RCR779D+ - Hifi-system ROADSTAR - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RCR779D+ ROADSTAR als PDF.
Benutzerfragen zu RCR779D+ ROADSTAR
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RCR779D+ - ROADSTAR und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RCR779D+ von der Marke ROADSTAR.
BEDIENUNGSANLEITUNG RCR779D+ ROADSTAR
Aux-In: 3.5mm jack plug.
USB Port Version: USB 2.0
- LCD-ANZEIGE
- POWER / FUNCTION (EIN-AUS / FUNKTIONSREGLER)
- PLAY-PAUSE / ENTER (EINGABE): Drücken Sie zum Abspielen. Drücken Sie während der Wiedergabe, um die Wiedergabe vorübergehend anzuhalten und drücken Sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
- MENU/INFO
- BACK / TUNE -: Drücken, um zum vorherigen Titel zu gehen, drücken & halten, um Schnell zurück zu gehen
- NEXT / TUNE +: drücken, um zum{nachsten Titel zu gehen, drucken & halten, um Schnell vorwärts zu gehen.
- VOL -
- VOL +
- STUMMSCHALTUNG (NUR FERNBEDIERUNG)
- EQ/RPT
- SCAN (NUR FERNBEDIENUNG)
- CASSETTE-TÜR
- ANTENNE
- CD-TÜR
-
KASSETTEN-KONTROLLEN (VON LINKS NACH RECHTS)
-
PAUSE
- STOP / EJECT
- FAST FORWARD
- REWIND
-
PLAY
-
USB-BUCHSE
- AUX-IN-BUCHSE
- KOPFHÖRER AUSGANG
- NETZSTECKER
- BATTERIEFACH
- PROG (NUR FERNBEDIENUNG)
- STOP (NUR FERNBEDIENUNG)
SICHERHEITSHINWEISE
- ANWEISUNGEN - Alle Sicherheits- und Betriebshinweise sollenn sorgfältig durchgeleen werden, bevor Sie das Radio in Betriebnehmen.
- WARNHINWEISE BEACHTEN - Alle Warnhinweise am Gerät und in den Betriebshinweisen sollenn befolgt werden.
WASSER UND FEUCHTIGKEIT - Das Gerät sollte nicht in der Höhe von Flüssigkeiten oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit benutzt werden.
BELUFTUNG - Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass die Luftzirkulation nicht beeinträchtigt wird.
Wärme - Das Gerätarf nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten platziert werden, die Wärme erzeugen. - STROMQUELLE - Das Gerät sollte nur an die Stromversorgung angeschlossen werden, die in der Bedienungsanleitung oder auf dem Gerät angegeben ist.
- NETZKABELSCHUTZ - Netzkabel sollenn so verlegt werden, dass man nicht auf
sie tritt und so, dass sie nicht durch Gegenstände eingeklemmt werden.
EINTRITT VON FREMDKÖRPERN UND FLUSSIGKEIT - Es ist darauf zu achten, dass keine Objekte auf das Gerät fallen und dass keine Flüssigkeiten durch Öffnungen in das Gehäuse dringen.
BESCHÄDIGUNGEN, BEI DENEN WARTUNG ERFORDERLICH IST
Das Gerät sollte von qualifiziertem Wartungspersonal gewartet werden, wenn:
- Das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurde;
- Gegenstände auf das Radio gefallen oder Flüssigkeiten eingedrungen sind;
- Das Gerät Regen ausgesetzt worden ist;
- Das Gerät heruntergefallen oder das Gehäuse beschädigt ist;
- Das Gerät scheinbar nicht normal Funktioniert.
WARTUNG - Der Benutzer sollt nicht versuchen, das Gerät anders, als in der Bedienungsanleitung beschreiben, zu benutzen. Alle Wartungsarbeiten müssen von qualifizierten Servicemitarbeitern durchgeführt werden
Hinweis: Wenn das Display Funktioniert nicht ordnungsgemäß oder reagiert nicht auf die Betätigung der Kontrolle, aufgrund einer elektrostatischen Entladung. Ziehen Sie das Netzkabel und entfern den Sie die Batterien, dann und schreiben Sie die Stromversorgung eine Sekunden später wieder an.
STROMQUELLEN
WECHSELSTROM: Sie können Ihr tragbares Stereosystem mit Strom versorgen, indem Sie das Netzkabel in den Netzstecker (19) an der Rückseite des Gerätes und dann in die Steckdose an der Wand stecken.
Prufen Sie, dass die Nennspannung des Geräts mit ihrer lokalen Spannung übereinstimmt. Stellen Sie safer, dass das Netzkabel vollständig in das Gerät eingesetzt ist.
BATTERIESTROM: Um das Radio mit Batterien zu verwenden,ziehen Sie das Netzkabel ab und legen Sie 4× ,LR14-Batterien in das Batteriefach (20) ein.
Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt sind, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Entfern den Sie die Batterien, wenn das Gerät für längerere Zeit nicht verwendet wird, da dies zu einer Leckage an den Batterien führen und in der Folge zu Ihr Radio beschädigen kann.
SO BENUTZEN SIE DAS RADIO
Drücken Sie den [FUNCTION] Taster (2), um das Gerät einzuschalten;
Wahlen Sie durch Drücken des [FUNCTION]Tasters (2) die gewünschte Audioquelle (DAB/FM/USB/AUX IN/CASSETTE/CD);
(Bitte beachten Sie die detailierten Anweisungen für jeder Quelle in den folgenden Kapiteln);
Stellen Sie die Lautstärke mit den Tasten [VOLUME -/+] (7/8) auf den gewünschten Pegel ein;
Drucken und halten Sie die [FUNCTION] Taste (2), um das Gerät auszuschalten.
DAB-RADIO-BETRIEB
Wahlen Sie den "DAB"-Modus durch Drucken des [FUNCTION] Tasters (2);
(Wenn Sie diese Funktion zum ersten Mal wahren, sicht das Radio automatisch die DAB -Radiosender. Nachdem der Suchlauf abgeschlossen ist, wird der ersten Sender angezeigt und wiedergegeben);
Falls das Display "No DAB Service" anzeigt, halten Sie die [PLAY] Taste (3) gedrückt,
um den automatischen Suchlauf zu starten;
Um den gewünschten Radiosender auszuwahlen, drücken Sie wiederholt die Tasten [TUNE -/+] (5/6).
PRESET: Sie können bis zu 30 voreingestellte Radiosender programmieren.
Wahlen Sie ihren Lieblingssender wie zuvor beschreiben;
Drucken und halten Sie die Taste [MENU] (4). Wahlen Sie mit den Tasten [TUNE -/+]
(5/6) "Preset Store";
Drücken Sie die Taste [PLAY] (3) zur Bestätigung;
Drucken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um die Preset-Nummer auszuwahlen;
Drücken Sie die Taste [PLAY] (3) zum Bestätigen.
INFO
Wenn der Radiosender wiedergegeben wird, drücken Sie wiederholt die Taste [INFO] (4), um die vom Radio gesendeten Informationen wie folgt zu durchlaufen:
UNTER DAB
DLS (Dynamic Label Segmenting): Radiotext, der vom DAB-Sender ausgestrahlt wird, wie z. B. die Nachrichten, gespielte Lieder usw.
PTY (Programmtyp): zeigt an, welche Art von Programm Sie gerade horen, "Musik", "Talk", "Nachrichten" usw. Wenn es keine Informationen gibt, wird "Programmtyp" angezeigt.
Channel/Frequency (Kanal/Frequenz): Die Frequenz von DAB wird angezeigt, z. B. "11C 220.352MHz".
Audio-Informationen: Das Display zeigt die digitale Audio-Bitrate des aktuellen Empfangs an.
Signalfehler: Die Signalstarke wird grafisch dargestellt.
Uhrzeit/Datum: Die Uhrzeit und das Datum werden automatisch eingestellt.
UNTER FM
RT (Radiotext): Vom FM-Sender ausgegrahlter Text
Programmtyp: Zeigt an, welche Art von Programm Sie gerade horen.
Uhrzeit/Datum: Die Uhrzeit und das Datum werden automatisch eingestellt.
Frequenz: die UKW-Frequenz für den gerade gespielten Radiosender.
Mono/Stereo: Automatische Umschaltung zwischen Mono- und Stereoempfang.
SYSTEMEINSTELLUNGEN
Im FM-/ DAB-Modus gibt es ein Optionsmenü.
Halten Sie die Taste [MENU] (4) gedrückt, um auf die Optionen zuzugreifen.
Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um in den Optionen zu navigieren.
Drücken Sie [ENTER] (3), um die Optionen auszuwahlen.
DRC (Dynamikbereichs-Komprimierung): These Funktion reduziert die Unterschiede zwischen dem laustesten und dem leisesten übertragenen Ton.
PRUNE: Entfernt alle ungültigen Sender, die in der Senderliste mit einem "?" vor dem
Sendernamen gekennzeichnet sind.
Im Menu SYSTEMEINSTELLUNGEN konnen Sie wahlen:
ZEIT: (zur Bestätigung drücken Sie jeweils die Taste [ENTER] (3))
Halten Sie die Taste [MENU] (2) gedrückt, um das Menu aufzurufen;
Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5), um "System SETTINGS" auszuwahlen;
Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um "Set Time/Date" auszuwahlen;
Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um die Stunde einzustellen;
Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um die Minuten einzustellen;
Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um das Datum einzustellen;
12/24-Stunden einstellen: Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um 12 oder 24 Stunden einzustellen;
Datumsformat einstellen: Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um DD-MM-YYYY oder MM-DD-YYYY einzustellen.
ALARM: Wahlen Sie Alarm 1 oder 2;
Drücken Sie die Taste [ENTER] (3), um den Alarm-Assistenten zu starten.
Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um "Ein oder Aus" zu wahlen;
Bestätigen Sie mit der [ENTER] Taste (3);
Mit den [TUNE -/+] Tasten (5) navigieren Sie in thisem Menu, bestätigen Sie mit der [ENTER] Taste (3);
Wahlen Sie Alarm ein, Häufigkeit des Alarms (täglich, einmal usw.), Weckzeit, Quelle (Summer/DAB/FM), Lautstärkeeinstellung, Dauer (15/30/45 usw.).
Nachdem Sie Alarm ein gewählt haben, bestätigen Sie alle vorherigen Vorgänge.
So schalten Sie den Alarm ein oder aus (im Standby-Modus): Drücken Sie im Standby-Modus die Taste [EQ/RPT] (10), um die Alarme ein- oder auszuschalten.
SLEEP: Im ON-Modus gehen Sie in den MENU-Modus, SLEEP-Einstellung, Sie konnen 15/30/45/60/90 Minuten wahlen, drücken Sie die [ENTER] Taste (3) zur Bestätigung.
Auto Update: Sie können wahlen, ob das Radio Datum/Uhrzeit aktualisieren kann.
Drücken Sie die Tasten [TUNE -/+] (5/6), um von Any/DAB/FM oder kein Update zu halten;
BACKLIGHT: wahlen Sie mit den [TUNE -/+] Tasten (5) BACKLIGHT, drücken Sie [ENTER] (3) zum Aufrufen, wahlen Sie mit den [TUNE -/+] Tasten (5/6) folgende Info:
DIM LEVEL: Sie können die Dimmstufe wahlen. Wahlen Sie mit der Taste [TUNE -/+] (5/6) die gewünschte Stufe.
EQ: Drücken Sie die Taste [EQ] (10), um zwischen Flat, Rock, Pop, Jazz und Classic zu wechseln.
On level: zeigt die Helligeitsstufe des Displays an, wenn das Gerät Befehle empfängt.
FACTORY RESET: wahlen Sie in den SYSTEMEINSTELLUNGEN mit der Taste [TUNE -/+] (5/6) YES auf die Werkseinstellungen.
FM-RADIO-BETRIEB
Wahlen Sie den "FM"-Modus durch Drucken des [FUNCTION]-Tasters (2);
Stellen Sie die Radiofrequenz wie folgt auf ihren gewürschten Sender ein:
MANUELLER SUCHLAUF: Verwenden Sie die [TUNE -/+]-Tasten (5/6) zur Feinabstimmung Ihres gewünschten Senders in einem Schritt von 0,05 MHz oder halten Sie die [TUNE -/+]-Tasten (5/6) gedrückt, um den nachsten/vorherigen verfügbarbaren Sender zuuchen.
AUTO SCAN: Halten Sie die [PLAY]-Taste (3) gedrückt, um den automatischen Suchlauf zu starten.
PRESET Die PROGRAMMIEREN-Bedierung ist die gleiche wie bei der DAB-Voreinstellung.
Hinweis: Für einen besseren Empfang richten Sie die Antenne neu aus (13).
TAPE-BETRIEB
Wahlen Sie den "TAPE"-Modus durch Drucken der Taste [FUNCTION] (2);
Drücken Sie [STOP/EJECT] (15.2), um das Kassettenfach (12) zu öffnen und das Band einzulegen;
Schlieben Sie die Kassettenklappe (12);
11 Deutsch
Drucken Sie [PLAY] (15.5), um die Wiedergabe der Kassette zu starten.
Drücken Sie [PAUSE] (15.1), wenn Sie den Bandbetrieb vorübergehend unterbrechen sollen; drücken Sie erneut, um den Bandbetrieb fortzusetzen.
Drücken Sie [STOP/EJECT] (15.2), wenn die Wiedergabe beendet ist, und drücken Sie erneut, um das Kassettenfach zu öffnen.
Drücken Sie [F.FWD] (15.3) oder [RWD] (15.4), um das Band im Schnelldurchlauf entweder vorwärts oder rückwärts zu spulen.
CD-MP3-BETRIEB
Wahlen Sie die Betriebsart "CD" durch Drucken der Taste [FUNCTION] (2);
Öffnen Sie die CD-Klappe (14) und legen Sie eine CD-MP3-Disc mit dem Etikett nach oben in das CD-Fach.
Schließen Sie die CD-Klappe (14). Die Fokussuche wird durchgeführt und die Wiedergabe beginnnt automatisch ab dem ersten Titel.
REPEAT :Um einen einzelnen Track kontinuierlich, eine Disk kontinuierlich oder einen Ordner (nur MP3) abzuspielen, drücken Sie die Taste [EQ/RPT] (10), Sie konnen Rep-1, REP-ALL oder REP-DIR (nur MP3) wahlen.
Durch erneutes Drucken der Taste [EQ/RPT] (10) konnen Sie die Funktion RANDOM wahlen.
PROGRAMMIEREN: Sie können Tracks für die Disc-Wiedergabe in beliebiger Reihenfolge programmieren.
Stoppen Sie die Wiedergabe durch Drucken von [STOP] (4);
Drücken Sie [PROG] (21), im Display (1) wird "P01" angezeigt und blinkt;
Wahlen Sie den gewünschten Track mit den Tasten [TUNE -/+] (5/6);
Drücken Sie [PROG] (21) erneut, um den gewünschten Track in den Programmspeicher zu übernehmen;
Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um weitere Titel in den Programmspeicher einzugegeben;
Wenn alle gewündsten Tracks programmiert sind, drücken Sie [PLAY] (3), um die Disc in der programmierten Reihenfolge abzuspielen;
Drücken Sie zweimal [STOP] (4), um die programmierte Wiedergabe zu beenden.
USB-BEDIENUNG
Wahlen Sie die Betriebsart "CD" durch Drucken der Taste [FUNCTION] (2);
Schlieben Sie ein USB-Gerät an die [USB-SOCKET] (16) an;
Die Wiedergabe startet automatisch ab dem ersten Titel.
PROGRAMMIEREN: Die PROGRAMMIER-Bedierung ist die gleiche wie bei CD-MP3.
Hinweis: Um eine Beschädigung des USB-Speichers zu vermeiden, entfernen Sieihn nur, wenn das Radio ausgeschaltet ist.
AUX IM BETRIEB
Wahlen Sie den Modus "AUX" durch Drucken der Taste [FUNCTION] (2);
Verwenden Sie ein 3,5-mm-Klinkenstecker-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten), um ein externes Audiogerät an die AUX-IN-Buchse (17) anzuschreiben.
Hinweis: Die Musiksteuerung (Wiedergabe, Pause usw.) muss von Ihrlem externen Gerät aus erfolgen.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: AC 230V ~ 50Hz.
Radiofrequenzbereich
BAND III 174.928 - 239.200 MHz.
DAB+/DAB:
FM: 87.5 - 108 MHz.
Lautsprecher
ausgangsleistung: 2 × 2 Wrms
Kopfhorer:
Aux-In:
USB-ANSCHLUSS VERSION:
3.5mm jackbuchse.
3.5mm jackbuchse.
Ausführung und Spezifikationen unterliegen unangekündigten Änderungen.
SICHERHEITSHINWEISE

Das Ausrufszeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in thisen Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.
Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen, Gehäuse auf keinen Fall abnehmer.
Im Innem befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz-baren Teile. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Dieses Gerat ist für 230V 50Hz Netzspannung ausgelegt. Bei längerer Nichtbenutzung des Geratsziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus.
Schalten Sie das System erst dann ein, wenn Sie alle Verbindungen genau geprüft haben.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass immer eine ungestörte Frischluftzufuhr sichergestellt ist. Es ist zum beispiel keinesfalls auf Teppiche und in der Höhe von Gardinen zu stellen oder in Bücherregale einzubauen.
Setzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.


KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS (Elektromull)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmull entsorgt werden darf. Entsorgen Sie ceses Geratitte getreten von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschl i chen Gesundheit ni cht durch unkontrol I ierte Muli besei ti gung zu schaden. Recycle n Si e das Gerat, um di e nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fordern. Private Nutzer sollen den Handler, bei dem das Produkt gkauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerat auf umweltfreundliche Weise recyelcn konnen. Gewerbliche Nutzer sollenn sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen Gewerbemull entsorgt werden.
L'EMPLACEMENT DES COMMANDES
PLAATS VAN DE REGELKNOPPEN
TECHNISCHE SPECIFICATIONS
Aux-In: 3,5 mm jack.
USB USB 2.0
Roadstar Management SA erklärt hiermit, dass das Funkgerät vom Typ RCR-779D+ der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht.Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://roadstar.com/images/ce/RCR-779D+.pdf oder durch Scannen des folgenden QR-Codes.
Die Firma "Roadstar" garantiert - durch die eigene Organisation und mit den hier nachstehend im Detail aufgeführten Modalitäten - die korrekte Funktionseweise und die Einwandfreiheitder Produkte mit der Markenbezeichnung "Roadstar". Sollte ein Produkt nicht korrekt Funktionieren oder Herstellungsehleraufweisen, wird "Roadstar"mit dem eigenen Vertriebsnetz oder durch den eigenen Vertrieb für die Reparatursorgenoderwenn nicht möglich, fürden Entsatz des Produktes. Die Garantiezeit ist in Übereinstimmung mit der Direktive 99/44/CEder Europäischen Union. Für alle nicht Mitgliedsstaaten der EU, gilt die jeweils lokale gesetzlich vorgeschriebene Garantiezeit. Ausgeschlossen von der Garantie sind Verschleibe steile, asthetische Teile, Produkte mit beschädigtem Garantiesiegel oder nicht lesbarer Seriennummer, sowie die Schäden, die zufällig durch Fahrlösigkeit, unzulässigen Gebrauch, durch den Gebrauch von nicht originalen Entsatzteilen, ungeeigneter Verpackung oder ausirgen dei
nem Grundverursacht werden, der den "Roadstar" Produktien nicht zu zuschreiben sind. Diese "Garantie" beeinträchtigt nicht die Rechte des Verbrauchers gemässderDirective 99/44/CE. Weitere Informationen finden Sie im Internet unterderAdresse www roadstar.com oder richten Sie ihre Anfragenitte an die E-Mail Adresse aftersales@roadstar.com.