HIF1898D+BT - Système hifi ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HIF1898D+BT ROADSTAR au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ROADSTAR HIF1898D+BT - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROADSTAR

Modèle : HIF1898D+BT

Catégorie : Système hifi

Type de produit Système Hi-Fi
Connectivité Bluetooth, USB, AUX
Puissance de sortie 20W RMS
Fréquence de réponse 20 Hz - 20 kHz
Dimensions 300 x 200 x 150 mm
Poids 2.5 kg
Alimentation 220-240V, 50/60Hz
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à la maison ou lors d'événements
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, débrancher en cas d'orage
Accessoires inclus Câble d'alimentation, télécommande
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HIF1898D+BT ROADSTAR

Comment puis-je connecter mon téléphone via Bluetooth au ROADSTAR HIF1898D+BT ?
Pour connecter votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre appareil et recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez 'ROADSTAR HIF1898D+BT' dans la liste. Si un code PIN est demandé, entrez '0000'.
Pourquoi le son est-il faible lorsque je joue de la musique ?
Vérifiez le volume du système Hi-Fi et assurez-vous qu'il est réglé à un niveau approprié. Assurez-vous également que les haut-parleurs sont correctement connectés.
Comment puis-je régler les stations de radio ?
Utilisez le bouton 'FM' pour accéder au mode radio, puis utilisez les boutons de recherche pour parcourir les stations disponibles. Appuyez sur 'M' pour mémoriser une station.
Le lecteur CD ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le CD est inséré correctement et qu'il n'est pas rayé. Vérifiez également si le lecteur est en mode CD. Si le problème persiste, essayez un autre CD.
Comment réinitialiser le système Hi-Fi ?
Pour réinitialiser le système, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Cela réinitialisera tous les paramètres aux valeurs par défaut.
Puis-je utiliser une clé USB pour lire de la musique ?
Oui, vous pouvez utiliser une clé USB. Insérez-la dans le port USB et sélectionnez le mode USB sur le système. Les fichiers musicaux doivent être au format MP3 ou WMA.
Comment augmenter la portée du Bluetooth ?
Pour augmenter la portée, assurez-vous que votre appareil Bluetooth est à portée de 10 mètres du système Hi-Fi et qu'il n'y a pas d'obstacles entre les deux.
Le système ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le système est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher puis de rebrancher le câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le support technique.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HIF1898D+BT - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HIF1898D+BT de la marque ROADSTAR.

MODE D'EMPLOI HIF1898D+BT ROADSTAR

13. PLAY-PAUSE: Appuyer pour lancer la lecture. Lors de la lecture, appuyer sur pour

arrêter temporairement la lecture et appuyer à nouveau pour reprendre la lecture.

14. STOP: Appuyer sur pour terminer la lecture.

15. SKIP - / REWIND: Appuyer pour revenir à la piste précédente, appuyer et mainte-

nir pour revenir rapidement en arrière.

16. SKIP + / FAST FORWARD: Appuyer pour passer à la piste suivante, appuyer et

maintenir pour avancer rapidement.

17. PLAY-MODE: appuyez plusieurs fois pour choisir le mode de lecture (REPEAT,

19. COMMANDE DE SYNTONISATION / ENTER (Appuyez pour "ENTER")

INSTRUCTIONS - Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant de mettre la radio en marche. Il faudrait conserver le manuel pour consultation ultérieure. AVERTISSEMENTS - Tous les avertissements apposés sur l'appareil et dans le mode d'emploi doivent être respectés. EAU ET HUMIDITÉ - L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de liquides ou dans des pièces présentant un taux d'humidité élevé. VENTILATION - L'appareil doit être disposé de manière à ce que son emplace- ment ou sa position n'interfère pas avec sa ventilation adéquate. CHALEUR - L'appareil doit être placé à l'écart de sources de chaleur telles que radiateurs, poêles ou autres appareils produisant de la chaleur. SOURCE D’ALIMENTATION - Le raccordement de la radio à l'alimentation élec- trique ne doit se faire que selon le modèle décrit dans le mode d'emploi. PROTECTION DU CORDON D'ALIMENTATION - Les cordons d'alimentation doivent être acheminés de telle sorte qu'ils ne risquent pas d'être écrasés ou pin- cés par des objets placés dessus ou contre eux. PÉNÉTRATION DES OBJETS ET DES LIQUIDES - Veuillez à ce que les objets ne tombent pas et à ce que les liquides ne soient pas déversés dans l’appareil par le biais des orifices. DÉGÂTS NÉCESSITANT RÉPARATION L'appareil ne doit être réparé que par un technicien qualifié lorsque : - L'alimentation électrique ou le cordon est endommagé; - Des objets sont tombés ou des liquides ont été renversés sur la radio; - l'appareil a été exposé à la pluie; - l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé; - l'appareil ne semble pas fonctionner normalement. RÉPARATION - L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'appareil au-delà de ce qui est décrit dans le mode d'emploi. Toute réparation doit être confiée à un tech- nicien qualifié. Remarque: Si L'affichage ne fonctionne pas correctement ou aucune réaction au fonctionnement d'une commande quelconque pourrait être due à une décharge électrostatique, éteindre, débrancher le cordon d'alimentation CA puis remettre l'appareil sous tension après quelques secondes. SOURCES D'ALIMENTATION ALIMENTATION CA : Pour alimenter la chaine stéréo, il suffit de brancher le cordon d'alimentation CA (24) dans la prise de courant CA murale. Vérifier que la tension nominale de l`appareil correspond à la tension locale.19 Français

1. Appuyer sur le bouton [POWER] (2) pour la mise sous tension;

2. Sélectionnez la source audio désirée avec le bouton [FONCTION] (4);

3. (Veuillez consulter les instructions détaillées pour chaque source dans les chapi-

4. Réglez le volume avec le [CONTROL DE VOLUME] (3) au niveau souhaité;

5. Pour éteindre la radio, tenez enfoncé le bouton [POWER] (2).

Remarque: Quand aucun son n'est produit, l'appareil s'éteint automatiquement après 10 min.

En mode FM / DAB est un menu d'options:

1. Appuyez sur [MENU] (7) pour accéder au menu.

2. Tourner le [COMMANDE DE SYNTONISATION] (19) pour faire défiler les options.

3. Appuyez sur [ENTER] (19) pour sélectionner un élément.

4. Appuyez sur [MENU] (7) pour quitter le menu.

REGLAGES En mode FM / DAB, appuyez sur [MENU] (7) et sélectionnez “SYSTEM”: Heure: Pour définir l'option de temps souhaitée. Réglage heure/date; Mise à jour automatique; Réglage 12 / 24 heures; Réglage format date. Langue: Pour changer la langue du système. Mise à jour logicielle: Pour installer le nouveau logiciel. SW version: Pour afficher la version actuelle du logiciel.

1. Appuyez sur [MENU] (7);

2. Utilisez [SKIP - / +] (15/16) ou [COMMANDE DE SYNTONISATION] (19) pour sé-

lectionner "SYSTEME";

3. Appuyez sur [ENTER] (19) pour confirmer;

4. Utilisez [SKIP - / +] (15/16) ou [COMMANDE DE SYNTONISATION] (19) pour sé-

5. Appuyez sur [ENTER] (19) pour confirmer;

6. Utilisez [SKIP - / +] (15/16) ou [COMMANDE DE SYNTONISATION] (19) pour sé-

lectionner "RÉGLAGE HEURE/DATE";

7. Appuyez sur [ENTER] (19) pour confirmer;

8. Les chiffres des heures clignotent sur l'écran. Utilisez [SKIP -/+] (15/16) ou

[COMMANDE DE SYNTONISATION] (19) pour sélectionner l’heure;20

9. Appuyez sur [ENTER] (19) pour confirmer;

10. Les chiffres des minutes clignotent sur l'écran. Utilisez [SKIP -/+] (15/16) ou

[COMMANDE DE SYNTONISATION] (19) pour sélectionner les minutes;

11. Appuyez sur [ENTER] (19) pour confirmer;

12. Répéter les étapes 10 et 11 pour ajuster la date.

FONCTIONNEMENT DE LA RADIO DAB

1. Sélectionnez le mode “DAB” en utilisant le bouton [FONCTION] (4);

2. Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton [SKIP -/+] (15/16) pour choisir la chai-

ne radio. PRESET Vous pouvez programmer jusqu'à un maximum de 20 stations préréglées.

1. Sélectionnez la station désirée en utilisant les méthodes décrites ci-dessus;

2. Appuyez et maintenez [PRESET] (10), “Preset Store” apparaissent sur la écran;

3. Appuyez sur [SKIP -/+] (15/16) pour sélectionner le numéro de présélection;

4. Appuyez sur [ENTER] (19) pour confirmer.

Appuyez sur [PRESET] (10) puis [SKIP -/+] (15/16) pour naviguer dans les stations préréglées et appuyez sur [ENTER] (19) pour confirmer. MENU DAB Appuyez sur [MENU] (7) pour accéder aux options suivantes: Full Scan: Sélectionnez cette option pour démarrer une analyse complète des programmes DAB disponibles. Vous pouvez appuyer sur [SCAN] (9) pour effec- tuer la même action. Manual Tune: Sélectionnez cette option pour sélectionner manuellement la fré- quence. DRC: Sélectionnez cette option pour choisir entre les options de la RDC. Prune: sélectionnez cette option pour choisir d'activer ou non les stations de pru- neau. DAB INFO Appuyez sur [INFO] (8) pour afficher les informations suivantes: NOM DU PRO- GRAMME / KBPS / DATE / HEURE.

1. Sélectionnez le mode “FM” en utilisant le bouton [FONCTION] (4);

2. Réglez la fréquence sur la station désirée avec la [COMMANDE DE SYNTONI-

SATION] (19) ou maintenez enfoncé le bouton [SCAN] (9) et il balayera la pro- chaine station disponible. PRESET Voir les instructions pour le DAB PRESET.21 Français MENU FM Appuyez sur [MENU] (7) pour accéder aux options suivantes: Scan Setting: Sélectionnez cette option pour choisir de rechercher uniquement les stations les plus fortes (stations fortes) ou toutes les stations (toutes les sta- tions) Audio Setting: Sélectionnez cette option pour choisir d'utiliser seulement MONO (en mono forcé) ou d'autoriser ou non l'utilisation de STEREO. FM INFO Appuyez sur [INFO] (8) pour afficher les informations suivantes: TYPE DE PRO- GRAMME / FRÉQUENCE / AUDIO / DATE / HEURE.

TOURNE-DISQUES Note: Lorsque vous utilisez le tourne-disque pour la première fois, dévissez dans le sense horaire la [VIS DE SÛRETÉ-TRANSPORT] (27) poste sur le côté supérieur du tourne-disques .

1. Sélectionnez le mode “PHONO” en utilisant le bouton [FONCTION] (4);

2. Placer un disque sur la platine, au-dessus de l'axe central. Placer l'adaptateur EP

au-dessus de l'axe central quand on veut ecouter des disques EP 17cm;

3. Utilisee le [SÉLECTEUR DE VITESSE] (31) pour choisir entre 33, 78 ou 45 tours/

minute, selon le disque;

4. Dégager l’ [AGRAFE DU BRAS] (29), et enlever le capuchon de protection de la

5. Soulever le [BRAS DE LECTURE] (28) à l'aide de la [LEVIER DE LEVAGE] (30)

6. Placer le [BRAS DE LECTURE] (28) au début du disque ou au début d'une piste

7. Baisser doucement le [BRAS DE LECTURE] (28) de lecture sur le disque à l'aide

de la [LEVIER DE LEVAGE] (30) du bras de lecture pour commencer la lecture de la piste;

8. A la fin du disque la [PLAQUE TOURNANTE] (26) s'arrête et le [BRAS DE LEC-

TURE] (28) retourne automatiquement sur le support. Pour arrêter le disque pen- dant la lecture, soulever le [BRAS DE LECTURE] (28) du disque et posez-le sur le support. Remarques: Ne pas faire tourner et ne pas arrêter la [PLAQUE TOURNANTE] (26) manuellement. Lorsque l'unité est déplacée ou transportée: Verrouillez le [BRAS DE LECTURE] (28) à l'aide du [AGRAFE DU BRAS] (29); Placez le capuchon de protection sur la pointe de lecture (même s'il n'est pas uti- lisé); Visser la [VIS DE SÛRETÉ-TRANSPORT] (27) dans le sens antihoraire jusqu'à sentir une résistance (ne pas la visser complètement).22

1. Sélectionnez le mode “CD” en utilisant le bouton [FONCTION] (4);

2. Appuyez sur le bouton [OPEN/CLOSE] (18) pour ouvrir la [PORTE DU CD] (12)

et placer un disque CD avec l'étiquette vers le haut dans le compartiment CD;

3. Fermer la [PORTE DU CD] (12). Une recherche de focalisation est réalisée et la

lecture démarre automatiquement à partir de la première piste. PROGRAMMATION Il est possible de programmer jusqu’à 20 pistes pour la lecture d’un CD ou 99 de fi- chiers MP3 dans un ordre quelconque.

1. Arrêter la lecture en appuyant sur [STOP] (14);

2. Appuyer sur [PLAY MODE] (17), l'écran (6) affichera "P01" et clignotera;

3. Sélectionner la piste désirée en utilisant les boutons [SKIP -/+] (15/16);

4. Appuyer de nouveau sur [PLAY MODE] (17) pour confirmer la piste désirée dans

la mémoire de programme;

5. Répéter les étapes 3 et 4 pour entrer des pistes supplément. dans la mémoire;

6. Lorsque toutes les pistes désirées ont été programmées, appuyer sur [PLAY]

(13) pour lire le disque dans l'ordre programmé. Remarque: Appuyez deux fois sur [STOP] (14) pour terminer la lecture programmée.

FONCTIONNEMENT DE L'USB

1. Sélectionnez le mode “USB” en utilisant le bouton [FONCTION] (4);

2. Brancher un périphérique USB (max. 32GB) dans la [PRISE USB] (1);

3. La lecture démarre automatiquement à partir de la première piste.

PROGRAMMATION L'opération de PROGRAMMATION est la même que celle du CD-MP3. Remarque: Certains lecteurs mp3 peuvent ne pas être en mesure de jouer via la prise USB. ce n'est pas une fonction maul du système. Pour éviter d'endommager la clé USB, retirez-la uniquement lorsque la radio est éteinte. La prise USB n'est pas conçue pour charger des smartphones ou d'autres appa- reils.

FONCTIONNEMENT DU BLUETOOTH

1. Sélectionnez le mode “BT” en utilisant le bouton [FONCTION] (4);

2. Connectez votre appareil portable Bluetooth à l'ID Bluetooth étiqueté comme "HIF

3. Vous pouvez maintenant transférer la musique sur le HIF-1898D+BT.

Remarque: Le contrôle de la musique (lecture, pause, etc.) doit être effectué depuis votre dispositif extern.23 Français

FONCTIONNEMENT DU AUX-IN

1. Sélectionnez le mode “PHONO” en utilisant le bouton [FONCTION] (4);

2. Utiliser un câble mâle vers un câble jack mâle de 3,5 mm (non fourni) pour

connecter un périphérique audio externe à la [PRISE AUX] (25). Remarque: La commande de la musique (lecture, pause, etc.) doit être effectué à partir de cet appareil externe.

Remarque: La vitesse d'enregistrement est de 1:1. Aucun titre de chanson ne sera enregistré pendant le mode d'encodage. Pour éviter d'endommager la mémoire USB, retirez-la uniquement lorsque la radio est éteinte. ENCODAGE DE RADIO DAB, DISQUES, BLUETOOTH ET AUX-IN

1. Branchez la clé USB dans la [PRISE USB] (1);

2. Effectuez la reproducion normale de la piste que vous voulez encoder et enregi-

3. Appuyez deux fois sur le bouton [RECORD] (5) pour lancer l'encodage. L'écran

4. Une fois l'enregistrement terminé, appuyez sur le bouton [STOP] (14) pour arrêter

1. Branchez la clé USB dans la [PRISE USB] (1);

2. Lancer la lecture normale du CD que vous souhaitez encoder;

3. Une fois que le disque est chargé, appuyez sur la touche [RECORD] (5)

4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton [SKIP - / +] (15/16) pour sélectionner l'option

d'encodage désirée: REC-1: Sélectionnez pour enregistrer uniquement la piste en cours; REC-F: Sélectionnez pour enregistrer le dossier entier; REC-A: Sélectionnez pour enregistrer toutes les pistes du CD.

5. Appuyez sur le bouton [RECORD] (5) pour confirmer;

6. La lecture s'arrêtera et redémarrera automatiquement et sur l'affichage (6) "REC"

clignotera. L’encodage est en train de se conclure;

7. Appuyez sur le bouton [STOP] (14) pour terminer l'enregistrement.

Remarque: Une fois l'encodage est terminé, l'appareil arrête automatiquement la lec- ture et l'encodage.

EFFACER PASSAGES DU SUPPORT USB

1. Lancer la lecture normale de la piste de la piste que vous souhaitez effacer;

2. Pendant la reproduction, presser deux fois la touche [DELETE] (34) de la télé-

commande pour effacer la trace courante.24

Français CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Source d’énergie: AC 230V ~ 50Hz. Couverture de radiofréquence DAB+ / DAB: BAND III 174.928MHz - 239.200MHz. FM: 87.5 - 108 MHz. Haut-parleur Puissance: 2 x 5 Watt rms. Puissance Maximale: 2 x 40 Watt. Général Aux-In: Prise 3.5mm jack. Puissance maximale rayonnée: < 4dBm (2.5 mW) (Bluetooth). Version Prise USB: USB 3.0 / 200 mA. Les spécifications peuvent êtres modifiées sans avis préalable. Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L' élimination incontrôlée des déchetspouvant porter préjudice a l'environ-nement ou a la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler defaçon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable desressources matérielles. Les particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur mai-rie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recycle en respec-tant l'environnement. Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et aconsulter les condi-tions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

COMMENT ÉLIMINER CE PRODUIT

(déchets d'équipements électriques et électroniques) ATTENTION Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur que d’importantes instruc- instructions d’utilisation et de maintenance sont contenues dans le mode d’emploi. Le symbole “éclair” à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence du courant à l’intérieur du l’appareil qui pourrait constituer un risque. Afin de minimiser les risques, ne pas ouvrir le boîtier ni ôter le dos de l’appareil. En case de panne, faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations. L’appareil ne renferme aucune pièce reparable par l’utilisateur. Cet appareil a été conçu pour une tension d’alimentation de 230V ~ 50Hz. Débranchez la prise de cou- rant quand on prévoit de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain temps. Mettez l’appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les raccordements soient corrects. L’unité ne doit pas être exposée à l’humidité ou à la pluie. L’appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais par exemple près des rideaux, sur un tapis ou dans des meubles, tels qu’une bibliothèque. L’unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.25 Italiano

Nous, soussignés Roadstar Management SA, déclarons que l’équipement radio de type HIF-1898D+BT est conforme aux exigences de la directive 2014/53/EU. Le texte complet de cette déclaration de conformité EU est disponible à l’adres- se internet suivante: http://roadstar.com/images/ce/HIF-1898D+BT.pdf ou en scannant le code QR suivant.