IAN 292987 - Luminaire Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 292987 Livarno Lux au format PDF.
| Type de produit | Plafonnier à capteur |
| Marque | Livarno Lux |
| Modèle | IAN 292987 |
| Référence article | 9010.006.080 |
| Utilisation | Intérieur et extérieur (IP44) |
| Dimensions (lampe) | ∅ 27,5 cm x H 11,5 cm |
| Dimensions (base) | ∅ 25,5 cm, hauteur 2,8 cm |
| Dimensions (verre) | ∅ 27,5 cm, hauteur 10 cm |
| Poids | 1 200 g |
| Tension de service | 220-240 V~, 50 Hz |
| Puissance max. ampoule | 20 W (douille E27) |
| Ampoule fournie | LED 5,5 W, 3 000 K (blanc chaud), 470 lumens, Ra ≥80 |
| Durée de vie ampoule | 25 000 heures |
| Cycles de commutation | 100 000 |
| Zone de détection | 1,2 m à 12 m (réglable) |
| Angle de détection | 360° (plafond), 150° (mur) |
| Durée d'éclairage | 5 s à 30 min (réglable) |
| Luminosité ambiante | Réglable (2 lux à 50 lux, désactivable) |
| Indice de protection | IP44 |
| Classe de protection | II |
| Entretien | Couper l'alimentation avant nettoyage, utiliser un chiffon sec |
| Sécurité | Installation par électricien, ne pas utiliser si verre cassé, ne pas immerger |
| Garantie | 3 ans |
| Contenu de la livraison | Plafonnier, ampoule LED, matériel de montage, mode d'emploi |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 292987 Livarno Lux
Questions des utilisateurs sur IAN 292987 Livarno Lux
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Luminaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 292987 - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 292987 de la marque Livarno Lux.
MODE D'EMPLOI IAN 292987 Livarno Lux
PLAFONNIER À CAPTEUR
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
CZ
STROPNÍ SVÍTIDLO SE SENZOREM
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
Légende des pictogrammes utilisés....Page 22
Introduction......Page 22
Utilisation conforme Page 23
Contenu de la livraison....Page 23
Description des éléments....Page 23
Caractéristiques techniques....Page 23
Sécurité ......Page 23
Consignes de sécurité......Page 23
Préparation......Page 25
Outils et matériel nécessaires......Page 25
Avant l'installation Page 25
Mise en service....Page 25
Montage de la lampe au plafond/au mur Page 25
Remplacement de l'ampoule....Page 26
Réglages......Page 26
Régler le zone de détection Page 26
Réglage de la durée d'éclairage....Page 26
Régler la luminosité ambiante....Page 26
Entretien et nettoyage......Page 27
Mise au rebut....Page 27
Garantie et service après-vente Page 27
Déclaration de garantie Page 27
Adresse du service après-vente......Page 28
Déclaration de conformité......Page 28
| Légende des pictogrammes utilisés | |||
![]() | Lire le mode d'emploi ! | ![]() | Respecter les avertissements et consignes de sécurité ! |
![]() | Volt (tension alternative) Attention ! Risqu | :ctrocution ! | |
![]() | Hertz (fréquence) Conduite à tenir ! | ![]() | |
![]() | Watt (puissance active) | ![]() | Mettez l'emballage et le produit au rebut dans le respect de l'environnement ! |
![]() | Classe de protection II | ![]() | Si le verre de lampe est défectueux, la lampe doit immédiatement être mise hors service. |
IP 44 | La lampe est protégée contre les projections d'eau venant de toute direction et ainsi appropriée à un usage en extérieur. | ![]() | Zone de détection : max. 12 m |
![]() | Durée de vie 25 000 h | ![]() | Angle de détection : montage mural : 150° |
![]() | 100 000 cycles de commutation | ![]() | Angle de détection : montage au pla-fond : 360° |
![]() | Cette lampe n'est pas adaptée aux variateurs et aux interrupteurs électriques. | ||
Plafonnier à capteur
Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez opté pour un produit de haute qualité. Veuil-
lez lire ce mode d'emploi intégralement et attentivement. Ouvrez les pages contenant les illustrations. Ce mode d'emploi fait partie du produit et contient des instructions essentielles pour sa mise en marche et sa manipulation. Respectez toujours toutes les
consignes de sécurité. Avant la mise en marche, vérifiez si la tension est correcte et si toutes les pièces sont correctement montées. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation de l'appareil, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Veuillez conserver soigneusement ce mode d'emploi et remettez-le aux autres utilisateurs le cas échéant.
Utilisationconforme
Cette lampe est conçue pour un usage en intérieur et en extérieur. Cette lampe peut être fixée sur toutes les surfaces normalement inflammables. L'électricien qui a installé cette lampe doit veiller à ce qu'elle ne soit pas placée sur une surface humide ou conductrice ! Ce produit est uniquement destiné à un usage domestique et privé.
- Contenu de la livraison
Immédiatement après le déballage du produit, veuillez toujours contrôler que le contenu de la livraison est complet et que le produit se trouve en parfait état.
1 Plafonnier à capteur
1 ampoule LED (5,5 W, E27) (non variable)
Matériel de montage (chevilles et vis)
1 mode d'emploi
• Description des éléments
1 Lampe de plafond à capteur
2 Abat-jour en verre satiné
3 Base de lampe
4 Ampoule LED (E27)
5 Interrupteur DIP
6 Cordon d'alimentation
7 Trous de fixation
8 Borne de connexion de lampe
9 Perforation
10 Joint
Caractéristiques techniques
Réf. d'article : 9010.006.080
Tension de service : 220 -240 V\~, 50 Hz
Dimensions :
Lampe : 27,5 x 11,5 cm (∅ x H)
base : 25,5 cm, hauteur 2,8 cm
Verre : 27,5 cm, hauteur 10 cm
Poids : 1.200 g
Zone de détection : 1,2 m - max. 12 m (réglable)
Angle de détection : montage au plafond : 360 °, montage mural : 150 °
Durée d'éclairage : 5 secondes - max. 30 minutes (réglable)
Luminosité
ambiante : réglable ; peut être désactivée
Douille : 1x E27, max. 20 W
1 ampoule LED : 5,5 W, 3.000 K
(lumière blanc-chaud)
470 Lumen
Ra ≥ 80
100.000 cycles de
commutation
Durée de vie : 25.000 heures
Indice de
protection : IP44
Sécurité

Consignes de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas de dommages résultant du non respect du présent mode d'emploi ! Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages consécutifs ! Toute responsabilité est déclinée pour les dommages matériels ou corporels causés par une manipulation incorrecte du produit ou par le non-respect des consignes de sécurité ! Ne laissez pas la lampe ou le matériel d'emballage traîner sans surveillance. Les films/sachets en plastique, les éléments en matières synthétiques, etc. peuvent devenir des jouets dangereux dans les mains des enfants.


AVERTISSEMENT!
DANGER DE MORT ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES EN-
FANTS EN BAS ÂGE ET LES ENFANTS !
Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d'emballage. Ils risquent de s'étouffer avec le matériel d'emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers.
Toujours tenir le produit à l'écart des enfants.
Ce produit n'est pas un jouet, il doit être tenu hors de la portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés à la manipulation du produit.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sûre du produit et s'ils comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.

Prévention de risques mortels par électrocution
L'installation électrique doit être effectuée par un électricien ou par une personne dûment formée à cet effet.
Avant chaque branchement au secteur, contrôlez le câble afin de détecter d'éventuels endommagements. N'utilisez jamais la lampe si vous constatez le moindre dommage.
ATTENTION ! Des câbles d'alimentation endommagés impliquent un danger de mort par électrocution. En cas de détériorations, de réparations ou d'autres problèmes, veuillez contacter le SAV ou un électricien.
Avant le montage, retirez le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusibles (position 0).
Assurez-vous avant le montage que la tension secteur présente correspond bien à la tension de service de la lampe (220-240 V\~, 50 Hz).
- Évitez impérativement tout contact de la lampe avec de l'eau ou d'autres liquides.
- Ne jamais ouvrir le boîtier de la lampe ou y coincer d'objet quelconque. De telles interventions impliquent un danger de mort par électrocution.
N'utilisez que des ampoules de modèle conforme et ne dépassez pas la puissance maximale de la lampe (max. 20 W).
Remplacez immédiatement un verre de protection cassé par un verre neuf. Contactez le S.A.V.
■ Uniquement les pièces prévues par le fabricant peuvent être utilisées.
Remplacez immédiatement les ampoules refroidies.
N'installez jamais la lampe sur un support humide ou conducteur de courant !

Prévention de risque d'incendies et de blessures
Lors du fonctionnement de la lampe, certaines parties peuvent présenter des températures élevées. Laissez la lampe refroidir avant tous travaux.
- Ne laissez pas la lampe ou le matériel d'emballage traîner sans surveillance. Les films et les sachets en plastique, les éléments en matières synthétiques, etc. peuvent devenir des jouets dangereux dans les mains des enfants.
La lampe ne doit pas fonctionner dans son emballage afin d'éviter tout risque d'incendie.
- Ne couvrez pas la lampe avec des objets. Un dégagement de chaleur excessif peut provoquer un incendie.

Conduite à tenir
Montez la lampe de telle sorte qu'elle soit protégée de l'humidité et des salissures.
Préparez soigneusement le montage du produit et l'effectuer sans précipitation. Préparez toutes les pièces détachées ou le matériel requis et posez-les à portée de main.
- Soyez toujours vigilant ! Faites toujours attention à ce que vous faites et agissez raisonnablement.
- Ne montez en aucun cas cette lampe si vous n'êtes pas concentré ou si vous vous sentez mal.
●Préparation
- Outils et matériel nécessaires
Les outils et matériels indiqués ne sont pas inclus dans le contenu de la livraison. Il s'agit là de données et de valeurs indicatives vous permettant de vous orienter. Les caractéristiques du matériel dépendent des conditions spécifiques sur place.
- Crayon à papier/outil de marquage
- Détecteur de tension
- Tournevis
- Perceuse
- Foret
- Marteau
- Escabeau
●Avantl'installation
Important : Le raccordement électrique doit être réalisé par un électricien professionnel ou par une personne formée pour exécuter une installation électrique. Celle-ci doit connaître les caractéristiques de la lampe et ses conditions de raccordement.
Remarque : Avant la première mise en service, veuillez retirer l'ensemble des matériaux composant l'emballage.
Avant l'installation, familiarisez-vous avec l'ensemble des instructions et des illustrations du présent mode d'emploi et avec la lampe elle-même.
Avant l'installation, vérifiez l'absence de tension au niveau du câble auquel doit être raccordé la lampe. Retirez à cet effet le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0).
■ Vérifiez l'absence de tension à l'aide d'un détecteur de tension.
- Mise en service
- Montage de la lampe au plafond/au mur
Avant l'installation, vérifiez l'absence de tension au niveau du câble auquel doit être raccordé la lampe. Retirez à cet effet le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0).
□Dévissezl'abat-jour 2 dans le sens anti-horaire hors de la base de lampe 3.
Placez la base de lampe 3 dans la position de montage souhaitée. Prenez 9 en compte le trou dans la base de lampe 3 au travers duquel doit passer le câble d'alimentation électrique (voir Fig. B). Marquez les trous au crayon à papier.
Percez les trous et assurez-vous de ne pas endommager le câble d'alimentation électrique 6.
□ Enfoncez les chevilles dans les trous. Si nécessaire, aidez-vous d'un marteau.
□ Passez le câble de l'installation domestique dans le joint 10 de l'ouverture prévue située dans la base de lampe 3 (voir Fig. B).
☐ Fixez le câble de l'installation domestique sous la jonction de câble à l'aide des deux vis (Voir Fig. C).
Remarque : Veillez à introduire et visser correctement dans les bornes de raccordement de lampe 8 les divers conducteurs du câble d'installation en fonction des couleurs imposées : conducteur de courant : noir ou brun = symbole L ; conducteur neutre : bleu = symbole N ; conducteur de protection : vert-jaune).
Remarque : La lampe de plafond à capteur 1 est conçue de manière isolée. Il n'est pas nécessaire de brancher le conducteur de protection. Celui-ci peut rester détaché dans la lampe de plafond à capteur 1.
□ Vissez l'ampoule LED 4 dans la douille de lampe (voir Fig. D)
□Vissezl'abat-jour 2 dans le sens horaire sur la base de lampe 3 (voir Fig. E).
Remettez le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur dans le boîtier à fusibles (position I).
Remplacement de l'ampoule
Remarque : Ne remplacez l'ampoule que lorsque la lampe de plafond à capteur 1 est débranchée de l'alimentation électrique et que l'ampoule est refroidie, ceci afin d'éviter les brûlures.
☐ Débranchez la lampe de plafond à capteur
1 du réseau électrique en extrayant le fusible afin de désactiver le circuit électrique.
□ Attendez env. 3 minutes jusqu'à ce que la lampe de plafond à capteur 1 ait refroidi.
□Dévissezl'abat-jour 2 dans le sens anti-ho-
raire hors de la base de lampe 3.
□ Insérez l'ampoule LED neuve.
□Vissezl'abat-jour 2 dans le sens horaire fermement sur la base de lampe 3.
Activez de nouveau le fusible et contrôlez le bon fonctionnement de la lampe de plafond à capteur 1.
Réglages
En sélectionnant la combinaison sur l'interrupteur DIP 5, vous pouvez régler des données de capteur pour chaque utilisation spécifique.
• Régler le zone de détection
L'interrupteurDIP 5 vous permet de régler sur 5 niveaux la plage de détection du détecteur de mouvement.
| 10%env. 1,2 m | |
| 25%env. 3 m | |
| 50%env. 6 m | |
| 75%env. 9 m | |
| 100%env. 12 m |
- Réglage de la durée d'éclairage
□L'interrupteurDIP 5 vous permet de régler sur 6 niveaux la durée d'éclairage de la lampe de plafond à capteur 1.
Remarque : La durée d'éclairage se réfère à la période de temps de la lampe de plafond à capteur 1 dans le cas d'un éclairage à 100% après détection d'un mouvement.
• Régler la luminosité ambiante
□L'interrupteurDIP 5 vous permet de régler le capteur sur 5 niveaux de sorte que la lampe de plafond à capteur 1 ne s'allume que sous un seuil de luminosité ambiante prédéfini.
Si vous sélectionnez le réglage "Disable" (désactivé), le capteur de lumière du jour de lampe de plafond 1 bascule lorsque qu'un mouvement a été détecté indépendamment de la lumière ambiante (50 lux, 30 lux : fonctionnement au crépuscule, 10 lux, 2 lux : fonctionnement nocturne).
| 7 | 8 | 9 | ||
| I | ON | NON | 2lux | |
| II | ON | ON | — | 10lux |
| III | — | ON | — | 30lux |
| IV | ON | — | — | 50lux |
| V | — | — | — | Disable |
- Entretien et nettoyage
ATTENTION ! RISQUE D'ÉLECTROCU-
TION ! Pour procéder au nettoyage, coupez tout d'abord l'alimentation secteur de la lampe. Retirez à cet effet le fusible ou coupez le disjoncteur de la boîte à fusible (position 0).
N'utilisez ni solvants, ni essence, ni autres produits similaires. Ceci endommagerait la lampe.
■ Laissez refroidir complètement la lampe.
ATTENTION ! RISQUE D'ÉLECTROCU-
TION ! Pour des raisons de sécurité électrique, il est interdit de nettoyer la lampe à l'eau ou avec d'autres liquides ou encore de la plonger dans de l'eau.
Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux.
Remettez ensuite le fusible en place ou remettez en route le disjoncteur dans le boîtier à fusibles (position I).
- Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le «point vert» n'est pas valable en Allemagne.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
● Garantie et service après-vente
- Déclaration de garantie
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat, valable uniquement pour le premier acheteur, non transmissible. Conservez le ticket de caisse en tant que justificatif. La garantie couvre uniquement les défauts matériels ou de fabrication et exclut l'usure des pièces ou les dommages résultant d'une utilisation inappropriée. La garantie est annulée en cas d'intervention externe. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Veuillez contacter le S.A.V. par téléphone pour toute réclamation. Il est autrement impossible d'assurer l'envoi gratuit de votre appareil. Cet appareil a été fabriqué avec soin et soumis à un contrôle qualité minutieux. Pendant la durée de la garantie, nous réparons gratuitement tous les défauts de matériaux ou de fabrication. Si toutefois vous constatez des défauts pendant la durée de la garantie, veuillez envoyer l'appareil à l'adresse S.A.V. indiquée en mentionnant le numéro de modèle suivant : 9010.006.080. La garantie exclut les dommages dus à une manipulation non conforme, au non-respect des instructions du mode d'emploi ou à une intervention par une personne non autorisée, ainsi que les pièces d'usure. La durée de garantie n'est aucunement prolongée ou renouvelée par une prestation de garantie.
- Adresse du service après-vente
Action GmbH
Im Langel 6
DE-59872 Meschede
ALLEMAGNE
Tél.: +49 (0) 2903 / 449 555
Fax: +49 (0) 2903 / 449 48410
E-mail : leuchtenservice@action-leuchten.de
www.action-leuchten.de
IAN 292987
Pour toute demande, veuillez tenir à disposition le ticket de caisse et le numéro d'article (IAN 292987) comme preuve d'achat.
• Déclaration de conformité CE
Ce produit satisfait aux critères des directives européennes et nationales en vigueur (directive RED 2014/53/UE, directive sur l'écoconception 2009/125/CE, directive RoHS 2011/65/UE). La conformité a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants sont en possession du fabricant.
Par la présente, nous déclarons que la lampe de plafond LED 9010.006.080 est conforme à la directive 2014/53/UE. La déclaration de conformité européenne est disponible en version complète à l'adresse Internet suivante :
Update · Version des informations · Stand van de



:ctrocution !





IP 44




