BTCCS003 - Scie Batavia - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTCCS003 Batavia au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de scie | Scie circulaire |
| Puissance | 1500 W |
| Diamètre de la lame | 185 mm |
| Vitesse à vide | 5000 tr/min |
| Profondeur de coupe maximale | 65 mm à 90° |
| Angle de coupe | 0° à 45° |
| Poids | 3.5 kg |
| Système de sécurité | Protection contre les surcharges et démarrage en douceur |
| Utilisation | Coupe de bois, panneaux, et matériaux similaires |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification de la lame, lubrification des pièces mobiles |
| Accessoires inclus | Lame de scie, guide de coupe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTCCS003 Batavia
Questions des utilisateurs sur BTCCS003 Batavia
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTCCS003 - Batavia et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTCCS003 de la marque Batavia.
MODE D'EMPLOI BTCCS003 Batavia
2. Bouton de verrouillage de sécurité
3. Gâchette marche/arrêt
4. Poignée principale
5. Bouton de dégagement de la batterie
6. Batterie (non compris)
7. Rail d’emplacement de batterie
8. Carter de protection xe
9. Voyant de charge de la batterie
10. Tubulure d’extraction des poussières
11. Bouton de réglage de profondeur
12. Échelle des profondeurs
15. Carter de protection inférieur
18. Fente pour guide
21. Bouton de réglage d’angle de biseau
22. Échelle de biseautage
23. Indicateur du sens de rotation
24. Orices de ventilation moteur
25. Levier du carter de protection inférieur
26. Bouton de verrouillage de l’arbre
27. Bouton de verrouillage de guide
AVERTISSEMENT : pour réduire les
risques de blessures, veuillez lire le mode d‘emploi. Indique un risque de blessures, un danger mortel ou un risque d’endommagement de l’outil en cas du non-respect des consignes de ce mode d’emploi. Portez en permanence une protection auditive. L'exposition au bruit peut provoquer des pertes d'audition. Portez des lunettes de protection. Les étincelles provoquées par le travail ou les éclats, les copeaux et les poussières provenant de l'appareil électrique peuvent entraîner la perte de la vue. Appareil électrique de la classe de protection II. Ce symbole signie que cet appareil est conforme à la classe de protection II. Ceci signie que l'appareil est équipé d'une isolation renforcée ou doublée entre le circuit de courant de réseau et la sortie électrique, c'est-à-dire le boîtier en métal. CE est l'abréviation de “Conformité Européenne”, ce qui signie “conforme aux directives de l'Union Européenne”. Le fabricant conrme par le marquage CE que cet appareil électrique correspond aux directives européennes en vigueur. Ne jetez pas les équipements électriques avec les ordures ménagères.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR
SCIES CIRCULAIRES Procédures lors de la coupe a. DANGER : Gardez les mains éloignées de la zone de coupe et de la lame. Gardez votre seconde main sur la poignée auxiliaire, ou sur le boîtier du moteur. Si les deux mains tiennent la scie, elles ne peuvent pas être coupées par la lame. b. N’essayez pas d’atteindre la pièce de travail par le dessous. Le carter de pro- tection ne peut pas vous protéger de la lame sous la pièce de travail. c. Réglez la profondeur de coupe selon l’épaisseur de la pièce de travail. La lame ne doit ressortir sous la pièce à couper que sur une longueur inférieure à la taille d’une dent. d. Ne tenez jamais la pièce à découper à la main ou entre les jambes. Immobili- sez la pièce de travail sur une surface stable. Il est important de soutenir la pièce correctement pour éviter les exposi- tions du corps, le contact avec la lame, ou une perte de contrôle. e. Tenez toujours les outils électroporta- tifs par les surfaces de préhension isolantes, ce qui garantit votre protec- tion en cas de contact entre l’appareil et son cordon d’alimentation ou des ls électriques cachés. Tout contact entre un l sous tension et les parties métal- liques apparentes de l’appareil peut entraî- ner un risque de choc électrique si l’utilisa- teur vient à toucher ces parties métalliques. f. Pour des refentes, utilisez toujours un guide à refendre ou le bord d’un guide droit. Ceci améliore la précision de coupe et réduit les risques de contact avec la lame. g. Utilisez toujours les lames de la taille recommandée et dont l’alésage pré- sente la forme recommandée (losange ou rond). Des lames non adaptées aux éléments de montage prévus sur la scie présenteront des défauts de concentricité et conduiront à une mauvaise maîtrise de la machine.Français
Français carter. Soulevez le carter de protection à l’aide du levier du carter de protection et assurez-vous qu’il peut se déplacer libre- ment et ne touche pas la lame ou une autre pièce, à tous les angles et toutes les profondeurs de coupe. b. Vériez le bon fonctionnement et l’état du ressort du carter. Si le carter et son ressort ne fonctionnent pas correcte- ment, faites-les réparer avant toute utilisation. Une détérioration du fonction- nement du carter peut provenir de l’en- dommagement des composants, de dépôts résineux ou d’une accumulation de débris. c. Le carter de protection inférieur ne doit se rétracter à la main que dans le cas de coupes spéciques, telles que les coupes « plongeantes » et les coupes composées (coupes d’onglets biseau- tées). Soulevez le carter en rétractant sa poignée et, dès que la lame pénètre dans le matériau, relâchez-la. Dans tous les autres cas de sciage, laissez le carter procéder automatiquement. d. Assurez-vous toujours que le carter recouvre bien la lame avant de déposer la scie. Une lame non protégée et en rotation peut entraîner une projection de la scie vers l’arrière, avec un risque de cou- pure des éléments avec lesquels elle vien- drait en contact. N’oubliez pas que la lame met un certain temps à s’arrêter totale- ment une fois que la gâchette est relâchée.
SCIES CIRCULAIRES a. Il est interdit à toute personne de moins de 18 ans d’utiliser cet appareil. b. L’utilisation d’une scie circulaire demande le port d’équipements de sécurité tels que des lunettes ou une visière de sécurité, un casque anti-bruit et des vêtements de protection tels que gants de sécurité. c. Les appareils électroportatifs produisent des vibrations. Les vibrations peuvent provoquer des maladies. En conservant la chaleur, des gants portés par l’utilisateur peuvent lui permettre de maintenir une bonne circulation sanguine dans les doigts. Les appareils portatifs ne doivent pas être utilisés pendant de longues périodes sans marquer de pause. d. Dans la mesure du possible, utilisez un système d’extraction des poussières pour contrôler la poussière/les déchets produits. e. Ne tentez pas de couper des matériaux plus épais que ceux recommandés dans ce manuel. f. Adaptez la profondeur de coupe en fonc- tion de l’épaisseur de la pièce à couper, c’est-àdire que la lame ne doit ressortir sous la pièce à couper que sur une lon- gueur inférieure à la taille d’une dent. g. Assurez-vous que la pièce à couper se trouve sur des supports adéquats. Les grosses pièces peuvent ployer sous leur propre poids et ainsi coincer la lame. Les panneaux et pièces de grande taille doivent être soutenus de manière adé- quate de chaque côté de la ligne de coupe, bien à proximité de celle-ci, ainsi que sur les bords. h. Assurez-vous que tous les supports et les câbles électriques se trouvent en dehors du trait de coupe.
i. Immobilisez toujours la pièce à couper sur
une surface stable à l’aide d’instruments vous laissant libre de vos mouvements, en les plaçant de manière qu’ils n’entraînent pas le grippage de la lame ou la perte du contrôle de la machine. j. Tenez-vous toujours hors de l’axe de coupe. k. Tenez compte du fait que la lame ressor- tira par-dessous la pièce à couper. l. Ne placez pas vos doigts sous la pièce à couper car le carter de protection ne per- mettrait plus de vous protéger. m. Tenez compte du sens de rotation du moteur et de la lame. n. Examinez préalablement la pièce à couper et retirez les clous et autres objets étrangers. o. N’appliquez jamais de force latérale ou de torsion sur la lame lors de la coupe. h. N’utilisez jamais de rondelles et bou- lons de lame inadaptés ou endomma- gés. Les rondelles et les boulons ont été spéciquement conçus pour votre scie, pour une performance et une sécurité optimales en fonctionnement.
SCIES Rebond: prévention et sécurité de l’utilisateur – Le rebond est une réaction soudaine de l’appareil survenant lorsque la lame vient se coincer ou se gripper dans la pièce à couper ou lorsqu’elle est mal centrée, ce qui amène la scie à se soulever et à être projetée vers l’utilisateur; – Lorsque la lame est pincée ou bloquée par un trait de scie qui se referme sur elle, elle cale et la réaction du moteur entraîne une projection rapide de l’appareil vers l’utilisateur; – Si la lame se tord ou se décentre dans la coupe, les dents de la lame peuvent mordre dans la surface du bois et faire sortir la lame du trait de scie, avec projection de l’appareil vers l’utilisateur. Le rebond provient d’une mauvaise utili- sation et/ou de procédures ou de condi- tions inadaptées de manipulation de l’ap- pareil, qui peuvent être évitées en tenant compte des précautions suivantes: a. Exercez une prise en main sûre et ferme de la scie, des deux mains, en tenant les bras de manière à résister aux forces de rebond. Placez-vous d’un côté ou de l’autre de la lame, mais jamais dans son prolongement. Le rebond peut entraîner un sursaut de la machine vers l’arrière, mais la mise en œuvre de précautions adéquates permet- tra à l’utilisateur de maîtriser les forces de rebond. b. Lorsque la lame se grippe, ou lors de l’interruption d’une coupe pour une raison quelconque, relâchez la gâchette et maintenez la scie sur la pièce à couper, sans la déplacer, jusqu’à arrêt complet de la lame. Ne retirez jamais la scie de la pièce en la soulevant ou en la faisant reculer dans le trait de coupe tant que la lame tourne. Recherchez la cause du problème et prenez toutes les mesures permettant d’y remédier. c. Lors du redémarrage de l’appareil dans la pièce à couper, centrez la lame de la scie dans le trait de coupe et vériez que les dents de la scie ne mordent pas dans le matériau. Dans le cas contraire, la lame pourrait être projetée vers le haut ou rebondir au moment du redémarrage de la scie. d. Placez des éléments de support sous les panneaux de grande taille pour réduire le risque de pincement de la lame et de rebonds. Les panneaux de grande taille ont tendance à s’affaisser sous leur propre poids. Les supports doivent être placés de chaque côté de la ligne de coupe, à proximité de la ligne de coupe et à proximité des bords du panneau. e. N’utilisez pas de lames émoussées ou endommagées. Les lames non affûtées ou mal montées produisent des traits de coupe plus étroits, entraînant un excès de frottement, un grippage de la lame et un risque de rebond. f. Les leviers de blocage de réglage de profondeur de lame et de réglage du biseau doivent être bien serrés avant de procéder à la coupe. Tout dérègle- ment de la lame au cours de la coupe peut être cause de grippage et de rebond. g. Procéder avec une prudence particu- lière lors de la réalisation de «coupes plongeantes» dans des parois ou autres zones non débouchantes. La lame est susceptible de venir couper des objets pouvant occasionner un rebond. Fonction du carter de protection inférieur a. Vériez avant chaque utilisation que le carter ferme bien. Ne mettez pas la scie en marche si le carter ne s’ac- tionne pas librement et ne se ferme pas instantanément. Ne xez jamais le carter en position ouverte par un moyen quelconque. Toute chute de la scie peut entraîner une déformation duFrançais
- Avant d’employer effectivement la scie, faites des essais sur des chutes de maté- riau. Il est primordial que la machine soit bien réglée pour pouvoir réaliser un travail de bonne nition. Votre ouvrage pourra facilement être gâché par de mauvais réglages. Maniement de la scie circulaire
- Tenez toujours la scie fermement, en pla- çant une main sur chacune des poignées de l’appareil.
- Laissez toujours la lame s’arrêter complé- ment avant de déposer l’appareil.
- Veillez toujours à ce que l’ouvrage ne puisse pas bouger pendant la coupe. Utilisez des serre-joints dans la mesure du possible. Réalisation d’une coupe
- Tenez la scie fermement et appuyez le bord avant de la semelle (14) sur le bord de la pièce à couper.
- Vériez que la lame ne touche pas la pièce à couper ou tout autre objet.
- Mettez la machine en marche en enfon- çant le bouton de verrouillage de sécurité (2) et en appuyant sur la gâchette marche/ arrêt (3). Remarque : La scie est pourvue de deux boutons de verrouillage de sécurité, un de chaque côté de la scie, permettant une utilisa- tion par les gauchers et les droitiers.
- Laissez le moteur parvenir à sa pleine vitesse et faites avancer régulièrement la scie sur la pièce à couper.
- Maintenez une avancée régulière et tenez la semelle bien en appui contre la pièce. Remarque : Le bord avant de la semelle pré- sente un creux. Pour une coupe normale à 0°, alignez le repère 0° (19) du côté gauche sur la ligne de coupe, pour une coupe biseautée de 45˚, alignez le repère 45° (20) du côté droit sur la ligne de coupe.
- Laissez la lame traverser la pièce puis relâchez la gâchette marche/arrêt. En variante, si la coupe ne parvient pas jusqu’au bord de la pièce, relâchez la gâchette marche/arrêt et laissez la lame s’arrêter avant de la retirer de la pièce.
- Ne déposez pas la machine tant que la lame ne s’est pas totalement arrêtée.
INSTALLATION ET RETRAIT DES LAMES
AVERTISSEMENT : Retirez la batterie si
celle-ci est installée.
AVERTISSEMENT : Portez des gants
anti-coupures lors du maniement des lames. Vériez toujours que la lame à installer est adaptée au matériau à couper. N’installez que des lames en parfait état. Des lames émoussées, voilées et craquelées doivent être jetées.
- Enfoncez le bouton de verrouillage de l’arbre (26) et faites soigneusement tour- ner la lame par son plat jusqu’à ce que le verrouillage de l’arbre se déclenche. Dévissez le boulon de xation de la lame (16) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre au moyen de la clé fournie.
- Retirez le boulon de xation de la lame, la rondelle (si elle est installée) et la bride de lame (17).
- À l’aide du levier du carter de protection inférieur (25), faites tourner le carter de protection inférieur an de dégager un espace plus large.
- Installez la lame requise, en vériant que le sens indiqué sur la lame corresponde au sens de rotation indiqué par l’indicateur du sens de rotation (23).
- Réinstallez la bride de lame, la rondelle et le boulon de xation de la lame. Enfoncez le bouton de verrouillage de l’arbre puis resserrez à l’aide de la clé.
- Vériez que la lame est bien montée avant usage. p. Si la coupe entreprise ne doit pas parvenir jusqu’au bord de la pièce à couper, ou si la lame se grippe en cours de coupe, laissez la lame s’arrêter complètement avant de lever la scie. q. Ne commencez jamais à dégager une lame coincée avant d’avoir débranché la machine. r. Ne jamais faire reculer la scie lors de la coupe. s. Attention aux projections de débris. Dans certaines circonstances, des éclats de matériau peuvent se trouver projetés à grande vitesse. Il appartient à l’utilisateur de s’assurer que toute personne égale- ment présente dans la zone de travail soit protégée contre ces projections. t. Si l’on vous interrompt durant la coupe, nissez l’action entreprise et éteignez la machine avant de lever les yeux de l’ouvrage. u. Inspectez régulièrement le carter de pro- tection de la lame. Si le carter ne revient pas automatiquement sur la lame, faites réviser l’appareil avant toute utilisation. N’utilisez jamais un dispositif quelconque pour maintenir le carter de protection en position ouverte. Si vous faites tomber la scie, le carter de protection peut être tordu. Soulevez le carter de protection à l’aide du levier du carter de protection et assurez-vous qu’il peut se déplacer libre- ment et ne touche pas la lame ou une autre pièce, à tous les angles et toutes les profondeurs de coupe.
v. Vériez toujours que le carter de protec-
tion recouvre la lame avant de poser la scie sur une surface après utilisation. Une lame en mouvement qui n’est pas proté- gée par le carter de protection projettera la scie vers l’arrière, coupant tout ce qui se trouve sur son passage. Gardez à l’esprit que la lame de la scie reste en mouvement pendant un certain temps après que la gâchette marche-arrêt a été relâchée. w. Vériez régulièrement que toutes les xa- tions par écrous, boulons et autres soient bien serrées. Cet appareil ne doit être utilisé que pour l’usage conforme prévu. Toute utilisation autre que celle mentionnée dans ce manuel sera considérée comme une utilisation non conforme. L’utilisateur, et non le fabricant, sera tenu pour responsable de toutes blessures résultant d’une utilisation non conforme. Le fabricant n’est pas responsable des modi- cations effectuées sur l’appareil ni des dom- mages occasionnés par ces modications. Même lorsque l’appareil est utilisé comme prescrit, il n’est pas possible d’éliminer tous les risques résiduels.
- Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui risqueraient d’en- dommager très fortement votre outil; enle- vez-les avant de commencer le travail.
- Utilisez des détecteurs appropriés an de localiser la présence de conduites élec- triques ou bien s’adresser à la société locale de distribution (un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie et une décharge électrique; le fait d’endommager une conduite de gaz peut entraîner une explosion; le fait d’endom- mager une conduite d’eau peut entraîner des dégâts matériels ou causer une décharge électrique).
- Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce xée à l’aide de dispositifs de xa- tion est davantage assure que si elle était tenue à la main).
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Retirez la Scie circulaire sans l let les acces- soires de l'emballage. Vériez si la Scie circu- laire sans l a subi des dommages durant le transport et ne l'utilisez pas dans ce cas. Conservez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants, risque d'étouffement ! UTILISATION NORMALE Scie circulaire sans l à main pour la réalisation de coupes transversales, biseautées et de refentes sur bois de feuillus et de résineux et sur matériaux laminaires.Français
Nous, Batavia GmbH, Weth. Buiten- huisstraat 2a, NL-7951 SM Staphorst, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Perceuse Visseuse à Percussion sans Fil, Modèle BT–CCS003, Nº d'article 7062508 satisfait les principales exigences de protection dénies dans les directives européennes com- patibilité électromagnétique (CEM) 2014/30/EU, 2006/42/CE (machines), 2011/65/EU ainsi que les modications y apportées. Pour évaluer la conformité nous avons eu recours aux normes harmonisées ci-dessous: EN 55014-1:2006+A1+A2, EN 55014-2:2015, EN 60745-1:2009+A11, EN 60745-2-5:2010 Staphorst, le 24 mars 2017 Meino Seinen, Responsable de qualité Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, 7951 SM Staphorst, Pays-Bas RÉGLAGE DE L’ANGLE DE BISEAUTAGE
- Cette scie est équipée d’une semelle (14) inclinable. Cela permet la réalisation de biseaux.
- Modiez l’angle de la semelle en desser- rant le bouton de réglage d’angle de biseau (21). Elle peut alors pivoter librement.
- Choisissez l’angle requis (0 – 45°) grâce à l’échelle de biseautage (22) et resserrez le bouton de réglage d’angle de biseau.
- Vériez l’exactitude de l’angle entre la lame (13) et la semelle au moyen d’un rappor- teur adapté.
RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR
- Cette scie est équipée d’un mécanisme de réglage de la profondeur.
- Modiez la profondeur de la coupe en desserrant le bouton de réglage de pro- fondeur (11). La semelle (14) est alors réglable pour offrir la profondeur voulue.
- Réglez la semelle la profondeur recher- chée en vériant sur l’échelle des profon- deurs (12) ou à l’aide d’un réglet puis revissez le bouton de réglage de profondeur.
- Un bon réglage se caractérise par une lame ressortant d’environ 3 mm en des- sous du matériau à couper.
- Les équipements de protection, les fentes de ventilation et le carter du moteur doivent rester aussi propres que possible, sans poussière ni salissures. Nettoyez l’appareil électrique avec un chiffon propre ou en soufant de l’air comprimé à faible pression.
- Nous conseillons de nettoyer l’appareil électrique immédiatement après chaque utilisation.
- Nettoyez régulièrement l’appareil élec- trique avec un chiffon humide et un peu de savon noir. N’utilisez ni détergents ni solvants ; ceux-ci pourraient attaquer les parties en plastique de l’appareil. Veillez à empêcher la pénétration d’eau à l’intérieur de l’appareil électrique. Maintenance Il n'y a aucune autre pièce nécessitant un entretien à l'intérieur de l'appareil. FICHE TECHNIQUE Vitesse de rotation . . . . . . . . . 3650 min
Taille de lame . . . . . . . . . . . . Ø 165 mm Alésage. . . . . . . . . . . . . . . .Ø 16 mm Profondeur de coupe maxi . . . . 0° :50mm / 45° :36mm Dimensions . . . . . . . . . . 32 x 18 x 25 cm Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.77 kg Niveau de pression acoustique L
. . . . . . . . . . . . . . 3 dB Niveau de puissance acoustique L
N’éliminez pas les appareils électriques via les ordures ménagères. L’appareil électrique se trouve dans un embal- lage an d’éviter tout dommage pendant le transport. Cet emballage est une matière pre- mière et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L’appareil électrique et ses accessoires sont composés de plusieurs matériaux, par exemple des métaux et des matières plas- tiques. Éliminez les composants défectueux via les systèmes d’élimination des déchets spé- ciaux. Renseignez-vous dans un magasin spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune! Le produit et le manuel utilisateur peuvent être modiés. Les caractéristiques techniques peuvent être modiées sans préavis. Batteries Lors de l’élimination des batteries, pensez à la protection de l'environnement. Pour une élimi- nation écologique, adressez-vous aux autorités locales.Nederlands
Notice Facile