MXCDP2692 - Hotte Mx Onda - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MXCDP2692 Mx Onda au format PDF.
| Type de produit | Hotte aspirante murale décorative |
| Marque | Mx Onda |
| Modèle | MXCDP2692 |
| Dimensions (L x P x H) | 895 x 400 x 1170 mm |
| Poids | 15,55 kg |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Consommation maximale | 193 W |
| Puissance du moteur | 190 W |
| Capacité d'extraction | 700 m³/h |
| Nombre de vitesses | 3 (lente, moyenne, élevée) |
| Niveau sonore | ≤ 68 dB |
| Éclairage | LED, 2 x 1,5 W |
| Classe énergétique | B (échelle A+++ à D) |
| Classe d'efficacité dynamique des fluides | A |
| Classe d'efficacité lumineuse | A |
| Classe d'efficacité de filtration des graisses | D |
| Diamètre de sortie d'air | 150 mm |
| Type de filtre | Filtres en aluminium avec 5 niveaux de filtration |
| Fonctions spéciales | Façade pliante en verre trempé, commandes tactiles, horloge analogique, minuterie d'arrêt automatique |
| Hauteur minimale au-dessus de la table de cuisson | 65 cm (pour gaz, respecter les indications de la plaque) |
| Entretien | Nettoyage extérieur et intérieur avec un chiffon humide et savon dégraissant ; filtres à tremper dans de l'eau chaude savonneuse |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire, arrêt automatique en cas de surchauffe, clapet anti-retour |
| Installation | Montage mural, nécessite un conduit d'évacuation (diamètre 150 mm), fourni avec support et cheminée télescopique |
| Informations générales | Conforme aux directives européennes 2014/30/EU et 2014/35/EU ; usage domestique uniquement |
FOIRE AUX QUESTIONS - MXCDP2692 Mx Onda
Questions des utilisateurs sur MXCDP2692 Mx Onda
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MXCDP2692 - Mx Onda et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MXCDP2692 de la marque Mx Onda.
MODE D'EMPLOI MXCDP2692 Mx Onda
Cet apparéil fonctionne avec une tension de 230 V, afin d'éviter tout risque d'électrocution ne tentez pas de l'ouvrir. Cet apparéil n'a pas de partie qui peut être réparé par vous. En outre, en cas d'un défaut de fonctionnement géré pas, contactez un service autorisé MX ONDA.
Ayant épuisé la vie de ce produit électrique, ne jetez pas les ordures menagères.
Placez-le dans un endroit approprié récipient propre de leur localité, pour le recyclage.

Ce produit est conforme à la directive européen RoHS (2011/65 / UE), sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements ELECTriques et Electroniques.

INTRODUCTION
Félicitations pour l'achat de votre nouvelle hotte aspirante murale décorative MX ONDA, modèle MX-CDP2692.
Nous vous recommendons de passer un peu de temps à生存 ce manuel d'installation et d'utilisation pour bien comprendre comment l'instructor et le faire fonctionner correctement. Avant d'instructor la hotte, consultez la section d'installation de ce manuel.
Entre autres, il intègre les fonctionnalités suivantes:
Boitier et cheminée en noir ou blanc
- Façade pliante en verre trempe
- Commandes tactiles avec averissement acoustique
- 3 vitesses d'extraction
- Éclairage LED (2 x 1,5 W)
Puisance du moteur: 190 W
- Classe énergétique: B
- Classe d'efficacité dynamique des fluides: A
- Classe d'efficacité lumineuse: A
- Classe d'efficacité de filtration des graisses: D
- Niveau sonore: ≤ 68 dB
- Capacité d'extraction: 700m^3/h
- Filtres en aluminium avec 5 niveaux de filtré
- Clapet anti-retour
Diametre sortie d'air: 150 mm

AVANT DE CONNECTER L'APPAREIL
Viete sécurité est importante pour nous. Veuillez tire attentivement toutes les instructions de sécurité avant d'utiliser et d'installer la hotte et conserver ce manuel d'utilisation et d'installation pour referencia future.
- Àprous avoir retirel l'emballage, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé. En cas de doute, ne l'installez pas et contactez le personnel d'assistance technique.
- Conservez les matériaux d'emballage (sacs, pieces de polystyrene, etc.) hors de portée des enfants, car ils constituent une source potentielle de danger.
- Vérifiez que la tension de votre prise électrique est de 220-240 V ~ 50 Hz et qu'elle est mise à la terre. La sécurité électrique de cet apparéil n'est garantie que s'il est connecté à une prise avec une mise à la terre efficace, conformément aux réglementations de sécurité en vigueur.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages resultant du manque de mise à la terre de l'installation. En cas de doute, consultez un professionnel.
- Cet apparéil doit être connecté à un circuit qui incorpore un interrupteur d'isolement omnipolaire qui assure une déconnexion totale du réseau électrique.
- Si la connexion électrique est effectuee avec la fiche secteur et qu'elle reste accessible après l'installation, il ne sera pas nécessaire d'installer un circuit intégrant un interrupteur d'isolement.
- Le tuyau d'échémpement de la hotte ne doit pas être raccordé au conduit d'évacuation des fumées des appareils alimentés au gaz ou à un autre combustible.
- Ne raccordez pas le tuyau d'échépendement de la hotte au conduit de ventilation ou à l'air chaud.
-
Avant d'instructor la hotte aspirante, vérifie les réglementations et dispositions légales concernant les réglementations en vigueur sur l'évacuation de l'air et des fumées dans votre région.
-
Pour améliorer l'évacuation et les performances de la hotte, nous vous recommendons de garder le tube flexible le plus court possible et d'éviter les angles droits.
- La partie inférieure de la hotte doit être à une hauteur minimale de 65 cm de la table de cuisson. Si une plaque de cuisson à gaz doit être utilisée et qu'une distance plus importante est indiquée dans ses instructions d'installation, cette distance doit être respectée.
- Pour éviter d'endommager la hotte, utilisez uniquement les vis fournies.
- Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages et blessures resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou imprudente de l'appareil.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
- En raison de l'aspiration de l'air chaud et de la fumée de cuisson, la hotte et ses parties accessibles peuvent devenir chaudes.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ilts ont reçu une supervision ou des instructions pour utiliser l' apparéil en toute sécurité et qu'ilts comprehennent les dangers encourus, et à condition ils sont supervisés par une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants.
- La cuisine doit avoir une ventilation ajustée si la hotte aspirante est utilisée avec des plaques de cuisson à gaz ou autres combustibles.
- Ne laissez pas de flammes nues, par exemple une zone de cuisson au gaz sans recipient ou des aliments enflammés lorsque la hotte est en marche.
-
N'utilisez JAMAIS la hotte sans les filtres ou s'ils sont excessivement gras.
-
NE laissez PAS les casseroles ou les conténants d'huile sans surveillance pendant l'utilisation, car l'huile peut chauffer et prendre feu.
- Pour éviter les risques d'incendie et améliorer les performances, nettoyez régulièrement les filtrres ainsi que l'intérieur de la hotte, l'accumulation de graisse sur les filtrres réduit le début d'air.
- Lors de l'installation, du nettoyage ou de l'entretien de la hotte aspirante, l'alimentation électrique doit être coupée (sectionneur en position d'arrêt ou la hotte débranchée de la prise de courant).
- Pour éviter les blessures lors de l'installation ou du nettoyage, soyez extrémement prudent et faites attention aux arêtes vives à l'intérieur de la hotte (portez des gants).
- Lorsque la hotte aspirante et les apparèils de cuisine fonctionnant au gaz ou à un autre combustible fonctionnement simultanément, la dépression dans la cuisine ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 Bar).
- Ne répAREZ ou ne remplacez aucune piece de l'appareil à moins que ce ne soit spécifique recommendé dans le manuel. Tous les autres services doivent être executés par un technicien qualifié.
- N'utilisez pas de tampons à récurer ou tout autre produit de nettoyage abrasif pour nettoyer la hotte, et n'utilisez pas de nettoyeur vapeur car cela pourrait endommager les pièces électriques et électroniques.
- En cas de panne, d'anomalie, si la fiche, le cordon d'alimentation ou d'autres pieces sont déteriorés, ne branchez pas l'appareil et n'essayez pas de le réparer vous-même. Contactez le service technique officiel MX ONDA le plus proche.
- Cet apparéil est conçu pour un usage domestique et non professionnel uniquement. MX ONDA n'acceptera aucune responsabilité et la garantie ne sera pas valable en cas d'utilisation non conforme ou de non-respect des instructions.
AVANT PLIANT
Avant de démarrer la hotte aspirante, vous devez ouvrir la façade rabattable, sinon l'évacuation et ses performances seront considérablement réduites.
Pour ouvrir la façade rabattable, tenez-la par les coins inférieurs et tirez doucement vers vous, les amortisseurs faciliteront l'ouverture.
Pour fermer l'avant rabatable, tenez-le par les coins inférieurs et appuyez sur l'avant vers le capot, à tout moment vousdez tenir l'avant, en vous assurant qu'il ne heurte pas les tampons en caoutchouc.

PANNEAU DE COMMANDE

- Bouton et indicateur marche / arrêt de la hotte aspirante.
- Sélecteur de vitesse lente: si vous touche ce bouton, le moteur de la hotte fonctionnera à basse vitesse.
- Sélecteur de vitesse moyenne: Si vous appuyez sur ce bouton, le moteur de la hotte aspirante fonctionnera à vitesse moyenne.
- Sélecteur haute vitesse: appuyez sur ce bouton pour faire tourner le moteur de la hotte à pleine vitesse.
- Horloge analogue (avec sauts de 5 minutes).
- Bouton marche / arrêt de la lumière.
- Réglage de l'horloge et de la minuterie d'arrêt automatique.
UTILISATION DES COMMANDES TACTILES
- Les commandes réagissant au toucher, il n'est donc pas nécessaire d'appliquer une pression.
Utilisez toute la partie du bout du doigt, pas la pointe.
Assurez-vous que les commandes sont toujours propres et seches. même une fine couche d'eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.

RÉGLER L'HORLOGE
- La hotte doit être éteinte.
- Appuyez et maintenez votre doigt (environ trois secondes) sur le bouton 7 (Ø) jusqu'à ce que tous les voyants s'allument et qu'un bip retentisse.
- Appuyez et maintenez votre doigt sur le bouton 2 ( ) jusqu'à ce que l'aiguille des heures se mette à clignoter.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton 3 (*) ou 4 (*) et réglez l'heure actuelle.
- Appuyez momentanément sur le bouton 2 ( ) et l'aiguille des minutes commencerà à clignoter.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton 3 (喜) ou 4 (喜) et reglez les minutes.
- ÀpRES avoir régèle les heures et les minutes, attendez 5 secondes sans toucher aucun bouton ou touche 2 ( ) pour mémoriser l'heure.
Remarques:
- En cas de panne de courant ou lorsque la hotte est déconnectée du secteur, l'heure actuelle est immédiatement effacée. Une fois l'alimentation rétablie, l'écran affichera 12:00, vous devrez donc régler à nouveau l'horloge.
- L'horloge affiche les minutes par sauts de 5 minutes, ceci est dû à la conception de l'écran et n'est pas un dysfonctionnement.
UTILISATION DE LA HOTTE D'EXTRACTEUR
Nous recommendons que quelques minutes avant de commencer la cuisson, allumez la hotte aspirante afin de creer un flux d'air constant, le flux d'air empêchera la fumée et les odeurs de se repandre dans les différentes pièces.
- Pour allumer la hotte aspirante, appuyez sur le bouton 1 ( Ⓞ), ce bouton s'allume et un averissement sonore retentit indiquant que la hotte est en marche.
-
Appuyez sur l'un des trois boutons de selection de vitesse 2 ( ), 3 ( ) ou 4 (*) selon la vitesse que vous souhaitez selectionner, respectivement faible, moyenne ou élevé. Le bouton correspondant à la vitesse selectionnée restera allumé indiquant la vitesse chosesie.
-
A tout moment, vous pouvez modifier la vitesse, appuyez simplement sur le bouton correspondant à la vitesse que vous souhaitez sélectionner.
- Si vous poulez arrêté le moteur mais pas étéindre le capot, appuyez sur le bouton correspondant à la vitesse choses et le moteur s'eteindra mais le capot restera allumé.
- Pour éteindre la hotte aspirante, appuyez sur le bouton 1 ( Ⓞ). Ce bouton s'éteint et un avertissement sonore retentit indiquant que la hotte a été éteinte.
Éclairage de hotte aspirante
Que la hotte soit eteinte ou allumee, appuyez plusieurs fois sur le bouton 6 ( ) pour allumer ou eteindre l'eclairage de la hotte.
Minuterie d'arrêt automatique
Il est conseillé, à la fin de la cuisson, de laisser fonctionner la hotte aspirante pendant quelques minutes afin d'éliminer les traces de fumée et d'odeurs qui subsistant dans la cuisine.
Cette hotte aspirante intègre un système de déconnexion automatique, qui s'éteint automatiquement après 3 minutes.
Avec la hotte aspirante allumée et le moteur en marche, appuyez momentanément sur le bouton 7 (①), l'éclairage de ce bouton clignotera, un averissement sonore retentira et l'horloge 5 indiquera l'heure d'arrêt automatique par incréments de 15 secondes, après l'heure. la hotte s'éteint automatiquement.
Pour désactiver la minuterie de mise en veille et éteindre la hotte, appuyez sur le bouton marche / arrêt 1 (Ø).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant le nettoyage, débranchez la hotte aspirante du secteur, éteignez l'interrupteur d'isolation omnipolaire ou débranchez-le de la prise secteur.
Nettoyage de l'extérieur et de l'intérieur de la hotte
Nettoyez l'extérieur et l'intérieur avec un chiffon humide avec de l'eau tiède et du savon dégraissant, puis séchez-les soigneusement.
N'utilisez pas de tampons à récurer, d'alcool ou de produits abrasifs et ne laisses pas l'appareil entre en contact avec des agents volatils tels que l'essence, les solvants, les insecticides, etc.
Nettoyer les filtres
Pour-retirer les filtres, appuyez sur les languettes de détention et abaissez doucement les filtres.
Faites tremper les filtres dans de l'eau chaude avec du savon dégraissant et laisserez agir la solution, puis rincez les filtres à l'eau chaude et laisserez-les secher. Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser des produits spécifiques à fort pouvoir dégraissant pour éliminer les graisses, auquel cas vous nevez dire la notice du produit dégraissant et suivre les conseils d'utilisation.
Ne mettez pas de filtres humides dans la hotte, assurez-vous qu'ils sont complètement secs avant de les remetre en place.
N'utilise pas de tampons abrasifs ou métalliques qui peuvent rayer les surfaces, utilisez des produits spécifique pour laGRAisse.
Pour insérer les filtres dans la hotte, faites correspondre les languettes fixes (celles opposées au dispositif de retenue) dans les rainures de la hotte, puis appuyez sur les pattes de retenue et enclenchez le filtré en place en liberant les pattes de retenue. Assurez-vous que les filtres sont correctement retenus.
Les ampoules LED de la hotte ne doivent être remplacées que par un service technique officiel ou par du personnel qualifié.
Pour changer les ampôules LED:
- Avant de procéder au remplacement des ampoules LED, débranchez la hotte du secteur, éteignez l'interrupteur d'isolation omnipolaire ou débranchez-le de la prise de courant.
- Retirez les filtrres pour acceder à l'intérieur de la hotte.
- Les ampôules sont maintainues par des plaques de pression, donc en appuyant légèrement sur l'intérieur de celles-ci vers l'extérieur, l'ampoule sortira, puis débranchez le connecteur d'alimentation de l'ampoule pour pouvoir l'extraire complètement.
- Insérez la nouvelle ampoule en exerçant une légère pression dessus et rebranchez le connecteur d'alimentation.
Remarque: Utilisez des accessoires d'origine, sinon cela pourrait endommager la hotte et la garantie ne sera pas valide.
INSTALLATION
A retenir ... Avant de proceder à l'installation, la hotte doit être débranchée du secteur, éteindre l'interrupteur d'isolement omnipolaire ou le débrancher de la prise de courant.
La hotte doit être placee juste en dessous du trou d'évacuation des fumées de la cuisine Pour obtenir les importantes performances, la hauteur optimale de la hotte par rapport au plan de travail doit être comprise entre 65 et 75~cm
1. Installation du support de la hotte
a) À l'aide d'un repère de niveau, les quatre troughs B du support D.La distance A doit être la hauteur recommendée (65 à 75 cm) plus la hauteur de la hotte, c'est-à-dire que vous doivent ajouter les centimétres nécessaires pour que lorsque la hotte est suspendue au support, elle se trouve à la hauteur recommendée (65 à 75 cm) du plan de travail.
b) Percez quatre troughs 10 mm aux marques B.
c) Insérez les fiches fournies C.
d) Fixez le support D et fixez-le au mur à l'aide des vis fournies E.

2. Installation des supports de cheminée (première section)
La cheminée de la hotte aspirante est composée de deux pieces, qui sont insérées l'une dans l'autre pour s'adapter à la hauteur entre le plafond et le corps principal de la hotte aspirante.
a) Positionnez la première section de cheminée (elle sans évents) de sorte que les trous de vis soient en bas.
b) Insérez le support A à l'intérieur de la cheminée, en faisant correspondre les pattes du support avec les fentes situées à l'intérieur de la cheminée.
c) Marquez les deux trouss B du support de cheminée.
d) Percez deux troughs 10mm aux marques B.
e) Insérez les fiches fournies C.
f) Fixez le support et fixez-le au mur à l'aide des vis fournies D.

3. Installation des supports de cheminée (deuxieme section)
a) Placez la deuxième section de la cheminée et alignez-la avec la première section de la cheminée, marquez sa position sur le mur à côte du plafond, puis retirez les deux sections de la cheminée et placez le support A.
b) Marquez les deux trouss B du support de cheminée.
c) Percez deux troughs 10 mm aux marques B.
d) Insérez les fiches fournies C.
e) Fixez le support et fixez-le au mur à l'aide des vis fournies D.

4. Installation du tube d'évacuation extensible
Le tube d'évacuation extensible a un diamètre de 150 mm, si le trou des sortie de fumée a un diamètre différent, vous nevez fixer un adaptateur adaptable au diamètre requis. Instalación del tubo extensible de evacuación
a) Une fois les supports de cheminée installés, retirez les deux sections de la cheminée.
b) Déployez le tube extensible et faites-le passer du corps principal de la hotte à la sortie de fumée au plafond.
c) Pour fixer le tube, vous pouvez utiliser des attaches en plastique ou des pinces métalliques D. Vous pouvez également utiliser du silicone ou de la pâte adhéseve afin de fixer et d'améliorer l'étanchéité.

5. Mise en place des sections qui forment la cheminée
a) Branchez ou branchez la hotte dans la prise secteur et activez l'interrupteur d'isolement omnipolaire.
b) Vérifiez que la hotte aspirante fonctionne correctement.
c) Fixez la première section de la cheminée et fixez-la à la hotte à l'aide des vis fournies A.
d) Insérez la deuxième section de la cheminée de façon à ce qu'elle s'insère à l'intérieur de la première section de la cheminée et soit collée au plafond, puis fixez-la au support à l'aide des vis fournies B.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension d'alimentation 220-240 V 50 Hz
Consommation maximale 193 W
Capacité d'extraction 700 m³ / h
Puisance du moteur 190 W
Éclairage LED 2 x 1,5 W
Nombre de vitesses d'extraction 3
Classe énergétique B (dans la plage A +++ à D)
Classe d'efficacité dynamique des fluids A
Classe d'efficacité lumineuse A
Classe d'efficacité de filtration des graisses D
Niveau sonore ≤ 68 dB
Diametre sortie d'air 150 mm Ø
Mesure 895x400x1170mm
Poids 15,55 Kg
Les specifications techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Ce produit est conforme aux directives européennes 2014/30 / EU (CEM) sur la compatibilité electromagnétique et 2014/35 / EU (LVD)asse tension de sécurité.
"MX, MX ONDA" et les logos sont des marques déposées de MX ONDA, S.A.
MX ONDA, S. A.
C/Matabueyes,7 nave 1A
19171 - Cabanillas del Campo
(Guadalajara - Spagne)
Telephone Service d'information et: +34 902 551 501
E-MAIL: mxsat@mxonda.es
http://www.mxonda.es