FLORABEST FGS 72 A1 - Taille-haies

FGS 72 A1 - Taille-haies FLORABEST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FGS 72 A1 FLORABEST au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FLORABEST FGS 72 A1 - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Puissance Non spécifiée
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - FGS 72 A1 FLORABEST

Comment assembler le FLORABEST FGS 72 A1 ?
Veuillez vous référer au manuel d'instructions fourni dans l'emballage pour des étapes détaillées sur l'assemblage.
Que faire si le FLORABEST FGS 72 A1 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment nettoyer le FLORABEST FGS 72 A1 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer les surfaces extérieures. Évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la finition.
Quelle est la garantie du FLORABEST FGS 72 A1 ?
Le FLORABEST FGS 72 A1 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre facture pour les détails exacts.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le FLORABEST FGS 72 A1 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de FLORABEST ou dans des magasins spécialisés en bricolage.
Le FLORABEST FGS 72 A1 est-il étanche ?
Le FLORABEST FGS 72 A1 n'est pas conçu pour être utilisé sous la pluie. Il est recommandé de le ranger dans un endroit sec lorsqu'il n'est pas utilisé.
Que faire si j'ai perdu le manuel d'instructions du FLORABEST FGS 72 A1 ?
Vous pouvez généralement trouver une version PDF du manuel sur le site officiel de FLORABEST ou en contactant leur service client.
Comment signaler un problème technique avec le FLORABEST FGS 72 A1 ?
Veuillez contacter le service client de FLORABEST avec une description détaillée du problème ainsi que votre numéro de modèle et de série.

Questions des utilisateurs sur FGS 72 A1 FLORABEST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FGS 72 A1 - FLORABEST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FGS 72 A1 de la marque FLORABEST.

MODE D'EMPLOI FGS 72 A1 FLORABEST

Traduction du mode d'emploi d'origine

CORDLESS GRASS & SHRUB CUTTER

Avant de lire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.

FR / CH Traduction du mode d'emploi d'origine Page 20

Fins d'utilisation. 20

Description générale 21

Volume de la livraison 21

Description des fonctions 21

Schéma d'ensemble. 21

Caractéristiques techniques 22

Consignes de sécurité 22

Symboles 23

Consignes de sécurité générales

pour outils électriques 23

Consignes de sécurité spéciales....26

Opération de charge 29

Instructions de montage. 29

Utiliser / changer les lames 29

Monter le manche télescopique.....30

Monter / démonter le manchon télescopique 30

Utilisation 30

Mise en marche et arrêt 30

Consignes générales de travail 31

Utilisation comme coupe-bordures...31

Utilisation comme taille-haies 31

Entretien et nettoyage 32

Rangement 32

Élimination et protection de l'environnement 33

Pièces de rechange 33

Garantie 34

Service Réparations 35

Service-Center 35

Agence de service après-vente...35

Traduction de la déclaration de conformité CE originale 66

Vues éclatées 68

FLORABEST FGS 72 A1 - 1

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.

Vous avez ainsi choisi un produit de qualité supérieure. La notice d'utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des instructions importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination des déchets. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d'emploi et de sécurité. N'utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour les domaines d'emploi indiqués.

Conservez cette notice et remettez-la avec tous les documents si vous céderez le produit à un tiers.

Fin d'utilisation

L'appareil est uniquement destiné à couper et tailler des pousses minces dans les haies, buissons et arbustes d'ornement, ainsi qu'à couper l'herbe poussant sur les arêtes et les petites surfaces dans un cadre domestique. L'appareil est conçu pour des utilisateurs adults. Les adolescents à partir de 16 ans ne peuvent s'en servir que sous surveillance. Toute autre utilisation qui n'est pas expressément permise dans cette notice peut conduire à endommager l'appareil et représenter un grave danger pour son utilisateur.

La personne maniant ou utilisant l'appareil est responsable de tout accident ou dommage subsistant par des tiers personnes ou par leur propriété.

Cet appareil n'est pas adapté à une utilisation industrielle. Toute utilisation industrielle met fin à la garantie.

Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation non conforme aux prescriptions ou par un maniement fautif.

Description générale

FLORABEST FGS 72 A1 - Description générale - 1

Vous trouverez les images correspondantes à l'arrière et à l'avant de ce document, sur la couverture.

Volume de la livraison

Déballez l'appareil et vérifiez que la livraison est complète. Évacuez le matériel d'emballage comme il se doit.

  • Appareil

Lame de coupe-bordures avec protection de lame Lame du taille-haie avec protection de lame - Manche téléscopique - Roues avec essieu - Chargeur Mode d'emploi

Description des fonctions

Le coupe-bordure/taille-haie électrique est un appareil combiné à deux dispositifs de coupe interchangeables. Ces derniers sont revêtus de matière plastique (couche antiadhésive teflon) pour les protéger contre la rouille. Pour la fonction de taille-haies, on emploie comme mécanisme de coupe un port-lames bilatéral. Lors du processus de coupe, les dents de la lame se déplacent dans un mouvement linéaire de va-et-vient contre une plaque de tondeuse qui n'est pas affûtée. Par mesure de sécurité, les crocs sont arrondis sur les côtes et placées en quinconce pour limiter les dangers de blessure. Pour la fonction de coupe-bordures, on emploie comme mécanisme de coupe une lame de tondeuse responsable plusieurs dents. Elle se déplace en va-et-vient sur une contre-plaque elle aussi pourvue de dents, avec pour résultat un mouvement de cisaille. Pour permettre un

travail plus aisé et plus rapide, le coupe-bordures est équipé de surcroît d'un manche de guidage télescopique et de roulettes.

La fonction des différents éléments est exposée en détail dans les descriptions suivantes.

Appareil :

1 Tête de coupe 2 Verrou d'enclenchement, appareil 3 Poignée de l'appareil 4 Signal de charge 5 Douille de chargement + fiche femelle pour manche télescopique 6 Interrupteur, appareil 7 Touche de déverrouillage

Dispositif de coupe :

8 Protection de lame de coupe-bordures 9 Lame de coupe-bordures

10 Protection de lame du taille-haie 1.1 Lame du taille-haie

Manche télescopique avec roues :

12 Verrou d'enclenchement, manche télescopique 13 Poignée 14 Interrupteur, manche télescopique 15 Tube télescopique 16 Raccordement 17 Vis de réglage en hauteur 18 Articulation pivotante pour tourner le manche télescopique 19 Logement des appareils 20 Roues avec essieu

Chargeur :

21 Alimentation 22 Fiche de câble de charge

FLORABEST FGS 72 A1 - Chargeur : - 1

23 Entrainement des lames

Appareil

Tension du moteur 7,2 V=

Mouvements des lamés

par minute... env. 2200

Classe de protection : 11

Type de protection : IPX0

Lame de coupe-bordures

Largeur de lame : 93 mm

Lame de taille-haies

Longueur de lame 120 mm

Écartement entre les dents : env. 8 mm

Poids (y compris accessoires) 1,6 kg

Niveau de pression acoustique

(L_pA) 59,1 dB(A), K_pA = 3 dB(A)

Niveau de puissance acoustique

garanti (L_wA) 86 dB(A)

mesure : 79,1 dB(A) ; K_wA = 3 dB(A)

Vibrations (a_n)

au niveau du guidon 1,39 m/s²,

K = 1,5 m/s^2

Accu (Li-lon)

Tension nominale 7,2 V = 1,3 Ah

Temps de charge... max. 3-5 h

Chargeur.. BHY410900400GS

Tension d'entrée 230-240 V~, 50-60 Hz

Absorption nominale 16 W

Tension de sortie 9V

Courant capacitif 400 mA

Puissance de sortie. 3,6 VA

Classe de protection. 1

Type de protection : IPX0

La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d'essai normalisée et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. L'indication du fait que la valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition.

FLORABEST FGS 72 A1 - Appareil - 1

Avertissement: L'émission de vibration au cours de l'utilisation réelle de l'outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée, selon les méthodes d'utilisation de l'outil.

Il est nécessaire de fixer des mesures de sécurité pour la protection de l'opérateur, qui sont basées sur une estimation de l'exposition dans les conditions d'utilisation réelles (compte tenu de toutes les parties constitutives du cycle de fonctionnement, telles que les temps d'arrêt de l'outil et de fonctionnement au repos, en plus du temps de déclenchement).

Les valeurs acquistiques et de vibration ont été calculées sur la base des normes et prescriptions mentionnées dans la déclaration de conformité.

Nous nous réservons le droit de mettre cette notice à jour sans avertissement en y apportant des modifications techniques et optiques. Toutes les dimensions, informations et données mentionnées dans ce mode d'emploi le sont par conséquent sans garantie. Les revendications juridiques se fondant sur cette brochure ne peuvent donc être prises en considération.

Consignes de sécurité

FLORABEST FGS 72 A1 - Consignes de sécurité - 1

Une utilisation impropre de cet instrument peut causer de graves blessures. Avant de travailler avec l'appareil, veuillez lire attentivement le mode d'emploi et vous familiariser avec toutes les composantes du coupe-bordures/tailles-haies à accu.

Symboles sur l'appareil

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur l'appareil - 1

L'instrument de coupe continue à fonctionner.

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur l'appareil - 2

Attention!

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur l'appareil - 3

Avant la première utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi.

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur l'appareil - 4

N'utilisez pas l'appareil par pluie, mauvais temps, dans un environnement humide ni lorsque les haies ou l'herbe sont mouillées.

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur l'appareil - 5

Niveau de performance sonore garanti

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur l'appareil - 6

Cher client, avant la première utilisation, chargez l'accu pendant 3-5 heures.

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur l'appareil - 7

Ne jetez pas l'appareil avec les accumulateurs encore montés dans les ordures ménagères

Symboles sur le chargeur

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur le chargeur - 1

Polarité

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur le chargeur - 2

Le chargeur n'est apte qu'à une utilisation en intérieurs.

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur le chargeur - 3

Limitation thermique de protection

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur le chargeur - 4

Classe de protection II

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles sur le chargeur - 5

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures ménagères.

Symboles utilisés dans le mode d'emploi

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 1

Signes de danger (au lieu du point d'exclamation, on peut expliquer danger) avec conseils de prévention des accidents sur les personnes ou des dégâts matériels.

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 2

Symbole d'interdiction (l'interdiction est précisée à la place des guillots) et indications relatives à la prévention de dommages.

FLORABEST FGS 72 A1 - Symboles utilisés dans le mode d'emploi - 3

Symboles de remarque et informations permettant une meilleure utilisation de l'appareil.

Consignes de sécurité générales pour outils électriques

FLORABEST FGS 72 A1 - Consignes de sécurité générales pour outils électriques - 1

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Des omissions lors de l'observation des consignes de sécurité et des instructions peuvent causer une décharge électrique, un incendie et / ou de graves blessures.

Conservez toutes les consignes de sécurité et les instructions pour les consulter ultérieurement.

Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation).

SÉCURITÉ SUR LE LIEU DE TRAVAIL

a) Conservez votre zone de travail propre et bien éclairée. Les zones

de travail en désordre et non éclairées peuvent être à l'origine d'accidents.

b) Avec l'outil électrique, ne travaillez pas dans un environnement soumis à un risque d'explosion et dans lequel se trouvent des poussières, des gaz et des liquides inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les vapeurs. c) Pendant l'utilisation de l'outil électrique, tenez à distance les enfants et les autres personnes. En cas de déflection, vous pouvez perdre le contrôle de l'appareil. 2) SECURITE ELECTRIQUE a) La fiche de raccordement de l'outil électrique doit convenir à la prise de courant. La fiche ne doit pas être modifiée de quelque manière que ce soit. N'utilisez aucune prise d'adaptateur conjointement avec des outils électriques ayant une mise à la terre de protection. Les fiches changées et les prises de courant inappropriées diminuent le risque de décharge électrique. b) Évitez le contact du corps avec les surfaces mises à la terre, telles que les tuyaux, les chauffages, les fours et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de décharge électrique, si votre corps est mis à la terre. c) Tenez les outils électri- ques à distance de la pluie ou de l'humidité. La pénétration de l'eau dans un outil électrique augmente le risque d'une décharge électrique. d) N'utilisez pas le câble pour porter l'outil électrique, le pendre ou pour retirer la fiche de la prise de courant. Maintenez le câble loin de la chaleur, de l'huile, des bords

aiguise ou des parties mobiles de l'appareil. Les câbles endommagés ou enchevêtrés augmentent le risque de décharge électrique.

e) Si vous travailliez avec un outil électrique en plein air, utilisez uniquement un câble de prolongation qui soit adapté pour l'extérieur. L'emploi d'un câble de prolongation approprié pour le domaine extérieur diminue le risque d'une décharge électrique. f) Si l'utilisation de l'outil électrique ne peut pas être évitée dans un environnement humide, utilisez un dispositif à courant différentiel résiduel avec un courant de déclenchement de 30 milliampères ou moins. L'utilisation d'un commutateur de protection de courant de défaut réduit le risque d'une décharge électrique. 3) SÉCURITÉ DES PERSONNES a) Soyez attentif, faites attention à ce que vous faites et utilisez raisonnablement l'outil électrique pendant votre travail. N'utilisez aucun outil électrique si vous êtes fatigué ou vous trouvez sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention durant l'utilisation de l'outil électrique peut être la cause de graves blessures. b) Portez toujours un équipement de protection personnel et des lunettes protectrices. Le port d'un équipement de protection personnel, comme un masque anti-poussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de protection ou des protections auriculaires, en fonction du type et de l'utilisation de l'outil électrique, diminue le

risque de blessures.

c) Évitez une mise en service non prévue. Assurez-vous que l'outil électrique est éteint avant que vous ne le connectiez à l'alimentation en courant et / ou à l'accumulateur, le portiez ou le déplaciez. Si en portant l'appareil électrique, votre doigt appuie sur le commutateur ou que l'appareil se mette en marche lorsque vous le connectez, cela peut entraîner un accident.

d) Retirez les outils de réglage ou la clé à écrous avant de mettre l'outil électrique sous tension. Un outil ou une clé qui se trouve dans une partie mobile de l'appareil peut être à l'origine de blessures.

e) Évitez de prendre une position corporelle anormale. Assurez-vous d'avoir une position stable et d'être tout le temps en équilibre. Vous pourrez ainsi maîtriser l'outil électrique dans des situations inattendues.

f) Portez des vêtements appropriés convenables. Ne portez aucun habit large ou parure. Maintenez vos cheveux, habits et gants loin des parties mobiles. Les habits légers, les parures ou les longs cheveux peuvent être saisis par les parties mobiles.

g) Si des dispositifs d'aspiration et de collecte supplémentaires peuvent être montés, assurez-vous que ceux-ci sont connectés et utilisés correctement. L'utilisation d'un dispositif d'aspiration peut diminuer les risques engendrés par la poussière.

4) UTILISATION ET MANIPULATION DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE

a) Ne surchargez pas l'appareil.

Utilisez pour votre travail l'outil électrique le mieux adapté. Avec un outil électrique approprié, vous travaillez mieux et avec davantage de sécurité dans le secteur de travail donné.

b) N'utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défec-tueux. Un outil électrique qui ne peut plus être allumé ou éteint est dangereux et doit être réparé.

c) Retirez la fiche de la prise de courant et / ou retirez l'accumulateur avant d'entreprendre des réglages sur un appareil, échanger des accessoires ou mettre de côté l'appareil. Cette mesure de précaution empêche un démarrage involontaire de l'outil électrique.

d) Conservez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants. Ne laissez pas des personnes qui ne connaissent pas l'appareil ou n'ont pas lu ces instructions utiliser l'appareil. Les outils électriques sont dangereux s'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.

e) Entretenez avec soin les outils électriques. Contrôlez si les parties mobiles fonctionnent correctement et ne se coincent pas ; vérifiez l'appareil pour voir si des pièces sont rompues ou sont endommagées, perturbant ainsi le fonctionnement de l'outil électrique. Faites réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'appareil. Beaucoup d'accidents ont pour origine des outils électriques mal entretenus.

f) Maintenez les outils coupants aiguisés et propres. Les outils tranchants bien entretenus ayant des bords de coupe aiguisés se coincent moins et s'utilisent plus facilement.

g) Utilisez l'outil électrique, les accessesModuleantes

soirs, les outils, etc. conformément à ces instructions. Prenez également en compte les conditions de travail et l'activité à réaliser. L'utilisation des outils électriques pour des buts autres que ceux prévus peut mener à des situations dangereuses.

5) MANIPULATION ET UTILISATION METICULEUSE D'APPAREILS SUR ACCUS

a) Charger les accumulateurs uniquement avec les chargeurs qui sont commandés par le fabricant. Il y a un risque d'incendie si un chargeur, approprié pour un type précis d'accumulateur, est utilisé avec d'autres accumulateurs.

b) N'utiliser que les accumulateurs prévus à cet effet avec les outils électriques. L'utilisation d'un autre accumulateur peut entraîner des blessures ou déclencher un incendie.

c) Tenir l'accumulateur non utilisé à distance des trombones de bureau, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou de tous autres petits objets en métal qui pourraient causer un court-circuit des contacts. Un court-circuit entre les contacts d'accumulateur peut entraîner des combustions ou un début d'incendie.

d) En cas de mauvaise utilisation, le liquide peut sourdre de l'accumulateur. Evitez tout contact avec celui-ci. En cas de contact occasionnel, rincer avec de l'eau. Si le liquide pénètre dans les yeux, consulter un médecin. Des fuites de liquide provenant de l'accumulateur peuvent entraîner des irritations de la peau ou des brûlures.

6) SERVICE a) Ne laissez réparer votre outil électrique que par des professionnels qualifiés et seulement avec des pièces de rechange d'origine. Vous serez ainsi sûr de conserver la sécurité pour l'outil électrique correspondant.

Consignes de sécurité spéciales

CONSIGNES DE SECURITE SPECIALES POUR TAILLE-HAIES a) N'approche aucune partie du corps de la lame de coupe. Ne pas enlever le matériel au coupé ou ne pas tenir le matériel à couper lorsque les lames sont mobiles. S'assurer que l'interrupteur est fermé lors de l'élimination du matériel resté coincé. Un moment d'inattention en cours d'utilisation du taille-haies peut entraîner un accident corporel grave. b) Porter le taille-haies par la poignée, la lame de coupe étant à l'arrêt. Pendant le transport ou l'entreposage du taille-haies, toujours recouvrir le dispositif de coupe de son enveloppe de protection. Une manipulation appropriée du taille-haies réduira l'éventualité d'un accident corporel provenant des lames de coupe. c) Tenir l'outil électrique uniquement par les surfaces de préhension isolées, car la lame de coupe peut venir en contact avec des lignes électriques non visibles ou son propre câble d'alimentation secteur. Le contact de la lame de coupe avec une ligne sous

tension peut mettre les parties de l'appareil métalliques également sous tension et conduire à un choc électrique.

d) Avant de commencer le travail, vérifie la présence éventuelle de corps étrangers dans la haie, comme des clôtres et fils de fer,... e) Tenez le taille-haies à deux mains si l'appareil comporte deux poignées. Une perte de contrôle de l'appareil peut causer des blessures. f) Lorsque vous utilisez l'appareil, portez des vêtements appropriés et des gants de travail. Ne saisissez jamais l'appareil par la lame de coupe; de même ne le soulevez pas en tenant la lame de coupe. Le contact avec la lame de coupe peut entraîner de graves blessures.

2) AUTRES consignes de sécurité

FLORABEST FGS 72 A1 - 2) AUTRES consignes de sécurité - 1

Pour votre sécurité personnelle :

des vêtements de travail adaptés

tels que de solides chaussures

avec des semelles antidérapantes, un

long et épais pantalon, des gants et

Des lunettes protectrices. Ne portez aucun habit flottant ou ornamental.

car ces parties mobiles peuvent être

car ces parties mobiles peuvent être saisies par l'appareil, N'utilisez pas.

sains par rapport. N'utilisez pas l'appareil si vous allez pieds nus ou

appareil, ou 1000 amps pièces acier ne ce portez des sandales ouvertes.

a) Ne mettez l'appareil en marche que si vos mains, pieds et toutes les autres parties du corps sont à distance de sécurité de l'appareil. Risque de coupures! b) Faites attention afin de ne pas vous blesser aux mains et aux pieds avec les éléments de coupe.

c) Retirez l'alimentation avant de travailler avec l'appareil. N'utilisez pas le câble de prolongation. L'alimentation ne peut être utilisée que dans des espaces fermés. La pénétration de l'eau augmente le risque d'une décharge électrique. d) N'utilisez pas le taille-haie en combinaison avec le manche télescopique. Il existe un danger de blessures par coupure. e) L'appareil a été conçu pour tailler des haies. Ne coupez pas de branches ou de bois dur avec cet appareil. Vous évitez ainsi d'endommager l'appareil. f) N'essayez pas de retirer une branche bloquée/coincée avant de n'avoir arrêté l'appareil. Vous risquez de vous blesser. g) Mettez toujours l'appareil hors tension et retirez l'accumulateur (si présent)

  • Si vous laissez l'appareil sans surveillance
  • Avant que vous ne retiriez des blocages
  • Avant les travaux de contrôle, de maintenance ou de nettoyage
  • Si vous avez touché un corps hétérostatique
  • Toujours lorsque la machine commence à vibrer d'une manière inhabituelle.

Vous éviterez ainsi accidents et blessures.

3) Consignes de securite speciales pour appareils sur ACCUS

a) Ne laissez pas l'accumulateur exposé pendant une longue durée aux rayons du soleil et ne posez pas celui-ci sur un radiateur. La chaleur nuit à l'accumulateur et il existe un risque d'explosion.

b) Laissez refroidir un accumulateur chaud avant de procéder à la charge. c) N'ouvrez pas l'accumulateur et évitez tout dommage mécanique à l'accumulateur. Il existe un risque de court-circuit ; de plus, il peut y avoir une émanation de vapeurs qui irritent les voies respiratoires. Ventilez le local et en cas de troubles, consultez un médecin.

4) Manipulation conforme de l'appareil sur ACCUS

  • Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, de surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Pour le chargement de l'accumulateur, utilisez exclusivement le chargeur fourni à la livraison. Il existe un risque d'incendie et un danger d'explosion.
  • Avant chaque utilisation, contrôlez le chargeur, le câble et la prise ; ne laissez réparer votre appareil électrique que par du personnel professionnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d'origine. N'utilisez pas un chargeur défectueux et ne l'ouvrez pas vous-même. Vous serez ainsi sûr que la sécurité d'emploi

de l'appareil électrique est maintenue.

  • Branchez le chargeur seulement à une prise de courant avec mise à la terre. Faites attention à ce que la tension de réseau corresponde aux indications de la plaque signalétique sur le chargeur. Il existe un risque de décharge électrique.
  • Séparez le chargeur du réseau avant de connecter/déconnecter l'accumulateur avec l'outil électrique. Voilà comment vous vous assurez que les accumulateurs et le chargeur ne sont pas endommagés.
  • Conservez le chargeur propre et à l'abri de l'humidité et de la pluie. N'utilisez jamais le chargeur en plein air. La pollution et la pénétration d'eau augmentent le risque de décharge électrique. Le chargeur ne peut être utilisé qu’avec l'accumulateur original adéquat. Le chargement d'un autre accumulateur peut entraîner des blessures ou déclencher un incendie.
  • Evitez les dommages mécaniques sur le chargeur. Ils peuvent entraîner des courts-circuits internes. Le chargeur ne doit pas être utilisé sur un support combustible (par exemple, du papier, des textiles). Il existe un risque d'incendie en raison du réchauffement qui se produit lors du chargement.
  • Si le câble d'alimentation du chargeur est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Ne chargez pas de batterie non rechargeable dans le chargeur.

Opération de charge

FLORABEST FGS 72 A1 - Opération de charge - 1

N'exposez pas l'accumulateur à des conditions extrêmes telles que de la chaleur ou des chocs. Il y a un risque de blessure par écoulement de la solution d'électrolyte! En cas de contact de ce produit avec les yeux, etc., rincez avec de l'eau ou un produit neutralisant et consultez un médecin.

FLORABEST FGS 72 A1 - Opération de charge - 2

Chargez l'accumulateur uniquement dans un local à l'abri de l'humidité.

N'allumez pas l'appareil pendant le chargement.

Il existe un risque de blessure par décharge électrique.

FLORABEST FGS 72 A1 - Opération de charge - 3

Faites attention à ce que l'appareil ne soit pas chargé sans interruption pendant plus longtemps que 3-5 heures. L'accumulateur et l'appareil pourraient être endommagés et en cas de chargement plus long, vous consommez inutillement de l'énergie. En cas de surcharge, vous perdez le droit de garantie.

  • Avant la première utilisation, chargez l'accumulateur incorporé dans l'appareil. Ne chargez pas l'accumulateur plusieurs fois de suite brièvement. Pour le chargement de l'accumulateur, utilisez les accus Li-Ion incorporés dans le chargeur fourni à la livraison.
  • Chargez l'accumulateur lorsque l'appareil fonctionne trop lentement.
  • Quel que soit le cas, respectez les consignes de sécurité chaque fois valables ainsi que les prescriptions et

les instructions relatives à la protection de l'environnement.

  • Les défaillances qui sont dues à une manipulation incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie.

FLORABEST FGS 72 A1 - Opération de charge - 4

  1. Connectez le câble de recharge (22) à la prise de recharge de l'appareil (5).
  2. Raccordez l'alimentation (21) à une prise de courant.

L'indicateur de chargement (4) s'allume :

Rouge: L'appareil est chargé

Le processus de chargement est terminé.

Le temps de chargement recommandé est au maximum de 3-5 heures.

  1. Une fois l'appareil rechargé, débranchez dans un premier temps la fiche et retirez ensuite le câble de recharge de l'appareil.

Utiliser / changer les lames

FLORABEST FGS 72 A1 - Utiliser / changer les lames - 1

Faites attention à bien éteindre l'appareil avant de changer la lame pour éviter tout risque de blessures !

FLORABEST FGS 72 A1 - Utiliser / changer les lames - 2

Utiliser la lame

  1. Positionnez la tete de coupe (1) de telle sorte que les flèches et les marques de la lame de la cisaille à gazon (9) ou la lame du taille-haies (11) se trouvent l'une sur l'autre.
  2. Poussez l'extrémité de la lame dans la direction de la touche de déverrouillage (7). Vous entendez

FLORABEST FGS 72 A1 - Utiliser la lame - 1

L'enclenchement.

Retirer la lame :

  1. Poussez vers le haut la touche de déverrouillage (7) de l'appareil en haut et retirez entièrement la lame.

FLORABEST FGS 72 A1 - Retirer la lame : - 1

Si l'entraînement de lame (23) est désaxé, il faut le tourner manuellement jusqu'à ce que le montage des lames (9/11) soit possible.

Monter le manche télescopique

FLORABEST FGS 72 A1 - Monter le manche télescopique - 1

Pour des raisons d'emballage, le manche télescopique est livré en deux parties. Pour les assembler, enchainez les deux parties l'une dans l'autre ; elles ne pourront alors plus être séparées l'une de l'autre.

FLORABEST FGS 72 A1 - Monter le manche télescopique - 2

Assembler les tubes télescopiques :

  1. Insérez les deux parties du tube télescopique (15) l'une dans l'autre et vissez celui-ci à l'aide de la vis de réglage en hauteur (17)

Faites attention à ne pas coincer le câble d'alimentation secteur.

Monter les roues :

  1. Retirez une roue (20) de l'essieu de roue.
  2. Poussez l'essieu de roue par les ouvertures du manche télescopique et reliez ensemble les roues et l'essieu de roue (20).

Monter / démonter le manche télescopique

FLORABEST FGS 72 A1 - Monter / démonter le manche télescopique - 1

  1. Poussez l'appareil dans le logement de l'appareil (19) du manche télescopique. Vous entendez l'enclenchement.
  2. Insérez le raccordement (16) dans la fiche femelle (5) au dos de la poignée d'appareil (3).
  3. Pour démonter, desserrez le raccordement (16) et retirez l'appareil du logement de l'appareil (19) du manche téléscopique.

Utilisation

FLORABEST FGS 72 A1 - Utilisation - 1

Respectez les lois de protection contre le bruit et les prescriptions locales.

Mise en marche et arrêt

FLORABEST FGS 72 A1 - Mise en marche et arrêt - 1

  1. Otez le protège-lames (8/10) avant la mise en marche.
  2. Pour la mise sous tension, maintenez enforcé le blocage de mise en marche (2) et actionnez l'interrupteur Marche/Arrêt (6). Lâchez alors le blocage de mise en marche. Pour la mise sous tension de l'appareil en cas d'utilisation du manche téléscopique, actionnez le blocage de mise en marche (12) et l'interrupteur Marche/Arrêt (14) du manche téléscopique.

L'appareil fonctionne à la plus haute vitesse.

  1. Pour éteindre, lâchez l'interrupteur (6/14).

Si vous employez le manche de guidage télescopique, vous pouvez seulement allumer et éteindre l'appareil sur la poignée du manche.

FLORABEST FGS 72 A1 - Mise en marche et arrêt - 2

Après la mise en arrêt de l'appareil, les lames continuent à se mouvoir pendant un certain temps. Attendez que les lames s'immobilisent complètement, ne touchez pas les lames en mouvement et ne les freinez pas. Danger de blessure!

Consignes générales de travail

FLORABEST FGS 72 A1 - Consignes générales de travail - 1

Lors de la coupe, veillez à ce qu'aucun objet tels que fil, pièces de métal, pierres, etc., ne parviennent dans la lame. Elles pourraient endommager le mécanisme de coupe. Si la lame se trouve bloquée par des objets durs, éteignez aussitôt l'appareil.

  • èces desserrées, usées ou endommagées. Assurez-vous que le port-lames soit solidement visse.
  • Retirez l'alimentation avant de travailler avec l'appareil. N'utilisez aucun câble de prolongation. L'alimentation ne peut être utilisée que dans des espaces fermés.
  • N'employez que des lames affûtées pour obtenir une bonne performance de coupe et pour ménager l'appareil ainsi que l'accumulateur.
  • Pendant l'utilisation, ne soumettez pas l'appareil à un effort si intense qu'il en

vienne à cesser de fonctionner.

  • Observe les consignes d'entretien et de nettoyage de l'appareil.

FLORABEST FGS 72 A1 - Consignes générales de travail - 2

Utilisation comme coupe-bordures

L'herbe se coupe si elle n'est pas trop haute. - Le manche télescopique facilite les travaux avec les ciseaux :

Déplacez lentement l'appareil au-dessus du sol. Vous obtiendrez ainsi une hauteur de coupe régulière.

Régler le manche téléscopique en hauteur :

  • Réglez la hauteur du manche téléscopique pour votre taille en vous aidant de la vis de réglage en hauteur (17).

Régler l'angle de travail :

Pour une coupe confortable des bords, vous pouvez tourner, de vers la droite ou la gauche, le logement de l'appareil (19) sur l'articulation pivotante (18) du manche téléscopique.

  • Réglez l'angle de travail souhaité en tournant le logement de l'appareil (19) du manche téléscopique. Le logement s'enclenche dans la position souhaitée.

Utilisation comme taille haies

FLORABEST FGS 72 A1 - Utilisation comme taille haies - 1

N'utilisez pas le taille-haie en combinaison avec le manche télescopique. Il existe un danger de blessures par coupure.

  • Déplacez l'appareil régulièrement vers l'avant. Le portelames bilatéral permet une coupe dans les deux directions ou d'un côté vers l'autre par mouvements pendulaires.

Entretien et nettoyage

FLORABEST FGS 72 A1 - Entretien et nettoyage - 1

Faites exécuter les travaux qui ne sont pas mentionnés dans cette notice par notre centre de services. N'utilisez que des pièces d'origine. Vous risquez de vous blesser.

FLORABEST FGS 72 A1 - Entretien et nettoyage - 2

N'employez pas de détergent ou de solvant, vous risquez alors d'infliger des dommages irréparables à l'appareil. Les agents chimiques peuvent en effet attaquer les parties en plastique de l'appareil.

FLORABEST FGS 72 A1 - Entretien et nettoyage - 3

Portez des gants lorsqu vous touchez les lames (A 9/11). Il y a un risque de blessure par coupure.

Effectuez régulièrement les travaux d'entretien et de nettoyage suivants, ils vous assureront une utilisation longue et fiable de l'appareil :

  • Contrôlez si les caches et autres dispositifs de protection ne sont pas endommagés et s'ils sont correctement installés. Le cas échéant, remplacez-les.
  • Maintenez propres les fentes de ventilation, le carter moteur et les poignées de l'appareil. Pour les nettoyer, utilisez un chiffon humide ou une brosse.
  • Maintenez la lame toujours propre. Après chaque utilisation de l'appareil, vous devez :
  • nettoyer la lame (AVEC un chiffon)

imbibé d'huile);

  • lubrifier les barres porte-lame à l'aide d'une burette ou d'un aérosol.

FLORABEST FGS 72 A1 - Entretien et nettoyage - 4

  • Vous pouvez polir vous-même de légères brèches sur les dents. Il vous suffit pour cela d'affûter les dents avec une pierre à huile. Seules des lames aiguisées coupent bien.
  • Des lames émoussées, déformées ou endommagées doivent être remplacées.

Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par nos appareils lorsqu'ils sont imputables à des réparations impropres, à l'emploi de pièces non originales ou à une utilisation non conforme aux prescriptions.

Rangement

  • Conservez l'appareil avec sa protection de lame fournie à la livraison dans un local sec et hors de la portée des enfants. Stockez l'accumulateur seulement en état partiellement chargé. L'état de chargement devrait être de 40 - 60% pendant un temps de stockage plus long. Stockez l'appareil entre 10°C et 25 ^C. En cas de stockage, évitez froid et chaleurs afin que l'accumulateur ne perde pas de sa puissance.
  • Si la durée de stockage est très longue, contrôlez, environ tous les 3 mois, l'état de chargement de l'accumulateur et rechargez-le si nécessaire.

Élimination et protection de l'environnement

Respectez la réglementation relative à la protection de l'environnement (recyclage) pour l'élimination de l'appareil, des accessoires et de l'emballage.

FLORABEST FGS 72 A1 - Élimination et protection de l'environnement - 1

Les appareils n'ont pas leur place dans les ordures ménagères.

FLORABEST FGS 72 A1 - Élimination et protection de l'environnement - 2

Ne jetez pas l'appareil avec les accumulateurs encore montés dans les ordures ménagères, dans un feu (danger d'explosion) ou dans l'eau. Les accumulateurs endommagés peuvent nuire à l'environnement et à votre santé si des liquides ou des vapeurs toxiques s'en échappent.

Jetez l'appareil avec l'accumulateur déchargé. N'ouvrez pas l'appareil ni l'accumulateur.

  • Jetez l'appareil d'après les instructions locales. Déposez l'appareil dans une déchetterie, où il pourra être recyclé écologiquement.

Renseignez-vous auprès de votre déchetterie locale ou auprès de notre service après-vente.

  • Nous exécutons notamment l'élimination des déchets de vos appareils renvoyés défectueux.
  • Déposez les branches coupées dans le compostage et ne jetez pas celles-ci dans la poubelle.

Pièces de rechange

Vous pouvez commander les pièces de rechange auprès de votre fournisseur. Il est absolument nécessaire que vous précisiez le type de l'appareil et le numéro de commande dans votre commande.

FLORABEST FGS 72 A1 - Pièces de rechange - 1

Pos. Désignation Article n° 21+22 Chargeur 80001055

9 Lame de coupe-bordures 13700011

11 Lame de taille-haies 13700012

Si d'autres pièces détachées sont nécessaires, reportez-vous à la vue éclatée pour le numéro de pièce.

Garantie

Chère cliente, cher client, Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat. En cas de manquements constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie représentée par la suite.

Conditions de garantie

Le délai de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserver soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.

Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons notamment ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de trois ans et que la nature du défaut et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, réparé ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.

Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts

La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éventuellement constatés lors de l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. À l'expiration du délai de garantie, les réparations occasionnelles

Les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.

Volume de la garantie

L'appareil a été fabriqué avec soin, selon des sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison.

La garantie s'applique aux défauts de matière ou aux défauts de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple les lames, l'accumulateur et la roue d'engrenage) ou pour des dommages affectant les parties fragiles (par exemple les commutateurs, l'accumulateur).

Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités.

Marché à suivre dans le cas de garantie

Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions suivantes :

Tenez-vous prêt à présenter, sur demande, le ticket de caisse et le numéro d'article (par exemple IAN 12345) comme preuve d'achat.

  • Vous trouverez le numéro d'article sur la plaque signalétique, sur la gravure, sur la page de titre de votre mode d'emploi (en bas, à gauche) ou comme autocollant au dos ou en dessous de l'article.

Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.

  • En cas de produit défectueux, vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port, à l'adresse du service après-vente indiquée, accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant quelle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat, et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffisamment solide.

Service réparations

Vous pouvez, contre paiement, faire exécuter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous vous enverrons volontiers un devis estimatif. Nous ne pouvons TRAITER que des appareils qui ont été correctement emballés et qui ont été envoyés suffisamment affranchis.

Attention: veuillez renvoyer à notre agence de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté. Les appareils envoyés en port dû - comme marchandises expédiées, en envoi

express ou avec toute autre taxe spéciale ne seront pas acceptés.

Nous exécutons gratuitement la mise aux déchets de vos appareils défectueux renvoyés.

FLORABEST FGS 72 A1 - Service réparations - 1

Service-center

FLORABEST FGS 72 A1 - Service-center - 1

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.ch IAN 79247

FLORABEST FGS 72 A1 - Service-center - 2

Service france

Tel.: 0800 919270 E-Mail: grizzly@lidl.fr IAN 79247

FLORABEST FGS 72 A1 - Service france - 1

Agence de service après-vente

Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente. Contactez d'abord le service après-vente cité plus haut.

FLORABEST FGS 72 A1 - Agence de service après-vente - 1

A. s. a. marina AG

Multiservices Moulinois Plus 38, rue du Général Hoche 03000 Moulins Homepage: http://multiservices-moulinoisplus.fr/

Contenuo

Fin d'utilisation 36

informatif, informativo, informative

FLORABEST FGS 72 A1 - Contenuo - 1

2012-11-23_rev02Gs

florabest

F G

FLORABEST FGS 72 A1 - Contenuo - 2

GRIZZLY GARTENGERATE GMBH & CO. KG

Am Gewerbepark 2

D-64823Groβ-Umstadt

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FLORABEST

Modèle : FGS 72 A1

Catégorie : Taille-haies