RCR779D+ - Système hifi ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCR779D+ ROADSTAR au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur CD, Radio FM/AM, Bluetooth, USB, SD Card |
|---|---|
| Puissance de sortie | 2 x 10W RMS |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers formats audio |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la surface, vérification des connexions audio |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une alimentation adéquate |
| Informations générales | Produit conçu pour une utilisation domestique, garantie constructeur incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - RCR779D+ ROADSTAR
Questions des utilisateurs sur RCR779D+ ROADSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCR779D+ - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCR779D+ de la marque ROADSTAR.
MODE D'EMPLOI RCR779D+ ROADSTAR
Manuel d'instructions
1.AFFICHAGE LCD
2. POWER / FUNCTION
3. PLAY-PAUSE / ENTER (ENTRER): Appuyer pour lancer la lecture. Lors de la lecture, appuyer sur pour arreter temporairement la lecture et appuyer à nouveau pour reprendre la lecture.
4. MENU/INFO
5. BACK / SYNTONISATION -- Appuyer pour revenir à la piste précédente, appuyer et maintainir pour revenir rapidement en arrêté.
6. NEXT / SYNTONISATION +: Appuyer pour passer à la piste suivante, appuyer et maintainir pour avancer rapidement.
7. VOLUME -
8. VOLUME +
9. MUTE (TELECOMMANDE UNIQUEMENT)
10. EQ/RPT
11. SCAN (CONTRÔLÉ À DISTANCE UNIQUÉMENT)
12. PORTE DE CASSETTE
13. ANTENNE
14. PORTE CD
15. COMMANDES DE CASSETTE (DE GAUCHE À DROITE)
1. PAUSE
2. STOP / EJECT
3. FAST FORWARD
4. REWIND
5. PLAY
16. PRISE USB
17. PRISE D'ENTRÉE AUXILIAIRE
18. SORTIE CASQUE
19. FICHE AC
20. COMPARTIMENT DES PILES
21. PROG (CONTROLE À DISTANCE UNIQUEMENT)
22. STOP (CONTROLE A DISTANCE UNIQUE)
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
- INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant de mettre la radio en marche. Il faudrait conserver le manuel pour consultation ultérieure.
- AVERTISSEMENTS - Tous les avertissements apposés sur l'année et dans le mode d'emploi doivent être respectés.
- EAU ET HUMIDITE - L'appareil ne doit pas etre utilise a proximite de liquides ou dans des pieces presentant un taux d'humidite elevé.
VENTILATION - L'appareil doit être disposé de manière à ce que son emplacement ou sa position n'interfère pas avec sa ventilation ajustée. - CHALEUR - L'appareil doit être place à l'écart de sources de chaleur telles que radiateurs, poées ou autres appareils produit de la chaleur.
- SOURCE D'ALIMENTATION - Le raccordement de la radio à l'alimentation électrique ne doit se faire que selon le mode décrit dans le mode d'emploi.
PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION - Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de telle sorte qu'ils ne risquent pas d'être écrasés ou pincés par des ob-
jets placés dessus ou contre eux.
PENETRATION DES OBJECTS ET DES LIQUIDES - Veillez à ce que les objets ne tombent pas et à ce que les liquides ne soient pas déversés dans l'enceinte par le biais des orifices.
DEGATS NÉCESSITANT RÉPARATION
L'appareil ne doit être réparé que par un technicien qualifié lorsque :
L'alimentation électrique ou le cordon est endommagé;
Des objets sont tombés ou des liquides ont été renversés sur la radio;
l'appareil a ete exposé à la pluie;
l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé;
l'appareil ne semble pas fonctionner normalement.
RéPARATION - L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'appareil au-delà de ce qui est décrit dans le mode d'emploi. Toute réparation doit être confiée à un technicien qualifié.
Remarque: Si L'affichage ne fonctionne pas correctement ou aucune reaction au fonctionnement d'une commande quelconque pourrait etre due à une decharge electrostatique, eteindre, debrancher le cordon d'alimentation CA et retirer toutes les piles, puis remetre l'appareil sous tension après quelques secondes.
SOURCES D'ALIMENTATION
ALIMENTATION CA : Pour alimenter la chaine stéreo portative, il suffit de brancher le cordon d'alimentation CA dans la prise CA (19) située à l'arrière de l'appareil et dans une prise de courant CA murale.
Vérifier que la tension nominale de l'appareil correspond à la tension locale.
Vérifier que le cordon d'alimentation CA est complètement inséré dans l'appareil.
PILES ÉLECTRIQUE : Pour faire fonctionner la radio avec des piles, débrancher le cordon d'alimentation CA et insérer 4 piles "LR14" dans le compartment (20).
S'assurer que les piles sont correctem. insérées pour éviter d'endommager l'appareil.
Retirer les piles lorsque la radio ne sera pas utilisé pendant une longue période de temps, car cela causera des fuites dans les piles et endommagera la radio.
POUR UTILISER LA RADIO
Appuyez sur le bouton [FUNCTION] (2) pourmettre l'appareil sous tension;
Sélectionnez la source audio souhaïée en appuyant sur la touche [FUNCTION] (2)
(DAB/FM/USB/AUX IN/CASSETTE/CD)
(Veuillez consultier les instructions détaillées pour chaque source dans les chapitres suivants);
Réglez le volume à l'aide des boutons [VOLUME -/+] (7/8) au niveau désiré ;
Appuyez et maintenez le bouton [FUNCTION] (2) pour eteindre l'appareil.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO DAB
Sélectionnez le mode "DAB" en appuyant sur le bouton [FUNCTION] (2);
(La première fois que vous sélectionnez cette fonction, la radio balayera automatiquement les stations de radio DAB. Elle affichera et diffusera la première station une fois le balayage terminé);
Si I'écran affiche "No DAB Service", appuyez sur la touche [PLAY] (3) et maintenez-la enforcée pour lancer la recherche automatique;
Pour selectionner la station de radio souhaitation, appuyez plusieurs fois sur les boutons [TUNE -/+] (5/6).
15 Français
PRESET
Vouspouvezprogrammerun maximumde30stations de radio preréglées.
Selectionnez votre station préféroye comme expliqué précédemment;
Appuyez sur la touche [MENU] (4) et maintenez-la enfoncée. Sélectionnez "Preset
Store" à l'aide des touches [TUNE -/+] (5/6);
Appuyez sur le bouton [PLAY] (3) pour confirmer ;
Appuyez sur la touche [TUNE -/+] (5/6) pour selectionner le numero prerégle ;
Appuyez sur la touche [PLAY] (3) pour confirmer.
INFO
Lorsque la station de radio joue, appuyez sur le bouton [INFO] (4) à plusieurs reprises pour parcourir les informations diffusées par la radio comme suit :
SOUS DAB
DLS (Dynamic Label Segmenting): Texte radio diffusé par la station DAB tel que les nouvelles, les chansons en cours de diffusion...etc.
PTY (Programme Type): indique le type de programme que vous écoutez, "Musique", "Talk", "News" etc. S'il n'y a pas d'information, il affichera "Program Type".
Canal/Frquence : La fréquence de DAB est affichée comme "11C 220.352MHz".
Info audio : L'écran affiche le début binaire audio numérique de la réception actuelle.
Erreur de signal : L'intensité du signal est affichée graphiquement.
Heure/Date : L'heure et la date sont régles automatiquement.
SOUS FM
RT (Texte radio): Texte diffusé à partir de la station FM
Type de programme : indique le type de programme que vous écoutez.
Heure/Date : L'heure et la date sont régles automatiquement.
Fréquence : la fréquence FM de la station de radio en cours de diffusion.
Mono / Stéreo : Commutation automatique entre la réception mono et stéreo.
RÉGLAGES DU SYSTÉME
En mode FM / DAB, il y a un menu d'options.
Maintenez la touche [MENU] (4) enforcée pour acceder aux options.
Appuyez sur les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour naviguer dans les options.
Appuyez sur [ENTER] (3) pour sélectionner les options.
DRC (Compression de la gamme dynamique): Cette fonction permet de réduire les différences entre lessons les plus forts et les plus faibles diffusés.
PRUNE : supprime toutes les stations non valides indiquées dans la liste des stations avec un " ?" devant le nom de la station.
Vouppouvezchoisir dans le menu SYSTEM SETTINGS (Reglagesysteme) :
TIME:
(pour confirmer, appuyez sur la touche [ENTER] (3) à chaque fois)
Appuyez sur la touche [MENU] (2) et maintenez-la enfoncée pour acceder au menu ;
Appuyez sur les touches [TUNE -/+] (5) pour selectionner "PARAMETRES DU SYSTÉME";
Confirmez avec la touche [ENTER] (3);
Appuyez sur les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour selectionner "Régler l'heure/la date";
Appuyez sur les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour régler l'heure ;
Appuyez sur les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour régler les minutes;
Appuyez sur les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour régler la date ;
Régler l'heure 12/24 : Appuyez sur les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour régler 12 ou 24
heures ;
Régler le format de la date : Appuyez sur les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour régler le format JJ-MM-AAAA ou MM-JJ-AAAA.
ALARME : Sélectionnez Alarme 1 ou 2 ;
Appuyez sur le bouton [ENTER] (3) pour lancer l'assistant d'alarme.
Appuyez sur les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour selectionner "On ou OFF";
Confirmez avec le bouton [ENTER] (3);
Vous naviguez dans ce menu avec les boutons [TUNE -/+] (5), Confirmez avec le bouton [ENTER] (3);
Selectionnez Alarme ON, Fréquence de l'alarme (quotidienne, une fois, etc.), Heure de réveil, Source (Buzzer/DAB/FM), Réglage du volume, Durée (15/30/45, etc.).
Après avoir sélectionné Alarm on pour confirmer toutes les opérations précédentes .
Pour activer ou désactiver l'alarme (en mode veille): En mode veille, appuyez sur le bouton [EQ/RPT] (10) pour activer ou désactiver les alarmes.
SLEEP: en mode ON, entrez dans le mode MENU, réglage SLEEP, vous pouvez sélectionner 15/30/45/60/90 minutes, appuyez sur la touche [ENTER] (3) pour confirmer.
Mise à jour automatique : vous pouvez désirir que la radio puissemettre à jour la date et l'heure.
Appuyez sur les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour selectionner From Any/DAB/FM ou pas de mise à jour ;
Rétro-éclairage : sélectionnez avec le bouton [TUNE -/+] (5) Rétro-éclairage, appuyez sur [ENTER] (3) pour entrer, sélectionnez avec le bouton [TUNE -/+] (5/6) les informations suivantes :
NIVEAU DE VARIATEUR : vous pouvez désirir le niveau du variateur. Sélectionnez le niveau souhaité à l'aide du bouton [TUNE -/+] (5/6).
On level : indique le niveau de luminosité de l'écran lorsque l'appareil reçoit des commandes.
EQ: appuyez sur la touche [EQ] (10) pour changer en plat, rock, pop, jazz, classique.
FACTORY RESET : dans SYSTEM SETTINGS, Sélectionnez avec la touche [TUNE -/+] (5/6) YES to Factory settings.
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO FM
Selectionnez le mode "FM" en appuyant sur le bouton [FUNCTION] (2);
Ajustez la fréquence radio à la station désirée comme suit :
BALAYAGE MANUEL : Utilisez les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour régler avec précision la station de votrechioix par pas de 0,05 MHz ou appuyez et maintenez les boutons [TUNE -/+] (5/6) pour balayer la station suivante/précédente disponible.
AUTO SCAN : Appuyez et maintenez le bouton [PLAY] (3) pour lancer le balayage automatique.
PRESET: L'opération de programmation est la même que celle du DAB Preset.
Note : Pour une(Meilleure réception, réorienter l'antenne (13).
FONCTIONNEMENT DE LA BANDE
Selectionnez le mode "TAPE" en appuyant sur la touche [FUNCTION] (2);
Appuyez sur [STOP/EJECT] (15.2) pour ouvrir la porte de la cassette (12) et insérez votre cassette ;
Fermez la porte de la cassette (12)
Appuyez sur [PLAY] (15.5) pour démarrer la lecture de la cassette.
Appuyez sur [PAUSE] (15.1) lorsque vous souhaitez arrêté temporairement la lecture
17 Français
de la bande, appuyez à nouveau pour reprendre la lecture de la bande.
Appuyez sur [STOP/EJECT] (15.2) lorsque vous avez terminé, puis appuyez à nouveau pour ouvrir le tiroir de la cassette.
Appuyez sur [F.FWD] (15.3) ou [RWD] (15.4) pour lancer l'enroulement rapide de la bande en avant ou en arrête.
FONCTIONNEMENT DU CD-MP3
Sélectionnez le mode "CD" en appuyant sur la touche [FUNCTION] (2);
Ouvrez la porte du CD (14) et placez un disque CD-MP3 avec l'étiquette vers le haut dans le compartment CD.
Fermez la porte du CD (14). La recherche de mise au point est effectue et la lecture démarre automatiquement à partir de la première piste.
REPETER
Pour dire une seule piste en continu, un disque en continu ou un dossier (MP3 uniquement), appuyez sur la touche [EQ/RPT] (10), vous pouvez selectionner Rep-1, REP-ALL ou REP-DIR (MP3 uniquement).
En appuyant à nouveau sur la touche [EQ/RPT] (10), vous pouvez selectionner la fonction RANDOM...
PROGRAMMATION
Vousspuvezprogrammerlespistes pourlalecture du disque dansn'importequel ordre.
Arrétez la lecture en appuyant sur [STOP] (4);
Appuyez sur [PROG] (21), l'écran (1) affichera "P01" et clignotera;
Selectionne la piste souhaitee a l'aide des touches [TUNE -/+] (5/6);
Appuyez sur [PROG] (21), l'écran (1) affiche "P01" et clignote. (21) pour confirmer à nouveau la piste souhaitation dans la mémoire du programme;
Répétez les étapes 3 et 4 pour entrer des pistes supplémentaires dans la mémoire de programme ;
Lorsque toutes les pistes souhaitées ont ete programmées, appuyez sur [PLAY] (3) pour dire le disque dans l'ordre que vous avez programme;
Appuyez deux fois sur [STOP] (4) pourmettre fin à la lectureprogrammée.
FONCTIONNEMENT USB
Sélectionnez le mode "CD" en appuyant sur la touche [FUNCTION] (2);
Branchez un périphérique USB dans la [SOCLE USB] (16);
La lecture démarre automatiquement à partir de la première piste.
PROGRAMMATION
L'opération de PROGRAMMATION est la même que celle du CD-MP3.
Note : Certains lecteurs mp3 peuvent ne pas etre capables de dire via la prise usb. Ceci n'est pas une fonction principale du systeme.
Note : Pour éviter d'endommager la mémoire USB, ne la retirez que lorsque la radio est éteinte.
AUX EN FONCTIONNEMENT
Sélectionnez le mode "AUX" en appuyant sur la touche [FUNCTION] (2);
Utilisez un cable jack 3,5 mm maje à maje (non fourni) pour connecter tout appeareil audio externe à la prise AUX-IN (17).
Note : Le contrôle de la musique (lecture, pause, etc.) doit être effectué à partir de votre apparéil externe.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Source d'énergie:
AC 230V 50Hz
DC 6V = (4 x "LR14" Batterie).
Couverture de radiofréquence
BANDE III 174.928 - 239.200 MHz.
DAB+/DAB:
FM: 87.5 - 108 MHz.
Haut-parleur
Sortie écouteur: prise 3.5mm jack.
Aux-In: prise 3.5mm jack.
USB
USB 2.0
Les specifications peuvent etres modifiées sans vis préalable.
ATTENTION

Le symbole "point d'exclamation" à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur que d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance sont continues dans le mode d'emploi.

Le symbole "eclair" à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence du courant à l'intérieur du l'appareil qui pourrait constituer un risque.

Afin de minimiser les risques, ne pas ouvrir le boitier ni oter le dos de l'appareil. En case de panne, faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations. L'appareil ne renferme aucune piece reparable par l'utilisateur.

Cet appeareil a ete concu pour une tension d'alimentation de 230V 50Hz . Debranchez la prise de courant quand on prevoit de ne pas utiliser l'appareil pendant un certain temps.

Mettez l'appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les raccordements soient corrects.
L'unité ne doit pas être exposée à l'humidité ou à la pluie.

L'appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des meubles, tels qu'une bibliothèque.

L'unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.

COMMENT ÉLIMINER CE PRODUIT
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas etre elimine en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'elimination incontrolée des déchetspouvant porter prejudice a I'environnement ou a la santhe humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler defacon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable desressources matérielles. Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner apres de leur mairie pour savoir ou et comment il peuvent se debarrasser de ce produit afin qu'il soit recycle en respectant I'environnement. Les entreprises sont invitees a contacter leurs fournisseurs et aconsulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas etre elimine avec les autres déchets commerciaux.
DC 6V = (4 batterie "LR14").
BANDA III 174.928 - 239.200 MHz.
DD-YYYY in te stellen.
Sluit de cassetteur (12);
Druk op [PLAY] (15.5) om de cassette af te spelen.
Nous, sousignés Roadstar Management SA, déclarons que l'équipement radio de type RCR-779D+ est conforme aux exigences de la directive 2014/53/EU. Le texte complet de cette déclaration de conformité EU est disponible à l'adresse internet suivante: http://roadstar.com/images/ce/RCR-779D+.pdf ou en scannant le code QR suivant.
Serial No.
Serien Nr.
No. de série
No. di série
No. de série
No. de série
APIOMO\SEIPA
La société Roadstar par le biais de sa propre organisation et avec les modalités indiquées ci-dessus - garantit le bon fonctionnement et l'absence de defaults de fabrication des produits ayant la marque Roadstar, pendant la période de garantie. En cas de dysfonctionnement ou de defaulted de fabrication du produit, la société Roadstar, par le biais de son organisation de vente ou de ses propres distributeurs, prendra à sa charge la réparation et, au cas où cela ne serait pas possible, le remplacement du produit La reparation ou le remplacement du produit est à la discretion de Roadstar or de son distributeur. Le délambda de Garantie est conforme à la directive 99/44/CE de l'Union Européenne. Pour les autres Pays, veuillez vous reférer aux lois en vigueur dans chacun d'eux. Ne sont pas couvertes par la garantie les parties sujettes à usure, les parties esthétiques, les produits ayant un cachet de garantie endommagé ou un numéro de série illisible, ainsi que les dommages provoqués par un cas fortuit, des négligences, un usage impropre, l'emploi de pieces de rechange non d'origine, ou n'importe qu'elle autre cause pouvant être attribuée à des defaults du produit Roadstar. La présente "garantie" ne préjudicie pas les droits du consommateur énoncés dans la directive 99/44/CE. Pour toute information supplémentaire, consultez le site www roadstar.com ou adressez votre demande par e-mail aftersa-les@roadstar.com.