras d’asp ersion.correctement. Nettoyez les orifices du Nettoyez ou placez le filtre sèche. n’est pas La vaissellele distributeur. détergent dans Il reste dusur la vaisselle. noires ou grises Marquesles verres.les assiettes et apparaissent sur blanches Des taches opaques. verre sont Les articles en sérieux pour la sécurité de l'utilisateur de l'appareil et affecter la garantie. L'auto Réparation ou la r paration non professionnelle peut entra ner des risques AVERTISSEMENT

(voir page suivante)

Causes et recommandations de ce qu'il faut faire lorsque vous n'obtenez pas un séchage adéquat

CAUSE RECOMMANDATION recommandations pour obtenir le résultat de séchage optimal : non couverts par la garantie. Nous détaillons ci

dessous les principales causes extérieures à l'appareil pouvant entraîner un mauvais séchage, et les Avant de prévenir le Service Technique, nous vous recommandons d'exclure un défaut inexistant, qui engendrerait des frais de main d'œuvre et de déplacement l'obtention d'un bon séchage. calcaire dans l'eau est assez élevé, ce qui rend assez difficile Eau dure: à certains endroits, notamment côtiers, le taux de négativement la qualité du séchage. « 3 en 1 », ou utiliser des marques blanches, affectera de liquide de rinçage, le remplacer par des pastilles de type Mauvaise utilisation du liquide de rinçage: ne pas utiliser mauvais lavage et séchage. placement de la vaisselle dans les paniers peut entraîner un Placement de la vaisselle dans les paniers: un mauvais un séchage optimal. savon, ses restes peuvent aller au lave-vaisselle et interférer avec vaisselle, ce ne doit être qu'avec de l'eau, car si nous utilisons du savon:auPrélavage si nous prélavons manuellement la récipients, il n'y a pas de problème dans le lave-vaisselle. de séchage ne se produit que dans ces types de qui sont très difficiles à sécher complètement. Si le problème sont très sujets à la condensation et à la formation de gouttes de conteneurs sont faits de matériaux hydrophobes, et ceux-ci Conteneurs en plastique: Beaucoup de ces types 2 Vous avez retiré la vaisselle trop tôt. 1 La vaisselle n'a pas été placée correctement. La vaisselle n'est pas sèche: mauvaise qualité.. 4 Utilisation de couverts avec un revêtement de 3 Un programme inapproprié a été sélectionné. programmes longs et les programmes de séchage spécifiques tels que *Séchage Extra (*selon version et modèle), voir notice d'utilisation. Choix du programme:Il existe une multitude de programmes dans lesquels le séchage obtenu est optimal. Nous recommandons les sensiblement le résultat. De plus, l'installation d'un adoucisseur dans la prise d'eau améliore instructions du manuel d'utilisation.. Réglez la consommation de sel et de liquide de rinçage, suivez les uniquement de l'eau N'utilisez pas de savons dans le prélavage manuel, utilisez des ustensiles indiqués dans le manuel d'utilisation.

Suivez les instructions et les conseils de placement de la vaisselle et et accélérons le processus de séchage final. nous réduisons la quantité d'eau qui pourrait rester dans la vaisselle niveau requis comme indiqué dans le manuel d'utilisation. Ainsi, consommation de liquide de rinçage en ajustant le réglage au Ajuster la consommation de liquide de rinçage :Réglez la qualité et évitez les traces blanches. Utilisez des marques de liquide de rinçage reconnues pour leur suffisamment de liquide pour obtenir la finition souhaitée. au lave-vaisselle, en vérifiant fréquemment que le réservoir contient Utilisez toujours le produit de rinçage en remplissant son réservoir lave-vaisselle. ou assiettes de ce type ne conviennent pas au lavage au Le drainage de l

eau est plus difficile avec ces objets. Les couverts programme avec une durée de lavage plus longue. ce qui réduit les performances de nettoyage. Choisissez un Avec un programme court, la température de lavage est plus basse, panier inférieur pour empêcher l'eau de tomber du panier supérieur. vaisselle lorsque la température intérieure est sûre. Tirez d'abord le Ouvrez légèrement la porte pour laisser sortir la vapeur. Sortez la Ne videz pas le lave-vaisselle immédiatement après le lavage. Charger le lave-vaisselle comme suggéré dans les instructions. Intensif, Normal, ECO, Cristal et 90 min). peut être utilisé qu'avec les programmes Pour faire un séchage plus complet. (Il ne Pour un meilleur résultat, utilisez le programme Extra Dry. utilisation ou préparation de l'appareil (réglages) ou des produits de nettoyage utilisés (détergent et/ou polish). rapport avec le fonctionnement du produit. Principalement et dans la plupart des cas, la cause vient d'éléments externes, tels qu'une mauvaise Les causes de non

un séchage optimal, s

il n'y a pas de défaillance évidente ou manifeste de l'appareil, sont généralement sansCODES D’ERREUR Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement, il affichera des codes d’erreur pour les identifier :

Durée d’entrée plus longue

la carte de circuit imprimé principale et celle de l’écran Le robinet n’est pas ouvert, ou l’alimentation en eau est restreinte, ou la pression d’eau est trop faible L’élément chauffant ne fonctionne pas correctement Un élément du lave-vaisselle fuit. Ouvrez le circuit ou rompez le câblage du dispositif de communication

En cas de débordement, coupez le système d’approvisionnement en eau principal avant de contacter le service après-vente.

S’il y a de l’eau dans le fond de la cuve à cause d’un débordement ou d’une petite fuite, l’eau doit être retirée avant de redémarrer le lave-vaisselle. AVERTISSEMENT

Échec d’orientation de la vanne de distribution. Circuit ouvert ou rupture de la vanne de distribution.

Problème du moteur ou du PCB défectueux. commandedu lavage est

température souhaitée N’atteint pas la

pendant plus de 30 secondes. maintenez-le enfoncé Appuyez sur un bouton et Agua o algo en el botón.

148CERTIFICAT DE GARANTIE PANDO

www.pando.es INOXPAN S.L., vous remercie pour le choix et la confiance placés dans un produit de notre marque Pando, qui se distingue par sa qualité, son design et son innovation, fidèle à ses origines et ses engagements. CONDITIONS DE GARANTIE PANDO: Cet appareil bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat et le couvre contre tout défaut de fabrication affectant son bon fonctionnement. Pour sa validité, il est indispensable de présenter la facture ou le reçu d'achat au technicien du Service Officiel Agréé Pando. Pendant cette période, la Société s'engage à remplacer ou réparer gratuitement toute pièce défectueuse ou tout défaut de fabrication de l'appareil, jusqu'à ce qu'il parvienne à son bon fonctionnement, ainsi que la main-d'œuvre et les frais nécessaires encourus à la suite de cette réparation ou remplacement EXCLUSIONS DE LA GARANTIE PANDO:

Il ne sera pas couvert par la garantie ou il pourrait être cause de son annulation, dans ces cas l'utilisateur devant supporter les frais de matériel, de main-d'œuvre et de déplacement du service technique, les cas suivants:

Dysfonctionnement de l'appareil ou endommagement de celui-ci en raison du non-respect des règles, instructions et recommandations indiquées dans le manuel d'utilisation et d'installation de l'appareil.

Endommagement de l'appareil, du mobilier ou des éléments externes en raison d'une mauvaise installation ou d'une mauvaise manipulation de l'appareil et de ses éléments de raccordement, tels que le câble d'alimentation, le raccordement d'eau, le raccordement au drain, etc.

Lorsque l'appareil est destiné à un usage non domestique auquel il n'est pas destiné.

Examens de l'installation ou du fonctionnement normal. Ni nettoyage ni entretien du produit.

Pannes ou dommages causés par: le transport, l'intervention ou la manipulation de l'appareil par du personnel non autorisé ou du personnel non Pando, et par des services d'assistance technique non officiels de Pando.

Coups, égratignures ou dommages esthétiques au produit dus à une installation, une manipulation ou une mauvaise utilisation.

Composants esthétiques, usure, tels que panneaux, filtres, plateaux, paniers, guides, bras asperseurs et accessoires.

Rouille ou taches sur l'acier ou la laque produites par une application incorrecte ou une exposition non protégée à des éléments corrosifs tels que des produits de nettoyage inappropriés.

Dommages esthétiques ou corrosifs des meubles ou des éléments extérieurs de l'appareil, également à l'intérieur de la cavité du lave-vaisselle tels que les murs et les accessoires intérieurs, sur la porte et le panneau, en raison de l'utilisation de produits de nettoyage inadaptés ou d'une mauvaise utilisation et dépôts inappropriés de produits de nettoyage, tels que sel, produit de rinçage ou détergent, sans suivre les instructions du manuel de l'appareil.

Défauts et dommages causés par des agents extérieurs: anomalies d'alimentation électrique, catastrophes naturelles, phénomènes atmosphériques et géologiques, tempêtes, foudre, inondations, insectes, rongeurs, etc.

Défauts ou dommages causés par des effets chimiques ou électrochimiques de l'eau ou par une qualité inappropriée de celle-ci telle qu'un excès de chaux. Accumulation de calcaire sur tout composant interne ou externe du lave- vaisselle.

Dans le cas où il n'y a pas d'accès facile et sûr au retrait de l'appareil du meuble, ainsi qu'aux raccordements de courant, d'eau et d'évacuation de celui-ci, ou que les éléments du meuble empêchent son retrait facile et sûr, dans ce cas, l'utilisateur sera entièrement responsable de s'assurer que l'appareil est facilement accessible, et assumera également les frais de main-d'œuvre et de déplacement dans le cas où le service technique de Pando subirait un retard dans le temps d'intervention ou une deuxième visite à cause de l'inaccessibilité de l'appareil. INOXPAN, S.L., est expressément exclu de toute responsabilité pour d'éventuels dommages directs ou indirects aux personnes ou aux matériaux causés par une mauvaise manipulation de l'appareil. Coordonnées du service technique officiel agréé Pando

Hauteur (H) 815 mm Largeur (l)

Profondeur (P1) 550 mm (avec la porte fermée) Profondeur (P2) 1150 mm (avec la porte ouverte à 90 °)

598 mm 150Fiche d'information sur le produit (EN60436) Nom ou marque du fournisseur : PANDO Identifiant du modèle: Paramètres généraux du produit: ValeurParamètresValeurParamètres

Dimension en cm Hauteur 60Largeur55ProfondeurEEI ( ) 43,9 Classe d'efficacité énergétique (

1,065 Consommation d'énergie en kWh [par cycle], basée sur le programme éco utilisant le remplissage d'eau froide. La consommation d'énergie réelle dépend de l'utilisation de l'appareil..

Consommation d'eau en litres [par cycle], basée sur le programme éco. La consommation réelle d'eau dépend de l'utilisation de l'appareil et de la dureté de l'eau.

9,8 Durée du programme

) (h:min) Type3:50 Émissions acoustiques aéroportées (

Classe d'émission de bruit acoustique aérien

1,00 Veille en réseau (W) (si applicable) N/A Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur (b): 2 ans Informations complémentaires: www.pando.es (a) pour le programme éco (b) les changements apportés à ces éléments ne sont pas considérés comme pertinents aux fins du paragraphe 4 de l'article 4 du règlement (UE) 2017/1369. (c) i la base de données des produits génère automatiquement le contenu définitif de cette cellule, le fournisseur ne doit pas saisir ces données.

Règlement (UE) 2019/2022 de la Commission du 1er octobre 2019 établissant des exigences d'éco-conception pour les lave-vaisselle domestiques conformément à la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1275/2008 de la Commission et abrogeant le règlement (UE) n° 1016/2010 de la Commission (voir page 267 du présent Journal officie). PLT-7460 uilt-in 151www.pando.es CONSIGNES D'INSTALLATION PLT-7 6

AVERTISSEMENT Risque d’électrocution Coupez l’alimentation électrique avant d’installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution, voire la mort.

Attention L’installation des tuyaux et des équipements électriques doit être prise en charge par des professionnels. À propos du raccordement électrique AVERTISSEMENT Pour votre sécurité personnelle :

  • N’utilisez pas de rallonge ou d’adaptateur électrique avec cet appareil.
  • Vous ne devez en aucun cas couper ou retirer la broche de mise à la terre du câble d’alimentation.

Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la mise à la terre est

correctebrûlures.des adaptateurs ou similaires, car cela pourrait provoquer une surchauffe et desdoit être raccordé n’est pas adaptée à la fiche, remplacez la prise, au lieu d’utiliser électrique correctement mise à la terre. Si la prise électrique à laquelle l’appareil indiquées sur la plaque signalétique. Branchez la fiche uniquement sur une prise Assurez-vous que la tension et la fréquence d’alimentation correspondent à celles Raccordement électrique prévoyez un circuit indépendant servant uniquement pour cet appareil.10 A/13 A/16 A, un fusible temporisé ou un disjoncteur recommandé etnécessaire, debrancher le lave-vaisselle sur une alimentation appropriée. Utilisez le fusibleVeuillez lire la plaque signalétique pour connaître la tension nominale et Exigences électriques 153Consommation d’eau et vidange Raccordement d’eau froide Reliez le tuyau d’alimentation d’eau froide à un raccord fileté de 3/4 (pouces) et assurez-vous qu’il est fermement en place. Si les tuyaux d’eau sont neufs ou qu’ils n’ont pas été utilisés pendant un certain temps, laissez l’eau couler pour vous assurer qu’elle est propre. Cette précaution est nécessaire pour éviter de bloquer l’arrivée d’eau et d’endommager l’appareil. tuyau d’alimentation ordinaire tuyau d’alimentation de sécurité À propos du tuyau d’alimentation de sécurité Le tuyau d’alimentation de sécurité est constitué de doubles parois. Le système du tuyau garantit son intervention en bloquant l’écoulement de l’eau en cas de rupture du tuyau d’alimentation et lorsque l’espace d’air entre le tuyau d’alimentation lui-même et le tuyau ondulé externe est plein d’eau.

AVERTISSEMENT Un tuyau raccordé à une douchette peut éclater s’il est installé sur la même ligne d’eau que le lave-vaisselle. Si votre évier en possède un, il est recommandé de débrancher le tuyau et de boucher l’orifice.

Comment brancher le tuyau d’alimentation de sécurité 1. Tirez les tuyaux d’alimentation de sécurité pour les retirer complètement du compartiment situé à l’arrière du lave-vaisselle. 2. Serrez les vis du tuyau d’alimentation de sécurité au robinet fileté de 3/4 pouces.

3. Ouvrez complètement l’arrivée d’eau avant d’utiliser le lave-vaisselle.

Comment débrancher le tuyau d’alimentation de sécurité

1. Coupez l’eau. 2. Retirez le tuyau d’alimentation de sécurité du robinet.

154Raccordement des tuyaux de vidange Insérez le tuyau de vidange dans un tube de vidange d’un diamètre minimum de 4 cm ou laissez couler l’eau dans l’évier, en vous assurant que le tuyau n’est pas plié ou coincé. La hauteur du tuyau de vidange doit être inférieure à 1000 mm. L’extrémité ouverte du tuyau ne doit pas être submergée dans l’eau pour éviter les reflux.

Veillez à bien fixer le tuyau de vidange en position A ou en position B.

Comment drainer l’excès d’eau des tuyaux Si le puisard se trouve à 1000 mm du sol, il n’est pas possible de drainer l’excès d’eau des tuyaux directement dans le puisard. Il faudra alors collecter l’eau des tuyaux dans un récipient ou bac approprié, à l’extérieur du puisard et plus bas. Sortie d’eau Connectez le tuyau de vidange d’eau. Le tuyau de vidange doit être correctement raccordé pour éviter les fuites d’eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange d’eau n’est pas tordu ou écrasé. Rallonge du tuyau Si vous avez besoin d’une rallonge pour le tuyau de vidange, veillez à utiliser un tuyau de vidange similaire. Il ne doit pas mesurer plus de 4 mètres, pour ne pas réduire les performances de nettoyage du lave-vaisselle. Raccordement au siphon

Plan de travail Arrière du lave vaisselle Arrivée d’eau Tuyau de vidange Câble d’alimentation Le branchement d’évacuation doit être placé à une hauteur inférieure à 100 cm (maximum) par rapport au fond du lave-vaisselle. Le tuyau de vidange d’eau doit être bien fixé. 155Mise en place de l’appareil

Arrivée de l’alimentation électrique, de la vidange et de l’eau Espace entre la partie inférieure et la partie supérieure de la structure 600 mm (pour le modèle de 60 cm) 450 mm (pour le modèle de 45 cm) Pose encastrable Ne s’applique qu’aux lave-vaisselle en pose libre. REMARQUE

cas, l’appareil ne doit pas être incliné de plusle niveau de vissage des pieds. Dans tous lesde celui-ci peut être modifiée en réglantUne fois le lave-vaisselle en place, la hauteur Mise à niveau de l’appareil placés à droite ou à gauche, pour faciliter une installation appropriée.vaisselle est équipé de tuyaux d’alimentation et de vidange qui peuvent êtrelui et les côtés doivent se situer le long des meubles ou parois contigus. Le lave- Placez l’appareil dans la position souhaitée. L’arrière doit toucher le mur derrièreextérieure, alignée avec la structure.oins de 5 mm entre le haut du lave-vaisselle et du meuble et la porte1.Ml’installation du lave-vaisselle.Illustrations des dimensions

vidange et d’une prise électrique.Le lave-vaisselle doit être installé près d’une arrivée d’eau, de tuyaux de Étape

meilleur endroit pour

lave-vaisselle 1562. Si le lave-vaisselle est installé au coin du meuble, il faut laisser un peu d’espace pour ouvrir la porte. REMARQUE : Selon l’emplacement de la prise électrique, il faudra peut-être percer un trou dans le côté opposé du meuble.

Caractéristique poids pour porte décorative et coulissante.

Maximum 60 cm Intégration totale 4 kg 9 kg

45 cm Intégration totale 4 kg 8 kg

Le panneau esthétique en bois peut être installé selon les schémas d’installation.

Lave vaissellePorte du lave-vaisselleMeubleEspace minimum Étape 2. Dimensions et installation du panneau esthétique de 50 mm

que les crochets sont correctement fixés. porte décorative en place, poussez sa partie supérieure vers le bas et assurez-vous fentes de la partie extérieure de la porte du lave-vaisselle (voir figure B). Une fois la Installez les crochets sur la porte décorative et placez-les (voir figure A / C) dans les Modèle encastréModèle encastré

MAX. 100mm1. Fixez la bande de condensation sous le plan de travail du meuble. Veuillez vous assurer que la bande de condensation est au même niveau que le plan de travail. (Étape 2)

2. Branchez le tuyau d’arrivée à l’alimentation en eau froide.

3. Branchez le tuyau de vidange.

4. Branchez le câble d’alimentation.

5. Mettez le lave-vaisselle en place. (Étape 4)

6. Mettez à niveau le lave-vaisselle. Le pied arrière peut être réglé à partir de

l’avant du lave-vaisselle en tournant la vis Philips située au milieu de la base, en utilisant une vis Philips. Pour régler les pieds avant, utilisez un tournevis plat et tournez les pieds avant jusqu’à ce que le lave-vaisselle soit à niveau. (Étape 5 à Étape 6)

7. Installez la porte du meuble à l’extérieur de la porte du lave-vaisselle. (Étape 7

8. Le lave-vaisselle doit rester bien en place. Il y a deux façons de le

faire : A. Plan de travail bois/MDF: placez le crochet d’installation dans la fente du plan latéral et fixez-le à la surface du plan de travail avec des vis à bois. B. Plan de travail en marbre ou en granit : fixez le côté avec la vis.

Étape 3. Étapes d’installation du lave-vaisselle d’installation. Veuillez vous reporter aux étapes d’installation spécifiées dans les schémas 159Vérifiez le niveau de l’avant vers l’arrière

Vérifiez le niveau d’un côté à l’autre

REMARQUE : La hauteur de réglage maximale des pieds est de 50 mm.

DOWN le lave-vaisselle. orsque vous mettez à niveau le lave-vaisselle, veillez à ne pas faire basculer 3.L nivellement. ettez à niveau le lave-vaisselle en réglant séparément les trois pieds de 2.M comme illustré, pour vérifier que le lave-vaisselle est à niveau. lacez un niveau à bulle sur la porte et l’étagère à l’intérieur de la cuve 1.P correctement. Le lave-vaisselle doit être mis à niveau pour pourvoir fonctionner et laver Étape 4. Mise à niveau du lave-vaisselle

Gauche Droite Retirez les quatre

is des plaques laté rales gauche et droite et retirez-les. Retirer la protection des bandes Enfin visser les 4 v

d'isolation acoustique. Puis collez les bandes aux plaques latérales et les aligner avec la position du trou. Installation de bandes d'isolation acoustique

Bandes d'isolation acoustique

https://www.pando.es/fr/service-apres-vente/

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Pando

Modèle : PLT7460

Catégorie : Lave-vaisselle