JARO 1060 P - Éclairage BRENNENSTUHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JARO 1060 P BRENNENSTUHL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Éclairage LED, puissance 10W, température de couleur 3000K (blanc chaud) |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'éclairage intérieur et extérieur, usage domestique et professionnel |
| Maintenance et réparation | Pas de maintenance nécessaire, ampoule non remplaçable |
| Sécurité | Classe de protection IP44, résistant aux éclaboussures |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour une installation facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - JARO 1060 P BRENNENSTUHL
Questions des utilisateurs sur JARO 1060 P BRENNENSTUHL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JARO 1060 P - BRENNENSTUHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JARO 1060 P de la marque BRENNENSTUHL.
MODE D'EMPLOI JARO 1060 P BRENNENSTUHL
LED Wandstrahler mit / ohne Bewegungsmelder LED wall floodlight with / without motion detector Projecteur LED avec / sans détecteur de mouvements
DE Bedienungsanleitung.... 2
EN Operating Instructions 5
FR Mode d'emploi 8
NL Gebruikshandleiding 11
IT Istruzioni per l'uso....14
SE Bruksanvisning 17
ES Manual de instrucciones....20
PL Instrukcja obsługi....23
CZ Návod k obsluze 26
HU Kezelési útmutató....29
RU Руководство по эксплуатации 32
TR Kullanım kılavuzu 35
FI Käyttöohje....38
GR Οδηγίες χρήσης 41
PT Manual de instruções 44
EE Kasutusjuhend 47
SK Návod na používanie....50
SI Navodila za uporabo 53
LT Naudojimo instrukcija....56
LV Lietošanas instrukcija 59
RO Instructiuni de utilizare 62
BG Инструкции за експлоатация 65

Bedienungsanleitung
Draht ∅ 0,7 - 1,5 mm
CH Version
Projecteur LED avec / sans détecteur de mouvements
Attention : Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le produit.
Utilisez toujours la version la plus récente. Vous la trouverez sur notre site web.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez respecter les consignes de sécurité générales jointes au produit,
vous les trouverez également sur service.brennenstuhl.com.
La source lumineuse n'est pas remplaçable; si elle perd sa fonction, le luminaire complet doit être mis au rebut.
Le câble flexible extérieur de ce luminaire ne peut pas être remplacé; si le câble est endommagé, le luminaire doit être mis au rebut.
Pour éviter tout risque de strangulation, les câbles flexibles reliés à ce luminaire doivent être fixés au mur, à condition que les câbles soient à portée de bras.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Classe de protection : I
Tension nominale : 220 - 240 V\~, 50/60 Hz
Indice de protection : IP65
Plages de température : -15°C - +40°C
Câbles de connexion compatibles :
Gaine de protection ∅ 7,0 - 9,7 mm
Fil de câble ∅ 0,7 - 1,5 mm
CH Version
Ce produit est idéal pour l'éclairage en intérieur et en extérieur.
INSTALLATION ET BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Veuillez vous référer aux illustrations du guide de démarrage rapide.
- IMPORTANT : (fig. 1) Toujours couper l'alimentation électrique avant l'installation.
- Le projecteur est livré avec l'étrier monté. Pour faciliter le montage, il est conseillé de démonter l'étrier du projecteur et de l'utiliser comme gabarit pour la distance de perçage des trous (fig. 2).
- Dessinez les trous à l'aide de l'étrier. Pour les versions avec détecteur de mouvement : Le projecteur doit être monté à une hauteur inférieure à 3 m (fig. 3). Hauteur de montage recommandée pour les modèles avec détecteur de mouvement : 2,5 m.
- Les projecteurs sans détecteur de mouvement peuvent être placés à n'importe quel endroit, mais il faut s'attendre à une luminosité réduite si la distance par rapport à la surface éclairée est importante.
- Pour fixer la plaque de montage au mur, suivez les étapes décrites dans les figures 4 à 6.
- Fixez maintenant le projecteur sur l'étrier vissé (fig. 7).
- La variante suisse est livrée avec le câble raccordé. Les points 8 à 12 peuvent être ignorés ici.
- Pour raccorder le projecteur, il faut dévisser la fermeture du câble (fig. 8).
- Faites attention aux indications de longueur lors du dénudage du câble. La gaine du câble doit être dénudée sur 20 mm maximum, l'isolation du fil sur 12 à 14 mm (fig. 9). Pour des raisons de sécurité, le câble PE devrait toujours être plus long que les câbles L et N ! Ceci est extrêmement important pour l'étanchéité du projecteur. La longueur du câble doit être suffisante pour que vous puissiez fixer l'émetteur dans n'importe quelle position. En outre, vous devez veiller à ce que le câble ne soit pas dirigé vers le projecteur par le haut. Nous recommandons une petite courbure afin que l'eau de pluie ne coule pas le long du câble vers le projecteur.
- Faites glisser la fermeture du câble sur le câble (fig. 9).
- Raccordez maintenant le projecteur. Pour ce faire, insérez les fils dénudés dans les prises N, L et de terre correspondantes (fig. 10). Ils sont automatiquement tendus par un ressort, il n'est pas nécessaire de les visser. Vous pouvez desserrer les torons en appuyant sur le bouton.
- Vissez la partie centrale de l'obturateur de câble sur le projecteur, puis le capuchon (fig. 11).
- Réglez le projecteur dans l'angle de rayonnement souhaité et fixez-le (fig. 12).
- Remettez le projecteur sous tension.
- Le détecteur de mouvement peut être réglé horizontalement de 75° et verticalement de 70° vers l'avant / 90° vers l'arrière (fig. 16 et 17).
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
(uniquement pour les versions avec détecteur de mouvements)
Ce projecteur est équipé d'un capteur infrarouge. Il s'allume automatiquement si le capteur détecte des mouvements aux alentours.
Si possible, ne dirigez pas le détecteur de mouvements vers des bassins, des ventilations à air chaud, des systèmes de climatisation ou des objets exposés à de fortes variations de température.
Évitez de diriger le détecteur de mouvements vers des arbres ou des buissons, ou vers des endroits abritant souvent des animaux domestiques.
Le détecteur de mouvements peut être pivoté horizontalement vers la droite ou la gauche et incliné vers le haut ou vers le bas. Lors de l'installation du projecteur, veillez à ce que le détecteur de mouvements soit le plus sensible aux mouvements traversant son champ de détection et le moins sensible à ceux arrivant directement sur l'appareil.
Fonction permanente
Le projecteur peut être allumé en mode continu pendant environ 4 heures. Après 4 heures, le projecteur se remet automatiquement en mode normal avec détecteur de mouvement.
La fonction permanente peut être activée en allumant le projecteur trois fois en l'espace de 5 secondes (marche / arrêt / marche / arrêt / marche).
Il suffit d'éteindre / d'allumer une nouvelle fois le projecteur pour qu'il repasse en mode de détection de mouvement.
RÉGLAGE DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS (PIR)
Trois régulateurs se trouvent à l'arrière du détecteur de mouvement, voir le guide de démarrage rapide, figures 19 à 21.
TIME – Réglage de l'heure (à gauche) :
Ce régulateur permet de sélectionner un temps de mise en marche au choix entre environ 10 secondes et 5 minutes après la détection du dernier mouvement. En tournant le régulateur TIME dans le sens des aiguilles d'une montre, la durée diminue, et dans le sens inverse, elle augmente.
SENS - Réglage de la sensibilité (au milieu) :
La sensibilité du détecteur dépend de la température ambiante. Plus la température ambiante est basse, plus la sensibilité du détecteur de mouvement est élevée.
Le détecteur est le plus sensible lorsque le bouton SENS est tourné à fond dans le sens (+).
LUX – Réglage de l'éclairage (à droite) :
Le réglage de la lumière détermine à partir de quelle luminosité le détecteur de le projecteur se met en marche.
La position (+) indique que le détecteur fonctionne de jour comme de nuit, en position (-), le détecteur ne fonctionne que la nuit.
Pour le réglage, attendez que la luminosité ambiante souhaitée soit atteinte. Tournez le bouton de réglage de la lumière à fond sur le symbole (-). Tournez lentement le régulateur vers le symbole (+) jusqu'à ce que le projecteur s'allume par un mouvement.
Le projecteur s'allume alors à partir de la luminosité réglée lorsqu'un mouvement est détecté.
CONTENU DE LA LIVRAISON
Projecteur, 1x kit de montage, 1x fermeture de câble IP68.
PIÈCES DE RECHANGE
Les pièces de rechange sont disponibles sur demande.

La déclaration de conformité européenne est déposée chez le fabricant.
MISE AU REBUT

Les appareils électriques doivent être mis au rebut conformément aux normes environnementales ! Les appareils électriques ne doivent pas être mis dans les ordures ménagères !
Selon la directive européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés, les appareils électriques doivent être collectés séparément et recyclés de manière respectueuse de l'environnement. Pour connaître les solutions de mise au rebut d'un appareil usagé, adressez-vous à votre administration locale ou communale.
Pour plus d'informations, nous vous recommandons de consulter la rubrique Service/FAQ sur notre site Web www.brennenstuhl.com.
Cable ∅ 0,7 - 1,5 mm
Versión CH
Huzal ∅ 0,7 - 1,5 mm
CH változat
Langan ∅ 0,7 - 1,5 mm
CH-versio
Traadi ∅ 0,7 - 1,5 mm
CH versioon
Drôtu ∅ 0,7 - 1,5 mm
Verzia CH
4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar