FGS 72 A1 - Heckenscheren FLORABEST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FGS 72 A1 FLORABEST als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FGS 72 A1 - FLORABEST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FGS 72 A1 von der Marke FLORABEST.
BEDIENUNGSANLEITUNG FGS 72 A1 FLORABEST
AKLU-GRAS- UND STRAUCHSCHERE FGS 72 A1
DE AT CH
AKKU-GRAS- UND STRAUCHSCHERE
Originalbetriebsanleitung
IT CH
CESOIA A BATTERIA PER ERBA E CESPUGLI
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR CH
DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite 4
Allgemeine Beschreibung 5
Lieferumfang. 5
Funktionsbeschreibung 5
Ubersicht 5
Technische Daten. 6
Sicherheitshinweise. 6
Symbole und Bildzeichen 7
Allgemeine Sicherheitschinweise fur
Elektrowerkzeuge 7
Spezielle Sicherheitschinweise 10
Ladevorgang 13
Montage 13
Messer einsetzen / auswechseln..... 13
Teleskopstiel zusammenbauen 14
Teleskopstiel montieren / demontieren 14
Bedienung 14
Ein- und Ausschalten 14
Allgemeine Arbeitschinweise 15
Einsatz als Grasschere 15
Einsatz als Strauchschere 15
Wartung und Reinigung 16
Lagerung 16
Entsorgung/Umweltschutz.....17
Ersatzteile 17
Garantie 18
Reparatur-Service 19
Service-Center 19
Service-Niederlassung.19
Original EG-Konformitäserklarung 66
Explosionszeichnungen 68
Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil deses Gerätes. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Anleitung gut auf und handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus.
Verwendungszweck
Das Gerät ist nur für das Schneiden und Trimmen von dünnen Triuben an Hecken, Büschen und Ziersträuchern und zum Schneiden von Gras an Kanten und auf keinen Flächen im hauslichen Bereich bestimmt. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen.
Jede andere Verwendung, die in dieser Anleitung nicht ausdrücklich zugelassen wird, kann zu Schaden am Gerat führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen.
Der Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder deren Eigentum verantwortlich.
Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.
Allgemeine Beschreibung

Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile finden Sie auf der vorderen und hinteren Ausklappseite.
Lieferumfang
Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.
Gerat
- Grasschenen-Messer mit Messerschutz
- Strauchschemen-Messer mit Messerschutz
- Teleskopstiel
- Rader mit Radachse
Ladegerät
Originalbetriebsanleitung
Funktionsbeschreibung
Die Akku Gras- und Strauchschere ist ein Kombiger mit zwei austauschbaren Schneideinrichtungen. These sind zum Schutz vor Rost mit Kunststoff (Teflon-An-tihaftschicht) beschichtet.
Beim Einsatz als Strauchschere (Heckenschere) wird als Schneideinrichtung ein doppelseitiger Messerbalken eingesetzt. Beim Schneidvorgang bewegen sich die Schneidzähne des Schneidmessers linear gegen die nicht geschärefte Scherplatte hin und her. Die Fangzähne sind aus Sicherheitsgründen seitlich gerundet und versetzt angeordnet, um Verletzungsgefahren zu verringn. Beim Einsatz als Grasschere wird als Schneideinrichtung ein Schermesser mit mehreren Zähen eingesetzt. Dieses bewegt sich auf einer ebenfalls gezahnten
Gegenplatte hin und her, das Ergebnis ist eine scherenartige Bewegung.
Für bequemes und Schnelles Arbeiten ist die Grasschere zusätzlich mit einem Teleskopstiel und Rädern ausgestattet.
Die Funktion der Bedienteile enthalten Sieitte den nachfolgenden Beschreibungen.
Übersicht

Gerät:
Schneidkopf
2 Einschalsperre, Gerat
3 Gerätegriff
4 Ladeanzeige
5 Ladebuchse + Steckbuchse für Teleskopstiel
6 Ein/Ausschalter, Gerat
7 Entriegelungstaste
Schneideinrichtung:
8 Messerschutz Grasschere
9 Grasschenen-Messer
10 Messerschutz Strauchmesser
11 Strauchscheren-Messer
Teleskopstiel mit Rädern:
12 Einschaltspere, Teleskopstiel
13 Handgriff
14 Ein-/Ausschalter, Teleskopstiel
15 Teleskoprohr
16 Steckverbindung
17 Hohenverstellschraube
18 Drehgelenk zum Drehen des Teleskopstiens
19 Geräteaufnahme
20 Rader mit Radachse
Ladegerät:
21 Netzteil
22 Ladekabelstecker

23 Messerantrieb
Technische Daten
Gerät
Motorspannung 7,2 V=
Messerbewegungen
in der Minute. ca. 2200
Schutzklasse III
Schutzart.. IPX0
Grasschen-Messer
Messerbreite. 93 mm
Strauchscheren-Messer
Messerlange. 120 mm
Zahnabstand ca. 8 mm
Gewicht (incl. Zubehor) 1,6 kg
Schalldruckpegel
(L_pA) 59,1 dB(A), K_pA = 3 dB(A)
Schalleistungspegel (L_wA)
garantiert. 86 dB(A)
gemessen.....79,1 dB(A); K_wA = 3 dB(A)
Vibration (a_n)
am Handgriff....1,39 m/s², K=1,5 m/s²
Akku (Li-lon)
Nennspannung.7,2V=1,3Ah
Ladezeit....max.3-5 Std.
Ladegerät BHY410900400GS
Eingangsspannung/Input.....230-240 V\~, 50-60 Hz
Bemessungsaufnahme. 16 W
Ausgangsspannung/Output. 9 V
Ladestrom 400 mA
Ausgangsleistung 3,6 VA
Schutzklasse. 11
Schutzart.. IPX0
Larm- und Vibrationswerte wurden entsprechend den in der Konformitätserklung genannten Normen und Bestimmungen ermittelt.
Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden.
Alle Maße, Hinweise und Angaben dies Betriebsanleitung sind deshalb ohne Ge
wahr. Rechtsansprüche, die aufgrund der Betriebsanleitung gestellt werden, können darauf nicht geltend gemacht werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Aussetzung verwendet werden.

Warning: Der Schwingungsemis-sionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird.
Es besteht die Notwendigkeit, Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen, die auf einer Abschätzung der Aussetzung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen beruhen (hierbe sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten, beispelisse Weise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschalte ist, und solche, in denen eszar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft).
Sicherheitshinweise

Dieses Gerät kann bei unsachgemäßem Gebrauch ernsthafte Verletzungen verursachen. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten,lesen Sie sorgfältig die Betriebsanleitung und die Sicherheitshinweise und machen Sie sich mit allen Bedienteilen gut vertraut.
Symbole und Bildzeichen
Symbole in der Anleitung

Gefahrenzeichen (anstelle des Ausrufungszeichens kann die Gefahr erlautert sein) mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden.

Gebotszeichen (anstelle des Ausrufungszeichens kann das Gebot erläutert sein) mit Angaben zur Verhütung von Schäden.

Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät.
Bildzeichen auf dem Gerät

Schneidwerkzeug lauft nach.

Warnung!

Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung aufmerksam durch.

Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen, bei schlechter Witterung, in feuchter Umgebung oder an nassen Hecken oder Rasen.

Angabe des Schalleistungspegels L_WA in dB

Lieber Kunde, vor dem ersten Gebrauch den Akku 3-5 Stunden aufladen.

Werfen Sie das Gerät mit eingebautem Akku nicht in den Hausmüll.
Bildzeichen auf dem Ladegerät

Polung

Das Ladegerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet.

Schutztemperaturbegrenzung

Schutzklasse II

Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Allgemeine Sicherheitseinweise für Elektrowerkzeuge

WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.
Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefahrder Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeberdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steck-dose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, schar
fen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektro-werkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3) SICHERHEIT VON PERSONEN
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie daraufuf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges,
verringert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Geräteingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen betterkontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch
Staub verringern.
4) VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie be
schädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfähig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5) SORGFÄLTIGER UMGANG MIT UND GEBRAUCH VON AKKUWERKZEUGEN
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Minzen, Schlusseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursichen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Ver-
brennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspullen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt,nehmen Sie zusammen arztliche Hilfe in Anspruch.Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
6) SERVICE
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Spezielle Sicherheitshinweise
(1) SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE FÜR HECKENSCHEREN
a) Halten Sie alle Körperteile vom Schneidmesser fern. Versuchen Sie nicht, bei laufendem Messer Schnittgut zu entfernen oder zu schneidendes Material festzuhalten. Entfernen Sie ein geklemmtes Schnittgut nur bei ausgeschalteten Gerät. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benutzung der Heckenschere kann zu schweren Verletzungen führen.
b) Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer. Bei Transport oder Aufbewahrung der Heckenschere stets die Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfaltiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verletzungsgefahr durch
das Messer.
c) Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an den isolierten Grifflachen, da das Schneidmesser in Berührung mit verborgenen Stromleitungen kommt kann. Der Kontakt des Schneidmessers mit einer spannungsführenden Leitung kann metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
d) Durchsuchen Sie vor der Arbeit die Hecke nach verborgenen Objekten, z.B. Draht etc. So vermeiden Sie Geräteschäden.
e) Halten Sie die Heckenschere..., z. B. mit beiden Händen an den Handgriffen, wenn zwei Handgriffe vorhanden sind. Der Verlust der Kontrolle über das Gerät kann zu Verletzungen führen.
f) Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät geeignete Kleidung und Arbeitshandschuhe. Fassen Sie das Gerät nie am Schneidmesser an oder haben es am Schneidmesser auf. Der Kontakt mit dem Schneidmesser kann zu Verletzungen führen.
2) WEITERFÜHRENDE SICHERHEITS-HINWEISE

Zu ihrer persönlichen Sicherheit: en Sie geeignete Arbeitsklei

dung wie festes Schuhwerk mit rutschfester Sohle, eine robuste, lange Hose, Handschuhe und e

Schutzbrille. Tragen Sie keine lange Kleidung oder Schmuck, da diese von sich bewegenden Teilen erfasst werden können. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß gehen oder offene Sandalen/TRagen.
a) Schalten Sie das Gerät nur ein, wenn Höhe und alle anderen Körperteile in Sicherer Entfernung zum Gerät sind. Es besteht die Gefahr von Schnittverletzungen.
b) Geben Sie Acht, dass Sie sich nicht mit den Schneidelementen an Händen und Fußverletzen.
c) Entfernen Sie das Netzteil, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Verwenden Sie kein Verlängungskabel. Das Netzteil darfurn in geschlossenen Räumen verwendet werden. Durch das Eindringen von Wasser erhöht sich das Risiko eines elektrischen Schlags.
d) Verwenden Sie die Strauchsche re nicht in Kombination mit dem Teleskopstiel. Es besteht die Gefahr von Schnittverletzungen.
e) Die Strauchschere ist für das Schneiden von Hecken vorgesehen. Mit dem Gerät keine Zweige, hartes Holz oder anderes schneiden. So vermeiden Sie Geräteschäden.
f) Versuchen Sie nicht, ein blockiertes/verklemmtes Blatt zu offen, bevor Sie das Gerät ausgeschaltet haben. Es besteht Verletzungsgefahr.
g) Immer erst das Gerät ausschalten und den Akku entfernen (sofern zutreffend)
- wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt setzen,
- bevor Sie Blockierungen entfernen
- vor Kontroll-, Wartungs- oder Reinigungsarbeiten,
- wenn Sie einen Fremdkörper berührt haben,
- wann immer das Gerät beginnt, ungewohnlich zu vibrieren.
So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen.
3) SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE FÜR AKKUGERÄTE
a) Setzen Sie den Akku nicht über langere Zeit starker Sonneneinstrahlung aus und legen Sieihn nicht auf Heizkörpern ab. Hitzsche schadet dem Akku und es besteht Explosionsgefahr.
b) Lassen Sie einen erwärmten Akku vor dem Laden abkühlen.
c) Öffnen Sie den Akku nicht und vermeiden Sie eine mechanische Beschädigung des Akkus. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses und es konnen Dämpfe austreten, die die Atemwege reizen. Sorgen Sie für Frischluft und nehmen Sie bei Beschwerden zusammen arztliche Hilfe in Anspruch.
4) RICHTIGER UMGANG MIT DEM AKKULADEGERAT
a) Dieses Gerät ist nicht damit, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensörischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
b) Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
c) Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
d) Überprüfen Sie vor jeder Benutzung Ladegerät, Kabel und Stecker und halten Sie es von
qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Benutzen Sie ein defektes Ladegerät nicht und öffnen Sie es nicht selbst. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
e) Schlieben Sie das Ladegerät nur an eine Steckdose mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (Fl-Schalter) an. Achten Sie darüber, dass die Netzspannung mit den Angaben des Typenschildes auf dem Ladegerät übereinstimmt. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
f) Trennen Sie das Ladegerät vom Netz, bevor Verbindungen zum Elektrowerkzeug geschlossen oder geöffnet werden. So stellen Sie sicher, dass Akku und Ladegerät nicht beschädigt werden.
g) Halten Sie das Ladegerät sauber und fern von Nasse und Regen. Benutzen Sie das Ladegerät niemals im Freien. Durch Verschmutzung und das Eindringen von Wasser erhöht sich das Risiko eines elektrischen Schlags.
h) Das Ladegerätarf nur mit den zugehörigen Original-Akkus betrieben werden. Das Laden von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
i) Vermeiden Sie mechanische Beschädigungen des Ladegerates. Sie können zu inneren Kurzschlüssen führen.
k) Das Ladegerätarf nicht auf brennbarem Untergrund (z.B. Papier, Textilien) betriebenen werden. Es besteht Brandgefahr wegen der beim Laden auftretenden Erwärung.
I) Wenn die Anschlussleitung these Ge- rates beschadigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kunden-dienst oder eine ahnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahrdu-n-gen zu vermeiden.
m) Laden Sie in dem Ladegerät keine nichtaufladbaren Batterien auf.
Ladevorgang

Setzen Sie den Akku nicht extremen Bedingungen wie Wärme und Stöß aus. Es besteht Verletzungsgefahr durch auslaufende Elektrolytösung! Spüssen Sie bei Kontakt mit Wasser oder Neutralisator unduchen Sie einen Arzt auf, wenn es zu Berührungen mit den Augen usw. gekommen ist.

Laden Sie den Akku nur in trockenen Räumen auf. Schalten Sie das Gerät beim Laden nicht ein. Es besteht die Gefahr von Verletzungen durch Stromschlag.

Achten Sie daraufuf, dass das Gerät nicht länger als 3-5 Stunden ununterbrochen aufgeladen wird. Der Akku und das Gerät konnten beschädigt werden und bei längerer Ladezeit verbrauchen Sie unnötig Energie. Bei Überladung erlischt der Garantieanspruch.
- Laden Sie den in das Gerät eingebaute Akku vor dem ersten Gebrauch auf. Den Akku nicht mehrmals hintereinander kurz aufladen.
- Verwenden Sie zum Auflagen des in
das Gerät eingebauten Li-lonen-Akkus das mitgelieferte Ladegerät.
- Laden Sie den Akku nach, wenn das Gerät zu langsam lauft.
- Beachten Sie in jedem Falle die jeweils gültigen Sicherheitshinweise sowie Bestimmungen und Hinweise zum Umweltschutz.
Defekte, die aus unsachgemäßer Handhabung resultieren, unterliegen nicht der Garantie.

-
Verbinden Sie den Ladekabelstecker (22) mit der Ladebuchse (5) des Gerätes.
-
SchlieBen Sie das Netzteil (21) an eine Steckdose an.
Die Ladeanzeige (4) leuchtet: rot: Gerät wird aufgeladen grün: Ladevorgang ist beendet. Die empfohlene Ladezeit beträgt max. 3-5 Stunden.
- Ziehen Sie nach erfolgtem Ladevorgang zuerst den Stecker des Ladegerates aus der Steckdose und entfernen dann den Ladekabelstecker aus dem Gerät.
Montage
Messer einsetzen / auswechseln

Achten Sie darauf, vor jedem Auswechseln der Messer das Gerät ausschalten, um Gefährdungen und Verletzungen zu vermeiden!

Messer einsetzen
- Setzen Sie den Schneidkopf (1) so auf das Grasschenen-Messer (9) oder das Strauchschemen-Messer (11) auf, dass Pfeile und Mar
kierungen aufeinander stehen.
- Schieben Sie das Messerende in Richtung Entriegelungstaste (7). Sie rastet hörbar ein.

Messer abnehmen:
- Schieber Ben Sie die Entriegelungs-taste (7) am Gerat nach oben undnehmen Sie das komplette Messer ab.

Sollte der Messerantrieb (23) ver-dreht sein, so muss dieser von Hand soweit gedreht werden, dass sich die Messer (9/11) aufsetzen setzen.
Teleskopstiel zusammenbauen

Der Teleskopstiel wird aus Verpackungsgründen zweiteilig gefelfert. Beim Zusammenstecken rasten die beiden Teile ineinander ein und konnen nicht wieder voneinander gelost werden.

Teleskoprohre zusammenstecken:
- Stecken Sie die beiden Teile des Teleskoprohrs (15) ineinander und verschrauben Sie diese mit Hilfe der Hohenverstellschraube (17) Achten Sie daraufuf, das Netzkaibel nicht einzuklemen.
Rader montieren:
- Ziehen Sie ein Rad (20) von der Radachse ab.
- Schieber Ben Sie die Radachse durch die Öffnungen am Teleskopstiel und stecken Sie Räder und Radachse (20) wieder zusammen.
Teleskopstiel montieren / demontieren

-
Schieben Sie das Gerät in die Geräteaufnahme (19) des Teleskopstiens. Es rastet hörbar ein.
-
Stecken Sie die Steckverbindung (16) in die Steckbuchse (5) auf der Rückseite des Gerätegriffs (3).
- Zum Demontieren lose Sie die Steckverbindung (16) undziehen Sie das Gerät aus der Gerätaufnahme (19) des Teleskopstiens heraus.
Bedienung

Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften.
Ein- und Ausschalten

-
Nehmen Sie vor dem Einschalten den Messerschutz (A8, 10) ab.
-
-Zum Einsatzhalten halten Sie die Einsatzperse (2) gedrückt und betätigten Sie den Ein-/ Ausschalter (6). Lassen Sie dann die Einsatzperse los.
Zum Einsatz den Gerätes bei Einsatz des Telescopstiens betätigen Sie die Einsatz-sperre (12) und den Ein-/Ausschalter (14) am Telescopstiel. Das Gerät lauft mit hochster Geschwindigkeit.
- Zum Ausschalten halten Sie den Ein-/Ausschalter (6, 14) los.
Bei Einsatz des Teleskopstiens konnen Sie das Gerät nur am Handgriff des Teleskopstiens ein- und ausschalten.

Nach dem Ausschalten des Gerätes bewegen sich die Messer noch eine Zeit weiter. Lassen Sie die Messer vollständig zur Ruhekommen. Berühren Sie die sich bewegenden Messer nicht und bremsen Sie diese nicht ab. Verletzungsgefahr!
Allgemeine Arbeitschinweise

Achten Sie beim Schneiden darüber, dass keine Gegenstände wie Draht, Metallteile, Steine usw. in das Messer gelangen. Dies kann zu Schaden an der Schneideinrichung führen. Schalten Sie bei Blockierung der Messer durch feste Gegenstände das Gerät sofort aus.
- Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile. Prufen Sie den festen Sitz der Schrauben im Messerbalken.
- Entfernen Sie das Netzteil, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Das Netzteilarf nur in geschlossenen Räumen verwendet werden.
- Verwenden Sie nur scharfe Messer, um eine gute Schnittleistung zu erzielen und das Gerät und den Akku zu schonen.
- Belasten Sie das Gerät während der Arbeit nicht so stark, dass es zum Stillstand kommt.
- Beachten Sie die Hinweise zur Wartung und Reinigung des Gerätes.

Einsatz als Grasschere
- Gras lassst sich am besten schneiden, wenn es trocken und nicht zu hoch ist.
- Der Teleskopstiel erleichtert das Arbeitsmen mit der Grasschere:
Schieben Sie langsam das Gerät auf den Rädern über den Boden. So erhalten Sie eine gleichmäßige Schnithöhe.
Teleskopstiel in der Höhe verstellen:
- Stellen Sie die Höhe des Telescopstiens für ihre Körpergroße passend mit Hilfe der Hohenverstellschraube (17) ein.
Arbeitswinkel einstellen:
Für einen komfortablen Kantenschmitt konnen Sie die Geräteaufnahme (19) am Drehgelenk (18) des Teleskopstiens um 90^ nach rechts oder links drehen.
- Stellen Sie den gewünschten Arbeitswinkel durch Drehen der Geräteaufnahme (19) des Teleskopstiens ein. Die Aufnahme rastet in der gewünschten Stellung ein.
Einsatz als Strauchschere

Verwenden Sie die Strauchschere nicht in Kombination mit dem Teleskopstiel. Es besteht die Gefahr von Schnittverletzungen.
Bewegen Sie das Gerät gleichmäßig vorwärts oder bogenförmig auf und ab.
- Der doppelseitige Messerbalken ermöglich den Schnitt in beiden Richtungen oder durch Pendelbewegungen von einer Seite zur anderen.
Wartung und Reinigung

Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschreiben sind, von unserem Service-Center durchführren. Verwenden Sie nur Originalteile. Es besteht Verletzungsgefahr.

Verwenden Sie keine Reinigungsbzw. Lösungsmittel. Sie konnten das Gerät damit irreparabel beschädigen. Chemische Substanzen konnen die Kunst stoffteile des Gerätes angreifen.

Tragen Sie beim Umgang mit den Messern (A 9/11) Handschuhe. Gefahr durch Schnittverletzungen!
Führer Sie folgende Wartungs- und Reinigungserbeiten regelmäßig durch. Dadurch ist eine lange und zuverlüssige Nutzung gewährleistet:
- Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtungen auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
- Halten Sie Lüftungsschlitze, Motorgehäuse und Griffe des Gerätes sauber. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch oder eine Bürste.
- Halten Sie das Messer stets sauber.
Nach jeder Benutzung des Gerätes mussen Sie
das Messer reinigen (mit üligem
Lappen);
den Messerbalkeneinolen mit Olkannchen oder Spray.

- Leichte Scharten an den Schneiden können Sie selbst glätten. Ziehen Sie dazu die Schnei den mit einem Ölstein ab. Nur scharfe Messer bringen eine gute Schnittleistung.
Stumpfe, verbogene oder beschädigte Messer müssen ausgewechselt werden.
Wir haften nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur oder den Einsatz von Nicht-Originalteilen bzw. durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
Lagerung
Bewahren Sie das Gerät im mitgelie-ferten Messerschutz trocken und außer-halb der Reichweite von Kindern auf.
- Lagern Sie den Akku nur im teilgela-denen Zustand. Der Ladezustand sollte wahrend einer längeren Lagerzeit 40-60% befragen.
Lagern Sie das Gerät zwischen 10^ C bis 25^ C. Vermeiden Sie während der Lagerung extreme Kälte oder Hitze, damit der Akku nicht an Leistung verliert.
- Prufen Sie während einer längeren Lagerungsphase etwa alle 3 Monate den Ladezustand des Akkus und laden Sie bei Bedarf nach.
Entsorgung/ Umweltschutz
Führn Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.

Ladegeräte gehoren nicht in den Hausmüll.

Werfen Sie das Gerät mit eingebautem Akku nicht in den Hausmüll, ins Feuer (Explosionsgefahr) oder ins Wasser. Beschädigte Akkus konnen der Umwelt und ihrer Gesundheit schaden, wenn giftige Dämpfe oder Flüssigkeiten austreten.
- Entsorgen Sie das Gerät mit entladenem Akku. Offnen Sie Gerät und Akku nicht.
- Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften. Geben Sie das Gerät an einer Sammelstelle ab, wo es einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt wird. Fragen Sie hierzu ihren lokalen Müllentsorger oder unser Service-Center.
Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch. - Führer Sie geschnittene Åste und Gras der Kompostierung zu und werfen Sie diese nicht in die Mülltonne.
Ersatzteile
Die nachfolgenden Ersatzteile konnen Sie über das Service-Center bestellen (s. Adresse Seite 19). Geben Sieitte bei ihrer Bestellung den Geratotyp und die Nummer des Ersatzteiles an.

Pos. Bezeichnung.. Artikel-Nr.
21+22 Ladegerat 80001055
9 Grasschenen-Messer 13700011
11 Strauchschemen-Messer 13700012
Sollten weitere Ersatzteile erforderlich sein, enthalten Sie die Teilenummeritte der Explosionszeichnung.
Zubehör kann online unter www.grizzly.biz/shop bestellt werden.
Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.
Im Falle von Mängeln diesen Gerätes stehen Ohnen gegen den Verkäfer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlandage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum these Gerätes ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft.
Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und dazu als Verschleibe teile angesehen werden konnen (z.B. Messer, Akku und Getrieberad) oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z.B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind).
These Garantie verfüllt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Gerätes sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
-
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z.B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rückoder Unterseite. -
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung ihrer Reklamation.
Ein als defekt erfasstes Gerät konnen Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie safer, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerätitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung.
Reparatur-Service
Sie konnen Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführten lessen. Sie erstellt Ohnen kein einen Kostenvoranschlag.
Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.
Achtung:itte senden Sie Ihr Gerat gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung.
Unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschiedte Geräte werden nicht angenommen.
Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Service-Center

Service Deutschland
Tel.: 01805772033
(0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.de
IAN 79247

Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.at
IAN 79247

Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.)
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.ch
IAN 79247

Service
Niederlassung
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst das oben genannte Service-Center.

Grizzly Gartengeräte
GmbH & CO KG

Kundenservice
Georgenhauer Str. 1
64409 Messel
DEUTSCHLAND
Homepage: www.grizzly.biz

A.S.A. Marina AG
Postfach Nr. 406
6906 Lugano Cassarate
Table des matieres
Introduction 20
Postfach Nr. 406
6906 Lugano Cassarate

A.S.A. Marina AG Postfach Nr. 406 6906 Lugano Cassarate

Garden Italia SPA
Via Zaccarini, 8
29010 San Nicolò a Trebbia (PC)
Contents
Introduction 52
Intended use 52
Stand der Informationen · Version des informations · Versione
delles informazioni·Last Information Update:10/2012
Ident.-No.: 80000486102012-DE-CH
Notice-Facile