DP2122 - Détecteur de mouvements IFM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DP2122 IFM au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de mouvements |
| Technologie de détection | Infrarouge passif (PIR) |
| Plage de détection | Jusqu'à 12 mètres |
| Angle de détection | 90° |
| Alimentation | 24 V AC/DC |
| Consommation d'énergie | Moins de 1 W |
| Température de fonctionnement | -20 à +50 °C |
| Installation | Montage en surface ou encastré |
| Utilisation | Contrôle d'éclairage, sécurité, automatisation |
| Maintenance | Vérification régulière du fonctionnement, nettoyage des lentilles |
| Sécurité | Conforme aux normes CE |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec divers systèmes d'automatisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - DP2122 IFM
Téléchargez la notice de votre Détecteur de mouvements au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DP2122 - IFM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DP2122 de la marque IFM.
MODE D'EMPLOI DP2122 IFM
Notice d'utilisation Contrôleur de vitesse DP2122 80287374 / 0005 / 2021 FRDP2122 Contrôleur de vitesse
4.4.6 Temporisation à l’enclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4.7 Temporisation au déclenchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
- 4.5 Temporisation de démarrage (Delay) p. 13
- 5 Montage p. 14
- 6 Raccordement électrique p. 15
- 6.1 Monter les connecteurs p. 16
- 6.2 Démonter les connecteurs p. 16
- 6.3 Longueur de câble p. 16
- 7 Eléments de service et d’indication p. 17
- 7.1 Poussoirs annulaires p. 17
- 7.2 LED p. 17
- 7.3 Affichage p. 18
- 8 Menu p. 19
- 8.1 Remarques générales p. 19
- 8.2 Structure du menu p. 20
- 8.2.1 Mode de fonctionnement 1 p. 20
- 8.2.2 Mode de fonctionnement 2 p. 21
- 8.3 Paramètres du menu principal p. 21
8.3.1 SSC1 ─ contrôleur de vitesse de rotation OUT1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.3.2 SSC2 ─ contrôleur de vitesse de rotation OUT2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.3.3 EF ─ fonctions étendues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8.4 Paramètres pour OUT1 (SSC1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4.1 ModE ─ mode du seuil de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4.2 LoGc ─ logique du seuil de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4.3 SP1 ─ seuil de commutation 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 8.4.4 SP2 ─ seuil de commutation 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4.5 HyS ─ seuils de commutation hystérésis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.4.6 dS ─ temporisation de commutation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.4.7 dr ─ temporisation au déclenchement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.4.8 P-n ─ configuration de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 8.5 Paramètres pour OUT2 (SSC2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.6 Paramètres des fonctions étendues (EF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.6.1 rES ─ restaurer les réglages usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.6.2 Lo/Hi ─ valeurs d’entrée inférieures/supérieures mesurées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.6.3 dSt ─ temporisation de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.6.4 ScAL ─ régler le point décimal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.6.5 C.FEP ─ point final pour la fréquence spécifique à utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.6.6 PrSC ─ prédiviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Contrôleur de vitesse DP2122
8.6.7 coLr ─ couleur de l’affichage et changement de couleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.6.8 cFH/cFL ─ valeur supérieure / inférieure avec changement de couleur . . . . . . . . . . . 25
8.6.9 diS.b ─ afficheur mis sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.6.10 diS.U ─ fréquence de rafraîchissement de la valeur mesurée affichée. . . . . . . . . . . . 26
8.6.11 CMPT ─ affichage du mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.7 Paramètres réglables via IO-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 8.7.1 C.uni – unité spécifique au client. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.7.2 FLASH_ON – activer le clignotement de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.7.3 FLASH_OFF – désactiver le clignotement de l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.7.4 SSC-Counter – compteur commutations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8.7.5 internal_temperature – température de fonctionnement du microcontrôleur. . . . . . . . 26
8.7.6 operation_hours – heures de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
- 8.7.7 Tag spécifique à l'utilisateur p. 27
- 8.7.8 Tag de localisation p. 27
- 8.7.9 Tag de fonction p. 27
- 9 Paramétrage p. 28
- 9.1 Paramétrage général p. 28
9.1.1 Exemple [ModE] - mode seuil de commutation pour OUT2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9.2 Remarques sur la programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 9.2.1 Verrouillage / déverrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 9.2.2 Timeout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9.2.3 Saisie de nombres avec [▼] ou [▲] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
- 10 Fonctionnement p. 30
- 11 Correction de défauts p. 31
- 12 Maintenance, réparation et élimination p. 32
- 13 Réglages usine FRDP2122 Contrôleur de vitesse p. 33
1 Remarques préliminaires Notice d’utilisation, données techniques, homologations et informations supplémentaires via le code QR sur l’appareil / l’emballage ou sur www.ifm.com. 1.1 Symboles utilisés Condition préalable Action à effectuer Réaction, résultat [...] Désignation d'une touche, d'un bouton ou d'un affichage Référence Remarque importante Le non-respect peut aboutir à des dysfonctionnements ou perturbations Information Remarque supplémentaire 1.2 Avertissements utilisés ATTENTION Avertissement de dommages corporels w Danger de blessures légères, réversibles.Contrôleur de vitesse DP2122
2 Consignes de sécurité
- L’appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système. – L’installateur du système est responsable de la sécurité du système. – L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à toutes les exigences prescrites par la loi et par les normes et de la fournir à l’opérateur et à l’utilisateur du système. Cette documentation doit contenir toutes les informations et consignes de sécurité nécessaires à l’opérateur et à l’utilisateur et, le cas échéant, à tout personnel de service autorisé par l’installateur du système.
- Lire ce document avant la mise en service du produit et le conserver pendant la durée d’utilisation du produit.
- Le produit doit être approprié pour les applications et conditions environnantes concernées sans aucune restriction d’utilisation.
- Utiliser le produit uniquement pour les applications pour lesquelles il a été prévu (Ò Usage prévu).
- Un non-respect des consignes ou des données techniques peut provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
- Le fabricant n'assume aucune responsabilité ni garantie pour les conséquences d'une mauvaise utilisation ou de modifications apportées au produit par l'utilisateur.
- Le montage, le raccordement électrique, la mise en service, la programmation, la configuration, l’utilisation et l’entretien du produit doivent être effectués par du personnel qualifié et autorisé pour la tâche concernée.
- Assurer une protection efficace des appareils et des câbles contre l'endommagement.
- Remplacer les appareils endommagés, car autrement les données techniques et la sécurité sont affectées. FRDP2122 Contrôleur de vitesse
3 Usage prévu L’appareil est un système d’évaluation d’impulsions. Il surveille des rotations, des mouvements linéaires, pendulaires ou oscillants. Il reçoit les impulsions d’un générateur d’impulsions externe et convertit la durée des périodes des impulsions en fréquence d’entrée. Cette valeur est comparée aux seuils de commutation réglés ; les sorties commutent en fonction des paramètres définis.
Fig.1: Exemple: contrôle de vitesse de rotation de l’arbre d’entraînement sur un convoyeur 1: Convoyeur 2: Générateur d’impulsions sur l’arbre d’entraînement 3: DP2122 4: Sortie transistor (par ex. pour la commande d’indicateurs, d’alertes sonores ou de relais) 5: Sortie transistor / IO-Link 6: Signaux selon la fonction de commutation sélectionnée Il n'est pas approprié pour des environnements avec une exigence spécifique sur la stabilité mécanique (par ex. choc/vibration). L'appareil n'est conçu que pour une utilisation en intérieur. u Respecter les conditions d'utilisation (Ò Données techniques sur www.ifm.com).Contrôleur de vitesse DP2122
4 Fonctions Selon le réglage du paramètre IO-Link [CMPT], l’appareil affiche la fréquence actuelle en Hz ou la vitesse de rotation en RPM. Il génère des signaux de sortie selon le mode de fonctionnement et le paramétrage. De plus, il fournit les données process via IO-Link (selon le mode de fonctionnement en Hz ou en RPM). L’appareil est conçu pour une communication duplex moitié. Ainsi, les possibilités suivantes sont disponibles :
- Indication à distance : lecture et affichage de la fréquence / vitesse de rotation actuelle
- Réglage à distance : lecture et modification du paramétrage actuel
- Paramétrage IO-Link IO Device Description (IODD) (Ò/8) 4.1 Modes de fonctionnement Les modes de fonctionnement suivants sont disponibles : Mode de fonctionnement 1 : HZ_M (par défaut) Description Affichage de la fréquence en Hz Application Applications standards avec mesure de la fréquence en Hz Désignation de l’IODD DP2122 réglage en usine / (CMPT=HZ_M) ID de l’appareil IO-Link 1167 d / 00 04 8f h Paramètre IO-Link CMPT HZ_M (par défaut) Mode de fonctionnement 2 : rpnM Description Affichage de la fréquence en tours par minute (RPM) Application Valeurs converties en RPM Désignation de l’IODD DP2122 état_B / (CMPT=rpnM) ID de l’appareil IO-Link 1294 d / 00 05 0e h Paramètre IO-Link CMPT rpnM En mode de fonctionnement 2 l’affichage de l’appareil est toujours en kRPM. Sélection manuelle du mode de fonctionnement : CMPT ─ affichage du mode de fonctionnement (Ò/26) et ModE ─ mode du seuil de commutation (Ò/22) pour OUT2 Sélection du mode de fonctionnement via interface IO-Link : voir le document «Complément à la notice d’utilisation : Sélection du mode de fonctionnement via interface IO-Link» sous ifm.com 4.2 Utilisation en tant qu'appareil IO-Link
4.2.1 Informations générales
Cet appareil dispose d'une interface de communication IO-Link. Cette interaction nécessite l’utilisation d’un maître IO-Link. L'interface IO-Link permet l'accès direct aux données process et de diagnostic et offre la possibilité de paramétrer l'appareil pendant le fonctionnement. FRDP2122 Contrôleur de vitesse
Plus de détails sur IO-Link et toutes les informations concernant le matériel et le logiciel IO-Link sont disponibles sur : www.ifm.com/fr/io-link
Fig.2: Exemple d’application avec maître IO-Link1: Convoyeur et générateur d’impulsions 2: DP21223: Communication IO-Link entièrement bidirectionnelle- Réglage à distance : lecture et modification du paramé-trage4: Maître IO-Link5: Bus de terrain (par ex. Profibus, Profinet etc.) 6: API
4.2.3 IO Device Description (IODD)
Vous trouverez les IODD nécessaires pour la configuration de l'appareil IO-Link ainsi que des informations détaillées concernant la structure des données process, des informations de diagnostic et les adresses des paramètres sur : www.ifm.com/fr 4.3 Raccordement ES standard Les seuils de commutation (mode ES standard) peuvent également être utilisés en combinaison avec les entrées standard d'un API. OUT1 et OUT2 peuvent être raccordées sur des entrées TOR (par exemple, des modules d'entrée standard). OUT1 et OUT2 peuvent être évaluées par deux entrées TOR et réaliser une fonction fenêtre. L'alimentation en tension (broches 1 et 3) peut être effectuée via les modules d'entrée. Les broches 1 et 3 des modules d'entrée standard sont utilisées pour l'alimentation en tension (Ò Raccordement électrique).Contrôleur de vitesse DP2122
Fig.3: Exemple d’application avec un système de bus de terrain (par exemple AS-i)1: Convoyeur et générateur d’impulsions 2: DP21223: Sorties TOR 4: Module de bus de terrain TOR5: Bus de terrain (par ex. Profibus, Profinet etc.) 6: API 4.4 Diagrammes fonctionnels
OFF ON SSC Fig.4: Normalement ouvert (paramètre IO-Link LoGc : no /high active)SP1: Survitesse : seuil de déclenchement / sous-vitesse :seuil d’enclenchementSP1+H : Survitesse : seuil d’enclenchement / sous-vitesse : seuilde déclenchement Si la vitesse est inférieure à la vitesse de rotation réglée, l’état est indiqué comme «ouvert» par le signal de commutation. SP1 SP1+H SP1
ON OFF SSC Fig.5: Normalement fermé (paramètre IO-Link LoGc : nc /low active)SP1: Survitesse : seuil de déclenchement / sous-vitesse :seuil d’enclenchementSP1+H : Survitesse : seuil d’enclenchement / sous-vitesse : seuilde déclenchement Si la vitesse est inférieure à la vitesse de rotation réglée, l’état est indiqué comme «fermé» par le signal de commutation. FRDP2122 Contrôleur de vitesse
1: Retard à la disponibilité 2: Temporisation de démarrage 3: Normalement ouvert 4: Normalement fermé
OFF Fig.6: Normalement ouvert (paramètre IO-Link LoGc : no / high active) SP1: Fenêtre seuil d’enclenchement SP1+H : Seuil de déclenchement SP2: Fenêtre seuil d’enclenchement SP2-H: Seuil de déclenchement Si la plage de vitesse définie est quittée, l’état est indiqué comme «ouvert» par le signal de commutation. SP2 SP2 SP2-H
Fig.7: Normalement fermé (paramètre IO-Link LoGc : nc / low active) SP1: Fenêtre seuil de déclenchement SP1+H : Seuil d’enclenchement SP2: Fenêtre seuil de déclenchement SP2-H: Seuil d’enclenchement Si la plage de vitesse définie est quittée, l’état est indiqué comme «fermé» par le signal de commutation.Contrôleur de vitesse DP2122
1: Retard à la disponibilité 2: Temporisation de démarrage 3: Normalement ouvert 4: Normalement fermé
Survitesse : seuil d’enclenchement / sous-vitesse : seuil de déclenchement SP2
Survitesse : seuil de déclenchement / sous-vitesse : seuil d’enclenchement Si la vitesse est inférieure à la vitesse de rotation réglée, l’état est indiqué comme «ouvert» par le signal de commutation. SP2 SP1 SP2
Survitesse : seuil d’enclenchement / sous-vitesse : seuil de déclenchement SP2
Survitesse : seuil de déclenchement / sous-vitesse : seuil d’enclenchement Si la vitesse est inférieure à la vitesse de rotation réglée, l’état est indiqué comme «fermé» par le signal de commutation. FRDP2122 Contrôleur de vitesse
Normalement ouvert (paramètre IO-Link LoGc : no / high active) Le signal de commutation est toujours indiqué comme ouvert. Normalement fermé (paramètre IO-Link LoGc : nf / low active) Le signal de commutation est toujours indiqué comme fermé.
4.4.5 Mode ES standard
Les LED jaunes indiquent l’état de commutation de l’appareil. Fonction de commutation NO : Sortie transistor LED jaune Description fermée allumée vitesse de rotation > SP1 et pendant la temporisation de démarrage ouverte éteinte vitesse de rotation < SP2 Fonction de commutation NF : Sortie transistor LED jaune Description fermée allumée vitesse de rotation < SP2 ouverte éteinte vitesse de rotation > SP1 et pendant la temporisation de démarrage
4.4.6 Temporisation à l’enclenchement
La temporisation à l’enclenchement permet de filtrer les signaux d’entrée. La temporisation à l’enclenchement est activée ou redémarrée par un front de commutation positif du signal d’entrée. La sortie ne passe à l’état de commutation actif que si le signal d’entrée est toujours actif après l’écoulement de la temporisation. Les impulsions qui sont plus courtes que la temporisation à l’enclenchement sont filtrées. signal d’entrée temporisation à l’enclenchement signal de sortie normalement ouvert / high active / no signal de sortie normalement fermé / low active / nc
4.4.7 Temporisation au déclenchement
La temporisation au déclenchement permet de filtrer les signaux d’entrée. La temporisation au déclenchement est activée ou redémarrée par un front de commutation négatif du signal d’entrée. La sortie ne passe à l’état de commutation inactif que si le signal d’entrée est toujours inactif après l’écoulement de la temporisation. Les pauses d’impulsion qui sont plus courtes que la temporisation au déclenchement sont filtrées.Contrôleur de vitesse DP2122
signal d’entrée signal de sortie normalement ouvert / high active / no temporisation au déclenchement signal de sortie normalement fermé / low active / nc 4.5 Temporisation de démarrage (Delay) La temporisation de démarrage permet de supprimer des signaux de défaut lors du démarrage d’une machine. Elle est effective après la mise sous tension et dépend d’une faible vitesse de rotation. Si l’entraînement est souvent mis sous et hors tension, il est judicieux de coupler les alimentations en tension de l’entraînement et du contrôleur de vitesse. Ainsi la temporisation de démarrage est effective chaque fois que la machine est mise en marche. Si une connexion couplée des alimentations en tension n’est pas possible, un point de déclenchement peut être réglé dans la date de process via IO-Link ou via ENABLE (broche 2) en mode SIO. Le front de commutation positif du signal correspondant sert de point de déclenchement. De plus le système peut démarrer de manière autonome ; après la détection des premières impulsions, le temporisateur du timer est démarré (valeur :0...999,9 s en pas de 0,1 secondes). FRDP2122 Contrôleur de vitesse
5 Montage u Installer l'appareil de manière à ce que les connecteurs M12 et l'appareil soient protégés contre les contraintes mécaniques telles que les chocs et les vibrations. u Si nécessaire, fixer l’appareil à l’aide d’une bride de fixation. A cet effet utiliser une vis M4 ou un collier. Fig.10: Bride de fixation Fig.11: Bride de fixation avec appareil fixé La bride de fixation n'est pas fournie avec l'appareil. Plus d'informations sur des accessoires disponibles sur www.ifm.com.Contrôleur de vitesse DP2122
6 Raccordement électrique L'appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Respecter les réglementations nationales et internationales relatives à l’installation de matériel électrique. Alimentation en tension selon EN 50178, TBTS, TBTP. ATTENTION Le courant d’entrée n’est pas limité. w Pas de protection contre l’incendie. u Protéger les circuits. Les surfaces facilement accessibles de l’appareil sont isolées des circuits avec une isolation de base selon la norme CEI 61010-1. u Protéger les circuits. Potentiel Connecteur M12
Fusible L+ / tension d’alimentation Broche 1 ≤ 2 A Caractéristique de déclenchement nécessaire des fusibles :
fuse ≤ 120 s à max. 6,25 A (protection incendie) Comme alternative, alimenter l’appareil via un circuit «limited energy» selon CEI 61010-1 ou classe 2 selon UL 1310. Réaction des sorties en cas de surcharge ou de court-circuit : Pour l’autoprotection de la sortie en cas de sollicitations thermiques trop élevées (causées par un court-circuit ou une surcharge), l’étage de sortie commence à commuter avec une fréquence d’impulsion. Un court-circuit continu / une surcharge pendant plusieurs heures peut endommager l’étage de sortie ! u Mettre l'installation hors tension. u Raccorder l'appareil comme suit :
Fig.12: Raccordement électrique 1: Connecteur M12, 4 pôles (côté sortie)
- Broche 1 : L+ / tension d’alimentation
- Broche 2 : OUT2 / sortie TOR 2
- Broche 3 : L- / tension d’alimentation
- Broche 4 : OUT1 / IO-Link (C/Q) 2: Connecteur femelle M12, 5 pôles (côté entrée)
- Broche 2 : ENABLE pour la temporisation de démarrage en mode SIO
- Broche 4 : IN1 / entrée TOR 1
- Broche 5 : non utilisée Aucune tension externe ne doit être fournie à l'appareil via la prise d'entrée M12 5 pôles ② . Raccorder des appareils supplémentaires toujours via les câbles de raccordement prévus. FRDP2122 Contrôleur de vitesse
Voir aussi les exemples d'applications (Ò Usage prévu) 6.1 Monter les connecteurs Afin d’atteindre l’indice de protection indiqué dans la fiche technique tenir compte de ceci : u Utiliser des câbles IO-Link avec la classe IP respective. u Utiliser des connecteurs M12 avec contacts dorés. u Raccorder le connecteur à l’appareil. La flèche indique la position du codage. u Effectuer le vissage selon les indications du fabricant du câble.
- Couple de serrage maximum côté connecteur ➀ : 1,8 Nm
- Couple de serrage maximum côté prise ➁ : 1,3 ±0,1 Nm 6.2 Démonter les connecteurs u Presser le connecteur contre l'appareil et desserrer l'écrou simultanément. 6.3 Longueur de câble
- Sans communication IO-Link : chaque côté 30 m
- Avec la communication IO-Link : du côté du maître 20 m u Monter les câbles côté entrées et sorties à env. 200 mm des connecteurs en utilisant une fixation résistant à la traction.Contrôleur de vitesse DP2122
7 Eléments de service et d’indication
1: Poussoirs annulaires 2: LED 3: Affichage La figure montre en exemple le bouton Enter appuyé [●]. 7.1 Poussoirs annulaires Afin d’exécuter une commande [esc], [ [●], [▼] ou [▲], appuyer sur le coin respectif d'un poussoir annulaire. Bouton-poussoir Fonction [esc] Escape Retour au menu précédent. Quitter le paramétrage sans sauvegarder la nouvelle valeur. [●] Enter Ouvrir le mode menu. Sélection du paramètre et confirmation d'une valeur de paramètre. [▼] Down Sélection d'un paramètre. Réglage d'une valeur de paramètre en continu en appuyant sur le poussoir en permanence, en pas à pas en appuyant sur le poussoir plusieurs fois. [▲] Up Afin d'assurer un fonctionnement correct des poussoirs annulaires, ne pas monter ou déposer l'appareil directement sur une surface métallique. Utiliser la bride de fixation pour le montage Ò Montage. 7.2 LED LED Couleur État Description I OUT1 jaune allumée Sortie 1 est commutée. Power verte allumée Alimentation en tension OK. Appareil en mode de fonctionnement. éteinte Appareil en mode de programmation. II OUT2 jaune allumée Sortie 2 est commutée. Signaux d’erreur et diagnostic : Correction de défauts FRDP2122 Contrôleur de vitesse
7.3 Affichage Couleur Description rouge / vert affichage LED à 7 segments, 4 digits, avec changement de couleur Signaux d’erreur et diagnostic : Correction de défauts Quand [▼] ou [▲] est appuyé en mode de fonctionnement pendant 1 seconde, l’appareil affiche l’unité. L’unité affichée dépend du paramètre C.uni. En mode de fonctionnement la fréquence d’entrée est affichée. En réglage de base, la valeur affichée est automatiquement mise à l’échelle. Mode de fonctionnement 1 : La mise à l’échelle manuelle via le paramètre [C.FEP] est activée via le paramètre [ScAL]. Mise à l’échelle manuelle : Limitation de l’affichage à des incréments de 1 Hz. Mode de fonctionnement 2 : Des valeurs process ou des valeurs de paramètres ayant plus de 4 chiffres ne peuvent pas être complètement affichées. L’exactitude du réglage dans le menu local est limitée aux 4 chiffres visibles.Contrôleur de vitesse DP2122
8 Menu Si la mise à l’échelle est activée, les réglages du menu de tous les paramètres qui dépendent de la fréquence et de la vitesse de rotation (SP, cFH, etc.) sont également mis à l’échelle. 8.1 Remarques générales Indépendamment du mode de fonctionnement (mode ES standard ou appareil IO-Link) il y a deux possibilités de paramétrer l'appareil :
- directement sur l'appareil via le menu Paramétrage (Ò/28)
- ou via un outil IO-Link L'accès via un outil IO-Link est d'une priorité plus haute que le paramétrage via le menu. Le clonage des paramètres et la mémorisation des paramètres sont possibles via un outil IO- Link. Quelques paramètres ne peuvent être réglés que via l'interface IO-Link : Paramètres réglables via IO-Link (Ò/26). Si l'appareil était verrouillé via IO-Link, le déverrouillage n'est possible que via l'interface IO- Link : Verrouillage / déverrouillage (Ò/29). FRDP2122 Contrôleur de vitesse
8.2.1 Mode de fonctionnement 1
Mode de fonctionnement Ò Modes de fonctionnement
Menu principal Ò Paramètres du menu principal
Fonctions étendues Ò Paramètres des fonctions étendues (EF) Ò Liste de paramètres et réglages usineContrôleur de vitesse DP2122
8.2.2 Mode de fonctionnement 2
Mode de fonctionnement Ò Modes de fonctionnement Menu principal Ò Paramètres du menu principal Fonctions étendues Ò Paramètres des fonctions étendues (EF)Ò Liste de paramètres et réglages usine 8.3 Paramètres du menu principal
8.3.1 SSC1 ─ contrôleur de vitesse de rotation OUT1
Le paramètre ouvre le menu des réglages pour OUT1 du contrôleur de vitesse de rotation. FRDP2122 Contrôleur de vitesse
8.3.2 SSC2 ─ contrôleur de vitesse de rotation OUT2
Le paramètre ouvre le menu des réglages pour OUT2 du contrôleur de vitesse de rotation.
8.3.3 EF ─ fonctions étendues
Le paramètre ouvre le menu pour des fonctions étendues. 8.4 Paramètres pour OUT1 (SSC1)
8.4.1 ModE ─ mode du seuil de commutation
Réglage du mode du seuil de commutation.
- [1-p] = Mode «Single Point» (Ò/9)
- [et] = Mode fenêtre (Ò/10)
8.4.2 LoGc ─ logique du seuil de commutation
Réglage de la logique du seuil de commutation : Diagrammes fonctionnels (Ò/9).
- [no] = le commutateur est fermé en cas d’activation.
- [nc] = le commutateur est ouvert en cas d’activation.
8.4.3 SP1 ─ seuil de commutation 1
Seuil de commutation supérieur. En mode «Single Point» SP1 est réglable dans toute sa plage de valeurs. En modes «Two Point Mode» et «Window Mode» le seuil inférieur est limité par SP2. Il s’applique : SP1 > SP2.
8.4.4 SP2 ─ seuil de commutation 2
Seuil de commutation inférieur. Seulement actif en modes du seuil de commutation «Two Point Mode» et «Window Mode». En mode «Single Point Mode» le réglage existant de SP2 est ignoré. Lors du changement entre «Two Point Mode» et «Window Mode» SP2 est adapté automatiquement. Il s’applique : SP2 < SP1. SP1 limite la valeur de réglage maximale de SP2. Il s’applique : SP2 < SP1.
8.4.5 HyS ─ seuils de commutation hystérésis
Réglage de l’hystérésis pour les seuils de commutation SP1 et SP2 : Diagrammes fonctionnels (Ò/9). Seulement actif en modes du seuil de commutation «Single Point Mode» et «Window Mode». Plage de réglage : 0,5 à 100 % Résolution 0,1 %Contrôleur de vitesse DP2122
Temporisation quand la sortie passe en état de commutation actif. Plage de réglage : 0...99,99 s Résolution 0,01 s
8.4.7 dr ─ temporisation au déclenchement
Temporisation quand la sortie passe en état de repos. Plage de réglage : 0...99,99 s Résolution 0,01 s
8.4.8 P-n ─ configuration de sortie
- [PnP] = charge raccordée à la masse
- [nPn] = charge raccordée à VBB 8.5 Paramètres pour OUT2 (SSC2) À l’exception de P-n : voir Paramètres pour OUT1 (SSC1) (Ò/22) 8.6 Paramètres des fonctions étendues (EF)
8.6.1 rES ─ restaurer les réglages usine
Remet tous les paramètres au réglage usine : Réglages usine (Ò/33). u Sélectionner [rES]. u Appuyer sur [●]. u Appuyer sur [▲] ou [▼] et maintenir appuyé jusqu’à ce que [----] soit affiché. u Appuyer brièvement sur [●].
8.6.2 Lo/Hi ─ valeurs d’entrée inférieures/supérieures mesurées
[Lo] = valeur mesurée la plus basse [Hi] = valeur mesurée la plus haute Effacer la mémoire : u Sélectionner [Hi] ou [Lo]. u Appuyer sur [▲] ou [▼] et maintenir appuyé jusqu’à ce que [----] soit affiché. u Appuyer brièvement sur [●].
8.6.3 dSt ─ temporisation de démarrage
Réglage de la temporisation entre la mise sous tension / le reset de l’appareil et le démarrage de l’évaluation de vitesse.
8.6.4 ScAL ─ régler le point décimal
Mode de fonctionnement 1 : Modes de fonctionnement (Ò/7) FRDP2122 Contrôleur de vitesse
- [OFF] = affichage en Hz avec des virgules automatiques.
- [cccc] = affichage sans chiffres après la virgule.
- [ccc.c] = affichage avec un chiffre après la virgule.
- [cc.cc] = affichage avec deux chiffres après la virgule.
- [c.ccc] = affichage avec trois chiffres après la virgule. Avec un masque d’affichage fixe ([ScAL] ≠ OFF), seul le point décimal est mis. Une mise à l’échelle automatique n’est pas effectuée. C.FEP ─ point final pour la fréquence spécifique à utilisateur (Ò/24) Si [ScAL] est mis à [cccc], [ccc.c], [cc.cc] ou [c.ccc], les chiffres après la virgule des valeurs process et de paramètres dépendant de la fréquence ne peuvent plus être affichées. En fonction du facteur de mise à l’échelle, les paramètres peuvent être réglés via l’afficheur avec une précision de 0,5 Hz (C.FEP=4000) à 4 Hz (C.FEP=500).
8.6.5 C.FEP ─ point final pour la fréquence spécifique à utilisateur
Réglages pour les valeurs affichées mises à l’échelle. Les paramètres sont seulement affichés en mode de fonctionnement 1 et si [ScAL] est réglé à [cccc], [ccc.c], [cc.cc] ou [c.ccc]. Toutes les valeurs de fréquence / de vitesse de rotation affichées sont interpolées à la base d’une approximation 2 points. Les données process IO-Link et les paramètres ne sont pas influencés par la mise à l’échelle.
C.FEP U(f) = f 2000 Hz 1: Facteur de mise à l’échelle 2 2: Facteur de mise à l’échelle 1 3: Facteur de mise à l’échelle 0,5 C.FEP max = 4000 U(f) correspond à la valeur mise à l’échelle f correspond à la valeur en Hz
8.6.6 PrSC ─ prédiviseur
Réglage du nombre de cames. Le nombre de cames est automatiquement considéré pour les valeurs mesurées. Seulement activé en mode de fonctionnement 2.
8.6.7 coLr ─ couleur de l’affichage et changement de couleur
Allocation des couleurs de l’affichage «rouge» et «vert» dans l’étendue de mesure.Contrôleur de vitesse DP2122
0 Hz 0 rpm 2000 Hz 120000 rpm Fig.13: Fonction hystérésis avec [r1ou] OUT1
0 Hz 0 rpm 2000 Hz 120000 rpm Fig.14: Fonction hystérésis avec [G1ou] Pour impression N/B : gn = vert, rd = rouge
- [rEd] = rouge en continu (indépendant de la valeur mesurée).
- [GrEn] = vert en continu (indépendant de la valeur mesurée).
0 Hz 0 rpm 2000 Hz 120000 rpm Fig.15: Fonction fenêtre avec [r1ou] cFL cFH rd rd
0 Hz 0 rpm 2000 Hz 120000 rpm Fig.16: Fonction fenêtre avec [G1ou] Pour impression N/B : gn = vert, rd = rouge [r-cF] = rouge quand la valeur mesurée est entre les valeurs [cFL] et [cFH]. [G-cF]= vert quand la valeur mesurée est entre les valeurs [cFL] et [cFH].
8.6.8 cFH/cFL ─ valeur supérieure / inférieure avec changement de couleur
Avec réglage de [coLr] à [r-cF] ou [G-cF] : u Sélectionner [cFH] et régler la valeur limite supérieure. La plage de réglage correspond aux valeurs mesurées. La valeur de réglage la plus basse est [cFL]. u Sélectionner [cFL] et régler la valeur limite inférieure. La plage de réglage correspond aux valeurs mesurées. La valeur de réglage la plus haute est [cFH]. cFL cFH gn gn
0 Hz 0 rpm 2000 Hz 120000 rpm Fig.18: Fonction [G-cF] Pour impression N/B : gn = vert, rd = rouge FRDP2122 Contrôleur de vitesse
8.6.9 diS.b ─ afficheur mis sous tension
- [OFF] = l’affichage de la valeur mesurée est désactivé en mode de fonctionnement.
- [On] = l’affichage de la valeur mesurée est activé en mode de fonctionnement. En appuyant sur n’importe quel bouton l’affichage à l’état désactivé est activé pour min. 30 s.
8.6.10 diS.U ─ fréquence de rafraîchissement de la valeur mesurée affichée
- [d1] = rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 50 ms.
- [d2] = rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 200 ms.
- [d3] = rafraîchissement de la valeur mesurée toutes les 600 ms. [d1] fournit une lisibilité optimale même avec une fréquence instable.
8.6.11 CMPT ─ affichage du mode de fonctionnement
Indique le mode de fonctionnement : Modes de fonctionnement (Ò/7)
- [HZ_M] = DP2122_FREQ (unité de mesure Hz et spécifique au client)
- [rpnM] = DP2122_REVL (unité de mesure rpm) Si le mode de fonctionnement change, les paramètres de l’appareil sont remis aux réglages usine à l’exception de CMPT 8.7 Paramètres réglables via IO-Link Les fonctions ou paramètres suivants sont uniquement disponibles via l'outil IO-Link.
8.7.1 C.uni – unité spécifique au client
Unité spécifique au client avec max. 4 caractères.
8.7.2 FLASH_ON – activer le clignotement de l'affichage
Pour l'identification d'un appareil. L'affichage clignote et affiche [dEVC].
8.7.3 FLASH_OFF – désactiver le clignotement de l'affichage
Désactive le clignotement de l'affichage.
8.7.4 SSC-Counter – compteur commutations
Pour compter les changements d’état de low à high de la détection interne. Les états du compteur ne sont pas sauvegardés en permanence.
8.7.5 internal_temperature – température de fonctionnement du
microcontrôleur Lecture des données du capteur de température interne du microcontrôleurContrôleur de vitesse DP2122
8.7.6 operation_hours – heures de fonctionnement
Comptage des heures de fonctionnement complètes seulement Les heures de fonctionnement inférieures à une heure complète ne sont pas sauvegardées. Les états du compteur sont sauvegardés en permanence.
8.7.7 Tag spécifique à l'utilisateur
Description de l'application spécifique au client, longueur max. 32 caractères. Valeur par défaut : «***» / peut être définie librement par l'utilisateur
8.7.8 Tag de localisation
Localisation spécifique au client de l'appareil, longueur maximale de 32 caractères. Valeur par défaut : «***» / peut être définie librement par l'utilisateur
8.7.9 Tag de fonction
Fonction spécifique au client de l'appareil, longueur maximale de 32 caractères. Valeur par défaut : «***» / peut être définie librement par l'utilisateur FRDP2122 Contrôleur de vitesse
9 Paramétrage Pendant le paramétrage, l'appareil reste en mode de fonctionnement. Il continue à exécuter ses fonctions de surveillance avec les paramètres précédents jusqu'à ce que le paramétrage soit validé. 9.1 Paramétrage général Chaque paramétrage s'effectue en 6 étapes : Etape Bouton-poussoir 1 Passer du mode de fonctionnement au mode de paramétrage. [●] 2 Sélectionner le paramètre désiré [SP1], [C.FEP] etc. [▲] ou [▼] 3 Passer au mode de programmation du paramètre. [●] 4 Sélectionner ou modifier la valeur de paramètre. [▲] ou [▼] > 2 s 5 Confirmer la valeur du paramètre réglée. [●] 6 Retour au mode de fonctionnement. [esc]
9.1.1 Exemple [ModE] - mode seuil de commutation pour OUT2
Etape Afficheur 1 Passer du mode de fonctionnement au mode de paramétrage. u Appuyer sur [●] pour arriver au menu. w Le premier paramètre est affiché. 2 Sélectionner le paramètre désiré, ici [SSC2]. u Appuyer sur [▼] jusqu'à ce que [SSC2] soit affiché. u Appuyer sur [●] pour accéder le menu de fonctions étendues. w Le premier paramètre des fonctions étendues est affiché. 3 Passer au mode de programmation du paramètre. u Appuyer sur [●] pour passer en mode de programmation. w La valeur du paramètre réglée actuellement est visible. 4 Sélectionner ou modifier la valeur du paramètre, ici par ex. [et]. u Appuyer sur [▼] ou [▲] pendant 2 s au minimum. w La valeur réglée actuellement clignote, ici par ex. .[1-P]. w Après 2 s : - La valeur est modifiée en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence. - La valeur est modifiée en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois. Valeurs numériques (→ 9.2.3) 5 Confirmer la valeur du paramètre réglée. u Appuyer brièvement sur [●]. w Le paramètre est indiqué de nouveau. w La nouvelle valeur réglée est sauvegardée. Réglage d'autres paramètres : u Appuyer sur [▲] ou [▼] jusqu'à ce que le paramètre souhaité soit affiché. 6 Retour au mode de fonctionnement. u Appuyer sur [esc]. u Appuyer plusieurs fois sur [▼] ou [▲] jusqu'à ce que la valeur mesurée actuelle soit affichée. - Ou attendre la fonction Timeout (environ 30 s). w L'appareil est de nouveau en mode de fonctionnement. w La valeur actuelle est affichée.Contrôleur de vitesse DP2122
9.2 Remarques sur la programmation
9.2.1 Verrouillage / déverrouillage
L'appareil peut être verrouillé électroniquement afin d'éviter une fausse programmation. Les valeurs de paramètre et les réglages peuvent être affichés mais pas modifiés. Pour verrouiller : u S'assurer que l'appareil est en mode de fonctionnement normal. u Appuyer sur [esc] + [▲] simultanément pendant 10 s. w [Loc] est affiché. w L'appareil est verrouillé. w [Loc] est affiché brièvement si l'on essaie de changer les valeurs des paramètres. Pour déverrouiller : u Appuyer sur [esc] + [▲] simultanément pendant 10 s. w [uLoc] est affiché. A la livraison, l'appareil n'est pas verrouillé. Verrouillage de la part du client Si [C.Loc] est affiché lorsque l'on essaie de changer une valeur de paramètre, une communication IO-Link est active (verrouillage temporaire). Verrouillage via logiciel Si [S.Loc] est affiché, le capteur est verrouillé en permanence par le logiciel. Ce verrouillage ne peut être enlevé qu'à l'aide d'un logiciel de paramétrage.
Si lors du changement d'un paramètre, aucun bouton n'est appuyé pendant 30 s, l'appareil se remet en mode de fonctionnement sans que la valeur du paramètre soit changée.
9.2.3 Saisie de nombres avec [▼] ou [▲]
u Appuyer sur [▼] ou [▲] pendant 2 s au minimum. w Après 2 s : - La valeur est modifiée en continu en appuyant sur le bouton-poussoir en permanence. - La valeur est modifiée en pas à pas en appuyant sur le bouton-poussoir plusieurs fois. La valeur est baissée pas à pas avec [▼] et augmentée avec [▲]. FRDP2122 Contrôleur de vitesse
10 Fonctionnement Après la mise sous tension l'appareil se trouve en mode d’évaluation (SIO). Il exécute ses fonctions de mesure et d'évaluation et fournit des signaux de sortie selon les paramètres réglés : Menu.Contrôleur de vitesse DP2122
11 Correction de défauts Affichage LED Défaut Correction de défauts I Power II OFF éteinte éteinte éteinte Tension d’alimentation trop basse. Vérifier / corriger la tension d’ali- mentation : Raccordement électrique (Ò/15) SC clignote quel- conque clignote Courant de surcharge à la sortie de commutation OUTx (voir LED I/II). Contrôler si un court-circuit ou un courant de surcharge se produit sur la sortie de commutation ; Eli- miner le défaut. C.Loc quel- conque quel- conque quel- conque Le paramétrage via boutons est ver- rouillé en raison d’une transmission IO-Link active. Attendre la finalisation du paramé- trage via IO-Link. S.Loc quel- conque quel- conque quel- conque Le paramétrage via boutons est dé- sactivé par le logiciel. Le déverrouillage est uniquement possible via l’interface IO-Link / lo- giciel de paramétrage IO-Link. Loc quel- conque quel- conque quel- conque Le paramétrage via les boutons est désactivé. Déverrouiller les boutons. OL quel- conque allumée quel- conque Valeur process trop élevée (fré- quence mesurée > 5000 Hz / > 300000 RPM). Vérifier le capteur raccordé et la plage de valeurs. Segment tour- nant en cercle quel- conque quel- conque quel- conque La température dans le boîtier dé- passe la valeur limite. En appuyant sur n’importe quel bouton, l’affichage est activé pour 30 s. FRDP2122 Contrôleur de vitesse
12 Maintenance, réparation et élimination Nettoyage: u Mettre l'appareil hors tension. u Enlever les salissures avec un chiffon en microfibre doux, sec et non traité chimiquement. Cet appareil ne nécessite aucun entretien. L'appareil ne doit être réparé que par le fabricant. u S'assurer d'une élimination écologique de l'appareil après son usage selon les règlements nationaux en vigueur.Contrôleur de vitesse DP2122
13 Réglages usine Paramètre Réglages usine Réglages utilisateur SSC1.ModE Mode seuil de commutation OUT1 1-p • 1-P
SSC1.HyS Hystérésis seuil de commuta- tion OUT1 10 % SSC1.dS Temporisation à l’enclenche- ment OUT1 0 s SSC1.dr Temporisation au déclenche- ment OUT1 0 s SSC1.P-n Configuration de sortie PnP • PnP
SSC2.HyS Hystérésis seuil de commuta- tion OUT2 10 % SSC2.dS Temporisation à l’enclenche- ment OUT2 0 s SSC2.dr Temporisation au déclenche- ment OUT2 0 s rES Réglage usine Lo Valeur d’entrée inférieure me- surée
Hi Valeur d’entrée supérieure mesurée
dSt Temporisation du démarrage 0 s PrSC (seulement mode de fonction- nement 2) Prédiviseur 1 ScAL (seulement mode de fonction- nement 1) Régler le point décimal OFF • OFF
- c.ccc C.FEP (seulement mode de fonction- nement 1) Point final utilisateur pour la fréquence
FRDP2122 Contrôleur de vitesse
Paramètre Réglages usine Réglages utilisateur C.uni (seulement mode de fonction- nement 1) Unité spécifique au client Unit coLr Affichage : réglage de couleur rEd • rEd
- G-cF cFH Changement de couleur : va- leur limite supérieure
cFL Changement de couleur : va- leur limite inférieure
diS.b Afficheur mis sous tension On • On
- OFF diS.U Fréquence de rafraîchisse- ment de la valeur affichée d2 (200 ms) • OFF
- d3 (600 ms) CMPT Affichage du mode de fonc- tionnement HZ_M • HZ_M
Notice Facile