Iberital IB7 - Machine à café

IB7 - Machine à café Iberital - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IB7 Iberital au format PDF.

📄 443 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Iberital IB7 - page 121
Caractéristiques techniques Machine à café professionnelle, double chaudière, groupe d'infusion en laiton, pression de 9 bars.
Capacité du réservoir Réservoir d'eau de 3,5 litres.
Dimensions Largeur : 32 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 40 cm.
Poids Environ 25 kg.
Utilisation Conçue pour un usage intensif, idéale pour les cafés et restaurants.
Maintenance Entretien régulier recommandé, nettoyage du groupe d'infusion, détartrage périodique.
Sécurité Équipée de dispositifs de sécurité pour éviter les surchauffes et les fuites.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles.

FOIRE AUX QUESTIONS - IB7 Iberital

Comment allumer la machine à café Iberital IB7 ?
Pour allumer la machine, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle. Laissez la machine se réchauffer pendant quelques minutes avant de l'utiliser.
Pourquoi ma machine à café ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée et que le bouton d'alimentation est allumé. Si le problème persiste, cela peut indiquer un problème avec l'élément chauffant, auquel cas il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment remplir le réservoir d'eau de la machine ?
Retirez le réservoir d'eau de la machine, rincez-le si nécessaire, puis remplissez-le avec de l'eau fraîche jusqu'au niveau maximal indiqué. Replacez le réservoir sur la machine.
Que faire si ma machine à café fuit ?
Assurez-vous que le réservoir d'eau est correctement installé et qu'il n'y a pas de fissures. Vérifiez également les joints et les tuyaux pour détecter d'éventuelles fuites. Si la fuite persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer la machine à café Iberital IB7 ?
Pour nettoyer la machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide. Pour l'intérieur, suivez les instructions du manuel pour le nettoyage des parties amovibles comme le groupe café et le réservoir d'eau.
Pourquoi ma machine à café fait-elle du bruit lors de l'utilisation ?
Un certain bruit est normal lors de l'utilisation, mais des bruits excessifs peuvent indiquer un problème. Vérifiez que la machine est sur une surface stable et que les composants internes ne sont pas obstrués.
Comment régler la température de l'eau ?
La machine Iberital IB7 dispose d'un réglage de température accessible via le panneau de contrôle. Consultez le manuel pour savoir comment ajuster les paramètres selon vos préférences.
Les voyants de la machine à café clignotent, que faire ?
Si les voyants clignotent, cela peut indiquer un besoin de nettoyage ou un dysfonctionnement. Consultez le manuel pour le code de clignotement spécifique et suivez les étapes recommandées.
Comment m'assurer que ma mouture de café est correcte ?
La mouture doit être adaptée au type d'extraction. Pour l'espresso, elle doit être fine. Ajustez le moulin intégré si nécessaire et testez avec un petit échantillon.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine Iberital IB7 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service après-vente ou directement via le site officiel d'Iberital. Assurez-vous d'avoir le modèle exact de votre machine.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IB7 - Iberital et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IB7 de la marque Iberital.

MODE D'EMPLOI IB7 Iberital

1.1.1. Machines électroniques

1.1.2. Machines semi-automatiques

2.3.1. Programmation des doses des tableaux de commande

2.3.2. Programmation de la préinfusion électronique

2.3.3. Signaux d’alarme

2.3.4. Programmation de l’eau chaude

2.3.5. Programmation automatique de la vapeur

2.6.1. Entretien des filtres et des porte-filtres

2.6.2. Entretien des groupes

2.6.3. Entretien extérieur de la machine

2.9.2. Affichage TFT (écran tactile)

2.9.3. Caractéristiques des affichages

2.9.3.1. Affichage LCD (écran non tactile)

2.9.3.1.1. Affichage du menu utilisateur2.9.3.1.2. Affichage du menu technique2.9.3.1.3. Signaux d’alarme de l’affichage

2.9.3.2. Affichage TFT (écran tactile)

2.9.3.2.1. Affichage du menu utilisateur2.9.3.2.2. Affichage du menu techniqueFRANÇAIS

2.9.3.2.3. Signaux d’alarme de l’affichage

3.6.1. Résistance électrique

3.6.2. Soupape de sûreté

3.6.3. Soupape d’élimination à vide

3.6.4. Dispositif de remplissage d’eau automatique

IMPORTANT Lire attentivement les instructions de ce manuel. Il comprend des informations importantes sur la sécurité, à propos de l’installation, de l’utilisation et de la maintenance de l’appareil. Lisez ce manuel avant la mise en marche de la machine.

1. Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin de pouvoir

le consulter ultérieurement.

2. Après avoir déballé la machine, vérifiez que tous les

composants sont présents. Ne laissez pas l’emballage (sacs en plastique, boîtes en carton, agrafes, etc.) à la portée des enfants car il présente des éléments potentiellement dangereux.

3. Avant de brancher la machine, vérifiez que les valeurs

indiquées sur la plaque signalétique (16) correspondent à celles de l’alimentation électrique. L’installation doit être conforme aux normes locales de sécurité et doit être effectuée par un technicien agréé et autorisé par IBERITAL DE RECAMBIOS, S.A., en suivant les instructions du fabricant. Le fabricant n’accepte aucune responsabilité pour dommages ou pertes en cas d’installation incorrecte de la machine. La sécurité de la machine ne peut être assurée que si elle est correctement branchée à une prise de terre, conformément aux normes locales en vigueur. En cas de doute, il est important que ces mesures de base concernant la sécurité soient vérifiées par une personne dont les compétences techniques sont avérées. Le fabricant n’acceptera aucune responsabilité en cas de dommages causés par une prise de terre défectueuse, ou en cas d’absence de prise de terre. Vérifiez que l’intensité admissible de l’installation électrique est suffisante pour la puissance maximale de la machine, indiquée sur la plaque signalétique. En casFRANÇAIS IBERITAL

120 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

de doute, veuillez contacter un technicien qualifié afin de vérifier si la section des câbles de l’installation électrique est suffisante pour l’intensité consommée par la machine, lorsqu’elle est à son régime de puissance maximal. Le branchement de la machine au réseau électrique est fixe. Ne pas utiliser d’adaptateur. En cas d’utilisation de rallonges électriques, celles- ci doivent respecter les normes de sécurité locales et ne doivent surtout pas dépasser l’intensité maximale admissible.

4. Cette machine doit être utilisée exclusivement pour la

préparation de café, la fourniture d’eau chaude et de vapeur pour réchauffer des boissons, ce pour quoi elle a été conçue. Toute autre utilisation sera considérée comme inappropriée et par conséquent dangereuse. Le fabricant ne sera en aucun cas responsable des dommages causés par une utilisation inappropriée de la machine.

5. La machine doit être utilisée en respectant quelques

mesures de sécurité fondamentales: - Ne pas toucher la machine avec les mains ou les pieds mouillés ou humides. - Ne pas utiliser la machine pieds nus. - Ne pas installer la machine dans un endroit où l’entretien se fait à l’aide de jets d’eau. - Ne pas tirer le cordon d’alimentation pour débrancher la machine de l’installation fixe. - Ne pas exposer la machine aux intempéries (pluie, gel, sable, etc.). - Ne pas exposer la machine à des températures inférieures à 0 °C sans avoir auparavant vidé l’eau contenue dans la chaudière et dans les tuyaux. Si l’eau à l’intérieur de la machine venait à geler, débrancher la machine de l’alimentation en eau et laisser dégeler l’eau de la chaudière et des tuyaux. - Ne pas exposer l’ensemble de la machine à des températures supérieures à 70 °C.FRANÇAIS IBERITAL

121MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

- Ne pas autoriser des enfants, des personnes non qualifiées ou des personnes n’ayant pas lu ce manuel à manipuler cette machine. - Ne pas ôter les panneaux latéraux de la machine pour réinitialiser le thermostat de sécurité. Seuls les techniciens agréés par le fabricant peuvent ôter les panneaux latéraux et réinitialiser le thermostat.

6. Avant de procéder aux opérations de maintenance,

assurez-vous que la machine est débranchée de l’installation électrique, grâce à l’interrupteur de l’installation fixe.

7. Pour les opérations d’entretien, suivez les instructions de

8. En cas d’anomalies ou de dysfonctionnement, débranchez

la machine avant toute opération de maintenance. Contactez un techniciens agréé par le fabricant. Les réparations de la machine seront réalisées par le fabricant ou par un centre de service après-vente agréé, n’utilisant que des pièces de rechange d’origine. Si ces conditions ne sont pas respectées, la machine pourrait être dangereuse. Un interrupteur conforme aux normes de sécurité locales permet la connexion au réseau électrique.

9. Le câble d’alimentation électrique de la machine doit être

branché à un interrupteur dont la séparation minimale entre les contacts est de 3 mm. Cet interrupteur doit être à coupure omnipolaire.

10. Afin d’éviter des surchauffes dans le câble

d’alimentation, veillez à ce que celui-ci soit complètement tendu.

11. La machine à café doit être branchée sur une pression

d’eau dont les valeurs sont comprises entre 0,6 et 0,8 MPa.FRANÇAIS IBERITAL

122 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

12. La machine est prévue pour être installée dans des

endroits où son utilisation et sa maintenance seront réservées à un personnel qualifié.

13. La machine doit être placée en position horizontale

et ne doit JAMAIS être immergée dans de l’eau ou tout autre liquide.

14. Le câble d’alimentation ne doit être ni réparé ni

remplacé par l’utilisateur. Si le câble est endommagé, débranchez la machine de l’installation électrique et contactez un technicien agréé par le fabricant.

15. Débranchez la machine de l’installation électrique

lorsqu’elle doit rester inutilisée pendant une longue période.

16. Le niveau de pression acoustique superficielle pondéré

est de 71 dB ± 7 dB et la puissance acoustique pondérée est de 86 dB ± 9 dB.

17. La machine devra être installée de façon à ce que la

partie la plus haute soit située au moins à 1,5 m du sol.

18. Aucune clé d’accès ou de déblocage n’est nécessaire

pour accéder à la zone de maintenance. Les étapes à suivre sont les suivantes: - enlever la grille porte-tasses; - enlever le bac de vidange générale de la machine. L’accès à la zone de service est uniquement réservé aux personnes ayant une expérience pratique et des connaissances de l’appareil, en particulier pour l’hygiène et la sécurité.

19. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des

personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d’expérience ou de connaissances, à moins qu’elles ne soient sous surveillance ou instruites quant au fonctionnement de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.FRANÇAIS IBERITAL

123MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

20. Les enfants devraient être sous surveillance afin de

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

21. Afin de garantir le bon fonctionnement de la machine, il

est indispensable de respecter les instructions du fabricant et de faire réaliser les opérations de maintenance par un personnel agréé. Il est notamment nécessaire de faire réviser régulièrement les dispositifs de sécurité.

22. Ne pas approcher les mains nues, ou toute autre

partie du corps, aux parties métalliques des buses d’eau chaude et de vapeur, ainsi que des groupes distributeurs.

23. L’eau et la vapeur expulsées par les buses sont

extrêmement chaudes et peuvent causer des brûlures.

24. Les parties métalliques des buses d’eau et de vapeur,

ainsi que les groupes distributeurs sont très chauds, en conditions normales de fonctionnement. Elles doivent être utilisées avec précautions et être empoignées exclusivement par les parties protégées, le manche ou la poignée.

25. Il est indispensable de s’assurer que les tasses à café

sont parfaitement sèches avant de les poser sur le chauffe- tasses. Seule la vaisselle spécifique à cette machine peut être posée sur le chauffe-tasses. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de ventes. Le chauffage de tout autre objet est donc inadapté et dangereux.

26. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique

ou autres applications non commerciales comme: - espaces repas du personnel de boutiques, bureaux et autres lieux de travail; - des cafétérias; - clientèles des hôtels, motels et autres environnements résidentiels; - gîtes et autres types d’hébergements (Bed & Breakfast).

27. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8

ans, s’ils ont reçu les instructions nécessaires concernant l’utilisation de l’appareil, en toute sécurité, et qu’ilsFRANÇAIS IBERITAL

124 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

comprennent les dangers qui y sont associés. L’entretien et la maintenance qui doivent être réalisés par l’utilisateur ne doivent pas être confiés à des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous surveillance. Maintenir l’appareil et son câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.

28. L’alimentation en eau:

- Doit être connectée de façon fixe et non avec des tuyaux mobiles. - Doit être faite avec les nouveaux tuyaux fournis avec la machine. - Ne doit pas être faite avec d’anciens tuyaux.

29. L’appareil ne doit pas être nettoyé à grande eau.FRANÇAIS

1.1.1. Machine électroniques

MODÈLE IBERITAL IB7 (PORTABLE)

  • Dosage électronique (quatre doses programmables + continu)
  • Remplissage d’eau de la chaudière
  • Pompage d’eau sous pression
  • Manomètre pour la pression de la chaudière
  • Buses de vapeur et d’eau chaude en acier inoxydable
  • Résistances de 1800-3000 W- 220-240 V 1800-2400 W - 110 V
  • Accès facile au robinet de vidange de la chaudière
  • Indicateurs de niveau minimum et maximum du réservoir d’eau
  • Dosage électronique (quatre doses programmables + continu)
  • Remplissage d’eau automatique de la chaudière
  • Pompage de l’eau sous pression
  • Manomètre pour la pression de la pompe et de la chaudière
  • Contrôle de la sécurité de la température des résistances
  • Deux buses de vapeur en acier inoxydable
  • Une commande de sortie d’eau chaude
  • Résistances de 1800-3000-3500-5000-6000 W - 220-240 V 1800-2400 W - 110 V
  • Accès facile au robinet de vidange de la chaudière
  • Tableau de commande électronique
  • Contacteur de 20/32 A (en option)

MODÈLE IBERITAL INTENZ

  • Dosage électronique (quatre doses programmables + continu)
  • Remplissage d’eau automatique de la chaudière.
  • Pompage d’eau sous pression
  • Manomètre pour la pression de la pompe et de la chaudière.
  • Contrôle de sécurité de la température des résistances
  • Deux buses de vapeur en acier inoxydable
  • Résistances de 1800-2400-3000-3500-3800-5000-6000 W - 220-240 V 1800-2400 W - 110 V
  • Accès facile au robinet de vidange de la chaudière
  • Tableau de commande électronique
  • Contacteur de 20/32 A (en option)FRANÇAIS IBERITAL
  • Dosage électronique (quatre doses programmables + continu)
  • Remplissage d’eau automatique de la chaudière.
  • Pompage d’eau sous pression
  • Manomètre pour la pression de la pompe et de la chaudière.
  • Contrôle de sécurité de la température des résistances
  • Deux buses de vapeur en acier inoxydable
  • Résistances de 1800-2400-3000-3500-3800-5000-6000 W - 220-240 V 1800-2400 W - 110 V
  • Accès facile au robinet de vidange de la chaudière
  • Tableau de commande électronique
  • Contacteur de 20/32 A (en option)
  • Dosage électronique (quatre doses programmables + continu)
  • Remplissage d’eau automatique de la chaudière
  • Pompage d’eau sous pression
  • Manomètre pour la pression de la pompe et de la chaudière
  • Contrôle de sécurité de la température
  • Deux buses de vapeur en acier inoxydable
  • Résistances de 3000-3500-3800-5000-6000 W - 220-240 V
  • Accès facile au robinet de vidange de la chaudière
  • Tableau de commande électronique
  • Contacteur de 20/32 A

MODÈLE IBERITAL EXPRESSION PRO

  • Dosage électronique (quatre doses programmables + continu)
  • Remplissage d’eau automatique de la chaudière à vapeur/eau chaude
  • Pompage d’eau sous pression
  • Manomètre pour la pression de la pompe et de la chaudière à vapeur/eau chaude
  • Contrôle de sécurité de la température des résistances
  • Deux buses de vapeur en acier inoxydable
  • 2 et 3 groupes : résistance 3000 W (chaudière à vapeur/eau chaude) + 1000 W (chaudière à eau pour café) - 220-240 V
  • Accès facile au robinet de vidange de la chaudière
  • Tableau de commande électronique
  • Contacteur 20/32 AFRANÇAIS IBERITAL

127MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

1.1.2. Machines semi-automatiques

  • Remplissage d’eau de la chaudière (en option)
  • Pompage d’eau sous pression
  • Manomètre pour la pression de la pompe et de la chaudière
  • Contrôle de sécurité de la température des résistances
  • Accès facile au robinet de vidange de la chaudière
  • Contacteur 20/32 A (en option) 1.2. DIMENSIONS DIMENSIONS Modèle Nº Groupes Largeur (mm) Hauteur (mm) Longueur (mm) IBERITAL IB7 Portable 1 508 460 445 IBERITAL IB7

IMPORTANT Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.FRANÇAIS IBERITAL

1) Rangées de boutons

2) Distribution d’un café

3) Distribution de deux cafés

6) Distribution de deux cafés longs

7) Commande de vapeur

8) Buse d’eau chaude

10) Manomètre de la pompe

11) Manomètre de pression de la chaudière

12) Interrupteur à trois positions

13) Voyant rouge ALLUMÉ/ÉTEINT

14) Voyant vert d’allumage des résistances

16) Plaque signalétique

17) Panneaux latéraux amovibles

18) Commande d’eau chaude

19) Distribution d’eau chaude

20) Bouton-poussoir distribution (automatique)

21a) Porte-filtre pour un café 21b) Porte-filtre pour deux cafés 21c) Filtre pour un café 21d) Filtre pour deux cafés 21e) Filtre d’entretien

22) Interrupteur magnéto-thermique fixe.

(Non inclus. Doit être installé par un technicien local agréé.)

23) Robinet d’arrêt général de l’eau.

(Non inclus. Doit être installé par un technicien local agréé.)

26) Entrée d’eau dans le réservoir (Iberital IB7 portable)

30) Bouton lait chaud

a) Ouvrez le robinet d’arrêt général de l’eau (23). b) Branchez l’interrupteur de l’installation fixe magnéto-thermique (22). c) Machines avec chaudière simple : placez l’interrupteur de la machine (12) en position 1 et attendez jusqu’à ce que la commande de niveau automatique ait fini de remplir d’eau la chaudière à vapeur/ eau chaude. d) Machines à deux chaudières: Appuyez sur l’interrupteur de la machine (12) et patientez jusqu’à ce que la commande de niveau automatique ait fini de remplir d’eau la chaudière à vapeur / eau chaude. La chaudière à café se remplira grâce à la pression du réseau (il est recommandé d’appuyez sur les boutons de café en continu (4) jusqu’à ce que l’eau sorte dans les groupes. e) Placez l’interrupteur (12) en position 2 et les résistances commenceront à chauffer l’eau des chaudières. (Nécessaire uniquement sur des machines équipées d’un interrupteur principal à trois positions. Sur les modèles disposant d’un interrupteur à deux positions, la machine commence à monter en température lorsque la sonde de niveau est immergée.) Attendez jusqu’à ce que la pression de fonctionnement soit atteinte. Le voyant vert (14) s’éteindra. Le manomètre de pression de la chaudière indiquera la pression de fonctionnement souhaitée (0,08-0,1 MPa). Dans le cas de la machine Iberital Expression Pro, la pression souhaitée est de (0,1-0,12 MPa).FRANÇAIS IBERITAL

a) Remplissez le réservoir d’eau avec 3 litres d’eau. b) Branchez la machine au réseau électrique. c) Placez l’interrupteur (12) en position 1. Le voyant rouge (13) s’allume. Le remplissage automatique de la chaudière est déclenché. d) Placez l’interrupteur (12) en position 2. Le voyant vert (14) s’allume. Attendez environ 10 minutes jusqu’à l’obtention de la pression de fonctionnement, indiquée sur la barre verte du manomètre (10, 11). Le voyant vert (13) s’éteindra. Avertissements généraux Lorsque la température de fonctionnement est atteinte, il est recommandé de faire circuler l’eau dans les groupes pendant quelques instants pour induire le courant thermosiphonique, afin que le système atteigne la température idéale pour commencer le travail. Il est également primordial que les corps des porte-filtres soient placés dans les groupes puisqu’ainsi, le métal du portefiltre atteindra également la température nécessaire à la bonne distribution ultérieure des premiers cafés. Il est absolument nécessaire d’être passé par la position 1 avant la position 2, lorsqu’on actionne l’interrupteur général. Tant qu’il n’y a pas de pression dans la chaudière ou, ce qui revient au même, si elle n’est pas chaude, ne pas actionner le bouton-poussoir de l’eau chaude. S’il était enclenché, on obtiendrait de l’eau froide.

2.3. FONCTIONNEMENT DU DOSAGE

Il est important de rappeler que les rangées de boutons et les tableaux de commande reçoivent des signaux dans les deux positions d’alimentation de l’interrupteur général de la machine. Position 1

En première position de l’interrupteur, seul le remplissage d’eau automatique se déclenchera, mais pas la résistance. Position 2

Sur la deuxième position de l’interrupteur, le signal atteint le contacteur (en option), qui permet de chauffer la machine et d’effectuer des distributions de café. Il est recommandé d’effectuer cela lorsque la machine est chaude et qu’elle a atteint la pression de fonctionnement de la(les) chaudière(s), indiquée par la barre verte du manomètre (11) et/ou sur l’affichage de la machine, si elle en est dotée.FRANÇAIS IBERITAL

130 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

REMARQUE Pour les machines équipées de seulement un interrupteur principal à deux positions (ON/OFF), lors de la mise en marche, la chaudière se recharge si elle n’est pas pleine. Au moment où le niveau d’eau minimum requis est détecté, la machine commence à chauffer l’eau pour préparer le café.

2.3.1. Programmation des doses des tableaux de commande (non disponible sur les

versions semi-automatiques) Pour programmer les doses, appuyez sur le bouton continu pendant 5 secondes sur la rangée de boutons gauche (groupe 1), et la LED de café continu (*) s’allume. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro REMARQUE Si une programmation a été effectuée, et qu’aucun bouton de dose n’a été enfoncé dans les 30 secondes, la rangée de boutons se met en position de travail. C’est le moment où la programmation sur quatre sélections de café peut être commencée. Lorsque la mesure de la quantité de café a été choisie, appuyez de nouveau sur la sélection choisie et la dose s’arrêtera. La même opération doit être effectuée avec tous les boutons. En effectuant ces processus, tous les groupes seront programmés automatiquement. REMARQUE Il est possible de procéder de la même manière pour les autres groupes afin d’effectuer une programmation des doses individualisée pour chacun des groupes. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Les sélections programmées s’afficheront, avec les LED éteintes. Il est cependant possible de modifier de nouveau les doses, de la manière indiquée ci-dessus. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression ProFRANÇAIS IBERITAL

131MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Si, lors de la programmation des doses, la LED de la sélection en cours de programmation clignote, le compteur volumétrique ne parvient pas à envoyer les impulsions à la centrale. La dose sera nulle. Programmation sans eau. Il est recommandé de réviser les compteurs volumétriques. REMARQUE Si votre machine est équipée d’un affichage, l’écran vous indique que vous êtes dans le menu de programmation. Affichage avec écran non tactile. Program. doses Sélection en 30s Affichage avec écran tactile. Programmaon doses manuelles acvée. REMARQUE Si votre machine est équipée d’un affichage tactile, vous pouvez programmer la dose en modifiant directement le volume d’eau au moyen de l’affichage.

2.3.2. Programmation de préinfusion électronique (non disponible sur tous les

modèles) Le tableau de commande a une fonction appelée préinfusion. La préinfusion peut être mise en service ou hors service. Si votre machine dispose d’un affichage, vous pourrez réaliser cette action grâce à l’option sur l’affichage; s’il n’est pas disponible, cette fonction s’obtient de la façon suivante: t1(on) Pour activer la préinfusion, éteignez l’interrupteur principal de la machine et effectuez une pression longue sur le bouton 1 café court sur la rangée de boutons de gauche (groupe 1) tout en plaçant l’interrupteur principal indifféremment en position 1 ou 2, et la LED 1 café court s’allumera. Relâchez le bouton et placez l’interrupteur en position zéro (OFF), puis le remettre en position de travail (en position 2). Pour mettre la préinfusion hors service, placer l’interrupteur général de la machine en position zéro (OFF) et appuyez sur le bouton 1 café long, maintenez-le enfoncé et placez l’interrupteur général en position 1 ou 2, indifféremment ; la LED de 1 café long s’allumera. Relâchez le bouton et placez l’interrupteur de la machine sur zéro (OFF) puis placez-le de nouveau sur la position 2 de travail.FRANÇAIS IBERITAL

132 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

2.3.3. Signaux d’alarme

A. DÉPASSEMENT DU TEMPS DE RENPLISSAGE DE LA CHAUDIÈRE Le tableau de commande a un temps d’attente pendant que la chaudière se remplit d’eau. Si la sonde de niveau n’est pas recouverte d’eau en 1 minute (2 minutes Expression Pro), le contrôle de sécurité du tableau de commande interrompt le remplissage ainsi que le moteur. Le signal d’alarme indiqué par le tableau de commande est constitué par les cinq LED qui clignotent simultanément. (Tous les groupes). Ce signal d’alarme peut être précédé d’un défaut d’alimentation en eau pour la machine, de l’obstruction des entrées ou d’une quelconque déficience du tableau de commande qui empêcherait le signal de remplissage automatique en eau. Avertissement Ce signal d’alarme s’active toujours au cours du processus de remplissage, lors de l’installation de la machine. Cela provient du fait qu’il faut plus d’une minute pour remplir la chaudière. Lorsque cela se produit, il faut positionner l’interrupteur sur zéro et remettre en position de remplissage afin que la chaudière continue à se remplir. Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro B. MANQUE D’IMPULSIONS DU COMPTEUR VOLUMÉTRIQUE (5 secondes) Si un manque d’impulsions du compteur a lieu au cours de la distribution, le tableau de commande le détecte, la LED de sélection en cours s’allume et clignote et la distribution ne s’arrête pas. Ce signal d’alarme est produit par une dérivation du signal du couvercle du compteur ou par un mauvais branchement, ou encore peut-être par une défaillance interne du tableau de commande. Veuillez contacter le service après-vente. C. EXCÈS DE DISTRIBUTION DU COMPTEUR VOLUMÉTRIQUE Si le temps de distribution du café se prolonge plus de deux minutes (trois minutes Expression Pro), le tableau de commande détecte un dépassement du temps normal de distribution du café. Cela interrompt automatiquement la distribution et la LED de la sélection choisie continue à clignoter. Ce signal d’alarme est dû à une obstruction du passage de l’eau ; le tableau de commande reçoit des impulsions plus lentes et prolongées par rapport au temps normal de distribution ou cela peut-être dû au fait que le café est moulu très finement ou que le grammage de la pastille est trop important, ce qui empêche une fluidité correcte du passage de l’eau. D. INDICATEURS DE NIVEAU DU RÉSERVOIR (uniquement les machines portables) Cette machine dispose d’un système d’indication de niveaux, pour le minimum et pour le maximum, qui fonctionne comme indiqué ci-dessous: Niveau minimum – Lorsque le réservoir d’eau atteint son niveau minimum, le tableau de commande coupe le passage de courant vers la rangée de boutons et vers la résistance, afin d’éviter des dommages, tant au niveau de la résistance que de la pompe, par manque d’eau. À ce moment-là, les LED de la rangée de boutons commencent à clignoter, indiquant à l’utilisateur qu’il doit remplir le réservoir. Lorsque vous commencez à remplir manuellement le réservoir et que l’eau recouvre la sonde de niveau minimum, les LED s’éteignent et le tableau de commande laisse de nouveau passer le courant vers la résistance et la pompe.FRANÇAIS IBERITAL

133MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Niveau maximum – Lorsque vous procédez au remplissage manuel du réservoir d’eau et que vous atteignez le niveau maximum, la LED du bouton continu s’allume, indiquant qu’il faut arrêter de verser de l’eau dans le réservoir. Cette LED restera allumée jusqu’à ce que le niveau d’eau descende en dessous de la sonde de niveau maximum.

AVERTISSEMENT GÉNÉRAL

Si votre machine dispose d’un affichage, l’écran montrera l’alarme pertinente, en fonction de l’incidence présentée (voir le paragraphe sur le fonctionnement de l’affichage).

2.3.4. Programmation d’eau chaude (uniquement disponible sur le modèle Iberital

Expression Pro et en option sur New Iberital) Entrez dans le mode de programmation, appuyez sur le bouton «continu» durant cinq secondes sur la rangée de boutons de n’importe quel groupe; la LED «continu» s’allumera. - Dans le cas où l’option «NON» a été sélectionnée pour le THÉ MÉLANGÉ sur l’affichage ou sur les machines sans affichage:

  • Appuyez sur le bouton d’eau chaude. À ce moment, de l’eau chaude commencera à sortir de la chaudière.
  • Lorsque vous aurez obtenu la dose souhaitée, appuyez de nouveau sur le bouton d’eau chaude.
  • La programmation d’eau chaude a été réalisée. - Au cas où l’option THÉ MÉLANGÉ a été sélectionnée sur l’affichage (version sans affichage non disponible):
  • Appuyez sur le bouton d’eau chaude. À ce moment, de l’eau mélangée (chaude / froide) commencera à sortir.
  • Appuyez sur le bouton d’eau chaude. À ce moment, de l’eau chaude commencera à sortir de la chaudière.
  • Lorsque vous aurez obtenu la dose finale (1re pulsation + 2e pulsation), appuyez de nouveau sur le bouton d’eau chaude.
  • La programmation finale d’eau chaude a été réalisée. REMARQUE (version avec affichage et électrovanne de mélange) La machine est également équipée d’un régulateur manuel situé sur l’électrovanne de mélange de l’eau.

2.3.5. Programmation automatique de la vapeur (en option, seulement disponible

sur certains modèles) Lorsque la machine dispose d’une fonction de programmation automatique de la vapeur (toujours située à gauche), la possibilité de modifier la température est proposée dans le menu technique:

  • Affichage LCD (écran non tactile) : Il est possible de modifier deux températures en passant par le menu technique: - Température 1 : Elle correspond à la température finale du lait, qu’il s’agisse de lait chaud ou de lait mousseux. - Température 2 : Il s’agit de la température à partir de laquelle l’injection d’air commence en même temps que celle de vapeur d’eau afin de mieux faire mousser le lait.FRANÇAIS IBERITAL

134 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

REMARQUE Iberital recommande de configurer les températures comme suit:

  • Température 1 maximale de 80 °C (176 °F).
  • Température 2 entre 30 °C (86 °F) et 40 °C (104 °F).
  • Affichage TFT (écran tactile): Le menu technique permet de modifier la programmation de la vapeur automatique grâce à la fonction «Température capuccino» située dans le premier choix «Config. affichage» dans le menu technique. (Voir la section 2.9.3.2.2 du présent manuel). - Lait chaud : correspond à la température finale du lait chaud. - Lait mousseux : correspond à la température finale du lait mousseux. - Air et vapeur : Il s’agit de la température à partir de laquelle l’injection d’air commence en même temps que celle de vapeur d’eau afin de mieux faire mousser le lait. - Compensation de la température réelle du lait : correspond à la variation de température entre le coeur du volume de lait dans la carafe et la température réelle acquise par l’ensemble du lait. En effet, la sonde de température est située au centre, juste à l’endroit où est diffusée la vapeur d’eau. REMARQUE Iberital recommande de configurer les températures comme suit:
  • Lait chaud à une température maximale de 80 °C (176 °F).
  • Lait mousseux à une température maximale de 70 °C (158 °F).
  • Transition de vapeur à eau entre 30 °C (86 °F) et 40 °C (104 °F).
  • Compensation de la température réelle du lait à environ 10 °C (50 °F).

2.4. BUSE D’EAU CHAUDE

Placez la tasse ou tout autre récipient en dessous de la sortie d’eau chaude (8). Actionnez la commande d’eau chaude (18) afin de débuter l’alimentation en eau et fermez-la pour l’arrêter, ou appuyez sur le bouton de distribution d’eau chaude si votre machine en est équipée.

a) Orientez la buse de vapeur (9) vers le plateau (15). b) Ouvrez le la commande de vapeur (7) pour éliminer les éléments condensés, jusqu’à ce que la vapeur sorte sans aucune goutte d’eau. c) Mettez la buse de vapeur (9) dans le récipient de liquide que vous souhaitez réchauffer. Actionner la commande (7) pour libérer la vapeur. Pour obtenir un cappuccino mousseux, maintenez la buse de vapeur près de la surface du lait. Cela créera une mousse/crème abondante. d) Lorsque le liquide a atteint la température désirée, fermez la commande de vapeur. e) Déplacez le récipient avec le liquide, en libérant la buse de vapeur (9), en l’orientant vers le plateau (15). f) Actionnez pendant quelques instants la commande de vapeur (7) pour éliminer les résidus qui pourraient se trouver sur la buse de vapeur (9). Nettoyez la buse de vapeur (9) à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge humide.FRANÇAIS IBERITAL

Il est recommandé de réaliser un entretien quotidien afin d’allonger la durée de vie de la machine et de réduire son impact sur l’environnement.

2.6.1. Entretien des filtres et des porte-filtres

Rincez les filtres et les porte-filtres dans de l’eau chaude. Au cours de la nuit, laissez-les tremper dans de l’eau chaude afin de dissoudre la graisse déposée par le café.

2.6.2. Entretien des groupes

- Machines sans affichage a) Remplacez le filtre normal (21c) ou (21d) par le filtre de nettoyage (aveugle) (21e). b) Mettez deux cuillerées de détergent (spécifique pour le nettoyage des groupes) dans le filtre de nettoyage (21e). c) Emboîtez le porte-filtre dans le groupe distributeur. d) Appuyez sur le bouton de distribution continue et laissez fonctionner pendant 15 secondes. e) Arrêtez la distribution en appuyant de nouveau sur le bouton. Au cours de la décompression de l’unité, l’eau chaude et le détergent nettoieront l’intérieur du groupe distributeur. f) Réalisez une pause de 2 secondes. g) Répétez les points (d), (e) et (f) jusqu’à avoir réalisé 7 cycles de lavage. h) Alors que le porte-filtre est retiré, rincez l’unité en appuyant sur n’importe quel bouton de distribution afin d’éliminer tous les résidus de détergent pendant 5 à 10 secondes. - Machines avec affichage (nettoyage automatique) Cette opération doit être effectuée lorsque la machine à café est en marche (machine chaude). Cette fonction démarre l’opération d’entretien (nettoyage) des groupes sept fois consécutives: - 15 secondes de distribution - 2 secondes de repos New Iberital / Expression Pro Appuyez (sur la rangée de boutons de l’un ou l’autre groupe) à la fois le bouton «continu» et le bouton «2 cafés courts» ; les LED «1 café long» et «2 cafés courts» s’allumeront.

  • Affichage LCD (écran non tactile): Une fois la combinaison de touches effectuée sur l’une des rangées de boutons, l’affichage indique: LavageFRANÇAIS IBERITAL

136 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

À la fin du «cycle de lavage», la machine reviendra au MENU initial. La procédure du «cycle de lavage» peut être réalisée sur tous les groupes à la fois.

  • Affichage TFT (écran tactile): En outre, cette opération peut être réalisée en actionnant la fonction de lavage automatique dans le menu utilisateur (section 2.9.3.2.1). Le système informe de l’état du processus en temps réel. Une fois le processus terminé, un message vous avertit. Vous devrez confirmer avant de quitter cette fonction.

2.6.3. Entretien extérieur de la machine

Les panneaux extérieurs de la machine doivent être nettoyés avec de l’eau savonneuse chaude (mais non bouillante) puis rincés entièrement en utilisant un chiffon doux ou une éponge. Ne pas utiliser de substances abrasives, ce qui pourrait rayer les panneaux. 2.7. CHANGEMENT DE L’EAU DE LA CHAUDIÈRE

  • Débranchez la machine, en plaçant l’interrupteur (12) sur la position OFF.
  • Ouvrez la commande de vapeur (7) jusqu’à ce que la vapeur ne sorte plus. (Utilisez les buses de vapeur (9) avec précaution, car en fonctionnement normal elles sont extrêmement chaudes).
  • Fermer la commande de vapeur (7).
  • Ouvrez la soupape de drainage (25) jusqu’à ce que la vidange de la chaudière soit terminée.
  • Fermez la soupape de drainage (25).
  • Branchez la machine, en plaçant l’interrupteur (12) en position 1 (ou l’interrupteur (22) sur ON) et attendre jusqu’à ce que la commande automatique ait réalisé le remplissage de la chaudière avec de l’eau du robinet. 2.8. ADOUCISSEUR D’EAU (NON INCLUS) L’adoucisseur extrait le calcaire de l’eau du robinet, évitant ainsi la formation de dépôts et d’incrustations. L’utilisation continue de l’adoucisseur provoque une usure et il doit donc être régénéré régulièrement. La régénération est le processus par lequel l’adoucisseur est remis à son état d’origine. La présence de tartre dans la chaudière suite à l’absence de régénérations, annule toute garantie de la part du fabricant. (L’adoucisseur n’est pas inclus). 2.9. FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHAGE (EN OPTION)

2.9.2. Affichage Expression Pro (écran tactile)

2.9.3. Caractéristiques des affichages

2.9.3.1. Display pantalla LCD (pantalla no táctil)

Les versions de l'affichage comprennent deux lignes de 16 caractères chacune. - Position OFF: - Lorsque l'affichage est en position OFF, OFF et l’heure s’affichent. Pour accéder au mode OFF appuyez sur la touche I/O. OFF hh:mm - Position ON: - Appuyez sur la touche I/O et l’écran affichera la température de la chaudière °C, l'heure et le nom enregistré. xxxºC hh:mm Affichage du menu utilisateur: Lorsque l’interrupteur de la machine à café est en position 2 et que l’affichage est sur la position ON (l’écran affiche le nom enregistré), appuyez sur la touche MENU pendant au moins 5 secondes afin d’entrer dans la programmation du niveau d’utilisateur. Affichage du menu technicien: Lorsque l’interrupteur de la machine à café est en position 2 et que l’affichage est sur la position OFF (le mot OFF est affiché sur l’écran) appuyez sur la touche MENU pendant environ 10 secondes afin d’entrer dans la programmation du niveau de technicien. IMPORTANT Une fois dans le MENU, si vous appuyez sur la touche MENU vous découvrirez les fonctions de l’affichage. En appuyant sur la touche OK vous pourrez à la fois confirmer l’entrée dans cette fonction et confirmer les modifications. Pour effectuer des modifications à l’intérieur des fonctions, la touche HAUT servira pour augmenter d’un cran et la touche BAS servira à diminuer d’un cran. (Voir images des paragraphes 2.9.1.).FRANÇAIS IBERITAL

138 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

2.9.3.1.1. Affichage du menu utilisateur.

- Programmation de l’HEURE et commandes zz hebdomadaires de la machine: Lorsque SET HORLOGE apparaît, confirmez la sélection en appuyant sur la touche OK. La programmation de l’heure et du jour de la semaine est très importante car ces informations seront utilisées par le tableau de commande pour mettre en marche ou arrêter la programmation hebdomadaire de la machine. Set horloge HH.MM.xxxxxxxxx HH: Heure mm: Minutes xxxxxxx: Jour de la semaine Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour modifier l’HEURE et confirmer à l’aide de la touche OK pour modifier les MINUTES et le jour de la semaine. Après avoir confirmé le jour de la semaine, il sera automatiquement saisi dans la programmation de la MARCHE/ARRÊT hebdomadaire. Auto: ON/OFF AAA:hh.mm AAA: ON (Allumé) OFF (Éteint) hh: Heures de marche/arrêt mm: Minutes de marche/arrêt Appuyez sur les touche HAUT/BAS pour modifier l’HEURE. Une fois terminé, appuyez sur la touche OK afin de confirmer la sélection et de passer à l’option des MINUTES (mm), en réalisant la même opération lorsque le mot OFF (éteint) apparaît ainsi que le jour de repos. IMPORTANT Pour que la machine ne s’allume pas automatiquement, mettez des (- -) tirets dans la sélection de l’HEURE (hh.mm) de marche ON (allumé) et OFF (éteint) ainsi que le jour de repos. - Visualisation des compteurs: Compteurs Dans ce paragraphe, vous pourrez lire toutes les consommations qui ont été réalisées. - En appuyant sur la touche OK l’écran affichera: Litres xxxxxxxxxxx Cet écran montre le nombre de litres d'eau consommés jusqu’à présent.FRANÇAIS IBERITAL

139MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

- En appuyant sur la touche MENU l’écran affichera: Service xxxxxxxxxxx Cet écran montre le nombre de cycles jusqu’à ce moment. (Pulsations dans chacune des sélections de dose). - En appuyant sur la touche MENU l’écran affichera: Total cafés xxxxxxxxxxx Cet écran montre le nombre total de cafés distribués jusqu’à ce moment. IMPORTANT Pour effacer le nombre total de cafés et laisser les compteurs à zéro en ce qui concerne le «TOTAL CAFÉS», appuyez à la fois sur les touches «2 cafés longs et 2 cafés courts» sur le GROUPE 1 (à gauche). L’écran affichera: Total cafés Total reset REMARQUE Le fait d’effacer le compteur total de cafés n’efface pas la lecture des litres d’eau consommés. Pour éliminer l’alarme de CHANGEMENT/RÉGÉNÉRATION DE L’ÉPURATEUR pour les litres d’eau consommés, voir le paragraphe sur l’ALARME DE CHANGEMENT/RÉGÉNÉRATION DU FILTRE À EAU. - En appuyant sur la touche MENU l’écran affichera: zzzzz GR: xxxxxxxx zzzzz:1 espresso, 1 café, etc. GR: Groupe 1/2/3 xxxxxxx: Nombre de cafés L’écran affiche la quantité de cafés par dose et par groupe. En maintenant la pression sur la touche MENU tous les nombres de cafés par sélection s’afficheront.FRANÇAIS IBERITAL

140 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

2.9.3.1.2. Affichage du menu technique

Souvenez-vous que pour entrer dans le menu technique l’affichage doit être en position OFF (l’écran affiche le mot OFF). S’il est en position ON (l’écran affiche le nom enregistré), pour accéder au mode OFF, appuyez sur la touche I/O (ON/OFF). Une fois en mode OFF, pour accéder au menu technique, appuyez sur la touche MENU pendant environ 10-15 secondes (en fonction de l’affichage) pour pouvoir enter dans la programmation au niveau technique. - La première option qui apparaîtra est: Langue xxxxxxxx Il sera possible de sélectionner la langue (anglais, français, allemand, espagnol, italien), à l’aide des touches HAUT/BAS. Une fois sélectionnée la langue souhaitée, appuyez sur la touche MENU et passez à l’option suivante: Vis. temp./heure BLOQUE/ACTIVE L’écran offrira la possibilité de visualiser, en position de repos, l’HEURE et la TEMPÉRATURE sur la ligne supérieure de l’écran. Les touches HAUT/BAS permettront de sélectionner la fonction «ACTIVE» ou «BLOQUE» de cette option. - Si vous avez sélectionné «ACTIVE», appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Nom 2 xxxxxxx L’écran affichera le nom 2 (ligne inférieure de l’écran), où le curseur est situé en position 1 (sur les 16 caractères que contient la ligne). À l’aide des touches HAUT/BAS, sélectionnez le caractère alphanumérique souhaité (ESPACE VIDE !) " # $ % &...). Appuyez sur la touche OK pour confirmer ce caractère et passez au caractère suivant. Continuez cette procédure jusqu’au dernier caractère de la ligne. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Rotation ligne 2 BLOQUE/ACTIVE L’écran affiche l’option grâce à laquelle le nom de la ligne 2 traverse l’écran ou reste statique; à l’aide des touches HAUT/BAS sélectionnez «ACTIVE» ou «BLOQUE» et appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: - Si vous avez sélectionné «BLOQUE», appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Nombre 1 xxxxxx Il sera possible de programmer le nom qui apparaîtra sur la ligne 1 (supérieure) de l’écran, en plaçant le curseur sur la ligne 1 (parmi les 16 caractères disponibles sur chaque ligne), à l’aide des touches «+», «-» sélectionnez les différents caractères alphanumériques (ESPACE VIDE !) " # $ % &...). Après avoirFRANÇAIS IBERITAL

141MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

trouvé le caractère souhaité, appuyez sur la touche OK pour confirmer et passez au caractère suivant. Continuez le processus jusqu’à la fin des caractères. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Rotation ligne 1 BLOQUE/ACTIVE L’écran affiche l’option grâce à laquelle le nom de la ligne 1 traverse l’écran ou reste statique ; à l’aide des touches HAUT/BAS sélectionnez «ACTIVE» ou «BLOQUE» et appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Nom 2 xxxxxx Il sera possible de programmer le nom qui apparaîtra sur la ligne 2 (inférieure) de l’écran, en plaçant le curseur sur la position 1 (parmi les 16 caractères disponibles sur chaque ligne), à l’aide des touches HAUT/BAS sélectionnez les différents caractères alphanumériques (ESPACE VIDE !) " # $ % &...). Après avoir trouvé le caractère souhaité, appuyez sur la touche OK pour confirmer et passez au caractère suivant. Continuez le processus jusqu’à la fin des caractères. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Rotation ligne 2 BLOQUE/ACTIVE L’écran affiche l’option grâce à laquelle le nom de la ligne 2 traverse l’écran ou reste statique ; à l’aide des touches HAUT/BAS sélectionnez «ACTIVE» ou «BLOQUE» et appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Fonction chrono BLOQUE/ACTIVE L’écran affichera la «FONCTION CHRONO» (temps de distribution par groupe), à l’aide des touches HAUT/BAS pour sélectionner ACTIVE/BLOQUE la fonction. Le temps de distribution apparaîtra chaque fois que nous réaliserons un café ; s’il n’est PAS ACTIVÉ l’option sélectionnée apparaîtra comme sélectionnée sur l’écran. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Program. doses BLOQUE/ACTIVE L’écran affichera la programmation des doses. Si elle est ACTIVE, des doses pourront être programmées pour les différentes options (1 café court, 1 café long, etc.); si elle n’est PAS ACTIVE, vous ne pourrez pas programmer les doses et ce sont les doses enregistrées qui seront conservées pour cette sélection. Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour ACTIVER/BLOQUER la programmation de doses. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Touche continu BLOQUE/ACTIVE L’écran affichera la programmation en «CONTINU». Les doses en «CONTINU» ne fonctionneront qu’en fonction ACTIVE. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Thé melangé OUI/NON L’écran affichera la possibilité pour que l’eau du thé «THÉ MÉLANGÉ» soit de l’eau chaude seule (option «NO»), ou soit de l’eau chaude mélangée avec de l’eau froide (option «OUI»).FRANÇAIS IBERITAL

142 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Gr. Lance Vapeur O/1/2 Option non disponible

  • L’option «LANCE VAPEUR» N’EST PAS DISPONIBLE et elle sortira toujours d’usine en tant que «O» (NON DISPONIBLE). Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Préinfusion BLOQUE/ACTIVE L’écran affichera la possibilité d’ACTIVER ou NE PAS ACTIVER l’option de «PRÉINFUSION» grâce aux touches HAUT/ BAS. EN ACTIVANT la fonction de «PRÉINFUSION» et en appuyant sur la touche MENU l’écran affichera: Préinf. ON 1 espresso xxxx seg L’écran affichera l’option du temps de «PRÉINFUSION ON» pour chaque sélection de café (1 expresso, 1 café, etc.) En appuyant sur les touches HAUT/BAS, vous sélectionnez le temps souhaité, en secondes (de 0,1 s jusqu’à 5 s par tranches de 0,1 s). Appuyez sur la touche MENU pour sélectionner les temps «ON» pour le reste des sélections. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Préinf. OFF 1 espresso xxxx seg L’écran affichera l’option de temps «OFF» (éteint) de la «PRÉINFUSION» pour chaque sélection de café (1 expresso, 1 café, etc.). En appuyant sur les touches HAUT/BAS, vous sélectionnez le temps souhaité, en secondes (de 0,1 s jusqu’à 5 s par tranches de 0,1 s). Appuyez sur la touche MENU afin de sélectionner les temps «ON» pour le reste des sélections. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Sensib. sonde

L’écran affichera la «SENSIB. SONDE» du niveau d’eau de la chaudière. En appuyant sur les touches HAUT/BAS on sélectionnera la sensibilité basse 150 KΩ / moyenne 400 KΩ / haute 1 MΩ. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Cycles Entretien xxxxxxx L’écran affichera l’option «CYCLES ENTRETIEN» lorsque la machine arrive au nombre de cycles que vous avez sélectionné. Vous serez avertis par une alarme visuelle sur l’écran. Sélectionnez le nombre de cycles en appuyant sur les touches HAUT/BAS. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Chauffage type xxxxxxx xxxxxx: Pressure Switch, ON/OFF, PID L’écran affichera l’option du système de commande du chauffage de la machine. En appuyant sur les touches HAUT/BAS vous pourrez sélectionner «Pressure Switch», «ON/OFF» ou «PID». Puis confirmez à l’aide de la touche OK.FRANÇAIS IBERITAL

143MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

- Pressure Switch: Contrôle de la température de la chaudière par pressostat de pression. IMPORTANT SUR LES MODÈLES DE MACHINE À DEUX CHAUDIÈRES, L’OPTION «Pressure Switch» NE DOIT JAMAIS ÊTRE SÉLECTIONNÉE CAR LA MACHINE FONCTIONNE AVEC UNE SONDE DE TEMPÉRATURE QUI CONTRÔLE LA TEMPÉRATURE DE LA CHAUDIÈRE À CAFÉ. SUR LES MODÈLES DE MACHINE À CHAUDIÈRE SIMPLE AVEC SONDE DE TEMPÉRATURE L’OPTION, «Pressure Switch» NE DOIT JAMAIS ÊTRE SÉLECTIONNÉE. - ON/OFF: Contrôle de la température de la chaudière à café par sonde de température avec hystérésis (intervalle d’oscillation de la température de la chaudière) de 0,5 °C, 1 °C ou 2 °C. IMPORTANT SUR LES MODÈLES DE MACHINE À CHAUDIÈRE SIMPLE AVEC SONDE DE TEMPÉRATURE L´OPTION «ON/OFF» NE DOIT JAMAIS ÊTRE SÉLECTIONNÉE. SUR LES MODÈLES DE MACHINE À DEUX CHAUDIÈRES, L’OPTION «ON/OFF» NE DOIT JAMAIS ÊTRE SÉLECTIONNÉE. - PID: Contrôle de la température de la chaudière à café par sonde de température, avec une variation par algorithme à trois constantes Kp, Ki, Kd. (RECOMMANDÉ PAR LE FABRICANT). IMPORTANT SUR LES MODÈLES DE MACHINE À CHAUDIÈRE SIMPLE, LES TROIS OPTIONS «PID» NE DOIVENT JAMAIS ÊTRE SÉLECTIONNÉES. Sur cette position, la machine contrôlera la température en fonction de son régime de travail, en s’adaptant à tout moment aux conditions internes et externes. Les valeurs de ces constantes dépendront de la puissance de la résistance, de la taille de la chaudière et du degré de dispersion de la chaleur de la chaudière. AVERTISSEMENT Pour le bon fonctionnement de la machine, les valeurs de ces constantes ne doivent pas être modifiées. - Si vous sélectionnez «ON/OFF», appuyez sur la touche OK pour confirmer, et l’écran affichera: Température ºC / ºF Les touches HAUT/BAS permettront de sélectionner le type de mesure de la température en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Confirmer à l’aide de la touche OK et l’écran affichera: Hysté. temp. xxxxxxx xxxxxx: 0,5ºC | 1ºC | 2ºCFRANÇAIS IBERITAL

144 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

xxxxxx: 1ºF | 2ºF | 4ºF En appuyant sur les touches HAUT/BAS vous sélectionnerez l’hystérésis souhaitée (variation en degrés de la température souhaitée pour la chaudière). Confirmez la sélection en appuyant sur la touche OK et l’écran affichera: Temp. chaudière xxx ºC / xxxx ºF En appuyant sur les touches HAUT/BAS vous sélectionnerez la température souhaitée pour la chaudière, puis confirmez la sélection en appuyant sur la touche OK. - Si vous sélectionnez «PID», appuyez sur la touche OK pour confirmer et l’écran affichera : ºC / ºF Avec les touches HAUT/BAS il sera possible de sélectionner le type de mesure de la température en degrés Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Confirmez à l’aide de la touche OK et l’écran affichera: Temper. Chaudiere xxx ºC / xxxx ºF En appuyant sur les touches HAUT/BAS, vous sélectionnerez la température souhaitée pour la chaudière, puis confirmez la sélection en appuyant sur la touche OK. Immédiatement l’écran affichera: KP KI KD xxx xxx xxx Les touches HAUT/BAS permettront de sélectionner la valeur de chacune des constantes et de confirmer en appuyant sur la touche OK. (IL EST RECOMMANDÉ DE CONSERVER LES VALEURS ÉTABLIES PAR LE FABRICANT). Immédiatement l’écran affichera: Reglage PID Température de réglage initial de l’algorithme des trois constantes. (La valeur peut être de «2 °C / jusqu’à 20 °C» ou «3 °F / jusqu’à 36 °F»). (IL EST RECOMMANDÉ DE CONSERVER LA TEMPÉRATURE ÉTABLIE PAR LE FABRICANT). Appuyez sur les touches HAUT/BAS pour sélectionner la température souhaitée et confirmez à l’aide de la touche OK. Une fois cette procédure terminée, appuyez sur la touche MENU pour passer à l’option suivante: Filtre d'eau xxxxxxx L’écran affichera l’option «FILTRE» où vous sélectionnerez le nombre de litres d’eau consommés et le nombre de litres d’eau qui déclencheront l’ALARME DE CHANGEMENT/RÉGÉNÉRATION de l’épurateur d’eau. En appuyant sur les touches HAUT/BAS vous pourrez sélectionner la quantité en litres d’eau. ATTENTION Si vous laissez la quantité de litres sur zéro, «0», cette option est déshabilitée.FRANÇAIS IBERITAL

145MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Enfin, appuyez sur la touche MENU pour fermer le menu technique. Off hh.mm

2.9.3.1.3. Signaux d’alarme de l’écran

A. TEMPS MAXIMUM DE REMPLISSAGE DE LA CHAUDIÈRE Lorsque le temps prévu par le fabricant est dépassé, l’écran affiche: Alarme Time-out Remplis. chaudière Les LED des boutons commencent à clignoter. Pour annuler l’alarme, mettez l’interrupteur général sur O puis sur 1. B. TEMPÉRATURE MAXIMUM DE LA CHAUDIÈRE L’écran affichera l’alarme de température de la chaudière lorsque celle-ci dépasse les 140 °C pendant plus de 5 secondes. Alarme Temp. chaudière L’alarme disparaîtra lorsque la température de la chaudière retrouvera des valeurs normales. C. SONDE DE TEMPÉRATURE COUPÉE - Lorsque la sonde détecte une température de 0 °C pendant 5 secondes, les LED des rangées de boutons clignotent et l’écran affiche: Sonde coupée L’alarme disparaîtra lorsque la température de la chaudière sera acceptable. - Dans le cas du remplacement du tableau de commande, sur une machine avec écran et pressostat, elle affichera: Sonde coupée Cette situation provient d’une sélection incorrecte dans le menu de chauffage (programmer de nouveau le tableau de commande). (VOIR LA PROGRAMMATION DANS LE PARAGRAPHE 2.9.3.2.3., OPTION DU MENU CHAUFFAGE). Pour effacer l’alarme: Maintenez la touche MENU enfoncée jusqu’à l’affichage (même si le message «Sonde coupée» apparaît, ne relâchez pas la touche «MENU»): Langue xxxxxxFRANÇAIS IBERITAL

146 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Appuyez sur la touche MENU plusieurs fois et passer par différentes options jusqu’à ce que l’écran affiche: Thé mélangé OUI/NON La valeur affichée doit être «NON». Si nécessaire, modifier la valeur en appuyant sur les touches HAUT/BAS. Confirmez en appuyant sur la touche OK. Continuez à appuyez sur la touche MENU plusieurs fois jusqu’à ce que l’écran affiche: Chauffage type xxxxxxx xxxxxx: Pressure Switch | ON/OFF | PID La valeur sur l’écran doit être «Pressure Switch». Si nécessaire, modifiez la valeur en appuyant sur les touches HAUT/ BAS. Confirmez en appuyant sur la touche OK. Appuyez sur la touche MENU plusieurs fois jusqu’à ce que l’écran affiche «OFF». Appuyez sur la touche «I/O» ou sur la touche «continu» pour l’allumer. ATTENTION Il est absolument nécessaire que les valeurs des paramètres «THÉ MÉLANGÉ» et «CHAUFFAGE TYPE» soient «NON» et «Pressure Switch» respectivement, dans le cas où la machine dispose d’un écran et que la température de la chaudière est contrôlée par pressostat. NOTE La configuration automatique du chauffage type est possible en réinitialisant la machine D. MANQUE D’IMPULSIONS DU COMPTEUR VOLUMÉTRIQUE Lorsque le compteur volumétrique ne dose pas correctement ou lorsque les impulsions n’arrivent pas pendant plus de 5 secondes consécutives, la LED de la sélection de la dose employée clignote et l’écran affiche le compteur volumétrique et le groupe. Alarme Débimètre v. GR x Pour effacer cette alarme, vérifiez les compteurs volumétriques ; ce signal d’alarme est produit par une dérivation du signal du couvercle du compteur ou par un mauvais branchement, ou également par une défaillance interne du tableau de commande. Il peut également être provoqué par un temps anormalement long de distribution, dû au fait que l’eau ne circule pas aussi librement qu’elle le devrait au cours de la distribution.FRANÇAIS IBERITAL

147MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

E. CHANGEMENT / RÉGÉNÉRATION DU FILTRE À EAU Lorsque le nombre de litres d’eau déterminé dans le MENU TECHNIQUE est dépassé, l’écran affiche: Changer filtre xxxxxxx Il affiche aussi le nombre de litres d’eau qui avait été sélectionné pour déclencher l’alarme. Pour effacer cette alarme, placez l’interrupteur général en position 0. Appuyez sur les touches de dose «2 cafés longs et 2 cafés courts» en même temps, sur le GROUPE 1 (à gauche). Maintenez les touches enfoncées lors de la mise en marche de la machine en plaçant l’interrupteur en position 1. L’écran affichera: Reset filtre

F. ALARME DE MAINTENANCE

L’écran affiche: Entretien Cela signifie que le nombre de cycles (doses réalisées sur tous les groupes de la machine) qui avait été enregistré dans le MENU TECHNIQUE a été dépassé. Pour effacer cette alarme, placez l’interrupteur général en position 0. Appuyez sur les touches de dose «1 café long et 1 café court» en même temps, sur le GROUPE 1 (à gauche). Maintenez les touches enfoncées lors de la mise en marche de la machine en plaçant l’interrupteur en position 1. L’écran affichera: Reset entretienFRANÇAIS IBERITAL

148 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

G. AVIS DE NIVEAU D’EAU MINIMUM DANS LA CHAUDIÈRE Au moment où vous allumez la machine (position 1 de l’interrupteur général) le remplissage de la chaudière débute. - DANS LE CAS DE LA MISE EN SERVICE DE LA MACHINE: Lorsque la sonde de niveau ne détecte pas la présence d’eau pendant plus de 6 secondes, elle déconnecte la résistance et la machine ne chauffera pas ; en même temps, l’écran affiche le signal d’alarme: Chaudière vide - DANS LE CAS OÙ LA MACHINE FONCTIONNE et que la sonde de niveau ne détecte pas la présence d’eau pendant plus de 3 secondes, la résistance sera déconnectée et la machine ne chauffera pas. Pour ÉLIMINER cette alarme il faut remplir l’eau de la chaudière ; la sonde de niveau, après avoir détecté pendant plus de 3 secondes la présence d’eau, connectera la résistance et la machine recommencera à chauffer.

2.9.3.2. Affichage TFT (écran tactile)

Une fois la machine en service, l’affichage reste éclairé. REMARQUE Au début, si aucune image ou texte de personnalisation n’a été configuré, le logo Iberital s’affiche. À la rubrique Config. affichage du MENU TECHNIQUE, il est possible de personnaliser l’affichage. - Position ON: Lorsque l’interrupteur général de la machine est actionné et que l’affichage se trouve en position ON (l’écran affiche Temp. chaudière | Heure | Logo). 102ºC 13:34 Pour passer en position ON: lorsque l’affichage est en position OFF, appuyez sur l’icône de l’écran. - Position OFF: lorsque l’interrupteur général de la machine à café est actionné et que l’affichage est en position OFF (l’écran affiche OFF | Heure). OFF 13:34 Pour passer en position OFF : lorsque l’affichage est en position ON, appuyez sur l’icône de l’écran.FRANÇAIS IBERITAL

149MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

L’affichage pendant le service, en fonctionnement normal, varie en fonction du nombre de groupes de la machine, de la présence ou nom d’une fonction capuccino et du type de services sélectionnés à ce moment. REMARQUE L’intensité du rétroéclairage de l’affichage diminuera après 5 minutes d’inactivité, c’est-à-dire depuis la dernière modification effectuée. L’affichage retrouvera l’intensité d’éclairage standard lorsqu’une modification sera effectuée, soit après avoir appuyé sur l’affichage lui-même, soit après avoir appuyé sur un des boutons de préparation ou en raison de la programmation de la machine. ICÔNES DE SERVICE: 13:34 Café courtCafé long 2 CafésCourts2 CafésLongsContinu Eau chaude Lait chaud Lait mousseuxTemp.chaudièreHeure REMARQUE Les icônes de service fournissent des informations supplémentaires dans la partie supérieure. Un chronomètre s’affiche pour les icônes de service ou la température pour l’icône de la chaudière. - Machine 2 groupes SANS FONCTION CAPPUCCINO AVEC FONCTION CAPPUCCINOChaudière Eau chaudeGR1 GR2 Chaudière Lait chaud Eau chaudeGR1 GR2 100ºC 12 s 12 s 12 s 13:34 100ºC 12 s 12 s 12 s 12 s IMAGES POSSIBLES IMAGES POSSIBLESChaudière Eau chaudeGR1 GR2 Chaudière Lait chaud Eau chaudeGR1 GR2 100ºC 12 s 12 s 12 s 13:34 100ºC 12 s 12 s 12 s 12 s Lait moussé(pas d'image)(pas d'image) 12 s 12 s (pas d'image)(pas d'image) 12 s (pas d'image) 12 s 12 s 12 s 12 s (pas d'image) 12 s 12 s 12 s 12 s 12 s 12 s 12 s 12 s 12 s 12 s (pas d'image)(pas d'image)(pas d'image)(pas d'image)(pas d'image)FRANÇAIS IBERITAL

Annulation ou RetourModification de la valeur de sélection suivanteAugmenter la valeur Diminuer la valeur Éditer l'option Accepter la valeur REMARQUE En appuyant sur les icônes «+» ou «-», la valeur de consigne est respectivement augmentée ou réduite. La progression se fait d’une unité à la fois, en fonction de la valeur minimale de résolution pour chaque valeur à modifier. En appuyant pendant 1,5 seconde, la progression sera plus rapide jusqu’à ce que le bouton soit relâché.

  • Affichage du menu utilisateur: Depuis n’importe quelle position de la machine, ON ou OFF, en appuyant sur l’icône , vous accéderez au menu utilisateur.
  • Affichage du menu technique: Depuis la position éteinte (OFF), appuyez sur l’icône pendant cinq secondes pour entrer dans la programmation du niveau technique..FRANÇAIS IBERITAL

151MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

IMPORTANT Selon le MENU auquel vous accédez, les fonctions présentées peuvent différer.

2.9.3.2.1. Affichage du menu utilisateur.

Après avoir accédé au menu utilisateur, toutes les fonctions affichées peuvent être sélectionnées en pressant l’une des icônes.

Heure/Données Auto ON/OFF Compteurs Lavage autoAnnulation ou Retour REMARQUE Si la machine est en position OFF, la fonction de lavage automatique n’est pas affichée. Dans cette position, la machine n’atteint pas une température permettant de réaliser cette fonction. - DATE-HEURE: Ce menu permet de configurer les paramètres de l’heure, de la date, ainsi que le mode d’affichage de ces informations. Jour.Form. heureHeureEn appuyant sur l’icône vous pouvez évoluer à travers les diverses fonctions du menu. En appuyant sur l’icône vous accéderez aux différents menus intermédiaires. Jour: Lundi Réglage du jour de la semaine.Format heure: 12h 24h Le format des heures peut être modifié selon les préférences: 12 h ou 24 h. Heure: 00:00 Réglage de l’heure. - AUTO ON/OFF: Ce menu permet de modifier les paramètres de mise en service et d’extinction automatique de la machine. LundiAcvéON: 06:13 amOFF: 23:34 pm En appuyant sur l’icône vous pouvez changer le jour de la semaine. En appuyant sur l’icône vous accéderez aux paramètres du jour sélectionné. La première option possible est «Tous les jours». La programmation de cette option efface toute programmation individuelle et uniformise le fonctionnement quel que soit le jour de la semaine.FRANÇAIS IBERITAL

152 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

LundiAcvéDésacvé Après avoir sélectionné un jour de la semaine, il peut être activé ou désactivé indépendamment des autres jours. LundiON: 00:00 amOFF: 00:00 am En activant un jour de la semaine, vous pourrez modifier l’heure de marche et arrêt automatique pour ce jour précis. - COMPTEURS: Ce menu permet d’afficher tous les compteurs.

Groupe 1Groupe 2Groupe 3Autres En appuyant sur l’icône vous pouvez sélectionner le groupe pour lequel vous souhaitez afficher les compteurs. Quantés du groupe 1 expresso:1 café:2 expressos:2 cafés:Connue:0000000000000000000000000 Après avoir sélectionné un groupe, toutes les données comptabilisées de ce groupe s’affichent, classées par type de service. Autres compteurs:Total cafés réalisés:Eau chaude:Nombre cycles:Eau consommée (l):000000000000000/0000000000/00000 En sélectionnant la valeur «Autres», tous les compteurs généraux s’affichent. Redémarrage des compteurs parels terminé. Cet écran indique que les compteurs partiels de la machine ont été réinitialisés. IMPORTANT Les compteurs partiels sont tous les compteurs totalisant la préparation de café et d’eau chaude pour les infusions. Pour les effacer, appuyez en même temps sur les boutons «2 cafés longs et 2 cafés courts» du GROUPE 1 (gauche), depuis n’importe quel écran du menu compteurs. (Le nombre de cycles et l’eau consommée seront remis à zéro par le technicien une fois effectuées les réinitialisations de service ou lors du changement des filtres.) - LAVAGE AUTO: Ce menu permet d’afficher les compteurs de service. Groupe 1Groupe 2Groupe 3 Tous En appuyant sur l’icône vous pouvez sélectionner un groupe précis ou l’ensemble des groupes afin de procéder à un lavage automatique individuel ou général. Filtre de neoyage avec détergent dans groupe X? Après avoir effectué la sélection du/des groupes, le lavage automatique doit être confirmé après mise en place du ou des filtres borgnes. Température de la chaudière < 70 ºC (158ºF).Souhaitez-vouz connuer? Lorsque la température est insuffisante, un message d’avertissement apparaît. Il est possible de continuer ou de revenir en arrière et de réaliser cette opération après avoir augmenté la température du système. Lavage auto en cours.Veuillez paenter. GR. 1 GR. 2 GR. 3 Avertissement de lavage auto en cours. Terminé.Veuillez enlever le ltre de neoyage. GR. 1 GR. 2 GR. 3 Une fois le processus terminé, changez le/ les filtres à expresso et appuyez sur pour quitter le menu.FRANÇAIS IBERITAL

153MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

2.9.3.2.2. Affichage du menu technique

Config. affichageConfig. Mach. et ChaudConfig. Doses Config. AlarmesAnnulation ou Retour - CONFIG. AFFICHAGE: Ce menu permet de modifier les paramètres d’affichage comme la langue, de configurer l’identité visuelle personnalisée de votre entreprise, d’accéder aux services techniques et à la dernière version du firmware. LangueSociétéService techFirmware Langue: English Français Deutsh ... Langue: ... Italiano Español Català

Sélectionnez la langue en surbrillance pour modifier la langue générale de l’affichage. De nombreux choix sont proposés en descendant. Langue: ... Korean Chinese Greek Société: Sélec. texteSélec. l'imageSuppr. les 2 Sélectionnez le choix en surbrillance pour modifier le texte ou l’image de l’entreprise. Sélec.texte:****************** Avec les fonctions augmentation ou diminution, vous pouvez faire défiler tous les caractères afin d’atteindre la position en surbrillance. Confirmez pour passer au caractère suivant, jusqu’au dernier. Sélec.texte: xxxxxxxxx xxxxxxxxx Une fois le texte modifié, confirmez-le s’il est correct. Sinon, vous pouvez annuler sans sauvegarder le nouveau texte. Recherche image logo... Connectez un dispositif de stockage USB pour mettre une image. Lors de l’accès au menu, un écran de recherche de fichiers s’affiche. (Image) Si le téléchargement est réussi, un écran affiche l’image correcte. Disposif USB non détecté Message d’erreur si le dispositif USB n’a pas été détecté. (8 Gb maximum). Erreur téléchargement image Message d’erreur. Le dispositif USB n’a pas été détecté ou le nom ou le format de l’image n’est pas pris en charge. (L’image doit être renommée «logo.bmp» et doit être en 24 bits sans excéder 180x100 px.)FRANÇAIS IBERITAL

154 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Supprimer texte et Image? Confirmation ou annulation de la suppression du texte et de l’image personnalisée. Text and image were removed. Processus de suppression effectué avec succès. Technical service name: Name Phone numberRemove both Sélectionnez la fonction souhaitée afin d’insérer les coordonnées du service technique.technique. Technicalservicename:****************** Avec les fonctions augmentation ou diminution, vous pouvez faire défiler tous les caractères afin d’atteindre la position en surbrillance. Confirmez pour passer au caractère suivant, jusqu’au dernier. Technicalservicename: xxxxxxxxx xxxxxxxxx Une fois le texte modifié, confirmez-le s’il est correct. Sinon, vous pouvez annuler sans sauvegarder le nouveau texte. Technical service phone number:000000000000000000 Avec les fonctions augmentation ou diminution, vous pouvez faire défiler tous les caractères afin d’atteindre la position en surbrillance. Confirmez pour passer au caractère suivant, jusqu’au dernier. Technical service phone number:

Une fois le texte modifié, confirmez-le s’il est correct. Sinon, vous pouvez annuler sans sauvegarder le nouveau texte. Remove name and phone number? Confirmation ou annulation de la suppression des coordonnées du service technique. Name and phone number were removed. Processus de suppression effectué avec succès. PCA rmware version: v.0.00Display rmware version: v.0.00 L’écran affiche la version du firmware de la centrale et de l’affichage. - CONFIG. CHAUDIÈRE CAFÉ: Ce menu permet de modifier les paramètres et l’affichage de toutes les données liées à la température et à la sensibilité de la sonde de niveau. Nbre. de groupesCappuccinatorSensibility

Unités de temp.Temp. chaudièreNombre de groupes:2 groupes3 groupes Sélectionner et modifier le nombre de groupes de la machine. Cappuccino:AcvéeDésacvée Cet écran permet d’activer ou de désactiver la fonction capuccino si la machine dispose d’un dispositif automatique pour capuccino.FRANÇAIS IBERITAL

155MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Temp. foncon cappuccino:Lait chaudLait mousseuxAir et vapeurCompensaon Cet écran permet d’accéder aux diverses fonctions capuccino pour régler les températures. Lait chaud temp.: 80 ºC Choix de la température maximale du lait chaud. Lait mousseux: 70 ºC Choix de la température maximale du lait mousseux. Ajout air à la vapeur: 30 ºC Choix de la température à partir de laquelle de l’air va être injecté avec de la vapeur afin d’émulsionner le lait. Compens. temp. réelle lait: 10 ºC Choix du décalage entre la température de la buse et la température réelle du lait. Sensibilité niveau eau: Basse Moyenne Haute L’affichage indique la sensibilité sélectionnée afin que la sonde de niveau de la chaudière de vapeur détecte correctement l’eau à l’intérieur. Pour des eaux plus pures (douces), la sensibilité doit être augmentée. Unités temp.:

Les unités de température peuvent être modifiées afin d’afficher les diverses températures en °C (Celsius) ou °F (Fahrenheit). Temp. chaudière: 102 ºC Cet écran permet de modifier la température de consigne de la chaudière. IMPORTANT Compensation de la température réelle du lait: Il est nécessaire d’admettre un décalage avec la température réelle du lait puisque la sonde de température, située à l’intérieur de la buse de vapeur, est toujours plus chaude que la température réelle du lait dans la carafe. - CONFIG. DOSE: Ce menu permet de modifier tous les paramètres de préparation du café, le dosage, la préinfusion et la distribution d’eau chaude. Program. dosesPréinfusionTouche connue Program. doses: Boutons Écran Cet écran permet de sélectionner les fonctions de dosage des rangées de boutons et de l’affichage. Program. doses par Boutons:AcvéeDésacvée Il est possible d’activer ou de désactiver les autorisations de modification du dosage pour la préparation du café grâce aux rangées de boutons. Program. doses par écran:Tous groupesGroupe 1Groupe 2

Vous pouvez modifier individuellement ou globalement le volume d’eau pour chaque type de préparation de café et d’eau pour infusions.FRANÇAIS IBERITAL

156 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Program. doses par écran:

Groupe 3 Thé Vous pouvez modifier individuellement ou globalement le volume d’eau pour chaque type de préparation de café et d’eau pour infusions. Groupe X Program. doses: 1 expresso 055 ml En appuyant sur l’icône de la valeur, vous pouvez accéder aux différents types de préparation de café. Groupe X Program. doses: 1 expresso 055 ml Modification du volume d’eau de la préparation sélectionnée auparavant. Program. doses thé: Mélangée: 10 s Chaude: 1 S Modification du volume d’eau de la préparation d’infusions en changeant la durée du dosage. Préinfusion: Acvée Désacvée Selon la fonction sélectionnée, il est possible d’activer ou de désactiver la préinfusion. Préinfusion:Groupe 1Groupe 2Groupe 3Tous groupes Selon la fonction sélectionnée, il est possible de modifier individuellement ou globalement la durée de préinfusion. Groupe X Program. préinfusion:1 espressoON: 0.6 sOFF: 1.8 s En appuyant sur l’icône de changement de sélection, vous accéderez aux divers types de préparation de café. Groupe X Program. préinfusion:1 espressoON: 0.6 sOFF: 1.8 s Modification de la durée de fonctionnement ON/ OFF du service sélectionné précédemment. Touche connue: Acvée Désacvée Selon la fonction sélectionnée, il est possible d’activer ou de désactiver l’usage du bouton de préparation en continu. - CONFIG. ALARME: Ce menu permet de modifier les messages d’alerte liés à l’entretien de la machine et des filtres. Cycles entreenFiltre à eau Alarme cycles entreen:

Modification du nombre de préparations à partir duquel un message d’avertissement apparaîtra pour effectuer les opérations d’entretien nécessaires toutes les «x» préparations. Alarme ltre à eau:

Modification du nombre de préparations à partir duquel un message d’avertissement apparaîtra pour procéder au nettoyage ou au changement du filtre adoucisseur.

2.9.3.2.3. Signaux d’alarme de l’écran

A. TEMPS MAXIMUM DE REMPLISSAGE DE LA CHAUDIÈRE Lorsque le temps prévu par le fabricant est dépassé, l’écran affiche: Alarme: Temps remplissage chaudière dépassé Pour annuler l’alarme, mettez l’interrupteur général sur O puis sur 1.FRANÇAIS IBERITAL

157MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

B. TEMPÉRATURE MAXIMUM DE LA CHAUDIÈRE L’écran affichera l’alarme de température de la chaudière lorsque celle-ci dépasse les 140 °C pendant plus de 5 secondes. Alarme: Temp. chaudière. L’alarme disparaîtra lorsque la température de la chaudière retrouvera des valeurs normales. C. SONDE DE TEMPÉRATURE COUPÉE Lorsque la sonde détecte une température de 0 °C pendant 5 secondes, les LED des rangées de boutons clignotent et l’écran affiche: Alarme: Erreur sonde temp. L’alarme disparaîtra lorsque la température de la chaudière sera acceptable. D. MANQUE D’IMPULSIONS DU COMPTEUR VOLUMÉTRIQUE Lorsque le compteur volumétrique ne dose pas correctement ou lorsque les impulsions n’arrivent pas pendant plus de 5 secondes consécutives, la LED de la sélection de la dose employée clignote et l’écran affiche le compteur volumétrique et le groupe. Alarme: Compteur vol. groupe X Pour effacer cette alarme, vérifiez les compteurs volumétriques; ce signal d’alarme est produit par une dérivation du signal du couvercle du compteur ou par un mauvais branchement, ou également par une défaillance interne du tableau de commande. Il peut également être provoqué par un temps anormalement long de distribution, dû au fait que l’eau ne circule pas aussi librement qu’elle le devrait au cours de la distribution. E. CHANGEMENT / RÉGÉNÉRATION DU FILTRE À EAU Lorsque le nombre de litres d’eau déterminé dans le MENU TECHNIQUE est dépassé, l’écran affiche: Alarme: Changer lter à eau. Pour effacer cette alarme, éteignez la machine grâce à l’interrupteur principal, appuyez simultanément sur les boutons de dosage «2 cafés longs et 2 cafés courts» du GROUPE 1 (gauche). Maintenez ces boutons enfoncés tout en mettant la machine en service grâce à l’interrupteur principal. L’écran affichera: Reset valeurs d'usine terminé. Veuillez éteindre la machine. Il est nécessaire d’éteindre la machine puis de la remettre en service afin d’éliminer le message de réinitialisation.

F. ALARME DE MAINTENANCE

Lorsque l’écran affiche: Alarme: Cycles entreen. Cela signifie que le nombre de cycles (doses réalisées sur tous les groupes de la machine) qui avait été enregistré dans le MENU TECHNIQUE a été dépassé. Pour effacer cette alarme, éteignez la machine grâce à l’interrupteur principal, appuyez simultanément sur les boutons de dosage «1 café long et 1 café court» du GROUPE 1 (gauche).FRANÇAIS IBERITAL

158 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Maintenez ces boutons enfoncés tout en mettant la machine en service grâce à l’interrupteur principal. L’écran affichera: Reset cycle de fonconnement terminé.Veuillez éteindre la machine. Il est nécessaire d’éteindre la machine puis de la remettre en service afin d’éliminer le message de réinitialisation. G. AVIS DE NIVEAU D’EAU MINIMUM DANS LA CHAUDIÈRE Au moment où vous allumez la machine le remplissage de la chaudière débute. Lorsque la sonde de niveau ne détecte pas la présence d’eau pendant plus de 6 secondes (lors de la mise en service) ou de 3 secondes (lorsque la machine est en fonctionnement), la résistance sera déconnectée et la machine ne chauffera pas ; en même temps, l’écran affiche le signal d’alarme: Alarme: Temps remplissage chaudière dépassé. Pour EFFACER cette alarme, il faut que la sonde de niveau soit en contact avec l’eau de la chaudière ; après détection de la présence d’eau pendant plus de trois secondes, la résistance est connectée et la machine recommence à chauffer. H. AVERTISSEMENT DE CENTRALE NON DÉTECTÉE Lorsque l’affichage ne communique pas avec la centrale, il indique le signal d’alarme: Alarme: Centrale non détectée REMARQUE (GÉNÉRIQUE POUR TOUTES LES ALARMES) Lorsque l’affichage de la machine indique une alarme, vous devez appuyer sur le bouton de confirmation afin de signifier que le problème a été pris en compte. Un écran indique qu’il faut avertir le service technique. Les données relatives au service technique apparaissent sur l’affichage à chaque fois que la configuration a été effectuée dans le menu Service technique à la rubrique «Config. affichage», selon les explications de la section 2.9.3.1.2. Veuillez contacter le service technique. Écran générique Veuillez contacter le service0000 0000 0000 0000Nom service technique Écran personnalisé L’utilisateur peut accepter l’alerte afin de continuer à visualiser l’affichage de façon normale. Lorsque la machine est éteinte puis remise en service, l’erreur s’affiche de nouveau si elle n’a pas été résolue.FRANÇAIS IBERITAL

Il est possible de rétablir les paramètres usine du tableau de commande. Afin de procéder à cette action, éteignez la machine grâce à l’interrupteur principal. Une fois éteinte, appuyez simultanément sur les boutons «1 café court, 2 cafés courts et continu» du groupe 1 (gauche). Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital / Expression Pro Maintenez les boutons enfoncés et allumez la machine en appuyant sur l’interrupteur principal. - Machines avec affichage: Une fois la machine en marche, maintenez les trois boutons enfoncés durant plusieurs secondes jusqu’à ce que le message suivant s’affiche: New Iberital Réinitialisation des données termineé Expression Pro Reset ltre d'eau terminé. Veuillez éteindre la machine. - Machines sans affichage: Iberital IB7 Iberital Intenz Iberital Tandem New Iberital Les boutons qui ont été enfoncés pour la réinitialisation resteront allumés en continu. REMARQUE Cette réinitialisation entraîne la perte de toute configuration personnelle effectuée sur la machine, aussi bien sur le menu technique que sur le menu utilisateur (compteurs, visualisations, doses, date/heure et ses programmations, contrôle de température, etc.)FRANÇAIS IBERITAL

160 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

AVERTISSEMENT Dans le cas d’une machine avec affichage tactile, il est nécessaire de renseigner de nouveau le nombre de groupes et la présence d’un dispositif automatique pour capuccino le cas échéant. REMARQUE Si votre machine dispose d'un display non tactile, une réinitialisation permet de configurer automatiquement l'option de "chauffage type". Une réinitialisation détectera si votre machine fonctionne avec un pressure switch ou avec une sonde de température, et adaptera l'option de chauffage type selon le besoin. Il est nécessaire de configurer l'option "Thé mélangé" si nécessaire, étant donné qu'elle est désactivée par défaut (suivre les étapes indiquées dans la section 2.9.3.1.2.). 2.11. ÉCLAIRAGE LED Les machines Iberital sont équipées d’un éclairage LED de l’espace de travail. Son format varie en fonction du modèle de machine. - Machines sans affichage: Cet éclairage reste allumé tant que la machine est sous tension, c’est-à-dire tant que l’interrupteur principal est en position 1 ou 2. - Machines avec affichage: Les machines disposant d’un affichage et d’un interrupteur principal à trois positions (0-1-2) restent éclairées uniquement en position 2. Les machines équipées d’un affichage et d’un interrupteur principal à deux positions (0-1) restent éclairées uniquement en position 1. REMARQUE Il est également possible d’allumer ou d’éteindre la machine grâce à l’affichage (position ON/OFF). Peu importe le fait que le changement de position ON/OFF soit effectué manuellement ou via la programmation automatique de mise en service-extinction. En position de service (ON), l’éclairage LED reste allumé en permanence. En position éteinte (OFF), l’éclairage LED reste éteint.

a) Pompe + moteur : alimente le système hydraulique. b) Chaudière:

  • Chaudière simple: - 1 groupe 6,5 litres. - 2 groupes 11 litres.FRANÇAIS IBERITAL

161MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

- 3 groupes 18 litres. c) Soupape de sûreté. d) Soupape d’élimination à vide. e) Résistances de la chaudière : chauffe l’eau de la chaudière. f) Pressostat: contrôle la pression de la chaudière. g) Soupape d’expansion / de retenue : contrôle la pression du système hydraulique.

3.1.2. Machine Iberital Intenz

a) Pompe + moteur : alimente le système hydraulique. b) Chaudière:

  • Chaudière simple: - 1 groupe 6,5 litres. - 2 groupes 11 litres ou 14 litres. - 3 groupes 18 litres. c) Soupape de sûreté dans la chaudière pour la vapeur. d) Soupape d’élimination à vide dans la chaudière pour la vapeur. e) Résistances de la chaudière : réchauffent l’eau des chaudières. f) Soupape d’expansion / de retenue : contrôle la pression du système hydraulique.

3.1.3. Machine Iberital Tandem

a) Pompe + moteur : alimente le système hydraulique. b) Chaudière:

  • Chaudière simple: - 2 groupes 11 litres ou 14 litres. - 3 groupes 18 litres. c) Soupape de sûreté dans la chaudière pour la vapeur. d) Soupape d’élimination à vide dans la chaudière pour la vapeur. e) Résistances de la chaudière : réchauffent l’eau des chaudières. f) Soupape d’expansion / de retenue : contrôle la pression du système hydraulique.

3.1.4. Machine New Iberital

a) Pompe + moteur : alimente le système hydraulique. b) Chaudière:

  • Chaudière simple: - 2 groupes 11 litres ou 14 litres. - 3 groupes 18 litres. c) Soupape de sûreté. d) Soupape d’élimination à vide. e) Résistances de la chaudière : chauffe l’eau de la chaudière.FRANÇAIS IBERITAL

162 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

f) Pressostat : contrôle la pression de la chaudière. g) Soupape d’expansion / de retenue : contrôle la pression du système hydraulique.

3.1.5. Machine Iberital Expression Pro

a) Pompe + moteur : alimente le système hydraulique. b) Chaudière:

  • Double chaudière: - 2 groupes 3 litres (café) / 8,3 litres (vapeur/eau chaude). - 3 groupes 4 litres (café) / 11,5 litres (vapeur/eau chaude). c) Soupape de sûreté dans la chaudière pour la vapeur. d) Soupape d’élimination à vide dans la chaudière pour la vapeur. e) Résistances de la chaudière : réchauffent l’eau des chaudières. f) Soupape d’expansion / de retenue : contrôle la pression du système hydraulique. REMARQUE Dans toutes les machines il existe un thermostat de sûreté pour le contrôle électrique de la température des résistances : ce thermostat limite la température des résistances. Lorsque la température dépasse le niveau maximum, l’alimentation électrique vers les résistances est interrompue. Dans ce cas il faut réarmer le thermostat en appuyant sur le bouton qui s’y trouve, lorsque la résistance est froide (pour accéder au thermostat, enlevez le panneau droit de la machine). Dans le cas de machines à deux chaudières, il y en a une pour chaque résistance. REMARQUE Toutes les machines disposent d’un capteur de niveau dans la chaudière. Dans le cas de machines à deux chaudières, le capteur se trouve dans la chaudière de vapeur/eau chaude.

3.2. CONNEXION À L’ALIMENTATION EN EAU

IMPORTANT Cet appareil doit être installé en suivant les règles applicables, qu’elles soient fédérales, nationales ou locales. La machine compte sur une entrée de fourniture d’eau de 3/8". Cette entrée comprend un robinet d’arrêt pour ouvrir ou fermer le flux d’eau (en option). Les flexibles sont inclus. Pour une installation correcte, il faudra connecter le robinet d’alimentation en eau du réseau et l’entrée mentionnée précédemment avec l’un de ces flexibles ou un similaire.

3.3. CONNEXION AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE

IMPORTANT Le branchement de cet appareil est fixe sur le réseau électrique. La machine est équipée de résistances et autres éléments électriques de 110 V, 220 V et 240 V en fonction de la version. Un interrupteur doit être installé, de calibre adapté, entre l’installation fixe et la machine. La consommation électrique maximum est indiquée sur la plaque signalétique.FRANÇAIS IBERITAL

163MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

Le câble de terre doit être connecté à une prise de terre adéquate. IMPORTANT Les machines ne peuvent être connectées qu’en 110 V, 220 V et 240 V en fonction de la machine.

Machines à 5 fils 220 V - 240 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) 220-240VPhase (R)Neutre NoirMarron Gris Bleu Vert/Jaune La machine peut être branchée sur des alimentations à une seule phase de 220-240 V. Dans ce cas, les conducteurs noir, marron et gris doivent être reliés puis branchés sur la phase de l’installation fixe. Le conducteur bleu doit être branché sur le neutre. Le conducteur vert/jaune doit être connecté à la terre. 400 V TROIS PHASES AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) NoirMarron Gris Bleu Vert/Jaune220-240VPhase (T)NeutrePhase (S)Phase (R) La machine peut être branchée sur des alimentations à trois phases et un neutre de 400 V. Dans ce cas, les conducteurs noir, marron et gris doivent être branchés séparément sur les différentes phases et le conducteur bleu sur le neutre. Le conducteur vert/jaune doit être connecté à la terre. Machines à 4 fils 220 V - 240 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) 220-240VPhase (R)Neutre NoirMarron Gris ou Bleu Vert/Jaune La machine peut être branchée à des alimentations à une seule phase de 220 V - 240 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté au conducteur Marron puis à la phase de l’installation fixe. Le conducteur Bleu ou Gris doit être connecté au neutre. Le conducteur Vert/Jaune doit être connecté à la terre.FRANÇAIS IBERITAL

164 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

400 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) NoirMarron Vert/Jaune220-240VPhase (T)NeutrePhase (S)Phase (R)Gris ou Bleu La machine peut être branchée aux alimentations de trois phases et un neutre de 400 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté à une des trois phases, le conducteur Marron à celle-ci et le conducteur Bleu ou Gris à la phase neutre. Le conducteur Vert/Jaune doit être connecté à la terre. 400 V DEUX PHASES AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) NoirMarron Vert/Jaune220-240VPhase (T)NeutrePhase (S)Phase (R)Gris ou Bleu La machine peut être branchée aux alimentations de trois phases et un neutre de 400 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté à une des trois phases, le conducteur Marron à une phase différente et le conducteur Bleu ou Gris à la phase neutre. Le conducteur vert/jaune doit être connecté à la terre. 110 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2 GROUPES) IMPORTANT Les machines fabriquées pour être connectées à des tensions électriques de 110 V, sont fabriquées sur des éléments électriques spécifiques pour cette tension. Elles ne pourront donc être installées qu’à une tension de 110 V, comme indiqué sur le schéma électrique spécifique pour ces tensions. 110V Phase (R)NeutreNoirMarron Gris ou Bleu Vert/Jaune La machine peut être connectée à des alimentations d’une seule phase de 110 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté à la phase de l’installation fixe, le conducteur Marron doit être connecté à la même phase que le conducteur Noir et le conducteur Bleu ou Gris à la phase neutre. Le conducteur Vert/Jaune doit être connecté à la terre. Machines à 3 fils 220 V - 240 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) 220-240VPhase (R)NeutreMarron Gris ou Bleu Vert/Jaune La machine peut être branchée à des alimentations à une seule phase de 220 V - 240 V. Dans ce cas le conducteur Marron doit être connecté à la phase de l’installation fixe. Le conducteur Bleu ou Gris doit être connecté à la phase neutre. Le conducteur Vert/Jaune doit être connecté à la terre.FRANÇAIS IBERITAL

165MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

110 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2 GROUPES) IMPORTANT Les machines fabriquées pour être connectées à des tensions électriques de 110 V, sont fabriquées sur des éléments électriques spécifiques pour cette tension. Elles ne pourront donc être installées qu’à une tension de 110 V, comme indiqué sur le schéma électrique spécifique pour ces tensions. 110V Phase (R)NeutreMarron Gris ou Bleu Vert/Jaune La machine peut être connectée à des alimentations d’une seule phase de 110 V. Dans ce cas le conducteur Marron doit être connecté à la phase et le conducteur Bleu ou Gris à la phase neutre. Le conducteur Vert/Jaune doit être connecté à la terre.

Machines à 4 fils 220 V - 240 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) 220-240VNeutre Phase (R, L1) Noir Rouge Blanc Vert La machine peut être branchée à des alimentations à une seule phase de 220 V - 240 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être relié au conducteur Rouge puis connecté à la phase de l’installation fixe. Le conducteur Blanc/Noir doit être connecté au neutre. Le conducteur Vert doit être connecté à la terre. 400 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) 220-240VPhase (T, L3)Neutre Phase (S, L2)Phase (R, L1) Noir Rouge Blanc Vert La machine peut être branchée aux alimentations de trois phases et un neutre de 400 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté à une des trois phases, le conducteur Rouge à la même et le conducteur Blanc/Noir à la phase neutre. Le conducteur Vert doit être connecté à la terre. 400 V DEUX PHASES AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) 220-240VPhase (T, L3)Neutre Phase (S, L2)Phase (R, L1) Noir Rouge Blanc VertFRANÇAIS IBERITAL

166 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

La machine peut être branchée aux alimentations de trois phases et un neutre de 400 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté à une des trois phases, le conducteur Rouge à une phase différente et le conducteur Blanc/Noir à la phase neutre. Le conducteur Vert doit être connecté à la terre. 110 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2 GROUPES) IMPORTANT Les machines fabriquées pour être connectées à des tensions électriques de 110 V, sont fabriquées sur des éléments électriques spécifiques pour cette tension. Elles ne pourront donc être installées qu’à une tension de 110 V, comme indiqué sur le schéma électrique spécifique pour ces tensions. 110V Neutre Phase (R, L1) Noir Rouge Blanc Vert La machine peut être connectée à des alimentations d’une seule phase de 110 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté à la phase de l’installation fixe, le conducteur Rouge doit être connecté à la même phase que le conducteur Noir et le conducteur Blanc/Noir à la phase neutre. Le conducteur Vert doit être connecté à la terre. Machines à 3 fils 220 V - 240 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2-3 GROUPES) 220-240VNeutre Phase (R, L1) Noir Blanc Vert La machine peut être branchée à des alimentations à une seule phase de 220 V - 240 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté à la phase de l’installation fixe. Le conducteur Blanc/Noir doit être connecté à la phase neutre. Le conducteur Vert doit être connecté à la terre. 110 V UNE PHASE AVEC NEUTRE (MACHINES 1-2 GROUPES) IMPORTANT Les machines fabriquées pour être connectées à des tensions électriques de 110 V, sont fabriquées sur des éléments électriques spécifiques pour cette tension. Elles ne pourront donc être installées qu’à une tension de110 V, comme indiqué sur le schéma électrique spécifique pour ces tensions. 110V Neutre Phase (R, L1) Noir Blanc Vert La machine peut être connectée à des alimentations d’une seule phase de 110 V. Dans ce cas, le conducteur Noir doit être connecté à la phase et le conducteur Blanc/Noir à la phase neutre. Le conducteur Vert doit être connecté à la terre.FRANÇAIS IBERITAL

167MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

REMARQUE Nous recommandons de vérifier l’installation électrique et de réaliser les modifications nécessaires, en fonction du type de courant (monophasée, triphasée) sortant de la ligne à laquelle la machine sera branchée. Pour ce faire, suivez toujours les indications de la norme en vigueur dans le pays où la machine est installée.

3.4. RACCORDEMENT AUX ÉGOUTS

La machine est fournie avec un tuyau de vidange qui doit être relié au bac de vidange, l’élément centralisant toutes les eaux résiduelles produites lors du fonctionnement normal de la machine. Il est donc nécessaire de disposer d’une sortie vers les égouts afin de pouvoir évacuer correctement ces eaux usées. 3.5. GROUPE DISTRIBUTEUR a) Joint: facilite l’ajustement du porte-filtre au groupe. b) Douche: c’est par là que l’eau est en contact avec le café. c) Dispositif de drainage. d) Soupape solénoïde: laisse passer l’eau vers le groupe lorsqu’on appuie un des boutons de la rangée de boutons. Le groupe distributeur est un bloc en fonte de laiton dans lequel se trouve la chambre d’infusion. Lorsque vous appuyez sur un des boutons de la rangée de boutons, la pompe est actionnée et la soupape solénoïde est activée. 3.6. CHAUDIÈRE a) Groupe distributeur. b) Injecteur. c) Échangeur de chaleur. La chaudière, fabriquée en cuivre, est traversée par un échangeur de chaleur, lui-même connecté à l’unité d’alimentation. Pendant un cycle d’alimentation, l’eau froide est pompée de la chaudière à café au moyen de l’injecteur. Ensuite, l’eau située dans la chaudière à café se déplace vers le groupe distributeur. En conditions de repos, il y a une circulation permanente d’eau entre le groupe distributeur et la chaudière à café, maintenant l’ensemble de l’équipement à une température optimale pour la préparation du café. La température des résistances à l’intérieur des chaudières est limitée au moyen de thermostats. Si la température des résistances dépasse la température établie par le thermostat, la machine coupera l’alimentation électrique. Pour connecter à nouveau les résistances, appuyez sur la touche reset située sur le thermostat.FRANÇAIS IBERITAL

168 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT

3.6.1. Résistance électrique

3.6.2. Soupape de sûreté

Dans le cas de dysfonctionnement dans le contrôle des résistances, les soupapes de sûreté garantissent l’intégrité de la chaudière, en allégeant la pression excessive et en évitant qu’elle dépasse à 0,18 MPa. Les soupapes de sûreté sont fabriquées sous de strictes conditions de contrôle et en respectant des critères techniques extrêmement exigeants. Une fois vérifiées par le fabricant, elles sont immédiatement scellées.

3.6.3. Soupape d’élimination à vide (soupape à vide)

Cette soupape, située dans la chaudière, empêche la dépressurisation à l’intérieur de la chaudière, évitant le risque d’absorption de liquides par les buses de vapeur.

3.6.4. Dispositif de remplissage automatique d’eau

a) Soupape solénoïde La machine dispose d’une sonde de niveau (une barre en acier inoxydable qui est en contact avec l’eau à l’intérieur de la chaudière). La sonde est connectée à un processeur (CPU) indiquant à tout moment le niveau de l’eau. Lorsque le niveau est bas, la CPU active la pompe et la soupape solénoïde, permettant l’alimentation en eau jusqu’à ce que la sonde indique que le niveau optimum a été atteint.

3.6.5. Niveau visuel (en option)

a) Niveau (visualisation du niveau max. et min. de l’eau dans la chaudière). Le niveau d’eau peut être vérifié à tout moment au moyen de l’indicateur de niveau visuel.FRANÇAIS IBERITAL

a) Soupape d’expansion (tarée pour s’ouvrir à 1,2 MPa ±0,1). 3.7. POMPE À MOTEUR a) Écrou de fixation. b) Vis de réglage. La pompe/moteur entre en fonctionnement lorsque vous appuyez sur un des boutons de la rangée de boutons, augmentant la pression jusqu’aux 0,8/0,9 MPa requis pour la préparation du café. La pompe/moteur est également contrôlée par le dispositif de contrôle automatique de niveau, chargé de maintenir la chaudière pleine d’eau. Pour régler la pression de la pompe à moteur, procédez de la manière suivante : desserrez l’écrou de fixation bloquant la vis de réglage. Desserrez la vis pour diminuer la pression ou serrez-la pour l’augmenter. Lorsque l’opération est terminée, n’oubliez pas de resserrer l’écrou de fixation.

3.8. TABLEAU DE COMMANDE

Il s'agit du cerveau de la machine. Il est chargé de contrôler tous les capteurs et les éléments de manoeuvre pour le fonctionnement correct de la machine. REMARQUE Sur les machines disposant d'un display, il est nécessaire que certains paramètres de configuration de display soient conformes aux caractéristiques de la machine. New Iberital The melange ACTIVE/BLOQUE Chauffage type Pressure switch ON/OFF Expression Pro Nombre de groupes: 2 groupes 3 groupes REMARQUE Une réinitialisation de la machine forcera la détection de l'élément de contrôle de température utilisé. Ainsi, elle se configurera automatiquement, en plaçant l'option de chauffage type en fonction des besoins, et selon que la machine fonctionne avec un pressure switch ou une sonde de température.FRANÇAIS IBERITAL

4.1. EMBALLAGE Pour le bien de l’environnement, retirez les résidus de l’emballage afin de le recycler ou de le réutiliser. Les parties en carton, les pièces en bois, les sacs en plastique et les blocs de polystyrène peuvent être recyclés. Retirez les mousses de protection et emmenez-les à la déchetterie la plus proche.

4.2. UTILISATION EFFICACE DE LA MACHINE

Lors de longues périodes d’inactivité, comme par exemple la nuit, entre chaque journée d’ouverture, les jours fériés ou les vacances, il est recommandé de laisser la machine éteinte.

4.3. FIN DE VIE DE L’APPAREIL

Le rejet de cet appareil est soumis au décret royal 110/2015 d’Espagne, fondé sur la directive européenne 2012/19/UE. Renseignez-vous auprès de votre distributeur ou fabricant pour connaître les options de mise au rebut disponibles.IBERITAL

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Iberital

Modèle : IB7

Catégorie : Machine à café