Anticalc 50 Rev - Bouilloire Tesy - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Anticalc 50 Rev Tesy au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 50 litres, Puissance : 2000 W, Tension : 230 V |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour un usage domestique, chauffe rapide de l'eau, réglage de la température. |
| Maintenance et réparation | Entretien régulier recommandé, détartrage tous les 6 mois, vérification des joints et des raccords. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, dispositif de sécurité intégré, isolation thermique. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Dimensions : 60 x 40 x 40 cm, Poids : 15 kg. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Anticalc 50 Rev Tesy
Questions des utilisateurs sur Anticalc 50 Rev Tesy
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Anticalc 50 Rev - Tesy et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Anticalc 50 Rev de la marque Tesy.
MODE D'EMPLOI Anticalc 50 Rev Tesy
- Cet description technique et l'insturction d'emploi ont pour but a you prsenter l'article et les conditions pour son installation correcte et son exploitation. L'insturction est destinée aux techniciens qualifiés qui sont monter l'appareil au début et qui sont le démonter et le réparer en cas de panne.
- Notez que le respect des instructions dans la presente notice est exclusivement du bénéfice ou profit de l'acheteur, mais en même temps c'est l'une des conditions essentielles mentionnées dans la carte de garantie concernant la validité du service de garantie. Le fabricant ne peut pas etre tenu responsable en cas des pannes et des dommages possibles, provoqués par I'utilisation et/ou le montage imputables au non-respect des instructions dans cette notice.
- Le chauffe-eau électriche corresponde aux exigences de EN 60335-1, EN 60335-2-21.
- Cet appeareil peut ettre utilise par des enfants de 8 ans et majeurs et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénués d'expérience ou de connaissance, sils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont ete données et si les risques encourus ont ete apprehendes.
- Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
ATTENION! L'installation et le raccordement incorrents de l'appareil peuvent le rendre dangereux pour la sante et la vie des utilisateurs. Il pourra cause des consequences graves et durables pour eux,y compris, mais sans s'y limiter des handicapaps et/ou la mort.Cela peut aussi causer des dommages materiels a leurs biens /dommages et/ou destruction/, ainsi qu'a des tiers, causes y compris, sans s'y limiter par finondation, l'explosion et I'incendie.L'installation, le raccordement à la tuyauterie et au réseau électrique, ainsi que sa mise en service doit être effectue unequityment par des électriciens et des techniciens qualifiés pour la réparation et l'installation de l'appareil, ayant acquis leur licence sur le territoire de I'Etat ou sont effectuees I'installation et la mise en service de I'appareil et conformément à la reglementation applicable dans ce pays.
I est defendu a faire des changements et des remaniements dans la construction et le schema electrique du chauffe-eau. La garantie ne s'applique pas après la constatation de tels changements. Sous les termes changements et remaniements on comprend toute suppression des éléments posés par le fabricant, la mise de components complémentaire dans le chauffe-eau, l'échange des éléments avec tels analogiques qui ne sont pas approvés par le fabricant.
Montage
- Le chauffe-eau doit être installé seulement dans les endroits dont la sécurité contre l'incendie est garantie.
- En le montant dans une salle de bain, il faut l'installer dans un emplacement ou on ne pourrait pas le verser directement avec la douche.
- Il n'est destiné qu'à l'utilisation dans des locaux fermés et chauffés, où la température ne descend pas en dessous de 4^ . L'appareil n'est pas conscience pour fonctionner en mode de chauffe instantenée en permanence.
- Fixation au mur - l'appareil s'accroche à l'aide des plaques montées à son corps (si elles ne sont pas fixées au corps, il faut les monter avec les vis ajoutés). L'accrochement est fait à l'aide de deux pattes (d'un calibre de 10mm ) fixées très bien au mur (elles ne sont pas inclues dans l'ensemble des pieces d'accrochage).
Raccordement au réseau hydraulique
- L'appareil est destiné pour le rechauffement de l'eau dans des logements qui disposent d'un réseau hydraulique dont la pression ne dépasse pas de 0,6 MPa.
- Il est obligatoire à monter la soupape originale achetée avec le chauffe-eau. Elle doit être montée à l'entrée de l'eau froide en conformité avec l'aiguille sur son corps qui indique le sens de l'eau qui arrive. N'installé aucune robinetterie entre le chauffe-eau et la soupape de suturet.
Exeption: Si les regulations (les normes) locaux exigent le montage d'une soupape de sécurité ou dispositif de protection differents (conformement aux normes EN 1487 ou EN 1489), ce dispositif doit etre achete separation. Les dispositifs conformes à la norme EN 1487 exigent une pression maximale de fonctionnement égale à 0.7 MPa. Pour les autres soupapes de sécurité la pression calibrée doit etre inférieure de 0.1 MPa à celle indiquee sur la plaque signalétique de l'appareil. Dans ce cas le montage de la soupape de sécurité fournie avec l'appareil est interdit.
- Le clapet anti-retour et les tuyaux de la canalisation menant vers le chauffe-eau doit etre protégés contre le gel. S'il est utilise un tuyau flexible de drainage, son extrémité libre doit etre ouverte à l'air (ne pas etre immergée sous l'eau). Le tuyau flexible doit aussi etre protégé contre le gel.
- Pour l'exploitation sure du chauffe-eau, il faut nettoyer regulierement la soupape et vérifier si elle n'est pas bloquée. Dans les régions ou l'eau est très dure il faut la nettoyer du calcaire. Ce service n'est pas assureé par la garantie.
- Pour eviter les dommages subis par le client ou par des tiers en cas de panne dans le système de l'alimentation de I'eau chaude, il est obligatoire de monter I'appareil dans les endroits qui dispose d'une isolation de la tuyauterie et de drainage. En aucun cas ne mettez pas sous I'appareil des articles qui ne sont pas résistant à I'eau. Si I'appareil est monté dans un endroit sans isolation de plancher, il est nécessaire àposer sous le chauffe-eau un bac d'égouttement et prévoir un conduit raccordé à un drain.
- En fonctionnement - mode de chauffage de l'eau - l'écoulement de l'eau par l'orifice de drainage de la soupape de sécurité est normal. Elle doit être laissée ouverte à l'aire. Afin de prévenir tout dommage causé par l'eau, il faut prendre des mesures pour l'enlèvement ou la collecte de l'eau d'écoulement tout.
- Il est probable que la température dans le local baisse au-dessous de 0^ , en ce cas le chauffe-eau doit être vidange. Quand il est nécessaire à vider le réserveir, il faut d'abord couper l'alimentation en électricité du chauffe-eau. Interrompez l'aviree d'eau à l'appareil. Ouvrez le robinet à eau chaude du robinet mélangeur. Ouvrez le robinet 7 (figure 4) pour couler toute la quantite d'eau par le chauffe-eau. Au cas où dans l'installation n'est pas installé un robinet de ce genre, le chauffe-eau peut etre vidange directement par le tuyau d'entree et tout d'abord d'être retire de la conduite d'eau.
Branchementélectrique
- Ne mettez pas le chauffe-eau en route sans etre sur qu'il est rempli de I'eau.
- Au cours du branchement du chauffe-eau au circuit électrique il faut faire attention au raccord correct du cable protecteur (pour les modèles sans cordon et fiche mâle).
- Pour les modèles sans cordon d'alimentation le raccord doit être permanent - sans prise de courant. Le circuit d'allimentation doit être muni d'un fusible de protection et d'un dispositif intégré qui assure l'iso1ation de l'ensemble des pôles dans le cas de surtension catégorie III.
- Si le cordon d'alimentation (pour les modèle munis avec un tel) est abimé, il doit être remplace par un technicien de l'atelier de service après-vente ou par une personne avec une qualification pareille pour éviter tout le risque.
- Quant aux chauffe-eau horizontaux, il est imperatif d'eviter tout contact entre l'isolant des cables d'alimentation venant de l'installation electrique et la platine de l'appareil (sous le capot de protection en plastique). Pour protégger les cables d'alimentation vous pouvez utiliser une gaine isolante résistant à une température supérieure à 90^
- Pendant la chauffe, l'apparil peut émettre un léger bruit analogue à celui d'une bouilloire. Ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut de l'appareil. Avec le temps le bruit devient plus fort à cause de l'accumulation de calcaire. Pour éliminer le bruit il est nécessaire de nettoyer l'appareil. Ce service n'est pas couvert par la garantie.
Chers clients, L'équipe de TESY vous félicite de votre nouvel achat. Nous espérons que le nouvel apparéil contribue à l'amélioration du comport à votre maison.
II. CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- Volume nominal, litres - voir la plaque signalétique sur l'appareil
- Tension nominale - voir la plaque signalétique sur l'appareil
- Capacité nominale - voir la plaque signalétique sur l'appareil
- Pression nominale - voir la plaque signaletique sur I'appareil
Cette chiffre n'indique pas la pression de la tuyauterie de racordement! Elle indique la pression de propre fonctionnement de l'appareil et elle concerne les exigences des normes de sécurité.
- Type de chauffe-eau -chauffe-eau électriche accumulation
- Consommation jourmaliere d'electricite - voir Annexel
- Profil de charge nominale - voir Annexel I
- Volume d'eau chaude mitigée à 40^ V40 en litres - voir Annexel
- Température maximale du thermostat - voir Annexel
- Température réglage préétabli d'usine - voir Annexel I
- Efficacité énergétique de la production d'eau chaude sanitaire - voir Annexe I
III. DESCRIPTION ET PRINCIPLE DE CHAUFFAGE
L'appareil est composé d'un corps, d'une bride montée au bout inférieur (si le chauffe-eau est posée verticalément) ou latéralément (si le chauffe-eau est posée horizontally), un panneau en plastique de procuration et une soupape de suturet.
1. Le corps est composé d'un réservoir d'acier (la cuve) et d'un capot (enveloppe extérieure) avec une isolation thermique entre eux réalisée a base de mousse de polyurethane ecologique, deux tuyaux filétés de type G 1 / 2 pour l'alimentation de I'eau froide (de couleur bleu) et pour I'ecoulement de I'eau chaude (de couleur rouge).
La cuve peut etre deux types selon le modele:
- d'un acier noir protégé par un recouvrement de ceramique vitrifiée ou d'email
d'inox
2. Sur la bride est monté un réchaud électrique. Dans les chauffe-eau avec le recouvrement de céramique vitrifiée est monté un protecteur de magnésium.
Le réchaud électriche sert de réchauffement de l'eau dans le réservoir et son activités est le dirigée par le thermostat qui soutient automatiquement une/tempature déterminée.
L'appareil a un dispositif incorpore (un limiteur thermique) qui le protège en le débranchant de réseau électrique lorsque la température de l'eau dépasse les valeurs prédéterminées.
3. La soupape de sureté empêche le vidage complet de l'appareil en cas de l'arrêt de l'alimentation de l'eau froide du réseau hydraulique. Elle protège l'apparéil de la hausse de pression dans la cuve jusqu'à les valeurs prédéterminées lors du cycle de chauffage (! Quand la température augmente, l'eau subit une expansion thermique ce qui provoque la hausse de la pression dans le chauffe-eau) par échéappement de l'excedent par le drain.
La soupape de suretete ne peut pas proteger I'appareil en cas d'alimentation d'une pression plus haute par la conduite d'eau que celle mentionnee pour le fonctionnement correct de I'appareil. L'alimentation du reseau de plomberie de I'appareil avec de I'eau sous pression plus elevated que celle qui est déclarée dans cette notice d'utilisation peut I'endommager.Dans ce cas la garantie devient nulle et le fabricant n'assume pas la responsabilité pour tous les dommages causés.
ATTENTION! L'installation et le raccordement incorcrites de l'appareil peuvent le rendre dangereux pour la sante et la vie des utilisateurs. Il pourra cause des conséquences graves et durables pour eux, y compris, mais sans s'y limiter des handicapés et/ou la mort. Cela peut aussi cause des dommages matériels à leurs biens /dommages et/ou destruction/, ainsi qu'a des tiers, causes y compris, sans s'y limiter par l'inondation, l'explosion et l'incendie.
L'installation, le raccordement à la tuyauterie et au réseau électricque, ainsi que sa mise en service doit être effectue une uniquement et seulement par desElectriciens et des techniciens qualifiés pour la réparation et l'installation de l'appareil, ayant acquis leur licence sur le territoire de l'Etat où sont effectuées l'installation et la mise en service de l'appareil et conformément à la réglementation applicable dans ce pays.
1. Montage
On commande le montage de l'appareil le plus pres possible du lieu d'utilisation pour réduire les pertes de chaleur dans la tuyauterie. En le montant dans une salle de bain, il faut l'instructor dans un emplacement où on ne pourrait pas le verser directement avec la douche.
Chauffe-eau verticaux - GCV (Fif. 1a, tableau 1) - Fixation au mur - l'appareil s'accroche à l'aide des plaques montées à son corps (si elles ne sont pas fixées au corps, il faut les monter avec les vis ajoutés). L'accrochement est fait à l'aide de deux pattes (d'un calibre de 10mm ) fixées très bien au mur (elles ne sont pas incluses dans l'ensemble des pieces d'accrochage). La construction des plaques des chauffe-eau verticaux est universelle et permet une distance entre les pattes de: 220 à 310mm - fig.1a.
Chauffe-eau horizontally - GCH et GCR - (fig.1b, 1c). Quant aux chauffe-eau horizontally, les distances entre les pattes sont différentes pour les différents volumes et elles sont montrées dans le tableau 2 ajouté à la figure 1b et le tableau 3 ajouté à la figure 1c.
Pour éviter les dommages subsis par le client ou par des tiers en cas de panne dans le système de l'alimentation de l'eau chaude, il est obligatoire de monter l'appareil dans les endroits qui dispose d'une isolation de la tuyaauterie et de drainage. Enaucun cas ne mette pas sous l'appareil des articles qui ne sont pas résistant à l'eau. Si l'appareil est monté dans un endroit sans isolation de plancher, il est nécessaire àposer sous lechauffe-eau un bac d'égouttement et prévoir un conduit raccordé à un drain.
NOTE: LE BAC N'EST PAS INCLUS DANS L'ENSEMBLE, IL EST CHOISI PAR LE CLIENT.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par le non-respect des conditions décrites ci-dessus.
- Raccordement au réseau hydraulique
Fig.4.
Ou: 1 - Tuyau d'alimentation; 2 - Soupape; 3 - Valve réductrice (quand la pression dans la conduite d'eau est plus de 0,7 MPa); 4 - Robinet d'arrêt; 5 - Reservoir d'expansion sur la canalisation; 6 - Tuyau d'eau; 7 - robinet de vidange d'un chauffe-eau.
En raccordant le chauffe-eau au réseau hydraulique il faut observer les signes colorés (les mamelons) des tubes: le bleu - pour l'eau froide, le rouge - pour l'eau chaude.
Il est obligatoire à monter la soupape originale achetée avec le chauffe eau. Elle doit être montée à l'entrée de l'eau froide en conformité avec l'aiguille sur son corps qui indicate le sens de l'eau qui arrive. N'installé aucune robinetterie entre le chauffe-eau et la soupape de sutureté.
Exeption: Si les régulations (les normes) locaux exigent le montage d'une soupape de sécurité ou dispositif de protection différents (conformement aux normes EN 1487 ou EN 1489), ce dispositif doit être acheté séparément. Les dispositifs conformes à la norme EN 1487 exigent une pression maximaile de fonctionnement égale à 0.7 MPa.
Pour les autres soupapes de sécurité la pression calibrée doit être inférieure de 0.1 MPa à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Dans ce cas le montage de la soupape de sécurité fournie avec l'appareil est interidit.
La presence des autres soupapes (usées) peut provoquer une panne dans votre apparéil, pour cela il est obligatoire à les éliminer.
Le remplacement ou la modification de la groupe de sécurité qui se trouve entre le clapet anti-retour (le dispositif de protection) et l'appareil est inadmissible!
Le vissage de la soupape aux fillets dont la longueur est plus de 10mm est inadmissible parce que cette pupe provoquer une panne de toute soupape et peut être dangereux pour votre apparil.
Le clapet anti-retour et les tuyaux de la canalisation menant vers le chaudière-eau doivent être protégés contre le gel. S'il est utilisé un tuyau flexible de drainage, son extrémité libre doit être ouverte à l'air (ne pas être immergee sous I'eau). Le tuyau flexible doit aussi être protégé contre le gel.
Le replissage du chauffe-eau s'effectue par l'ouverture du robinet situé sur le tuyau d'alimentation en eau froide et du robinet d'eau chaude du mélangeur. Lorsque de l'eau commencerà à couler de façon uniforme du mélangeur, cela signifiera que le réservoir est plein. Donc, vous pouvez fermer le robinet d'eau chaude.
Quand il est nécessaire a vider le réserve, il faut d'abord couper l'alimentation en électricité du chauffe-eau. Interrompez l'arrivée d'eau à l'appareil.Ouvrez le robinet à eau chaude du robinet mélangeur. Ouvrez le robinet 7 (figure 4) pour couler toute la quantité d'eau par le chauffe-eau. Au cas où dans l'installation n'est pas installé un robinet de ce genre, le chauffe-eau peut être vidangé directement par le tuyau d'entrée et tout d'abord d'être retire de la conduite d'eau.
Au cours de démontage de la bride il est normal à voir écouler quelques litres de l'eau, restés dans la cuve.
Pendant la vidange du chauffe-eau il faut prendre des mesures préalables pour éviter les dommages de l'eau coulante.
Si la pression dans la tuyauterie de racordement est supérieure à cette indiquée sous paragraphe I en haut, l'installation d'une soupape de réduction de pression est nécessaire, sinon le chauffeau ne fonctionnera pas correctement. Le fabricant n'assume aucune responsabilité relative aux dommages causés par l'exploitation incorrecte de l'appareil.
- Branchement electrique.
Avant de l'alimenter en electricite, assurez-vous que le réservoir est plein d'eau.
3.1. Pour les modèles fournis avec un cordon d'alimentation et une fiche mâle le branchement s'effectue par l'enclenchement dans la prise de courant. Le débranchement s'effectue après la sortie de la fiche mâle de la prise de courant.
La prise de courant doit être proprement connecté à un circuit séparé minu d'un fusible. Elle doit être reliée à la terre.
FR
3.2. Chauffe-eaus équipés d'un cordon d'alimentation sans fiche L'appareil doit être raccordé à un circuit électrique séparé de
l'installation electrique fixe, muni d'un fusible de protection de 16A courant nominale (20A pour une puissance >3700W ). Le raccord doit être permanent - sans prise de courant. Le circuit d'allimentation doit être muni d'un fusible de protection et d'un dispositif intégré qui assure l'isolement de l'ensemble des pôles dans le cas de surtension catégorie III. Le branchement du cordon d'alimentation doit être effectué comme il suit:
- Raccorder le fil marron au conducteur phase de l'installation électrique (portant la lecture „L“)
- Raccorder le fil blue au conducteur neutre de l'installation électrique (portant la lecture „N“)
- Raccorder le fil jaune/vert au conducteur de protection de l'installation électrique (portant le symbole (L)
3.3. Chauffe-eau sans cordon d'alimentation
L'appareil doit être raccordé à un circuit électriche séparé de l'installation électrique fixe, muni d'un fusible de protection de 16A courant nominale (20A pour une puissance > 3700W). Le raccordement doit être effectué avec des conducteurs rigides de cuvre - cable 3x2, 5 mm² pour une puissance totale de 3000W (cable 3x4.0 mm² pour une puissance > 3700W).
Dans le contour electrique de l'alimentation de l'appareil, il est nécessaire à incorporer un dispositif qui assure le débrayage de tous les pôles dans les conditions d'une surtension de la catégorie III.
Pour monter le cable électrique d'alimentation au chauffe-eau il faut enlever le couvercle plastique.
Le raccordement des fils d'alimentation doit correspondre aux signes mentionnés sur les bornes comme suit:
la phase au signe A ou A1 ou L ou L1
- le neutre au signe N (B ou B1 ou N1)
- Il est obligatoire à connecter le cable protecteur à un raccord filtré, indiqué par le signe
Après le montage il faut poser le couvercle plastique à sa place. Renseignement à la figure 3:
TS - limiter thermique; TR - thermoregulator; S - interrupteur (pour les modèles qui en ont); R - rechaud; IL - voyant lumineux; F - bride.
V. PROTECTION CATHODIQUE - UNE ANODE DE MAGNÉSIUM (POUR LES CHAUFFE-EAU DONT LA CUVE EST COUVERTE D'UN RECOUVREMENT DE CÉRAMIQUE VITRIFÈE OU D'ÉMAIL)
Le protecteur de magnésium protège la surface du réservoir de la corrosion. C'est un élément consumé qui doit être remplace annuellement.
En égard à l'exploitation continue de votre chauffe-eau, le fabricant vous conseille l'inspection de l'état de l'anode de magnésium par un technicien qualifié et son remplacement en cas de nécessité qui peut s'effectuer au cours de la prophylaxie de l'appareil. Pour le remplacement désassez-vous au service autorisé!
VI. MISE EN ROUTE DE L'APPAREIL.
Avant demettrevoirechauffe-eau pour la premiere fois,assurez-vous qu'il est branchecorrectement dans le circuit electrique et qu'il est rempli del'eau.
- Chauffe-eaux avec contrôle BOOST
1.1. Éléments de commande
Fig. 2 ou :
1-Touchea interrupteuraclé(pour lesmodelesaclé)
2-Voyants électriques
3 - Poignée pour le thermoregulator (intégrée avec la touche de la clé électricque).
1.2. Mise en marche de l'appareil.
Le chauffe-eau est mis en marche à l'aide du dispositif intégré dans l'installation tel que décrit au sous-paragraphe 3 du paragraphe V ou en connectant la fiche à la prise de courant (si le modulo est équipé d'un cordon avec une fiche).
La fonction BOOST est activée moyonnant la touche de la clé électriche. La touche de la clé électriche de l'appareil est en relief et est marquee d'un signe
Pour activer la fonction BOOST, appuyez sur la touche jusqu'à ce qu'elle s'arrête et relâchez-la. La touche reste enforcée et s'allume en couleur rouge, en indiquant que l'appareil est allumé et qu'il fonctionnera à la puissance maximale.
La puissance de chauffage maximale est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
La touche reste allumée en permanence jusqu'à ce que l'eau de l'appareil se rechauffe. La touche s'éteint lorsque la température d'eau définie est atteinte et le thermostat boucle le chauffe-eau.
Pour désactiver la fonction BOOST, appuyez sur la touche jusqu'à ce qu'elle s'arrête, puis relâchéz-la. La touche doit rester en saillie et le voyant s'éteint (si l'appareil est en mode de chauffage), ce qui signifie que la fonction BOOST est désactivée. L'appareil reste en mode de fonctionnement minimal du chauffe-eau.
BOOST "OFF"


BOOST
"ON"
Attention! La touche BOOST ne s'allume que lorsque la fonction BOOST et le mode de chaudiage de l'eau sont actifs. Lorsque la fonction BOOST est activée et que la température d'eau définie est atteinte, la touche BOOST n'est pas allumée. Un indice que la fonction BOOST est activée est le fait que la touche BOOST demeure enforcée.
Lampes de contrôle (voyants de contrôle)
Ils sont allumés en couleur rouge - l'appareil est en régime de chauffage de I'eau. (Si I'appareil fonctionne sous le régime BOOST, la touche BOOST est allumée en couleur rouge.)
Ils sont allumés en couleur bleue - I'eau dans l'appareil est chauffée et le régulateur thermique/thermostat à débranché l'alimentation du chauffe-eau. (Au cas où l'appareil fonctionne sous le régime BOOST, la touche BOOST s'éteint.)
Les voyants ne sont pas allumés, lorsque :
Il n'y a pas de courant électrique qui arrive jusqu'à l'appareil, ou Le dispositif de sécurité thermique de l'appareil est désactisé - voir p. 2 ci-après
Lorsque la fonction BOOST est activée, l'appareil fonctionne à la puissance maximale pourCHAuffer l'eau. La fonction BOOST est recommandee lorsquyou soushaitez que I'appareilatteigne la température d'eau réglée pour une courte période de temps.
Sélection du niveau de puissance pour le chauffage l'eau :
| Pulsance Indiquée (marquée sur le panneau de l'apparell) | Touche BOOST désactivée | Touche BOOST activée |
| 1600 W 800 W 16 | 00 W | |
| 2400 W 1200 W 24 | 00 W |
1.3. Reglage de la température
Cette fonction vous permet de selectionner la température souhaitee. Pour faire votrechoix,tournez la poignee sur le panneau en plaantcant le marqueur dans la position respective (Fig.2). Pour augmenter la température,tournez dans le sens des aiguilles d'une montre.
Une fois par mois mettez la poignée en position de température maximale pendant une période d'un jour /24 heures/ (excepté dans les cas où le dispositif fonctionne en permanence continu dans ce mode) - voir Annexe - I Température maximale du thermostat. Cela garantit une meilleure hygiène de l'eau chauffée..
- Régime « Antigel »
Régléz la poignée sur la position « MIN » conformément à la Fig. 2. Avec ce réglage, l'appareil maintain une température empêchant l'eau se trouvant dans le chauffe-eau de geler.
IMPORTANT: L'alimentation électrique de l'appareil doit être assurée - l'appareil doit être branché au réseau électrique. La soupape de sécurité et la conduite qui la reliée à l'appareil doivent être obligatoirement protégées contre le gel.
Economie d'energie
Dans ce mode l'eau dans l'appareilaura une température d'environ 60^ Celapermet de réduire les pertes de chaleur.
- Protection par température (valable pour tous les modèles).
L'appareil a un dispositif incorpore (un limiteur thermique) qui le protège en le débranchant de réseau électrique lorsque la température de l'eau dépasse les valeurs prédéterminées.
!Après son activation ce disposif ne se regenere pas et I'appareil ne fonctionnera pas. Contactez un centre de service agree pour résoudre le probleme.
VII. ENTRETIEN
Quand lechauffe-eau fonctionne bien, sous l'influence de la haute température à la superficie du rechaud est accumulé de calcaire. Celastà cause d'un mauvais échange de chaleur entre le rechaud et l'eau. La température à la superficie du rechaud et autour de lui hausse. On entend un bruit d'une eau bouillante. Le thermoregulateur commence à marcher et à arreter plus fréquement. Il est possible que la protection de la température soit activée. A cause de cela le fabricant de cet apparcell recommande une inspection de votre chauffe-eau à deux ans dans un atelier de service après-vente autorisé ou un centre de service licencié. Elle doit considérer a nettoyage du protecteur d'anode (pour leschauffe-eau avec un recouvrement de ceramique vitrifiée) et son remplacement en cas de nécessité. Chaque inspection doit être notée dans le certificat de garantie. Nettoyez l' apparil avec un chiffon humide. N'employez pas de produits de nettoyage récurants ou abrasifs. Ne pas verser ou projeter d'eau sur l' apparil.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour tous les dommages résultats de tout manquement aux presentes instructions.
Instruction de protection de l'environnement Lesieuxappareilselectriques possedent des matieriaux precieux et cela ne doivent pasetrejetesa la poubelle avec les ordures menagères!Nousvousprionsdecontribuerr activement à la protection de l'environnement et apporter l'appareil dans les postes spécialisés (s'il y en a).