PIONEER HTP206 - Système audio home cinéma

HTP206 - Système audio home cinéma PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTP206 PIONEER au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER HTP206 - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Système audio home cinéma 5.1 canaux
Marque Pioneer
Modèle HTP206
Puissance de sortie 130 W par canal (6 ohms, 1 kHz, 1% THD)
Impédance des enceintes 6 à 16 ohms
Formats audio pris en charge Dolby Digital, Dolby TrueHD, DTS, DTS-HD Master Audio, PCM (32-192 kHz), MP3, WMA, AAC
Connectivité HDMI 2 entrées, 1 sortie avec ARC
Entrées audio 1 coaxiale, 1 optique, 1 analogique (RCA), 1 USB
Bluetooth Oui, version 2.1+EDR, portée 10 m
Tuner FM/AM avec 30 présélections
Calibrage automatique MCACC avec microphone fourni
Alimentation 220-240 V, 50/60 Hz
Consommation en veille 0,3 W
Dimensions (L x H x P) 435 x 148 x 320 mm
Poids 8,2 kg
Accessoires fournis Télécommande (RC-929R), piles, antenne FM, antenne cadre AM, microphone de configuration, câbles enceintes et caisson
Entretien et nettoyage Débrancher l'appareil avant nettoyage. Utiliser un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou liquides.
Sécurité Ne pas obstruer les ouïes de ventilation. Laisser un espace d'au moins 40 cm au-dessus, 20 cm à l'arrière et sur les côtés. Ne pas exposer à l'humidité.
Pièces détachées et réparabilité Contacter le service après-vente Pioneer. Ne pas ouvrir l'appareil. Utiliser uniquement des pièces d'origine.
Informations générales Fabriqué au Vietnam. Marquage CE. Consommation énergétique en veille réduite.

FOIRE AUX QUESTIONS - HTP206 PIONEER

Comment connecter le système à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI entre la sortie HDMI (ARC) du récepteur et l'entrée ARC du téléviseur. Assurez-vous d'activer ARC dans le menu HDMI Setup (réglage ARC sur ON). Pour le son du téléviseur, appuyez sur la touche TV de la télécommande.
Pourquoi n'y a-t-il aucun son provenant du caisson de basse ?
Si les enceintes avant sont réglées sur LARGE, le caisson de basse peut ne pas émettre de son. Modifiez le réglage des enceintes avant sur SMALL ou réglez le caisson sur PLUS dans le menu Manual SP Setup. Vérifiez également que le caisson est allumé et que le volume est suffisant.
Comment réinitialiser le récepteur aux paramètres d'usine ?
Mettez l'appareil en veille. Maintenez enfoncée la touche BAND tout en appuyant sur STANDBY/ON pendant environ 2 secondes. Lorsque 'RESET?' s'affiche, appuyez sur AUTO SURROUND/STREAM DIRECT, puis sur ALC/STANDARD SURR pour confirmer.
Comment appairer mon smartphone via Bluetooth ?
Appuyez sur la touche BT de la télécommande. Activez le Bluetooth sur votre smartphone et sélectionnez 'Pioneer AV Receiver' dans la liste. Si un mot de passe est demandé, saisissez '0000'. La connexion est établie lorsque 'CONNECT' s'affiche.
Que faire si l'appareil s'éteint soudainement ?
Vérifiez qu'aucun fil dénudé d'enceinte ne touche le panneau arrière ou un autre fil. Si c'est le cas, reconnectez les câbles correctement. Vérifiez également le réglage Auto Power Down dans le menu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment sélectionner la bonne source d'entrée ?
Appuyez sur la touche INPUT SELECTOR correspondant au nom de la prise à laquelle l'appareil source est connecté (ex : BD/DVD, CBL/SAT, etc.). Assurez-vous que le téléviseur affiche l'entrée correcte.
Quels sont les formats audio pris en charge via HDMI ?
Le récepteur prend en charge Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, DTS 96/24, DTS Express, DTS-HD Master Audio, PCM (32-192 kHz), SACD (DSD 2 canaux) et DVD Audio (jusqu'à 192 kHz).
Comment régler automatiquement les enceintes avec MCACC ?
Placez le microphone de configuration à la position d'écoute et branchez-le sur la prise SETUP MIC. Mettez le caisson de basse sous tension et augmentez son volume. Appuyez sur HOME MENU, sélectionnez Full Auto MCACC, puis confirmez avec ENTER. Des tonalités de test seront émises et les réglages optimaux seront appliqués.
Puis-je écouter la radio sans antenne ?
Non, une antenne est nécessaire. Utilisez l'antenne cadre AM fournie pour la bande AM et l'antenne filaire FM pour la FM. Déplacez les antennes pour optimiser la réception.
Comment lire de la musique depuis une clé USB ?
Branchez la clé USB sur le port USB avant de l'appareil. La lecture du premier fichier démarre automatiquement. Pour naviguer, appuyez sur RETURN pour afficher la liste des fichiers, utilisez les touches curseur pour sélectionner, puis ENTER pour lancer la lecture. Formats supportés : MP3, WMA, AAC.

Questions des utilisateurs sur HTP206 PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTP206 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTP206 de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI HTP206 PIONEER

Pour avoir une description détaillée de cet appareil, lire le "Mode d'emploi". (Fr)

http://www.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx531/eufr.pdf

Enceintes avant, Enceinte centrale

Les enceintes avant reproduisent le son stéréo avant et l'enceinte centrale reproduit le son central comme les dialogues et les voix. La position optimale des enceintes avant est à hauteur d'oreilles. L'enceinte centrale devra faire face à la position d'écoute.

Es

Altavoces delanteros, altavoz central

Enceintes ambiophoniques

Les enceintes surround produisent un champ sonore arrière.

La position optimale se situe juste au-dessus de la hauteur d'oreilles.

Es

Altavoces envolventes

Le caisson de basse reproduit les sons graves et produit un riche champ sonore.

Placez-le à n'importe quel endroit se trouvant en face de la position d'écoute.

Le placer entre l'enceinte centrale et l'une des enceintes avant permet une lecture plus naturelle des sources musicales.

Es

Subwoofer

En : 12, Fr : 16, Es : 20

PIONEER HTP206 - Subwoofer - 1

En : 13 – 15, Fr : 17 – 19, Es : 21 – 23

Supplied Accessories Accessoires fournis Accesorios suministrados

En/Fr/Es : Back Cover/Cache arrière/Cubierta trasera

PIONEER HTP206 - Supplied Accessories Accessoires fournis Accesorios suministrados - 1

Speaker / Enceinte / Altavoz

PIONEER HTP206 - Speaker / Enceinte / Altavoz - 1

text_image 1 1/2" (12 mm) PRE OUT SUBWOOFER 3 AUTION: R L 1 CENTER SURROUND R L ATTENTION ENDO SURROUND R L 1/2" (12 mm) 4 SUBWOOFER FRONT R L 2 CENTER SURROUND R SURROUND L + - + -

1-2 Speaker cable/Câble d'enceinte/Cable de altavoz, 3-4 Subwoofer cable/Câble du caisson de basse/Cable de subwoofer

En

Le cordon d'alimentation doit être connecté uniquement lorsque toutes les autres connexions sont effectuées.

Raccordez des enceintes ayant une valeur d'impédance comprise entre 6 o et 16 o.

En raccordant, faites correspondre les bornes + et - de cet appareil avec les bornes + et - des enceintes. Après avoir effectué tous les raccordements, paramétrez les enceintes dans Réglage automatique d'enceinte (MCACC) (⇔ 16)".

Es

Vérifiez que les fils dénudés des enceintes ne dépassent pas des bornes d'enceinte lors du raccordement. Si les fils dénudés des enceintes entrent en contact avec le panneau arrière ou si les fils + et - se touchent, le circuit de protection sera activé.

Es

Ceci décrit les raccordements d'un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel).

Avec ce raccordement, réglez ARC sur ON dans "Configuration HDMI (→ 16)".

Pour entendre le son provenant du téléviseur, appuyez sur la touche TV de la télécommande.

  • Cet appareil ne prend pas en charge les commandes liées avec d'autres dispositifs
  • Veuillez lire le mode d'emploi du téléviseur pour connaître le sens des raccordements et la configuration du téléviseur.

Es

Ceci décrit les raccordements d'un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel). Raccordez à l'aide d'un câble optique et d'un câble HDMI.

Pour entendre le son provenant du téléviseur, appuyez sur la touche TV de la télécommande.

- Veuillez lire le mode d'emploi du téléviseur pour connaître le sens des raccordements et la configuration du téléviseur.

Es

Pour lire le lecteur, appuyez sur INPUT SELECTOR de la télécommande qui porte le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour que l'entrée sur cet appareil soit sélectionnée.

- Cet appareil ne prend pas en charge les commandes liées avec d'autres dispositifs.

Es

En effectuant ce raccordement, l'écran de configuration de cet appareil ne s'affiche pas sur le téléviseur. Effectuez les réglages tout en regardant l'afficheur de cet appareil. Pour lire le lecteur, appuyez sur INPUT SELECTOR de la télécommande qui porte le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour que l'entrée sur cet appareil soit sélectionnée.

Es

Raccordez à l'aide d'un câble coaxial ou d'un câble audio analogique.

Pour lire le lecteur, appuyez sur la touche CD de la télécommande.

Es

Conectar usando un cable coaxial o un cable de audio analógico.

Déplacez l'antenne tout en écoutant la radio pour trouver la meilleure position de réception. Utilisez une punaise ou quelque chose de similaire pour accrocher le fil de l'antenne FM au mur.

PIONEER HTP206 - Es - 1

text_image AM LOOP FM-UNB 75 Ω

Es

Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique après avoir effectué tous les autres raccordements. Basculez entre l'état de marche ou de veille à l'aide de la touche ⏻ RECEIVER de la télécommande ou de la touche ⏻ STANDBY/ON de l'appareil principal.

Es

Réglage automatique d'enceinte (MCACC)

Placez le microphone de configuration fourni sur la position d'écoute pour effectuer automatiquement les réglages optimaux qui correspondent à l'environnement de la pièce, comme les connexions d'enceinte et le niveau du volume.

  • Avant de commencer, mettez en marche le caisson de basse et augmentez le volume.
  • Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
  • Branchez le microphone de configuration à la prise SETUP MIC de l'appareil principal, et placez-le sur la position d'écoute.
  • Appuyez sur BD (a).
  • Appuyez sur HOME MENU (b).
  • Sélectionnez Full Auto MCACC, et appuyez sur ENTER (c).
  • Sélectionnez l'élément grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection (c). Pour retourner à l'écran précédent appuyez sur RETURN (d).

PIONEER HTP206 - Réglage automatique d'enceinte (MCACC) - 1

text_image Home Menu ► 1.Full Auto MCACC 2.Manual SP Setup 3.Input Assign 4.Auto Power Down 5.HDMI Setup Return
  1. Appuyez de nouveau sur ENTER (c).

  2. Des tonalités de test sont émises par les enceintes et, en premier lieu, l'appareil détecte les enceintes connectées ainsi que les bruits de l'environnement.

  3. Une fois que les résultats des mesures ci-dessus s'affichent, les tonalités de test se font de nouveau entendre, et l'appareil effectue automatiquement les réglages comme le niveau de volume optimal et la fréquence de croisement. Une fois que tous les réglages sont terminés, le Home Menu s'affiche.

PIONEER HTP206 - Réglage automatique d'enceinte (MCACC) - 2

text_image a b c HOMEMENU RETURN TOP MENU OFF AUTO ON/OFF AUTO ON/OFF AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO ZERO

Configuration HDMI

ARC

Lorsque vous raccordez un téléviseur qui prend en charge la fonctionnalité ARC (Audio Return Channel), activez la fonctionnalité ARC.

  1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil.
  2. Appuyez sur HOME MENU (a).
  3. Sélectionnez HDMI Setup, et réglez ARC sur ON sur l'écran suivant.

- Sélectionnez l'élément grâce aux curseurs de la télécommande et appuyez sur ENTER pour confirmer votre sélection (b). Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur RETURN (c).

PIONEER HTP206 - ARC - 1

text_image 5. HDMI Setup ► a. ARC 4. Pour quitter la configuration, appuyez sur RETURN (c). \- Vous aurez besoin de changer certains réglages du téléviseur pour utiliser la fonctionnalité ARC. Veuillez lire le mode d'emploi du téléviseur pour connaître le sens des raccordements et la configuration du téléviseur.

Standby Through

Lorsque le récepteur est en veille, le signal d'entrée HDMI sélectionné ici sera retransmis vers le téléviseur par HDMI. Choisissez parmi les éléments Standby Through suivants. LAST: Le signal d'entrée HDMI sélectionné précédemment sera reproduit. BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, GAME: Le signal d'entrée HDMI sélectionné ici sera reproduit. OFF: Le signal ne sera pas reproduit durant la veille. ![](images/35c190db4e2717dc87b92c97406aa39acd14cb4aaa6242854b8fb13bd640beac.jpg)

Lecture

![](images/d55fd761ed0a0c96e5645da8041b2dea92b711b77cf9162be25cc6b2e0d9209b.jpg)
text_image a SDD 80 3A COL PAYC NAME CO TV Tuition USD 2.7
![](images/4cc9fac973993f5e4e47828566c9ccc4f5148a1e44c60b8d4c0429b3e68f3696.jpg)
text_image MUTE VOLUME RETURN + - b
![](images/fe06359c2fae34289a976c347a1493e877aa95b806fdcc14a34642147bbf352c.jpg)
text_image RECOUNTER M N DIN M1 STRAWER C B F G H I J K L M A B C D E F G H I J K L M A B C D E F G H I J K L M A B C D E F G H I J K L M A B C D E F G H I J K L M A B G H I J K L M A B C D E F G H I J K L M A B C D E F G H I J K L M A B C D E F G H I J K

Lecture de base

1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur le INPUT SELECTOR (a) de la télécommande portant le même nom que la prise à laquelle vous avez raccordé le lecteur pour changer l'entrée. 3. Démarrez la lecture sur le lecteur. 4. Utilisez VOLUME +/- (b) pour régler le volume. \- Vous pouvez changer le son pour qu'il corresponde au câble raccordé. Appuyez sur AUDIO SEL (c) pour sélectionner H (câble HDMI), C1 (câble coaxial), O1 (câble optique), ou A (câble audio analogique). ![](images/c6f8c869028c18c72469d715e42d24a855ed43f5f1c2d1a40d850a9a5df57cc8.jpg)
text_image a Taken Fun
![](images/f8fa285c2e1270d50e9a122837ced27815cdf2da0146c6b13bccfa2079f38ea7.jpg)
flowchart
graph TD
    A["Input"] --> B["TUNE"]
    B --> C["BAND"]
    C --> D["PTT"]
    D --> E["TUNE"]
    E --> F["BAND"]
    F --> G["PTT"]
    G --> H["TUNE"]
    H --> I["BAND"]
    I --> J["PTT"]
    J --> K["TUNE"]
    K --> L["BAND"]
    L --> M["PTT"]
    M --> N["TUNE"]
    N --> O["BAND"]
    O --> P["PTT"]
    P --> Q["TUNE"]
    Q --> R["BAND"]
    R --> S["PTT"]
    S --> T["TUNE"]
    T --> U["BAND"]
    U --> V["PTT"]
    V --> W["TUNE"]
    W --> X["BAND"]
    X --> Y["PTT"]
    Y --> Z["TUNE"]
    Z --> AA["BAND"]
    AA --> AB["PTT"]
    AB --> AC["TUNE"]
    AC --> AD["BAND"]
    AD --> AE["PTT"]
    AE --> AF["TUNE"]
    AF --> AG["BAND"]
![](images/0689bed92471113e5c2cba16add44717dea23317b0de56d7368039d16c79e42a.jpg)
flowchart
graph TD
    A["DBP"] --> B["TUNES"]
    C["EDIT"] --> D["PNETT"]
    E["PTT"] --> F["TUNES"]
    G["BAND"] --> H["STATION"]
    I["POST"] --> J["EDIT"]
    K["POST"] --> L["TUNES"]
    M["POST"] --> N["EDIT"]
    O["POST"] --> P["TUNES"]
    Q["POST"] --> R["EDIT"]
    S["POST"] --> T["TUNES"]
    U["POST"] --> V["EDIT"]
    W["POST"] --> X["TUNES"]
    Y["POST"] --> Z["EDIT"]
    AA["POST"] --> AB["TUNES"]
    AC["POST"] --> AD["EDIT"]
    AE["POST"] --> AF["TUNES"]

Écoute de la radio

1. Appuyez sur TUN (a). 2. Appuyez plusieurs fois sur BAND (b) pour sélectionner AM ou FM. 3. Appuyez sur TUNE+ ou TUNE- (c) pendant environ une seconde pour démarrer la syntonisation automatique d'une station de radio. La syntonisation s'arrête dès que vous en trouvez une. Vous pouvez prérégler jusqu'à 30 stations. 1. Syntonisez-vous sur la station de radio AM/FM que vous voulez mémoriser. 2. Appuyez sur EDIT (d) de manière à ce que le numéro préréglé clignote sur l'afficheur. 3. Appuyez sur PRESET+ ou PRESET− (e) pour sélectionner un nombre entre 1 et 30 pendant que le numéro prédéfini clignote. 4. Appuyez sur ENTER (f) pour valider. • Pour sélectionner une station de radio préréglée, appuyez sur TUN (a) puis appuyez sur PRESET+ ou PRESET- (e).
PRESET
FM8750 MHz01
![](images/0ec5e51d3619413f82122d3f59af3deb2d5a451c19730d9a64738ba2f218459a.jpg)

Lecture BLUETOOTH®

Vous pouvez profiter sans fil des fichiers musicaux stockés dans votre smartphone ou autre périphérique compatible BLUETOOTH. La zone de couverture est d'environ 33 pieds (10 mètres). - Notez que la connexion n'est pas toujours garantie avec les périphériques compatibles BLUETOOTH. 1. Appuyez sur BT (a). 2. Activez (mettez en marche) la fonction BLUETOOTH du dispositif compatible BLUETOOTH. 3. Sur l'écran, etc., du dispositif compatible BLUETOOTH, sélectionnez "Pioneer AV Receiver". Après une courte période "CONNECT" s'affiche et l'appairage est effectué. \- Si un mot de passe est requis, entrez "0000". 4. Écoutez la musique sur le dispositif compatible BLUETOOTH. Augmentez le volume du dispositif compatible BLUETOOTH jusqu'à un niveau correct.

Lecture d'un périphérique USB

Lisez des fichiers musicaux sur un périphérique de stockage USB. Cet appareil prend en charge la lecture des formats de fichiers musicaux WMA/MP3/MPEG-4 AAC. - Notez que cette commande n'est pas garantie avec tous les périphériques de stockage USB. 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à l'appareil. 2. Appuyez sur USB (a). 3. Branchez le périphérique de stockage USB au port USB de l'appareil principal. \- La lecture du premier fichier démarre automatiquement lorsque le périphérique de stockage USB est détecté. 4. Pour lire un autre fichier, appuyez sur RETURN (b) pour afficher la liste des fichiers et dossiers sur l'écran du téléviseur, puis utilisez les touches du curseur pour sélectionner et ENTER pour valider (c). Si des caractères ne pouvant pas être lus sont enregistrés sur le fichier USB, ils seront remplacés par le symbole \* ![](images/297782ed9a1a5b966e648e0656da59253ccf0aeceec375b5e43729dd9bac5e64.jpg) ![](images/464dd0ba25d0487290f5c88b24d49b08810e208760e3a1fcba4472c6fab2cb55.jpg)
text_image d c b INTO BRIGHT STENIO AV ARANT MIL112 DID RD SAT GRL GARU CD TV STANDER GBD STANDER LADYRIVER B NATURB RCD
![](images/16291f5b4d7b501334bdb7463f5db3225ac479a32f2998cfee19a0cc9f379346.jpg)

À propos des modes d'écoute

Le paramètre par défaut du mode EXT.STEREO sera celui qui lit une image stéréo depuis l'avant et l'arrière, quel que soit le format de l'entrée audio.

Touche ALC/STANDARD (a)

Vous pouvez sélectionner les modes d'écoute Dolby Digital et DTS. Lorsque le signal d'entrée est multicanal, le mode d'écoute change pour le Dolby Digital ou le DTS-HD MasterAudio pour, par exemple, correspondre au format audio entrant. Lorsque le signal d'entrée est sur 2 canaux, vous pouvez sélectionner les modes d'écoute DOLBY PRO LOGIC, DOLBY PLII MOVIE/MUSIC/GAME et NEO:6 CINEMA/MUSIC qui étendent la lecture au format 5.1. Sélectionnez STEREO ALC pour lire avec un niveau équilibré même s'il existe, par exemple, des différences de niveau sonore entre les pistes.

Touche AUTO/DIRECT (b)

Vous pouvez sélectionner des modes d'écoute comme les modes AUTO SURROUND, DIRECT, et PURE DIRECT qui lisent le champ sonore en fonction du nombre de canaux présents dans le signal entrant. Le mode DIRECT contourne les circuits qui peuvent affecter la qualité du son, comme les commandes de tonalité, ce qui vous fera profiter d'une qualité sonore encore meilleure. Le mode PURE DIRECT vous permet de couper les circuits et traitements supplémentaires qui affectent la qualité du son.

Touche STEREO (c)

Vous pouvez sélectionner le mode STEREO pour lire uniquement depuis les enceintes avant et le caisson de basse.

Touche ADV SURR (d)

Vous pouvez sélectionner les modes surround originaux comme les modes EXT.STEREO et DRAMA. Appuyez plusieurs fois sur STATUS (e) pour vérifier les différents réglages dans l'ordre suivant : mode d'écoute → volume → entrée du format audio → source d'entrée. ![](images/293141e2f7f29dcaa304c2c257330d7a2abdc1f0625159cb912f78eac059439f.jpg)
flowchart
graph TD
    A["EXT.STEREO"] --> B["VOL 30"]
    B --> C["DOL BY DIGITAL"]
    C --> D["BD/DVD H"]
Vous pouvez également voir quel format audio est en cours d'entrée en contrôlant les témoins dans la partie inférieure de l'afficheur. DTS HD 96/24 NEO6 HD D+PLII Cet appareil est compatible avec les formats audio numériques suivants. (avec une connexion HDMI) - Dolby Digital • Dolby Digital Plus - Dolby TrueHD • DTS • DTS 96/24 - DTS Express • DTS-HD MasterAudio - PCM (Fréquences d'échantillonnage 32 kHz à 192 kHz) • SACD (DSD 2 canaux uniquement) • DVD Audio (comprenant 192 kHz) Important: Les modes d'écoute peuvent ne pas être disponibles en fonction de la source, des réglages et de l'état du récepteur en cours d'utilisation.

Dépannage

- Lorsqu'un son n'est pas audible depuis l'enceinte centrale et les enceintes arrière, appuyez sur ALC/ STANDARD ou ADV SURR pour changer les modes d'écoute. Ex.) Appuyez plusieurs fois sur ADV SURR pour sélectionner EXT.STEREO. \- Afin de pouvoir entendre le son provenant d'un appareil source raccordé à ce récepteur, appuyez sur AUDIO SEL pour sélectionner H (câble HDMI), C1 (câble coaxial), O1 (câble optique), ou A (câble audio analogique). \- S'il n'y a aucun son provenant du caisson de basse : Lorsque l'enceinte avant est réglée sur LARGE alors, dans certains cas, il est possible qu'aucun son ne puisse provenir du caisson de basse. Modifiez le réglage des enceintes avant pour SMALL ou réglez le caisson de basse sur PLUS et le son devrait être restauré. • Si l'appareil s'éteint de façon soudaine : \- Vérifiez qu'aucun fil dénudé du câble d'enceinte ne touche le panneau arrière ou d'autres fils. Si c'est le cas, branchez de nouveau les câbles d'enceinte, en vous assurant qu'il n'y a pas de fil dénudé. \- Lorsque Auto Power Down est sélectionné, le courant se coupe automatiquement à l'heure définie. \- Nous n'acceptons en aucun cas la responsabilité pour tout dommage résultant d'une connexion à des équipements fabriqués par d'autres sociétés.

Réinitialisation de l'appareil principal

Utilisez cette procédure pour remettre tous les paramètres du récepteur sur leur réglage d'usine par défaut. Utilisez les commandes du panneau avant pour effectuer cela. 1. Mettez le récepteur en mode veille. 2. Tout en pressant BAND, appuyez sur ⚠️ STANDBY/ON pendant environ deux secondes. 3. Lorsque vous voyez RESET? apparaître sur l'afficheur, appuyez sur AUTO SURROUND/STREAM DIRECT. OK? apparaît alors sur l'afficheur. 4. Appuyez sur ALC/STANDARD SURR pour valider. ![](images/b4efdc5646b1e12a34dec4eff7b2ef09d03b7590a3c4edf8e8f4149ef30fb7dd.jpg)

Configuración

![](images/2ccdee814363fbe70e09be19bcfe93803e3c38716a0d1172eb661d0b1c8e5ff1.jpg)
text_image SETUP MIC
![](images/0f631f76d053fb9f06316d4c7c597d1e7a40fe92bb8fb96bf8b940f4b247fa65.jpg)
text_image a INVOICEER 02 00 SAK SAL STRAWBUSH CASH
![](images/1deb43dec98e59b6ca0c29a6ad4bda94c052a1d9eeac7d55835f4cd2a96e0687.jpg)
text_image d c b HOME MENU ENTER RETURN AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO AUTO

Configuración Automática de los Altavoces (MCACC)

Coloque el micrófono de configuración en la posición de escucha para realizar automáticamente los ajustes óptimos adecuados para el entorno de la habitación, tales como las conexiones de altavoz y el nivel de volumen. - Antes de empezar, encienda el subwoofer y suba el volumen. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Conecte el micrófono de configuración al conector SETUP MIC de la unidad principal y póngalo en posición de escucha. 3. Pulse BD (a). 4. Pulse HOME MENU (b). 5. Seleccione Full Auto MCACC y pulse ENTER (c). \- Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección (c). Para volver a la pantalla anterior, pulse RETURN (d). ![](images/7e43b9135bdc6bfe0bf86586685b1d2f1067ed7d5253900f7cb5432447a1ecce.jpg)
text_image Home Menu ► 1.Full Auto MCACC 2.Manual SP Setup 3.Input Assign 4.Auto Power Down 5.HDMI Setup Return
6. Pulse ENTER (c) de nuevo. - Los altavoces emiten tonos de prueba y en primer lugar la unidad detecta los altavoces conectados y el ruido ambiental. 7. Tras mostrar los resultados de las mediciones anteriores, los tonos de prueba se emiten de nuevo y la unidad automáticamente realiza ajustes como el nivel de volumen y la frecuencia de cruce óptimos. Una vez que se hayan completado todos los ajustes, se muestra el Home Menu. ![](images/403cb7b0b020cb71b4006645c21bbf85428ad07a97d1e3c3be9db012c72903fa.jpg)
text_image a b c HOME MENU RETURN TOP MENU 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74 76 78 80

Configuración HDMI

ARC

Al conectar una TV compatible con ARC (Canal de retorno de audio), habilite la función ARC. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse HOME MENU (a). 3. Seleccione HDMI Setup y ajuste ARC en ON en la siguiente pantalla. \- Seleccione el elemento con los cursores del mando a distancia y pulse ENTER para confirmar su selección (b). Para volver a la pantalla anterior, pulse RETURN (c). ![](images/0cb96156691ff86e6bf79923e6954de2a4fcc4c0264464ab18efbb62225c581b.jpg)
text_image 5. HDMI Setup ► a. ARC b. Standby Through [ LAST ] c. 4k60p Setting Return
4. Para salir de la configuración, pulse RETURN (c). \- Puede que necesite cambiar algunos ajustes de la TV para usar la función ARC. Consulte el manual de instrucciones de la TV para indicaciones sobre sus conexiones y configuración.

Standby Through

Cuando el receptor está en espera, la señal de entrada HDMI aquí seleccionada se emitirá a la TV mediante HDMI. Seleccione entre los siguientes elementos Standby Through para su configuración. LAST: Se emitirá la señal de entrada HDMI seleccionada previamente. BD/DVD, CBL/SAT, STRM BOX, GAME: Se emitirá la señal de entrada HDMI aquí seleccionada. OFF: No se emitirá señal durante la espera. ![](images/55e5942beb794cbdae94f260b788ab02e11ea0c1623d11632dc35f776550ad43.jpg)

Reproducción

![](images/55d8af2ac926762ebcc01e6389df6d54d63bfb037f97e82e17c5bdcfb0aa89d1.jpg)
text_image a SDD 80 3A COL PAYC NAME CO TV Tuition USD 2.7
![](images/4248113fe16148ac7afd9509edea4d1e0554ae32c52a311c7092fb6ba397f5b2.jpg)
text_image MUTE VOLUME RETURN b
![](images/2a6df0fc900fe574f240929622dd1e9161aeb453391538b3449d51017e0d0d4b.jpg)
text_image RECORDER MDD.00 DIN M1 STRAWER C V GND STRAW C A B C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C D C C D

Reproducción básica

1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse INPUT SELECTOR (a) en el mando a distancia con el mismo nombre que el conector al que ha conectado el reproductor para cambiar la entrada. 3. Inicie la reproducción en el reproductor. 4. Utilice VOLUME +/- (b) para ajustar el volumen. - Puede cambiar el audio para adecuarlo al cable conectado. Pulse AUDIO SEL (c) para seleccionar H (cable HDMI), C1 (cable coaxial), O1 (cable óptico), o A (cable de audio analógico). ![](images/be911ffc6e4c801695fe6251adfdd81b5a51357d712ebc5a0eb89a3f2655bfd8.jpg)
text_image a Taken Fun
![](images/c40f5d2ff069bef2f795e249a36af2b104baea67adf9d3db937c58f2ee3f72bb.jpg)
text_image b TUNER TUNE TUNE BAND EBIT PIT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT POT
![](images/3935650ca85595fdbf6e04b80fe7b6b8fdd3e02300476db514bb3010d5b1ad95.jpg)
flowchart
graph TD
    A["TUS MEAL"] --> B["POST"]
    C["POST"] --> D["EDIT"]
    E["POST"] --> F["ESTER"]
    G["TUNES"] --> H["EDIT"]
    I["TUNES"] --> J["BANG"]
    K["POST"] --> L["STATION"]
    M["POST"] --> N["POST"]
    O["POST"] --> P["POST"]
    Q["POST"] --> R["POST"]
    S["POST"] --> T["POST"]
    U["POST"] --> V["POST"]
    W["POST"] --> X["POST"]
    Y["POST"] --> Z["POST"]
    AA["POST"] --> AB["POST"]
    AC["POST"] --> AD["POST"]
    AE["POST"] --> AF["POST"]
    AG["POST"] --> AH["POST"]
    AI["POST"] --> AJ["POST"]
    AK["POST"] --> AL["POST"]
    AM["POST"] --> AN["POST"]
    AO["POST"] --> AP["POST"]
    AQ["POST"] --> AR["POST"]
    AS["POST"] --> AT["POST"]
    AU["POST"] --> AV["POST"]
    AW["POST"] --> AX["POST"]

Escuchar la radio

1. Pulse TUN (a). 2. Pulse BAND (b) repetidamente para seleccionar AM o FM. 3. Mantenga pulsado TUNE + o TUNE - (c) durante aproximadamente un segundo para iniciar la sintonización automática de una emisora de radio. La sintonización se detiene al encontrar una. Puede predefinir hasta 30 emisoras. 1. Sintonice la emisora de radio AM/FM que desea registrar. 2. Pulse EDIT (d) de modo que el número predefinido parpadee en la pantalla. 3. Pulse PRESET+ o PRESET− (e) para seleccionar un número entre el 1 y el 30 mientras el número predefinido está parpadeando. 4. Pulse ENTER (f) para confirmar. \- Para seleccionar una emisora de radio predefinida, pulse TUN (a) y después pulse PRESET+ o PRESET− (e).
PRESET
FM8750 MHz01
![](images/8a7c2bafa9cba0a31f613dc887941b83b78c9707f2abf02ee9e205d9342d3f5f.jpg)

Reproducción BLUETOOTH®

Puede disfrutar de archivos de música almacenados en un teléfono inteligente u otros dispositivos con BLUETOOTH de forma inalámbrica. El área de cobertura es de unos 33 pies (10 metros). - Tenga en cuenta que la conexión con todos los dispositivos que tengan BLUETOOTH no siempre está garantizada. 1. Pulse BT (a). 2. Active (encienda) la función BLUETOOTH del dispositivo con BLUETOOTH. 3. En la pantalla, etc., del dispositivo con BLUETOOTH elija "Pioneer AV Receiver". Después de un momento, se visualiza "CONNECT" y el emparejamiento se finaliza. • Si se le pide una contraseña, introduzca "0000". 4. Reproduzca música en su dispositivo con BLUETOOTH. Suba el volumen del dispositivo habilitado con BLUETOOTH hasta un nivel adecuado.

Reproducir un dispositivo USB

Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento USB. Esta unidad reproduce archivos de música WMA/MP3/MPEG-4 AAC. - Tenga en cuenta que no está garantizado el funcionamiento con todos los dispositivos de almacenamiento USB. 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a la unidad. 2. Pulse USB (a). 3. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en el puerto USB de la unidad principal. \- Cuando se detecta el dispositivo de almacenamiento USB, se inicia automáticamente la reproducción del primer archivo. 4. Para reproducir otro archivo, pulse RETURN (b) para visualizar la lista de archivos y carpetas en la TV y a continuación use los cursores para seleccionar y ENTER para confirmar (c). \- Si en el archivo USB hay grabados caracteres que no se pueden leer, estos se reemplazan con marcas \* ![](images/5de9df1ba178ce9f9e22d0e44b244a2484e380b8a3ba70ca409f32204f516dae.jpg) ![](images/34548737bbe3e1373a7d12b6e6c6edcb39e3b477213166365e0be1e0c96f697b.jpg)
text_image SDD RD BAT CEL GND CD TV FLUER FAN LUBBO GT AIR CHANGE LOURINGES AUTO ORIENT STEENO ADJ BUN AV. FAIR WHITE
![](images/b62f3d769d2d84d36924a6bca5352547bf689e13a76042954d5e27d336454107.jpg)

Sobre los modos de reproducción

El ajuste predeterminado es para el modo EXT.STEREO a seleccionar, que reproduce una imagen estéreo desde la parte delantera y trasera, independientemente del formato de entrada de audio.

Botón ALC/STANDARD (a)

Puede seleccionar los modos de audición Dolby Digital y DTS. Cuando la señal de entrada es multicanal, el modo de audición cambia, por ejemplo, a Dolby Digital o DTS-HD MasterAudio, para adecuarse al formato de entrada de audio. Cuando la señal de entrada es de 2 canales, puede seleccionar los modos de audición DOLBY PRO LOGIC, DOLBY PLII MOVIE/MUSIC/GAME y NEO:6 CINEMA/MUSIC que amplían la reproducción a 5.1 canales. Seleccione STEREO ALC para reproducir un nivel equilibrado cuando existen diferencias en el nivel de sonido entre pistas, por ejemplo.

Botón AUTO/DIRECT (b)

Puede seleccionar los modos de audición como AUTO SURROUND, DIRECT, y PURE DIRECT que reproducen el campo de sonido según el número de canales de la señal de entrada. El modo DIRECT omite los circuitos que pueden afectar a la calidad del sonido, como los circuitos de control del tono, de modo que pueda disfrutar de una calidad de sonido aún mejor. El modo PURE DIRECT le permite apagar circuitos y procesos adicionales que afectan a la calidad del sonido.

Botón STEREO (c)

Puede seleccionar el modo STEREO para reproducir solo desde los altavoces delanteros y el subwoofer.

Botón ADV SURR (d)

Puede seleccionar modos envolventes originales como los modos EXT.STEREO y DRAMA. Pulse STATUS (e) repetidamente para comprobar varios ajustes en el siguiente orden: modo de audición → volumen → formato de entrada de audio → fuente de entrada. ![](images/33ca639a64ddca5680bda8878bb7c9d2ab964187acc78488f7caa62c5a737c4e.jpg)
flowchart
graph TD
    A["EXT.STEREO"] --> B["VOL 30"]
    B --> C["DOL BY DIGITAL"]
    C --> D["BD/DVD H"]
También puede ver qué formato de audio está entrando comprobando los indicadores en la parte baja de la pantalla. DTS HD 96/24 NEO6 HD D+PLII Esta unidad es compatible con los siguientes formatos de audio digital. (con conexión HDMI) - Dolby Digital • Dolby Digital Plus - Dolby TrueHD • DTS • DTS 96/24 - DTS Express • DTS-HD MasterAudio - PCM (frecuencias de muestreo desde 32 kHz hasta 192 kHz) • SACD (solo DSD 2 canales) • Audio de DVD (incluyendo 192 kHz) Importante: Los modos de audición puede que no estén disponibles dependiendo de la fuente en uso, la configuración y el estado del receptor.

Resolución de problemas

- Cuando no se puede oír sonido desde los altavoces traseros y central, pulse ALC/ STANDARD o ADV SURR para cambiar los modos de audición. P. ej.) Pulse ADV SURR repetidamente para seleccionar EXT.STEREO. \- Para escuchar el audio desde un componente fuente conectado a este receptor, pulse AUDIO SEL para seleccionar H (cable HDMI), C1 (cable coaxial), O1 (cable óptico), o A (cable de audio analógico). \- Si no se emite sonido desde el subwoofer: Cuando el altavoz delantero está ajustado en LARGE, en algunos casos puede que no se emita sonido desde el subwoofer. Cambie el ajuste del altavoz delantero a SMALL o cambie el subwoofer a PLUS y el sonido debería restaurarse. \- Si la alimentación repentinamente se apaga: - Compruebe que no haya hilos sueltos del cable del altavoz tocando el panel trasero u otro conjunto de cables. En tal caso, vuelva a conectar los cables del altavoz, asegurándose de que no queden hilos sueltos. \- Cuando Auto Power Down está establecido, la alimentación se apaga a la hora ajustada. \- No aceptamos ninguna responsabilidad por cualquier daño causado debido a la conexión de equipos fabricados por otras compañías.

Restauración de la unidad principal

Use este procedimiento para restaurar todos los ajustes del receptor a los ajustes de fábrica. Use los controles del panel delantero para hacerlo. 1. Ponga el receptor en espera. 2. Mientras mantiene pulsado BAND, mantenga pulsado ⏻ STANDBY/ON durante unos dos segundos. 3. Cuando vea aparecer RESET? en la pantalla, pulse AUTO SURROUND/STREAM DIRECT. OK? se muestra en la pantalla. 4. Pulse ALC/STANDARD SURR para confirmar.

Pioneer

2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN

18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. Tel: 1-201-785-2600

Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)2154 913222

Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom Tel: +44(0)208 836 3612

6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel: +33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ

Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu)

Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu). Registre su producto en http://www.pioneer.es (o en http://www.pioneer.eu) Descubra los beneficios de registrarse on-line: © 2015 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2015 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. "Pioneer" is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license. Printed in Vietnam / Imprimé au Vietnam / Напечатано во Вьетнаме 5707-00001-074-0V SN 29402357

Supplied Accessories/Accessoires fournis/Accesorios suministrados

Before use, check the packaging for the main unit and the accessories below. Avant toute utilisation, vérifiez l'emballage de l'appareil principal et les accessoires suivants. Antes de utilizar el equipo, compruebe que el embalaje contenga la unidad principal y los accesorios que se indican a continuación. ![](images/50d887ac24dae1cff9312b73d6befd9fa470dba045824f93c759a20bea31f589.jpg) Remote control/Télécommande/ Mando a distancia (RC-929R) --- (1) Batteries/Piles/Pilas (AAA/R03) --- (2) ![](images/c8f9750d6103d81be2bab41d190196586203e6454d646aa22aa5c11bfb17f84d.jpg) FM wire antenna/Antenne filaire FM/ Antena de hilos de FM --- (1) ![](images/499fef00349973f6b8df2eec7b255970a4053f5a416fff8fdc5738143f755bae.jpg) AM loop antenna/Antenne cadre AM/ Antena en bucle de AM --- (1) ![](images/0c62b69899ead0f65c01137d9e0101058fe806a5705399833cd270021e319aa3.jpg) Setup microphone/ Microphone de configuration/ Micrófono de configuración --- (1)

VENTILATION CAUTION

When installing this unit, make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation (at least 40 cm at top, 20 cm at rear, and 20 cm at each side).

PRÉCAUTION DE VENTILATION

Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 40 cm sur le dessus, 20 cm à l'arrière et 20 cm de chaque côté).

PRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN

Cuando instale este aparato, asegúrese de dejar espacio en torno al mismo para la ventilación con el fin de mejorar la disipación de calor (por lo menos 40 cm encima, 20 cm detrás, y 20 cm en cada lado). F1512-0 ![](images/5a0da08d1a3fdf8f667ee33eb79da720861744c2863af209bb98dce1be19f447.jpg)
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : HTP206

Catégorie : Système audio home cinéma