LIFT-MASTER LMTBUL - Capteur photoélectrique

LMTBUL - Capteur photoélectrique LIFT-MASTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LMTBUL LIFT-MASTER au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice LIFT-MASTER LMTBUL - page 6
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Utilisation Conçu pour des applications spécifiques non définies
Maintenance Aucune information disponible
Sécurité Aucune information disponible
Informations générales Aucune information disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - LMTBUL LIFT-MASTER

Comment installer le LiftMaster LMTBUL ?
Pour installer le LiftMaster LMTBUL, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de respecter les consignes de sécurité et de vérifier que toutes les pièces sont présentes avant de commencer l'installation.
Que faire si le LiftMaster LMTBUL ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si le produit est correctement alimenté. Assurez-vous également que les connexions sont sécurisées et qu'il n'y a pas d'obstacles empêchant le fonctionnement. Si le problème persiste, consultez le manuel pour des solutions de dépannage.
Comment réinitialiser le LiftMaster LMTBUL ?
Pour réinitialiser le LiftMaster LMTBUL, localisez le bouton de réinitialisation sur l'appareil. Maintenez-le enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent, puis relâchez le bouton.
Le LiftMaster LMTBUL est-il compatible avec tous les types de télécommandes ?
Le LiftMaster LMTBUL est conçu pour fonctionner avec des télécommandes spécifiques. Consultez le manuel d'utilisation pour vérifier la compatibilité avec votre télécommande.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le LiftMaster LMTBUL ?
Les pièces de rechange pour le LiftMaster LMTBUL peuvent être commandées auprès de revendeurs agréés ou directement sur le site web du fabricant. Assurez-vous de vérifier le numéro de modèle pour obtenir les bonnes pièces.
Quel est le délai de garantie pour le LiftMaster LMTBUL ?
Le LiftMaster LMTBUL est généralement couvert par une garantie limitée de 1 à 2 ans, selon le fabricant. Pour plus de détails, consultez les informations de garantie fournies avec le produit.
Comment nettoyer le LiftMaster LMTBUL ?
Pour nettoyer le LiftMaster LMTBUL, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les nettoyants abrasifs et les solvants qui pourraient endommager la surface de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur LMTBUL LIFT-MASTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Capteur photoélectrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LMTBUL - LIFT-MASTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LMTBUL de la marque LIFT-MASTER.

MODE D'EMPLOI LMTBUL LIFT-MASTER

fournissent une protection sans contact surveillée contre le piégeage. Pour usage avec les actionneurs de barrière LiftMaster

homologués UL. Les bordures de détection sont des composants reconnus par l’UL et répondent aux exigences de la norme UL325. Des dispositifs surveillés de protection contre le piégeage DOIVENT être installés dans chaque zone de piégeage. Consulter le manuel de l’actionneur de barrière pour la compatibilité avec le capteur LMTBUL. Caractéristiques techniques Portée maximale: 27,4m (90pi) Dimensions du capteur avec le capot: 5,81cm (2,29po )L x 9,45cm (3,72po ) H x 7,01cm (2,76po ) P Longueur du câble: 3m (10pi) Température de fonctionnement: -40˚C à 65˚C (-40˚F à 149˚F) Cote extérieure: Nema 4X Chauffage : Régulé par thermostat, NON recommandé pour les applications solaires Tension d’entrée: Capteur: Fils noir/rouge 6,8V c.c.; 20mA Appareil de chauffage: Fils vert/blanc 10 à 40V c.c. ou 8 à 28V c.a., 4W max., 170mA par paire @ 24V c.c./a.c., 340mA par paire @ 12V c.c./c.a.

CAPTEUR PHOTOÉLECTRIQUE À

FAISCEAU CONTINU SURVEILLÉ

Modèle LMTBUL Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou MORTELLES par suite d’une porte ou d’une barrière qui se ferme:

  • Lire et observer TOUTES les instructions.
  • S’assurer de DÉBRANCHER L’ALIMENTATION à l’actionneur AVANT d’installer le capteur à cellule photoélectrique.
  • La barrière ou la porte DOIT être en position complètement ouverte ou complètement fermée AVANT d’installer le dispositif de protection surveillé contre le piégeageLiftMaster
  • Raccorder et aligner correctement le capteur à cellule photoélectrique.
  • Installer le capteur à cellule photoélectrique de manière à ce que le centre du regard du capteur ne se trouve plus à PLUS de 11,4cm (41/2po) du sol pour les actionneurs de porte et 66cm (26po) du sol pour les actionneurs de barrière.
  • Les dispositifs surveillés externes de protection contre le piégeage DOIVENT être installés selon les instructions du manuel d’installation à chaque zone de piégeage.
  • Les capteurs doivent être montés à la verticale.
  • Tester chaque mois l’actionneur de barrière et TOUS les capteurs à cellule photoélectrique. Remplacer tout dispositif endommagé.
  • CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme

le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’information, aller à www.P65Warnings.ca.gov.Installation IMPORTANT: Déconnecter TOUTE alimentation à l’actionneur.

1. Déterminer les emplacements de montage des capteurs selon les mesures ci-dessous. Lors de

l’installation de plusieurs capteurs à distance rapprochée, monter les émetteurs à l’opposé l’un de l’autre pour éviter l’intermodulation. Le capteur et l’émetteur peuvent être identifi és par les étiquettes situées à l’arrière.

2. Fixer le support de montage au poteau avec des vis 1/4po-20. Percer un trou dans le poteau par le

trou central du support. En option: Dans le cas de l’installation à un poteau carré ou une surface plane, vous pouvez fi xer le support du capteur directement au poteau sans avoir besoin d’utiliser le support de montage.

3. Glisser le support inférieur du capteur sur les goujons du support de montage et le fi xer avec des contre-

écrous de 1/4po-20. S’assurer que les pattes du support sont orientées vers le bas.

4. Fixer lâchement le support supérieur du capteur avec des vis 10-32x1 à frein-fi let. S’assurer que les fentes

sont orientées vers le haut.

5. Placer le capteur dans le support et serrer les vis suffi samment pour permettre au capteur de tourner

6. Glisser le capot par-dessus le capteur jusqu’à ce qu’il s’encliquette en place. Fixer le capot avec la vis M3.

7. Acheminer les fi ls par le trou central du support de montage puis dans le poteau. En option: Se servir

d’un conduit avec un raccord 1/2-14 NPT (non fourni) compatible NEMA4X. Inventaire de la boîte

  • Émetteur avec capot et support
  • Réfl ecteur avec capot et support
  • Contre-écrous 1/4po-20 (4)
  • Vis à frein-fi let 10-32x1po (4)
  • Clé Allen 3/32 Outils nécessaires
  • Tournevis à tête cruciforme

Distance du sol : Pour actionneurs de barrière : 10,2 cm (4 po)-66 cm (26 po) Pour actionneurs de porte : 11,4 cm (4 1/2 po) Support de Montage Support de capteur inférieur Support de capteur supérieur Distance de la barrière ou du mur : ≤12,7 cm (5 po) Distance entre les capteurs : 0,9 m (3 pi)-27,4 m (90 pi) Les illustrations sont fournies à titre de référence uniquement; l’apparence de votre produit pourrait être différente.Câblage Câblage du capteur (fi ls rouge et noir): Câbler les capteurs à cellule photoélectrique (fi ls rouge [+] et noir [-]) aux entrées appropriées sur l’actionneur ou la carte d’extension, comme montré. Câblage de l’appareil de chauffage (fi ls vert et blanc):

  • OPTION 1 - Raccorder à la borne ACCESSORY POWER ON sur la carte de commande (polarité sans importance).
  • OPTION 2 - Raccorder à une source d’alimentation externe de 12V à 24V c.c. ou une source d’alimentation c.a. (non fournie) fournissant un courant suffi sant pour alimenter tous les capteurs.
  • OPTION3 - Pour utilisation avec la batterie de secours. Raccorder aux bornes ACCESSORY POWER ON et AUX RELAY. Régler les commutateurs AUX RELAY, comme montré. Dans cette confi guration, l’appareil de chauffage sera mis hors fonction lors d’une panne de courant pour prolonger la durée de la batterie. NE PAS surcharger la sortie d’alimentation accessoire sur la carte logique ou la source d’alimentation externe. REMARQUE: L’appareil de chauffage est déconseillé pour TOUTES les installations solaires. Carte d’extension Noir (-) à COM Rouge (+) à EYE ou EYE/EDGE Carte logique Noir (-) Rouge (+) Voir ci-dessous Voir ci-dessous Câblage du capteur Câblage de l’appareil de chauffage

Pour utilisation avec la batterie de secours Vert Blanc Vert Blanc Vert Blanc Vert Blanc Vert Blanc Vert Blanc Noir (non fournis) OPTION 1 OPTION 2 OPTION 3 Tableau de commande ACCESSORY POWER ON Appel de courant max. 500mA Relais auxiliaire de la carte d’extension Aux RELAY sera mis hors fonction lors d’une panne de courant Des capteurs Vert Blanc Tableau de commande ACCESSORY POWER ON Appel de courant max. 500mA Des capteurs Des capteurs Source d’alimentation externe de 12V à 24 V c.c. ou une source d’alimentation c.a. (non fournie) fournissant un courant suffisant pour alimenter tous les capteurs Régler le commutateur pour la direction d’ouverture ou de fermeture

CLOSE EYES/INTERRUPT

pour direction de fermeture

OPEN EYES/EDGE pour direction d’ouvertureEssai Tester TOUS les capteurs pour s’assurer de leur bon fonctionnement. Placer un obstacle dans la trajectoire du faisceau pendant que la barrière est en mouvement. L’actionneur inversera la direction de course de la barrière, puis la barrière s’arrêtera. Si la barrière ne s’arrête pas et n’inverse pas sa course, consulter la rubrique Dépannage ci-dessous. Effectuer l’essai d’obstacle à trois endroits:

  • À mi-distance entre l’émetteur et le récepteur
  • À proximité du récepteur
  • À proximité de l’émetteur Réinitialisation du mode de portée Les capteurs s’adaptent automatiquement à la distance à laquelle ils ont été installés l’un par rapport à l’autre. La portée installée est enregistrée dans la mémoire, optimisant le rendement pour l’environnement de l’installation. Si ce dernier change d’une manière qui réduit la puissance du faisceau (distance plus longue par exemple), il peut être nécessaire de réinitialiser les capteurs pour qu’ils puissent se programmer au nouvel environnement. Pour réinitialiser les capteurs:

1. Déconnecter l’alimentation aux capteurs pendant 5secondes ou plus (déconnecter les fi ls noirs et rouges

ou éteindre l’actionneur).

2. Remettre l’alimentation à l’actionneur.

3. Bloquer et dégager le faisceau 10fois dans les 30secondes suivant la mise sous tension. Le récepteur

pourrait indiquer que le faisceau est bloqué (DEL allumée en rouge), mais si l’émetteur et le récepteur sont visuellement alignés, continuer l’opération.

4. Les DEL rouges et bleues sur le récepteur clignoteront rapidement ensemble pendant 2secondes pour

indiquer que les capteurs sont réinitialisés.

5. Les capteurs apprendront la nouvelle portée installée et l’enregistreront dans la mémoire.

Alignement Remettre l’alimentation à l’actionneur.

1. Aligner les capteurs. Les DEL sur le RÉCEPTEUR indiquent l’alignement. La DEL rouge indique un capteur

désaligné ou obstrué. La DEL bleue indique la puissance du signal. Un clignotement lent indique un signal faible. Un clignotement rapide indique un signal plus fort. La DEL bleue allumée en continu indique un alignement optimal. REMARQUE: La DEL allumée en continu sur l’ÉMETTEUR indique que le capteur est sous tension.

2. Lorsque le capteur est aligné de manière optimale, serrer les vis du support du capteur pour le fi xer en

place (au couple d’environ 24po-lb). Pour une plus grande sécurité, serrer la vis de blocage jusqu’à ce qu’elle agrippe le capteur.

3. Placer le couvre-fi ls sur les supports du capteur. S’assurer que les pattes du couvre-fi ls glissent dans les

fentes du dessus du support du capteur. Fixer le couvre-fi ls avec des vis 8-32x3/8 po. Le couvre-fi ls n’est PAS destiné à être utilisé avec des installations de conduites.

Couvre-fils Récepteur Émetteur Une DEL allumée en bleue en continu indique un alignement optimal Une DEL allumée en rouge indique un capteur désaligné ou obstrué Vis de support du capteur Vis de pressionAVIS: Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie15 du règlement de la FCC et de l’exemption de licence des appareils radio d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. L’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne peut causer de brouillage nuisible, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris tout brouillage pouvant causer un fonctionnement indésirable. Tout changement ou modifi cation non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur d’utiliser l’équipement. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d’un dispositif numérique de Classe B, conformément à la partie15 du règlement de la FCC et de la norme NMB d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Ces limites ont pour but de fournir une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer un brouillage nuisible aux communications radio. Cependant, rien ne garantit l’absence de brouillage dans une installation particulière. Si cet équipement cause un brouillage nuisible à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’équipement, l’utilisateur est invité à tenter de corriger le brouillage en prenant l’une des mesures suivantes:

  • Réorienter ou relocaliser l’antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
  • Connecter l’équipement dans une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
  • Pour obtenir de l’aide, consulter le détaillant ou un technicien radio chevronné. Dépannage Symptôme Cause possible Solution La barrière ne bouge pas. 1. Nombre minimal de dispositifs de protection contre le piégeage non installés.

2. Les capteurs sont obstrués.

1. Examiner les connexions du capteur. Les

actionneurs de barrière coulissante exigent au minimum deux dispositifs externes surveillés, un dans la direction de fermeture et l’autre dans la direction d’ouverture.

2. Vérifi er s’il y a une obstruction quelconque.

RÉCEPTEUR: DEL allumée en continu en rouge

1. Les capteurs ne sont pas

capteurs est trop grande

3. La lentille des capteurs

4. Un objet obstrue le faisceau

5. Présence de condensation

sur la lentille des capteurs

6. Le capteur s’est adapté à une

utilisation de courte portée, mais il est installé dans une application de longue portée.

1. Aligner les capteurs jusqu’à ce que le témoin soit

allumé en continu en bleu

2. Réduire la distance entre les capteurs. REMARQUE:

La distance entre les capteurs doit être de 0,9m (3pi) - 27,4m (90pi).

3. Nettoyer délicatement les capteurs avec une

serviette douce humide

4. Enlever tout objet qui obstrue le faisceau

5. Nettoyer délicatement les capteurs avec une

serviette douce; s’assurer que les capteurs sont connectés.

6. Suivre les instructions dans la section

Réinitialisation du mode de portée pour réinitialiser le capteur. RÉCEPTEUR : La DEL clignote en bleu

1. Les capteurs ne sont pas

alignés de manière optimale

2. La distance entre les

capteurs est trop grande ou trop courte

3. La lentille des capteurs

1. Aligner les capteurs jusqu’à ce que le témoin bleu

sur le récepteur s’allume en continu

2. Régler la distance entre l’émetteur et le récepteur.

REMARQUE: La distance entre les capteurs doit être de 0,9m (3pi) - 27,4m (90pi).

3. Nettoyer délicatement les capteurs avec une

serviette douce ÉMETTEUR et RÉCEPTEUR: La DEL clignote en rouge Câblage incorrect Vérifi er que le câblage du capteur est correctement connecté. Si le problème persiste, remplacer le capteur. ÉMETTEUR ou RÉCEPTEUR: La DEL bleue et la DEL rouge clignotent ensemble Anomalie de mémoire interne Déconnecter toute alimentation, attendre 15secondes, puis reconnecter l’alimentation. Si le problème persiste, remplacer le capteur. ÉMETTEUR ou RÉCEPTEUR: La DEL rouge et la DEL bleue clignotent en alternance. Anomalie interne Accessoires LMSGBP: Plaque de prise de capteur à cellule photoélectrique LMEHUL: Le capot allongé du capteur photoélectrique améliore encore plus la fi abilité dans des conditions météorologiques extrêmes. APOW1: Transformateur enfi chable Garantie LiftMaster

garantit à l’acheteur initial de ce produit que celui-ci est exempt de tout défaut matériel et/ou de fabrication pendant une période de deux ans suivant la date d’achat.Introducción Los sensores fotoeléctricos LiftMaster

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LIFT-MASTER

Modèle : LMTBUL

Catégorie : Capteur photoélectrique