CRIVIT IAN 307525 - Trottinette électrique

IAN 307525 - Trottinette électrique CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 307525 CRIVIT au format PDF.

📄 24 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 307525 - page 12
Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 307525 CRIVIT

Comment utiliser le CRIVIT IAN 307525 ?
Pour utiliser le CRIVIT IAN 307525, commencez par lire le manuel d'utilisation fourni. Assurez-vous de suivre les instructions étape par étape pour une utilisation optimale.
Quels sont les matériaux utilisés dans le CRIVIT IAN 307525 ?
Le CRIVIT IAN 307525 est fabriqué à partir de matériaux de haute qualité, y compris des polymères et des textiles résistants, conçus pour offrir durabilité et confort.
Comment entretenir le CRIVIT IAN 307525 ?
Pour entretenir le CRIVIT IAN 307525, nettoyez-le régulièrement avec un chiffon humide. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le produit.
Que faire si le CRIVIT IAN 307525 ne fonctionne pas correctement ?
Si le CRIVIT IAN 307525 ne fonctionne pas comme prévu, vérifiez d'abord les piles et assurez-vous qu'elles sont correctement installées. Si le problème persiste, consultez le service client.
Le CRIVIT IAN 307525 est-il garanti ?
Oui, le CRIVIT IAN 307525 est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez le reçu d'achat pour toute réclamation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 307525 ?
Les pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 307525 peuvent être commandées auprès du service client ou trouvées dans des magasins spécialisés en ligne.
Le CRIVIT IAN 307525 est-il adapté aux enfants ?
Le CRIVIT IAN 307525 est conçu pour un usage adulte. Si vous envisagez de l'utiliser pour des enfants, assurez-vous de respecter les recommandations d'âge spécifiées dans le manuel.
Comment puis-je contacter le service client pour le CRIVIT IAN 307525 ?
Pour contacter le service client concernant le CRIVIT IAN 307525, vous pouvez appeler le numéro indiqué sur le manuel d'utilisation ou visiter le site web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur IAN 307525 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trottinette électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 307525 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 307525 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 307525 CRIVIT

  • Le montage de l’article doit toujours être effec- tué par un adulte à cause des petites pièces !
  • L’article ne doit être utilisé que par une seule personne à la fois.
  • Avant chaque utilisation, contrôlez si l’article présente des dommages ou des signes d’usure. Vérifiez toujours tous les éléments de fixation et de fermeture comme le mécanisme de pliage et le réglage de la hauteur de la colonne de direction. L’article ne doit être utilisé qu’en parfait état !
  • Assurez-vous que les vis et écrous conservent leurs propriétés autobloquantes.
  • Ne transformez pas l’article d’une manière qui compromettrait votre sécurité.
  • N’utilisez pas l’article à l’intérieur. Les roulettes risquent de ne pas adhérer sur les surfaces lisses comme le stratifié, le parquet, le plancher, les carrelages etc. et de glisser. Risque d’écrasement des doigts !
  • Risque d’écrasement et de coupure en pliant et en dépliant l’article.
  • Portez toujours des dispositifs de protection adaptés (casque, protecteurs de mains, de poignets, de coudes et de genoux) ainsi que des chaussures !
  • Faites toujours attention aux autres per- sonnes !
  • N’utilisez l’article que sur des surfaces appro- priées qui sont planes, propres et sèches. Si possible, utilisez l’article à l’écart des autres usagers de la route. Évitez les terrains en pente, escaliers et eau libre.
  • Ne conduisez jamais dans l’obscurité ou en cas de mauvaise visibilité.
  • En cas d’utilisation prolongée, le frein devient chaud. Pour éviter les brûlures, ne le touchez pas tant qu’il n’a pas refroidi.13FR/BE
  • Ne laissez pas votre enfant utiliser l’article sans surveillance. Les enfants ne sont en effet pas capables d’évaluer les dangers potentiels. Éviter les dommages matériels !
  • Évitez l’eau, l’huile, les nids de poules et les surfaces très rugueuses. Montage (Les images sont des exemples pour toutes les variantes d’article) L’article est livré plié en état de transport. Pour le préparer à la conduite, procédez comme suit : Dépliage (fig. A)

1. Poussez le levier de sécurité (1) vers le haut et

2. Tirez le levier (2) vers le haut, relâchez ensuite

le levier de sécurité (1) et ramenez la colonne de direction (3) vers l’avant jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Montage des poignées (fig. B)

1. Enlevez les poignées (4) des supports (5).

2. Relevez le clapet de fermeture (6).

3. Appuyez sur les boutons de verrouillage (7)

des poignées (4) et glissez les poignées (4) des deux côtés dans le tube en T (8) de la colonne de direction (3). Les boutons de ver- rouillage (7) doivent s’enclencher de manière audible dans les trous (9) prévus à cet effet.

4. Rabaissez le clapet de fermeture (6) sur les

boutons de verrouillage (7). Remarque : resserrez régulièrement les vis de fixation du clapet de fermeture. Régler la hauteur de la colonne de direction (fig. C) La colonne de direction peut être réglée à quatre hauteurs différentes. L’article ne peut être utilisé que si le bouton de verrouillage est engagé dans l’un des quatre trous prévus à cet effet et que la colonne de direction est ensuite fixée avec la fermeture rapide !

1. Desserrez le système de verrouillage rapide

(10) de la colonne de direction (3).

2. Tirez la colonne de direction (3) vers le haut

jusqu’à ce que le bouton de verrouillage (11) s’enclenche dans l’un des quatre trous (12).

3. Bloquez la colonne de direction (3) en

verrouillant le système de verrouillage rapide (10). Roulement du guidon (fig. D) Le roulement du guidon (13) est préréglé à la livraison de l’article. Si le guidon a trop de jeu ou devient dur au bout de quelques temps, faites régler le roulement du guidon (13) par un revendeur ou par un magasin de vélos. Mettre l’article en état de transport (fig. E)

1. Desserrez le système de verrouillage rapide

(10) de la colonne de direction (3) et ap- puyez sur le bouton de verrouillage (11).

2. Faites glisser la colonne de direction (3) com-

plètement vers le bas et bloquez le système de verrouillage rapide (10).

3. Relevez le clapet de fermeture (6).

4. Appuyez sur les boutons de fermeture (7) des

poignées et retirez les poignées (4) du tube en T (8).

5. Fixez les poignées aux supports (5).

6. Refermez le clapet de fermeture (6).

7. Poussez le levier de sécurité inférieur (1) vers

le haut et tenez-le. Tirez le levier (2) vers le haut, relâchez ensuite le levier de sécurité (1).

8. Appuyez sur la colonne de direction (3) en di-

rection de la plateforme d’appui (14), jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Utilisation Conduite, freinage, immobilisa- tion (fig. F)

  • Repliez la béquille (16) avant d’utiliser l’ar- ticle.
  • Pour la conduite, placez une jambe sur la plate-forme d’appui (14) et donnez de l’im- pulsion avec l’autre jambe par des impulsions régulières.
  • Appuyer sur la tôle de frein (15) pour freiner.
  • Déplier la béquille (16) pour immobiliser l’article. L’article ne doit être immobilisé que sur un sol de niveau.14 FR/BE

5. Insérez un nouveau roulement (19). Faites

tourner la roue (18), insérez l’écarteur (20), puis introduisez un deuxième palier (19) neuf.

6. Remontez la roue (18) comme décrit dans le

chapitre « Remplacement des roues ». Stockage, nettoyage Nous conseillons un nettoyage et un séchage minutieux après utilisation de l’article. Enlevez les petits cailloux ou autres objets qui ont pu coller aux roues. Sécher les roulements à billes humides ou mouillés avec un chiffon propre. Graissez les roulements avec un lubri- fiant adapté (huile ou graisse) de l’extérieur, pour prévenir toute formation de rouille. Conservez toujours l’article dans un endroit sec. Remarques concernant la mise au rebut Mettez l’article et les matériaux d’emballage au rebut conformément aux prescriptions locales. Les matériaux d’emballage comme les sacs plas- tique ne doivent pas arriver entre les mains des enfants. Gardez le matériel d’emballage hors de la portée des enfants. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l’environnement. Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le renvoi dans le cycle de recyclage. Le code comprend le symbole de recyclage – qui doit correspondre au cycle de recyclage – et un numéro identifiant le matériau. Indications concernant la garantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez le ticket de caisse. Entretien Remplacement des roues (fig. G) Important ! Respectez les instructions du chapitre « Caractéristiques techniques ». Des roues d’un diamètre différent peuvent modifier les caractéristiques de conduite et éventuellement mettre l’utilisateur en danger. N’utilisez pas de roues qui ne peuvent pas être installées correctement. Ne jamais installer de plus grandes roues que les roues d’origine de l’ar- ticle. Les roues s’usent. Cette usure dépend d’un grand nombre de facteurs, comme par exemple le sol, la taille et le poids de l’utilisateur, les conditions météorologiques, le matériau des roues et leur dureté. Il est de ce fait nécessaire de les remplacer de temps en temps.

1. Dévissez les vis des axes (17) à l’aide de

deux clés Allen de 5.

2. Retirez les vis des axes (17) et enlevez la roue

3. Montez la nouvelle roue et fixez-la avec les

vis des axes (17). Après le remplacement : Si la roue bouge latéralement après le remplacement, ne pas l’utiliser ! Assu- rez-vous que toutes les vis sont toujours serrées dès les premières minutes de conduite et que rien ne s’est desserré ou détaché. Resserrez la roue pour assurer son bon fonctionnement et pour que les roues ne fassent pas de bruit. Remplacement des roulements (fig. H)

1. Démontez les roues (18), comme décrit au

chapitre « Remplacement des roues ».

2. Utilisez une clé Allen pour retirer un roulement

3. Enlevez la bague d’écartement (20) de la

roue (18) et retournez-la.

4. Sortez l’autre roulement (19) à l’aide d’une

clé Allen.15FR/BE La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits légaux, tout particulière- ment les droits relatifs à la garantie, ne sont pas limités par cette garantie. En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser à la hotline de garantie indiquée ci-des- sous ou nous contacter par e-mail. Nos emplo- yés du service client vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement possible. Nous vous renseignerons personnellement dans tous les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles réparations sous garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces rempla- cées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :

  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;

3. Duw de arrêteerknoppen (7) op de handgre-

pen (4) naar beneden en schuif de handgre- pen (4) aan beide zijden in de T-stang (8) van de stuurstang (3). De arrêteerknoppen (7) moeten hoorbaar in de hiertoe voorziene boorgaten (9) klikken.

4. Duw de vergrendeling (6) over de arrêteer-

4. Druk op de arrêteerknoppen (7) van de

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 307525

Catégorie : Trottinette électrique